杜甫《蠶谷行》詩(shī)詞鑒賞

字號(hào):


    杜甫(712年—770年),字子美,漢族,本襄陽(yáng)人,后徙河南鞏縣。自號(hào)少陵野老,唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,與李白合稱“李杜”。為了與另兩位詩(shī)人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別,杜甫與李白又合稱“大李杜”,杜甫也常被稱為“老杜”。后世稱其杜拾遺、杜工部,也稱他杜少陵、杜草堂。杜甫創(chuàng)作了《春望》《北征》《三吏》《三別》等名作。杜甫在中國(guó)古典詩(shī)歌中的影響非常深遠(yuǎn),被后人稱為“詩(shī)圣”,他的詩(shī)被稱為“詩(shī)史”。下面是為大家?guī)?lái)的杜甫《蠶谷行》及賞析,歡迎大家閱讀。
    蠶谷行
    唐代:杜甫
    天下郡國(guó)向萬(wàn)城,無(wú)有一城無(wú)甲兵!
    焉得鑄甲作農(nóng)器,一寸荒田牛得耕?
    牛盡耕,蠶亦成。
    不勞烈士淚滂沱,男谷女絲行復(fù)歌。
    譯文
    全天下各地區(qū)千萬(wàn)座城池,沒(méi)有一座沒(méi)有甲胄兵器!
    怎么樣才能把甲胄兵器鑄作農(nóng)具,讓每寸土地都能夠得到耕種呢?
    如果能這樣,耕牛盡其用,蠶桑業(yè)有成;
    就再也不需要讓?xiě)?zhàn)士們?yōu)I滂沱,那時(shí)全社會(huì)男耕女織,安居樂(lè)業(yè),人們一邊走,一邊唱歌,是多么好??!
    注釋
    郡國(guó):郡和國(guó)的并稱。漢初,兼采封建及郡縣之制,分天下為郡與國(guó)。郡直屬中央,國(guó)分封諸王、侯,封王之國(guó)稱王國(guó),封侯之國(guó)稱侯國(guó)。南北朝仍沿郡、國(guó)并置之制,至隋始廢國(guó)存郡。后亦以“郡國(guó)”泛指地方行政區(qū)劃。向:差不多的意思。
    甲兵:鎧甲和兵械。泛指兵器?!对?shī)經(jīng)·秦風(fēng)·無(wú)衣》:“王于興師,脩我甲兵,與子偕行?!?BR>    農(nóng)器:農(nóng)用器具?!俄n詩(shī)外傳》卷九:“鑄庫(kù)兵以為農(nóng)器。”
    盡:一作“得”。一本“耕”下有“田”字。
    烈士:指戰(zhàn)士。滂沱:雨大貌,這里形容落淚。
    男谷女絲:即男耕女織,以名詞作動(dòng)詞,是杜甫用字變化處。行復(fù)歌:一邊走,一邊唱。行復(fù):且又。
    賞析
    杜甫晚年創(chuàng)作的這首《蠶谷行》詩(shī)匯聚了他一生許多高尚的品格,這首詩(shī)可以說(shuō)是杜甫一千四百多首詩(shī)中最光彩奪目的一顆瑰寶。
    此詩(shī)開(kāi)頭四句:“天下郡國(guó)向萬(wàn)城,無(wú)有一城無(wú)甲兵。焉得鑄甲作農(nóng)器,一寸荒田牛得耕?!边@是當(dāng)時(shí)的實(shí)際情況,十多年的戰(zhàn)爭(zhēng),使得鑄作生產(chǎn)工具的鐵都感到缺乏必須用武器來(lái)改造了。全國(guó)戰(zhàn)亂不息,農(nóng)田荒蕪。詩(shī)人呼吁把甲胄鑄作農(nóng)具,讓每寸土地都能夠得到耕作,百姓安居樂(lè)業(yè)。國(guó)外有《把劍鑄成犁》的現(xiàn)代雕塑。大詩(shī)人杜甫在一千多年以前,就已經(jīng)用詩(shī)的形式把這種反戰(zhàn)思想藝術(shù)地體現(xiàn)出來(lái)了。銅鐵應(yīng)當(dāng)做成犁、鋤,服務(wù)于和平生活,現(xiàn)在卻做了*的武器、防身的鎧甲。對(duì)這種反?,F(xiàn)象人們已經(jīng)習(xí)以為常。一經(jīng)詩(shī)人點(diǎn)出:甲胄應(yīng)鑄作農(nóng)具。人們才恍然大悟:原來(lái)物非所用!盔甲回爐鑄而為犁、鋤,使天下寸土皆得牛耕,才是物盡其用的人間正道。詩(shī)人沒(méi)有直接痛斥戰(zhàn)爭(zhēng),卻用鎧甲再造為犁鋤的形象語(yǔ)言強(qiáng)化了反戰(zhàn)思想。
    “牛盡耕,蠶亦成。不勞烈士淚滂沱,男谷女絲行復(fù)歌?!边@是杜甫的理想主義。這是杜甫勾畫(huà)的理想時(shí)代、理想社會(huì)中勞動(dòng)大眾的理想生活。這首詩(shī)所顯示的思想、識(shí)見(jiàn),即是對(duì)陶淵明《桃花源記》耕作社會(huì)理想觀念的巨大超越,同時(shí)亦是對(duì)他自身“大庇天下寒士俱歡顏”之給予受體者的舍己奉獻(xiàn)天下士子觀念的超越。杜甫在這首詩(shī)中,直接給出了一個(gè)萬(wàn)城無(wú)甲兵的和平構(gòu)想,是一幅打著杜甫深刻印痕的理想國(guó)及和諧社會(huì)詩(shī)意安居的畫(huà)圖。
    此詩(shī)雖短,卻是杜甫五十多年生活歷練由無(wú)數(shù)血淚與傷痛凝成的最后總結(jié),它是一顆照亮歷史時(shí)空的一顆詩(shī)的鉆石,是杜甫和杜詩(shī)一切閃光理念的凝縮。因此,可以說(shuō)《蠶谷行》一詩(shī)標(biāo)志著杜甫卓苦艱辛的圣化之路的終結(jié),標(biāo)志著杜甫之所以成為詩(shī)圣的文學(xué)和文化意義的總括。