岑參《武威送劉判官赴磧西行軍》詩詞賞析

字號(hào):


    岑參(約715-770年),唐代邊塞詩人,荊州江陵(現(xiàn)湖北江陵)人。岑參早歲孤貧,從兄就讀,遍覽史籍。岑參工詩,長(zhǎng)于七言歌行,代表作是《白雪歌送武判官歸京》。現(xiàn)存詩三百六十首。對(duì)邊塞風(fēng)光,軍旅生活,以及少數(shù)民族的文化風(fēng)俗有親切的感受,故其邊塞詩尤多佳作。風(fēng)格與高適相近,后人多并稱“高岑”。有《岑參集》十卷,已佚。今有《岑嘉州集》七卷(或?yàn)榘司恚┬惺??!度圃姟肪幵娝木?。下面是為大家?guī)淼尼瘏ⅰ段渫蛣⑴泄俑按兾餍熊姟芳百p析,歡迎大家閱讀。
    武威送劉判官赴磧西行軍
    唐代:岑參
    火山五月行人少,看君馬去疾如鳥。
    都護(hù)行營(yíng)太白西,角聲一動(dòng)胡天曉。
    譯文
    五月的火焰山行人稀少,看著您騎馬迅疾如飛鳥。
    都護(hù)軍營(yíng)在太白星西邊,一聲號(hào)角就把胡天驚曉。
    注釋
    武威:即涼州,今甘肅武威。判官:官職名,為地方長(zhǎng)官的僚屬。磧西:即沙漠之西,指安西。行軍:指出征的軍隊(duì)。
    火山:即火焰山,在今新疆,從吐魯番向東斷續(xù)延伸到鄯善縣以南。
    都護(hù)行營(yíng):指安西節(jié)度使高仙芝的行營(yíng)。行營(yíng):出征時(shí)的軍營(yíng)。太白:即金星。古時(shí)認(rèn)為太白是西方之星,也是西方之神。
    角:軍中樂器,亦用以報(bào)時(shí),略似今日的軍號(hào)。
    賞析
    這首詩載于《全唐詩》卷二百零一,是一首即興口占而頗為別致的送行小詩。首句似即景信口道來,點(diǎn)明劉判官赴行軍的季候(“五月”)和所向?!盎鹕健奔唇裥陆卖敺幕鹧嫔剑0嗡?、五百米,巖石多為第三紀(jì)砂巖,色紅如火,氣候炎熱。尤其時(shí)當(dāng)盛夏五月,那是“火云滿山凝未開,鳥飛千里不敢來”(《火山云歌送別》)的。鳥且不敢飛,無怪“行人少”了。所以此句還寫出了火山赫赫炎威。而那里正是劉判官赴軍必經(jīng)之地。這里未寫成行時(shí),先出其路難行之懸念。
    接著便寫劉判官過人之勇?!翱淳R去疾如鳥”,使讀者如睹這樣景象:烈日炎炎,黃沙莽莽,在斷絕人煙的原野上,一匹飛馬掠野而過,向火山撲去??梢娔球T者身手是何等矯健不凡。以鳥形容馬,不僅寫出其疾如飛,又通過其小,反襯出原野之壯闊。本是“鳥飛千里不敢來”的火山,現(xiàn)在竟飛來這樣一只不避烈焰的勇敢的“鳥”,令人肅然起敬。這就形象地歌頌了劉判官一往無前的氣概。全句以一個(gè)“看”字領(lǐng)起,贊嘆嘖嘖聲如聞。
    “都護(hù)行營(yíng)太白西。”初看第三句不過點(diǎn)明此行的目的地,說臨時(shí)的行營(yíng)遠(yuǎn)在太白星的西邊──這當(dāng)然是極言其遠(yuǎn)的夸張。這樣寫卻顯得很威風(fēng),很有氣派。細(xì)細(xì)品味,這主要是由于“都護(hù)行營(yíng)”和“太白”二詞能喚起莊嚴(yán)雄壯的感覺。它們與當(dāng)前唐軍高仙芝部的軍事行動(dòng)有關(guān)?!疤住?,亦稱金星,古人認(rèn)為它的出現(xiàn)在某種情況下預(yù)示敵人的敗亡(“其出西失行,外國(guó)敗”,見《史記·天官書》)。明白這一點(diǎn),末句含意自明。
    “角聲一動(dòng)胡天曉”這最后一句真可謂一篇之警策。從字面解會(huì),這是作者遙想軍營(yíng)之晨的情景。本來是拂曉到來軍營(yíng)便吹號(hào)角,然而在這位好奇詩人天真的心眼里,卻是一聲號(hào)角將胡天驚曉(猶如號(hào)角能將兵士驚醒一樣)。這實(shí)在可與后來李賀“雄雞一聲天下白”的奇句媲美,顯出唐軍將士回旋天地的凌云壯志。聯(lián)系上句“太白”出現(xiàn)所預(yù)兆的,這句之含蘊(yùn)比字面意義遠(yuǎn)為深刻,它實(shí)際等于說:只要唐軍一聲號(hào)令,便可決勝,一掃如磐夜氣,使西域重見光明。此句不但是賦,而且含有比興、象征之意。正因?yàn)槿绱?,這首送別詩才脫棄一般私誼范疇,而升華到更高的思想境界。
    此詩不落一般送別詩之窠臼。它沒有直接寫惜別之情和直言對(duì)勝利的祝愿。而只就此地與彼地情景略加夸張與想象,敘述自然,比興得體,頗能壯僚友之行色,惜別與祝捷之意也就見于言外,在送別詩中堪稱獨(dú)具一格了。