有移民背景的學(xué)生在德國大學(xué)中已是不可分割的組成部分。為了大限度地發(fā)揮這些學(xué)生二元文化取向的有益效用,大學(xué)為這些所謂的二代移民提供了促進項目。
“Secondos”(二代移民)這一名稱是一個生造詞,也就是說,它不存在于任何語言當(dāng)中。這一概念產(chǎn)生于瑞士,形容的是那些雖然在瑞士出生、長大、上學(xué),但其文化根源卻在另一個國家的人。這種所謂的二代移民,也就是移民家庭出身的人,在德國同樣存在。他們在德國出生,接受教育。在德國高校,盡管二代移民占比不高,但仍是一個重要的群體,因為除了帶有德國文化印記外,他們還深受其父輩祖籍國文化的影響。這一點對其日后的(職業(yè))生活可能會是一大優(yōu)勢。為了學(xué)習(xí)以佳方式利用這種二元文化性,數(shù)所德國大學(xué)為這些二代移民提供了專門的促進項目。
重視與促進二元文化性
一些人已經(jīng)認識到,擁有移民背景的學(xué)生對德國高校和教育的發(fā)展有著促進作用。但是,為這類人提供特殊的支持,幫助其充分利用自身的多元文化背景,這一想法的實施卻似乎進展緩慢。
雷根斯堡大學(xué)的二代移民項目從2010年開展至今。這讓學(xué)生們有機會在自己父母或者祖父母祖籍國的一所高校中留學(xué)兩個學(xué)期。此外,學(xué)校還提供專門的語言課程,讓學(xué)生們學(xué)習(xí)用其祖籍國語言進行書寫和閱讀。他們中的大多數(shù)都只會講這種語言,但卻不能用其進行書寫和閱讀。學(xué)習(xí)計劃中還包括國情知識。烏爾姆大學(xué)在其“PROMINT&MED”項目(理工科及醫(yī)科專業(yè)學(xué)生輔導(dǎo)項目)中新增加了對二代移民的促進內(nèi)容。該項目得到了德國聯(lián)邦教育與研究部的資助,其理念是:創(chuàng)造性地打造關(guān)鍵過渡階段,以佳方式組織教學(xué),促進教育國際化。這個面向所有學(xué)生的項目側(cè)重于使初入大學(xué)的學(xué)習(xí)生活更輕松,改善高校的教學(xué)情況,促進教與學(xué)的國際化。烏爾姆大學(xué)還特別注重讓德國學(xué)生、外國留學(xué)生和擁有移民背景的學(xué)生形成互補。在特殊的示范模塊中,學(xué)生們可以了解大學(xué)文化、教與學(xué)文化,各個群體也可以在其中融入帶有自己文化印記的價值觀和經(jīng)驗體會。
扎根于兩種文化
出身移民家庭的學(xué)生既吸收了其父母祖輩的價值觀和理想,也融合了其出生和成長的德國環(huán)境的價值觀和理想。這意味著,與擁有單一文化背景的學(xué)生相比,這些學(xué)生可能對跨文化事務(wù)更加敏感。盡管二代移民在德國享受了教育,但會通過其父母和祖輩對其他學(xué)習(xí)體系有所熟悉和了解。于是他們的德國同學(xué)就可以從中獲益。同樣,這些二代移民如果能清楚地意識到自己所采用的學(xué)習(xí)策略屬于何種體系,或許便可以排除自己在學(xué)習(xí)上遇到的困難。
大家都在談?wù)撊蚧?/b>
這個世界的聯(lián)系越來越緊密,“全球化”一詞不絕于耳。在勞動力市場上,不同類型的心理和思維方式有時會給合作帶來困難。二代移民不僅具備多種語言知識,而且還掌握了不同文化的交際方式。德國雇員到國外工作之前必須在專門的研討班中費力學(xué)習(xí)的東西,早已是二代移民自身的一部分。因此,雷根斯堡大學(xué)校長托馬斯·斯羅托特(ThomasStrothotte)說,特別是在外向型經(jīng)濟等領(lǐng)域中,二代移民有著良好的工作機會。這些針對二代移民的促進項目不僅對其個人具有良好的影響,讓他們積極、正面地看待自己的二元文化性,不再有夾在兩種文化之間左右為難的感覺,而且這些項目還對社會有益。如果有人對雙方都十分了解,那么跨國和跨民族的行動就會更加方便,各國和各民族之間聯(lián)系起來也會更加簡單。
后,在兩種文化中都游刃有余并且了解和理解雙方思路的二代移民還能在雙方之間進行斡旋,為促進相互理解做出貢獻。只這一點就完全值得開展促進工作。

