移民問題無疑正困擾著法國這個(gè)曾經(jīng)的殖民帝國。面對全球化的浪潮和一直浩蕩的移民大軍,新的《移民法》能否扭轉(zhuǎn)之前的局面呢?下面就為大家介紹下,歡迎閱讀!
Leministred’Etat,ministredel’intérieur,aprésentéunprojetdeloipouruneimmigrationmaîtriséeetundroitd’asileeffectif.Ceprojetdeloipoursuittroisobjectifs:
就可控移民與確實(shí)有效的庇護(hù)權(quán)問題,內(nèi)政部長提出了一項(xiàng)法律草案,這一草案包括以下三個(gè)目標(biāo):
laréductiondesdélaisd’instructiondelademanded’asile;
lerenforcementdelaluttecontrel’immigrationirrégulière;
l’améliorationdel’accueildesétrangersadmisauséjourpourleurscompétencesetleurstalents.
縮短避難申請的審查期限
加大對非法移民的打擊力度
改善對于擁有才干的居留申請者的接待
Toutd’abord,leprojetdeloiviseàrenforcerlacapacitédelaFranceàaccueillirceuxquiontvocationàbénéficierd’uneprotectioninternationale.Ainsi,ilaccélèrelesdélaisdetraitementdelademanded’asileetaméliorelesconditionsd’accueildesdemandeursd’asile.Cetteréformes’avèrenécessairealorsquel’année2017aconnuleplusimportantvolumedenouvellesdemandesd’asile(100000).Lesdélaissontréduitsàchaquephasedel’instructionetducontentieuxpourquelesdécisionssoientrenduesensixmoisenmoyenne.Enoutre,leséjourdecertainescatégoriesdepersonnesbénéficiantd’uneprotectionestsécurisé.
首先,這一草案旨在加強(qiáng)法國接收意欲尋求國際避難者的能力。同時(shí),它將加快庇護(hù)申請的處理速度,并改善對于申請者的接待條件。隨著2017年法國迎來了最為龐大的申請潮(100000人),這一措施的必要性得到了證實(shí)。審查和訴訟的每一環(huán)節(jié)都得到了加快,以便能在6個(gè)月的平均時(shí)間內(nèi)作出決定。此外,部分需保護(hù)人群的居留得到了確保。
Ensuite,conformémentauxengagementsprisparlePrésidentdelaRépubliquedevantlesFrançaisetréitérésdevantlesforcesdel’ordre,etenpleineconformitéavecledroitetlespratiquesàl'échelleeuropéenne,leprojetdeloidotecesdernièresetlespréfecturesd’unarsenaljuridiqueinnovantenvued’améliorerl’efficacitédelaluttecontrel’immigrationirrégulière.Ainsi,ilcontientplusieursmesuresquipermettentderendrepluseffectiveslesdécisionsd’éloignement.Ilaffermitlerégimedelaretenuepourvérificationdudroitauséjouretceluidelarétention,enallongeantnotammentleursduréesrespectives.Ilrenforcelesmoyensjuridiquesdontdisposentlesforcesdel’ordrepourcontrôlerlessituationsadministratives.
其次,依據(jù)馬克龍總統(tǒng)對于法國人民和紀(jì)律部隊(duì)的承諾,并與歐盟層面的法規(guī)與實(shí)踐保持一致,該草案將賦予后者及各省一個(gè)新的法律庫,以便提高打擊非法移民的效率。而且,其中也包含了多種措施,提高了遣返效率。它也強(qiáng)化了拘留審查制度,大幅延長了對于申請者居留權(quán)的審查時(shí)長。紀(jì)律部隊(duì)用以控制行政場面的法律手段也得到了強(qiáng)化。
Laplusgrandeefficacitédansletraitementdelademanded’asileetlafermetédanslaluttecontrel’immigrationirrégulièrerendentpossibleunepolitiqued’accueilgénéreuseetouvertepourceuxquiontvocationàêtreadmisauséjouretàcontribueraudéveloppementdelaFrance.
對于那些希望居留法國并為其發(fā)展添磚加瓦的人而言,處理避難申請的效率和打擊非法移民的決心使得一種更為熱情開放的接待成為可能。
Leprojetdeloisimplifiedonclaprocéduredèslepaysd’originepourcertainspublics.Ilétendlepasseporttalentauxsalariésd’entreprisesinnovantesainsiqu’àtoutepersonnesusceptibledeparticiperaurayonnementdelaFrance.Parailleurs,leprojetdeloifavoriselamobilitédesétudiantsetchercheursentreleurpaysd’origineetlaFrance,maisaussidanslecadredeprogrammesdemobilitéintra-européens.Letextefaciliteenfinlarecherched’emploipourceuxquiontterminéleursétudesenFranceetjustifientd’unniveausuffisant.
針對特定人群,這一草案從源頭上簡化了相關(guān)程序。它將人才護(hù)照的簽發(fā)范圍擴(kuò)展至創(chuàng)新公司的員工以及一切可能為法蘭西的繁榮做出貢獻(xiàn)的人。此外,它也將便利學(xué)生與研究人員在祖國與法國之間、以及在CIEP計(jì)劃范圍內(nèi)的旅行。對于那些在法國取得學(xué)歷者,這一法律也將助力他們求職。
S’agissantdesterritoiresoutre-mer,nombredesmesuresd’applicationgénéraledeceprojetdeloirépondentàlasituationspécifiquedefortepressionmigratoirequecertainsd’entreeuxconnaissent.
該草案也為海外領(lǐng)地提出了大量的通用措施,以應(yīng)對其中一些所遭遇的巨大的移民壓力。
Ainsileprojetdeloiparticipedesobjectifsplusgénérauxdelapolitiqued’asileetd’immigrationduGouvernement:lamaîtrisedesfluxmigratoires,quiseulepermetdegarantirundroitd’asileeffectif,l’accueildesétrangersadmisauséjouretleurintégration.
此外,政府的庇護(hù)與移民政策也賦予了該草案更為廣泛的任務(wù):對于申請居留者的接待、幫助他們的融入、以及對于移民潮的掌控,后者是確保庇護(hù)權(quán)有效運(yùn)作的途徑。