漢語拼音雖然是按照拉丁化的原則制定的,但是這個原則貫徹得并不徹底。下面就給大家介紹下漢語拼音基礎知識,歡迎大家閱讀與借鑒!
一、字母標調問題
字母標調是漢語拼音發(fā)展為拼音文字時需要解決的一個關鍵性問題。很多人對此進行了精心的研究,其中包括王力、周有光等的語言文字學家。王力先生在1985年的《語文現(xiàn)代化》第8期上發(fā)表了三種漢語拼音字母標調法。周有光先生在其所著的《拼音化問題》一書中也有兩篇論述標調問題的文章。
總的來看,字母標調主要可以采用增加字母、變換字母和省略字母三種方法。
用增加字母的方法標調既可以加在音節(jié)末尾,又可以加在聲母后面,還可以插在元音和韻尾輔音之間。重復音節(jié)中的主要元音字母也可算是一種特殊的加字母標調法。
當然,音節(jié)尾部增加字母標調最為簡單、直觀,只需在相應的漢語拼音音節(jié)后面加上一個字母就行了。漢語音節(jié)的聲調共有五種(包括輕聲),每個音節(jié)都必定有聲調。一般的習慣是只標記非輕聲音節(jié),輕聲音節(jié)的聲調標記省略。根據(jù)互補原則,不標調的音節(jié)肯定就是輕聲了。漢語拼音就是采用的這種"標四省一"的標調方式,只不過用的不是字母而是非字母符號而已。省略輕聲的方法雖然很直觀,但由于漢語的輕聲音節(jié)很少,使得拼出的音節(jié)總的來說拼式過長,所以有人主張再省略標記漢語中最常用的去聲(更多的人主張沿用國語羅馬字的習慣,不標記陰平音節(jié)),以便縮短平均拼式的長度。這樣,輕聲和去聲都未標調,只能靠上下文來加以區(qū)別。為了進一步減少用于標調的字母數(shù),很多人同時采用重疊主要元音的方法來標記一個聲調。到此為止,聲調的標記方法已經(jīng)變得比較復雜了,對拼式的外貌影響也比較大,然而拼式依舊顯得太長,不能讓人滿意。
二、同音字詞的區(qū)分問題
對于現(xiàn)代漢語來說,漢語拼音在完全標調的情況下采用分詞連寫的方法拼寫現(xiàn)代漢語,多音節(jié)詞的同音詞現(xiàn)象是不嚴重的,基本上沒有分化它們的必要,但是單音節(jié)詞的同音詞現(xiàn)象仍然比較嚴重,有必要在某種程度上加以分化。而對于非現(xiàn)代漢語的文章,越是年代久遠,單音節(jié)詞就越多(很多現(xiàn)在看來不是詞的字也變成了詞),用漢語拼音拼寫出來的同音詞也就越多。因此,從繼承古代漢字文化的角度來看,不但有必要分化現(xiàn)代漢語的單音節(jié)同音詞,甚至有必要較好地解決同音字問題。
然而,漢語拼音沒有采用字母標調法,它的符號標調法對信息處理來說很不方便。漢語拼音的設計者們當初似乎傾向于在拼寫文章時省略標調符號。這樣一來,即使拼寫現(xiàn)代漢語也會有大量的同音詞,既妨礙理解又不易閱讀準確,當然更難談得上區(qū)分同音字和拼寫古代漢語文章了。如果完全標調,又不便于應用現(xiàn)代化的信息處理技術和設備。這樣,如果要想方便地應用現(xiàn)代化的信息處理技術和設備,人們又不得不轉向字母標調法的設計。
三、拼式過長問題(效率問題)
即使僅僅作為注音和拼音工具,漢語拼音拼式的長短都是一個不可忽視的問題。況且,漢語拼音還被看成是今后設計拼音文字的基礎。作為拼音文字來講,解決了字母標調問題和實現(xiàn)了徹底拉丁化以后,拼式的長短就是至關重要的了。拼式太長會降低文字作為信息交流工具的效率。
如前面幾段所述,字母標調可以附帶地在很大的程度上解決音節(jié)分界問題、同音詞問題,但是這樣一來又會導致本來就拼式偏長的漢語拼音的拼式更加冗長。
為了使設計的漢語拼音文字既能徹底拉丁化,又能音節(jié)分明,還能充分地區(qū)別同音字詞,而且又拼式簡短,就必須在比以往更高的層次上(即在設計原則上)對漢語拼音方案加以反思,并加以必要的改造。這正是漢拼文力圖做到的事情。