移民必須接受德國價(jià)值觀?

字號:

近日,《法蘭克福匯報(bào)》發(fā)表一篇文章稱,前聯(lián)邦總統(tǒng)約阿希姆·高克(JoachimGauck)在關(guān)于移民問題的公開辯論中表示:“移民必須接受德國價(jià)值觀?!霸敿?xì)的內(nèi)容就和一起來看看吧!
     InderDebatteüberMigranteninDeutschlandhatAltbundespräsidentGauckklarStellungbezogen:Erwarntvor“falscherRücksichtnahme,weilmanfürchtet,alsFremdenfeindzugelten.”
     他還警告大家,要警惕那些虛情假意的對于移民、難民的接受態(tài)度(falscherRücksichtnahme),因?yàn)槿藗兛偸桥卤豢凵吓磐獾拿弊樱╝lsFremdenfeindzugelten)。
     "Ichfindeesnichthinnehmbar,wennMenschen,dieseitJahrzehnteninDeutschlandleben,sichnichtaufDeutschunterhaltenkönnen,keineElternabendeihrerKinderbesuchenoderdiesesogarvomUnterrichtodervomSportfernhalten”,sagteGauck.
     高克呼吁德國移民接受德國及其價(jià)值觀。他說:“對于在德國生活了幾十年的人來說,他們不能說德語,不能去參加孩子的親子活動,甚至不讓孩子參加(德國學(xué)校的)課程或運(yùn)動,我覺得這是不可接受的。”
     "Wirerwartenvondenen,diezuunskommen,dasssiebereitsind,dasLand,wieesgewachsenistundseineWertezuakzeptieren",sagteGauck.
     “我們期望那些移民到德國的人們準(zhǔn)備好接受這片土地,接受德國和它的價(jià)值觀?!备呖苏f。
     Dadürfees"keinefalscheRücksichtnahmegeben,weilmanfürchtet,alsFremdenfeindzugelten".Esmüsse"soetwaswieverbindlicheRegelnfürdasZusammenlebengebenundnichtmehrereGesellschaftennebeneinander”.
     人們不應(yīng)該怕被扣上排外的帽子而對移民持有虛情假意的接受態(tài)度。必須有“大家共同生活的有約束力的規(guī)則,而不是隔閡成若干個(gè)小社會”。
     GauckbegrüßtezudemdieWiederentdeckungdesBegriffs"Heimat"indieöffentlicheDiskussion:“Eswarundistüberfällig,denBegriffvomfrüherenpolitischenMissbrauchzubefreien”,sagteGauckmitBlickaufdieNationalsozialistenunddieDDR-Führung."DeutschlandbrauchtealsodurchauseineErholungvondiesenmissbrauchtenBegriffen."
     高克還表示歡迎在公開討論中重新發(fā)現(xiàn)“家園”(Heimat)一詞,“這個(gè)詞在以前的政治中被濫用,這已經(jīng)是過去了。”高克有意影射民族主義者和*德國領(lǐng)導(dǎo)層。“德國絕對需要從這些被濫用的術(shù)語中得到喘息。”
     AuslöserfürdieHeimat-DiskussionistnachGaucksAnsichtinsbesonderedieFlüchtlingsdebatte:"DasswirunsjetztbesondersmitdemBegriff’Heimat’beschäftigen,hängtinderTatmitderFlüchtlingskrisezusammen."DurchdieZuwanderungentstehebeimanchenMenschendasGefühl,inDeutschlandnichtmehrzuHausezusein.Erwarnteaberzugleichdavor,denBegriff"Heimat”zu“verkitschen”.
     根據(jù)高克的說法,關(guān)于“家園”一題的討論是由難民危機(jī)引發(fā)的,“我們現(xiàn)在特別關(guān)心'家'這個(gè)詞實(shí)際上與難民危機(jī)有關(guān)。移民讓一些人感受到在德國的感覺不再是家了……”同時(shí),他警告不要盲目擁抱“家”這個(gè)詞。
     那么大多數(shù)德國人持有什么樣的價(jià)值觀呢?
     社會責(zé)任感
     在德國生活久了就感受到德國人是多么地“愛管閑事”,即使在外國,他們也改不了本性。
     想起我一個(gè)朋友,當(dāng)年我陪他去北京頤和園玩,走出大門,正遇到一個(gè)爸爸氣急敗壞地打他兒子,那孩子哭地撕心裂肺,我這個(gè)德國朋友看不下去了,上前阻止,對那個(gè)爸爸說,“你不要這樣打小孩子!這是不對的?!?BR>     那個(gè)爸爸明顯已經(jīng)氣的毫無理智了,他說:“他該打,這么多人,他亂跑,差點(diǎn)跑丟了!”我德國朋友說:“不管是什么理由,打孩子就是不對!”
     在德國,一個(gè)朋友在懷孕六個(gè)月的時(shí)候,挺著大肚子去超市買東西,東西拿的有點(diǎn)多,就在路邊長椅上休息一會,就陸續(xù)有德國人上來詢問,是否需要幫助……
     “社會責(zé)任感是發(fā)自內(nèi)心的一種關(guān)懷?!?BR>     那么,除了社會責(zé)任感外,德國人還持有哪些價(jià)值觀呢?
     德國《時(shí)代》周報(bào)聯(lián)合柏林科學(xué)中心社會學(xué)研究所及德國社會研究所infas曾對3000多名德國人對什么重要的看法進(jìn)行了調(diào)查。
    獨(dú)立性第一
     "德國人認(rèn)為至高無上的價(jià)值觀之一就是獨(dú)立,過自己所選擇的生活。同時(shí),人們也認(rèn)為享受生活很重要……對德國人來說,優(yōu)質(zhì)的生活也包含著工作。大多數(shù)時(shí)候工作給人們帶來樂趣。"
    集體感強(qiáng)烈
     調(diào)查顯示,大多數(shù)德國人希望有穩(wěn)定的工作,固定的工作時(shí)間和固定的同事。德國人的集體感依然非常強(qiáng)烈。
     小到看重共同用餐,大到不認(rèn)同“繳納保費(fèi)更多的人應(yīng)該得到更好的醫(yī)療服務(wù)”。
     "這表現(xiàn)出德國人對社會福利國家的認(rèn)同,即社會應(yīng)當(dāng)顧及所有的人,而不應(yīng)是有錢人當(dāng)?shù)馈?
     對此,不管富有還是貧窮,不管受教育程度高低,人們都表示認(rèn)同。
    工作不只是為了賺錢
     幾乎所有受調(diào)查的婦女都表示,對她們來說,有自己的職業(yè)、有一份有意思的工作非常重要。
     "德國人對工作有很強(qiáng)的依賴性……以前,物質(zhì)動機(jī)在職業(yè)生活中占主導(dǎo)地位,如今,工作也是為滿足人們的非物質(zhì)性需求。
     在德國人看來,工作是讓人滿足的生活中不可或缺的部分。工作不僅僅是為了錢。這也符合人們對另一個(gè)問題給出的回答,也就是認(rèn)為財(cái)產(chǎn)和財(cái)富并不重要。"
     調(diào)查還顯示,超過一半德國人對排外現(xiàn)象感到擔(dān)心,只有不到三分之一的人害怕陌生的外來事物。
     而比起戰(zhàn)爭、氣候?yàn)?zāi)害、犯罪和貧窮來說,德國人更擔(dān)心的是不能自己主宰自己的生活。