比excited更地道的10種英語表達(dá)方法

字號:


    要約會啦,要放假啦,考試通過啦!這些令人激動的瞬間怎么只能用excited形容呢!今天總結(jié)了10種表示“激動興奮”的地道口語,快來看看吧!希望能幫助到你~更多相關(guān)訊息請關(guān)注!
    1. I can't wait!
    can't wait的意思是等不及;迫不及待了。當(dāng)你很激動很期待約會的時候,是不是會說“我等不及啦”?
    I can't wait to see you.
     我迫不及待地想要見你。
     2. count down the days
    count down的意思是倒計時,這個短語就有扳著手指頭過日子的意思,可以用來表示很期待很激動的心情哦。
    另外,countdown用作名詞:
    The countdown to the rocket launch will begin at 9.00 a.m.
     火箭發(fā)射將于上午9點(diǎn)進(jìn)入倒計時。
     3. look forward to sth
    這是寫作結(jié)尾時的常用短語,表示盼望,期盼。
    Every year people look forward to the day with great eagerness.
     每年人們都急切地盼望那一天。
     I'm really looking forward to my holiday.
     我熱切盼望著假期的到來。
     4. to be dying for/to do sth
    ​這可不是死翹翹的意思,它表示極想得到,極想做。
    I'm dying to hear your news.
     我特別想聽到你的消息。
     We're dying to hear what happened.
     我們急于想聽一聽發(fā)生了什么事。
     5. buzz
    buzz做動詞表示繁忙;充滿活力,作名詞的話就是形容人興奮;快樂。
    I love riding fast - it gives me a real buzz.
     我喜歡騎快車——這能讓我異常興奮。
     I get a buzz out of public speaking.
     在公共場合演講讓我感到興奮。
     6. pump
    首先要知道,pump的基本意思泵;抽水機(jī),不過作動詞可以形容撲通撲通的少女心。
    Her heart pumped hard.
     她的心跳得很厲害。
     7. to be thrilled/elated/delighted
    這些都是excited的高級替換詞,也是極愉快興奮的意思。
    I was thrilled that so many people turned up to the party.
     這么多人參加聚會,我太高興了。
     He was elated at the news.
     這個消息使他很興奮。
     I was delighted at/by your news.
     你帶來的消息讓我很高興。
     8. to be keyed up
    這個短語通常指重要事件前非常興奮的,心情緊張的。
    He always gets keyed up about tests.
     他考試前總是會感到很緊張。
     9. carry sb away
    這個短語形容某人興奮得失去控制,激動得不知所措,忘乎所以。
    The match was so wonderful that he was totally carried away.
     比賽十分精彩,令他興奮不已。
     There's far too much food - I'm afraid I got a bit carried away.
     這么多吃的——我興奮得都有點(diǎn)暈了。
     10. to be fired up and ready to go
    “Fired up, ready to go!"是奧巴馬2008年競選期間的競選口語,對應(yīng)到中文可以理解為“萬事俱備、只欠東風(fēng)”!
    fire sb up的意思是使(某人)激動;令(某人)發(fā)怒,總的來說就是很激動興奮,隨時可以開始行動的意思。