李白《玉真公主別館苦雨贈衛(wèi)尉張卿二首》賞析

字號:


    李白的詩富于自我表現(xiàn)的主觀抒情色彩十分濃烈,感情的表達具有一種排山倒海、一瀉千里的氣勢。李白詩中常將想象、夸張、比喻、擬人等手法綜合運用,從而造成神奇異彩、瑰麗動人的意境,這就是李白的浪漫主義詩作給人以豪邁奔放、飄逸若仙的原因所在。李白的詩具有“筆落驚風(fēng)雨,詩成泣鬼神”的藝術(shù)魅力,這也是他的詩歌中最鮮明的藝術(shù)特色。下面是為大家?guī)淼睦畎住队裾婀鲃e館苦雨贈衛(wèi)尉張卿二首》及賞析,歡迎大家閱讀。
    玉真公主別館苦雨贈衛(wèi)尉張卿二首
    唐代:李白
    秋坐金張館,繁陰晝不開。
    空煙迷雨色,蕭颯望中來。
    翳翳昏墊苦,沉沉憂恨催。
    清秋何以慰,白酒盈吾杯。
    吟詠思管樂,此人已成灰。
    獨酌聊自勉,誰貴經(jīng)綸才。
    彈劍謝公子,無魚良可哀。
    苦雨思白日,浮云何由卷。
    稷契和天人,陰陽乃驕蹇。
    秋霖劇倒井,昏霧橫絕巘。
    欲往咫尺途,遂成山川限。
    潈潈奔溜聞,浩浩驚波轉(zhuǎn)。
    泥沙塞中途,牛馬不可辨。
    饑從漂母食,閑綴羽陵簡。
    園家逢秋蔬,藜藿不滿眼。
    蟏蛸結(jié)思幽,蟋蟀傷褊淺。
    廚灶無青煙,刀機生綠蘚。
    投箸解鹔鹴,換酒醉北堂。
    丹徒布衣者,慷慨未可量。
    何時黃金盤,一斛薦檳榔。
    功成拂衣去,搖曳滄洲傍。
    譯文
    秋色陰霾,秋雨綿綿,整天獨坐在玉真公主的別墅里面。
    大雨激起水霧,空蒙一片,天地都是蕭瑟的景象。
    整天昏昏欲睡,時時憂恨交集。
    拿什么來排解秋雨天呢?且把手中的酒杯酌滿白酒,把酒澆愁愁更愁。
    作詩吟頌古時候管仲與樂毅的故事,這已經(jīng)只是故事,此輩人早已經(jīng)死去,現(xiàn)在哪里可尋?
    獨自飲酒,獨自勉勵,要自強不息,可是誰還會珍惜能夠經(jīng)營天下的優(yōu)秀人才呢?
    我現(xiàn)在為張公子您彈著寶劍唱一首歌謠:
    “長劍長劍回去吧!吃飯沒有魚。長劍長劍回去吧!出門沒有車。長劍長劍回去吧!沒有錢養(yǎng)我家?!?BR>    這終南山?jīng)]有魚吃啊,日子怎么過?
    整天下雨,何人可將浮云席卷?何時可見陽天?
    莊稼應(yīng)與天人和契,陰陽諧調(diào),不應(yīng)該如現(xiàn)在這樣久陰不陽。
    秋天了,秋雨還仿佛井水倒灌一樣地下,滿山滿壑都是水霧蒙蒙。
    原來是咫尺之途?,F(xiàn)在因為川水阻隔而成天塹。
    小溪匯流成大河。浪濤滾滾驚山川。
    泥石流鋪天蓋地。道路中斷。對岸的牛馬不辨形狀。
    食品基本都是鄰居的洗衣的老婦女供給,閑來無事就收拾閱讀書簡。
    菜園里的蔬菜長的稀稀拉拉的。
    蜘蛛到處布網(wǎng),蟋蟀聲聲急噪憋屈。
    廚房許久已經(jīng)沒有生火,砧板刀柄都長滿了綠毛霉菌。
    扔下筷子,解開鹔鹴拿去賣了,換酒回來北窗下痛飲大醉。
    知道丹徒的劉穆之嗎?有朝一日,青云直上,不可限量。
    也許有一天,我將用黃金的果盤,盛滿檳榔,讓你吃個痛快。
    我現(xiàn)在來求官,等我功成名就,我將拂衣而去,云游五湖四海三山。
    注釋
    秋:一作“愁”。金張:漢宣帝時,金日磾和張安世并為顯宦,后世以“金張”喻貴族。
    翳翳:光線暗弱貌。昏墊:迷惘。
    管樂:管仲與樂毅的并稱。兩人分別為春秋時齊國名相,戰(zhàn)國時燕國名將。
    “彈劍”二句:用孟嘗君門客馮諼彈鋏事?!妒酚洝っ蠂L君列傳》:戰(zhàn)國時士人馮諼聞孟嘗君好客,前往見之,孟嘗君置其傳舍。居有頃,彈其劍,歌曰:“長鋏歸來手,食無魚?!泵蠂L君遷之幸舍。
    漂母:漂洗衣物的老婦?!妒酚洝せ搓幒盍袀鳌罚骸埃n)信釣于城下,諸母漂,有一母見信饑,飯信,竟漂數(shù)十日。信喜,謂漂母曰:‘吾必有以重報母?!概唬骸笳煞虿荒茏允常岚鯇O而進食,豈望報乎!’……漢五年正月,徙齊王信為楚王,都下邳。信至國,召所從食漂母,賜千金?!焙笏煊脼榈鋵?。
    藜藿:野菜。
    蟏蛸:小蜘蛛。
    丹徒布衣:指南朝宋劉穆之?!赌鲜贰⒛轮畟鳌罚耗轮畺|莞莒(今山東莒縣)人,世居京口(丹徒),少時家貧,常就岳家乞食。一日食飽求檳榔,其妻兄弟戲之曰:“檳榔消食,君乃常饑,何忽須此?”及穆之為丹陽尹,召妻兄弟飲,至醉飽,令廚人以金盤盛檳榔一斛進之。后以指貧困未遇之士。