2018年12月大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)聽(tīng)力口語(yǔ)關(guān)鍵句(43)

字號(hào):


    英語(yǔ)聽(tīng)力是英語(yǔ)四六級(jí)考試中的重要組成部分,對(duì)于中國(guó)的考生,日常英文聽(tīng)說(shuō)機(jī)會(huì)少,缺少聽(tīng)力訓(xùn)練,所以在備考大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)時(shí),需要加強(qiáng)聽(tīng)力的訓(xùn)練。針對(duì)這一情況,英語(yǔ)四六級(jí)頻道特別整理聽(tīng)力口語(yǔ)關(guān)鍵句,供學(xué)員參考使用。預(yù)祝大家高分通過(guò)考試。
    2018年12月大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)聽(tīng)力口語(yǔ)關(guān)鍵句匯總
    大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)聽(tīng)力口語(yǔ)關(guān)鍵句(43)
    He wasn't there long, though, because his mother passed away just four years later.
    點(diǎn)睛
    though意為“盡管,然而”,此處為插入語(yǔ),表示語(yǔ)氣的轉(zhuǎn)折,切忌與其后引導(dǎo)原因狀語(yǔ)從句的because混在一起。pass away在句中意為“去世,亡故”。later用在時(shí)間之后通常表示“一段時(shí)間之后”,如:three weeks later三周之后。
    考點(diǎn)歸納
    口語(yǔ)中常見(jiàn)的與pass有關(guān)的短語(yǔ)還有:
    pass around意為“傳遞;分發(fā)”。如:
    This letter is being passed around among the students. 這封信正在學(xué)生中間傳閱。
    pass down意為“往下傳,傳給后人”。如:
    The knowledge was passed down from one generation to the next. 這些知識(shí)是一代一代傳下來(lái)的。
    pass out意為“昏迷,失去知覺(jué)”。如:
    She always passes out at the sight of blood. 她總是一見(jiàn)到血就暈過(guò)去。
    2018年12月大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)聽(tīng)力口語(yǔ)關(guān)鍵句匯總