王安石《云鬟煙鬢與誰(shuí)期》賞析

字號(hào):


    王安石的詩(shī)歌,大致可以以熙寧九年(1076年)王安石第二次罷相為界分為兩個(gè)階段,在內(nèi)容和風(fēng)格上有較明顯的區(qū)別。前期創(chuàng)作主要是“不平則鳴”,注重社會(huì)現(xiàn)實(shí),反映下層人民的痛苦,傾向性十分鮮明,風(fēng)格直截刻露;晚年退出政壇后,心情漸趨平淡,大量的寫(xiě)景詩(shī)、詠物詩(shī)取代了前期政治詩(shī)的位置。后期創(chuàng)作“窮而后工”,致力于追求詩(shī)歌藝術(shù),重?zé)捯夂托揶o,下字工、用事切、對(duì)偶精,含蓄深沉、深婉不迫,以豐神遠(yuǎn)韻的風(fēng)格在當(dāng)時(shí)詩(shī)壇上自成一家,世稱“王荊公體”。王安石的詞,今存約二十余首,大致可分為抒寫(xiě)情志和闡釋佛理兩類,“瘦削雅素,一洗五代舊習(xí)”。其抒情詞作,寫(xiě)物詠懷,多選空闊蒼茫、淡遠(yuǎn)純樸的形象,營(yíng)造出一個(gè)士大夫文人特有的情致世界。下面是為大家?guī)?lái)的王安石《云鬟煙鬢與誰(shuí)期》及賞析,歡迎大家閱讀。
    云鬟煙鬢與誰(shuí)期
    宋代:王安石
    云鬟煙鬢與誰(shuí)期,一去天邊更不歸。
    還似九疑山下女,千秋長(zhǎng)望舜裳衣。
    譯文
    望夫石梳得像云煙一樣的頭發(fā)期待誰(shuí)的歸來(lái)?到了像天一樣遙遠(yuǎn)的地方就不回來(lái)。
    好像追隨舜帝因山崩葬在山下的妻子兒女一樣,期待舜帝能穿著衣裳歸還。
    注釋
    ⑴望夫石:傳說(shuō)中,“望夫石”甚多。據(jù)載,武昌山北,有望夫石。傳說(shuō)昔有夫人,夫從役,遠(yuǎn)赴國(guó)難。婦攜弱子,餞送此山,立,望夫而死,化為立石。
    ⑵更:古時(shí)候的時(shí)間計(jì)量單位,在這里表達(dá)時(shí)間的長(zhǎng)久。
    ⑶九疑山下女:傳說(shuō)中舜帝的妻子娥皇、女英,她們是帝堯的女兒。帝舜南巡,至九疑山,崩,遂葬于此。二女追隨不及,乃投湘水而死。
    ⑷裳衣:衣裳。喻指舜。
    賞析
    一、二句寫(xiě)眼前的望夫石,云鬟煙鬢,語(yǔ)言簡(jiǎn)單明了,描寫(xiě)形象逼真,把云煙比作望夫石頭發(fā)?!霸器邿燈W與誰(shuí)期”中的“與誰(shuí)”用了反問(wèn)的語(yǔ)氣,體現(xiàn)出望夫石對(duì)丈夫的歸來(lái)抱有深深的期待,并引起讀者思考望夫石像所想的內(nèi)容。
    三、四句轉(zhuǎn)寫(xiě)另外一個(gè)“望夫”的傳說(shuō),引用了“二妃望舜,本意在望其生還?!钡牡涔?。通過(guò)舜帝妃子期待舜帝歸還來(lái)烘托詩(shī)人所要表達(dá)出向往國(guó)家美好政治的前景。在詩(shī)人者看來(lái),舜還是上古圣明之君的一個(gè)代表。望舜實(shí)是向往圣明之治。希望國(guó)家未來(lái)的政治路途能夠光明,國(guó)家能得到更好的發(fā)展。
    全詩(shī)沒(méi)有國(guó)家方面的描繪,卻通過(guò)運(yùn)用妻子期待與丈夫相聚的典故,來(lái)表達(dá)對(duì)未來(lái)國(guó)家興盛的向往。詩(shī)中通過(guò)“還”字把“望夫石”和“二妃望舜”的典故相連,借以妻子期待丈夫歸來(lái)的故事,共同表達(dá)出詩(shī)人對(duì)未來(lái)美好的生活的期待和向往之情。