大學(xué)英語四級(jí)考試將在2018年12月進(jìn)行,其中英語翻譯目前考察的方向多偏向于社會(huì)經(jīng)濟(jì)、文化生活等方面,日常復(fù)習(xí)中我們也要提前儲(chǔ)備一些??荚掝}材料。下面是英語四六級(jí)頻道整理的《2018年12月大學(xué)英語四級(jí)翻譯練習(xí)題:網(wǎng)絡(luò)購物》一文給考生,希望可以為大家?guī)韼椭?/span>
2018年12月大學(xué)英語四級(jí)翻譯練習(xí)題庫
英語四級(jí)翻譯練習(xí)題:網(wǎng)絡(luò)購物
如今很多人都會(huì)借助互聯(lián)網(wǎng)在家里舒舒服服地購物,網(wǎng)絡(luò)購物已成為人們最喜愛的購物方式之一。對(duì)于消費(fèi)者來說,網(wǎng)絡(luò)購物不僅方便,選擇范圍廣,價(jià)格具有競爭性,而且更容易獲取商品信息。對(duì)于商家來說,網(wǎng)絡(luò)提供了更多的客戶和更大的市場空間。對(duì)于整個(gè)市場經(jīng)濟(jì)來說,這種新型的購物模式可在更大的范圍內(nèi)、更廣的層面上以更高的效率實(shí)現(xiàn)資源配置(allocate resources)。
漢譯英:
These days, lots of people do their shopping in the comfort of their homes with the help of the Intemet. Online shopping has become one of people's favorite ways of shopping. For consumers, online shopping offers not only convenience, broader selection and competitive pricing, but also easier access to goods information. For businesses, the Internet brings in more customers and offers a larger market. For the entire market-oriented economy, this new type of shopping method can allocate resources with greater efficiency on a broader scale in a more extensive dimension.