幼兒益智成語(yǔ)故事:生吞活剝

字號(hào):

生吞活剝是一個(gè)成語(yǔ),讀音是shēng tūn huó bō,原意指生的吞下去,活的剝開(kāi)來(lái)(貝殼類),形容那時(shí)人類還過(guò)著野獸的生活;比喻對(duì)別人的經(jīng)驗(yàn)、理論、方法生硬地接受,機(jī)械地照搬。也指生拉硬扯。以下“幼兒益智成語(yǔ)故事:生吞活剝”由整理發(fā)布,歡迎閱讀參考!更多相關(guān)訊息請(qǐng)關(guān)注!
    生吞活剝
    唐朝時(shí)期,河北棗強(qiáng)縣有一個(gè)叫張懷慶的武官,喜歡附庸風(fēng)雅,文學(xué)水平卻比較低。為了追求虛名,他常常弄虛作假,把別人的好詩(shī)句改頭換面后說(shuō)成是自己的“創(chuàng)作”。
    有一次,張懷慶看了李義府的詩(shī)后,覺(jué)得很好,就在每句詩(shī)前添了兩個(gè)字,讓原詩(shī)該頭換臉,變成一首七絕充當(dāng)自己的作品:“生情鏤月成歌扇,出意裁云作舞衣。照鏡自憐回雪影,時(shí)來(lái)好取洛川歸?!?BR>    除了偷李義府,張懷慶還特別喜歡抄襲另外兩位名士張昌齡和郭正一,玩的也是和五絕變七絕類似的小把戲。張懷慶剽竊他人詩(shī)作的行徑,實(shí)在只能用“簡(jiǎn)單粗暴”來(lái)形容。曾有人編了兩句話諷刺他,道是“活剝張昌齡,生吞郭正一”。這事最早記在唐人劉肅寫(xiě)的《大唐新語(yǔ)·諧謔》里,不過(guò)劉肅記下的那兩句話是“活剝王昌齡,生吞郭正一”。到了宋代計(jì)有功編《唐詩(shī)紀(jì)事》,卻認(rèn)為被“活剝”的應(yīng)該是張昌齡。
    張昌齡是唐初詩(shī)人,年輕時(shí)就以文辭出名,考中進(jìn)士后,考功員外郎王師旦卻不肯給他官做。唐太宗一向惜才,就問(wèn)到底是什么原因,王師旦解釋說(shuō):“張昌齡文風(fēng)浮靡,華而不實(shí),不是好苗子。如果任用了他,年輕人就難免因羨慕而效仿,如此一來(lái),我怕會(huì)影響全國(guó)的風(fēng)氣啊!”唐太宗聽(tīng)了覺(jué)得很有道理,于是沒(méi)有再追究下去。后來(lái)翠微宮建成,張昌齡借機(jī)獻(xiàn)上《翠微宮頌》,唐太宗非常欣賞,贊嘆他是個(gè)寫(xiě)文章的好手,于是下令提拔他,讓他專門(mén)替自己寫(xiě)詔書(shū)。而被“生吞”的郭正一,也是當(dāng)時(shí)以文詞聞名的朝中要人。此人妙筆生花,文思泉涌,在唐高宗時(shí)候曾得到重用,當(dāng)時(shí)的詔書(shū)和朝廷文告,多半出自他的手筆。
    ——《大唐新語(yǔ)·諧謔》
    【求解驛站】比喻機(jī)械地套用別人的言論、文辭、經(jīng)驗(yàn)、方法,也形容囫圇吞棗、食而不化。
    【活學(xué)活用】我們絕不可~地搬用他人的經(jīng)驗(yàn),而應(yīng)該具體問(wèn)題具體分析。
    【妙語(yǔ)點(diǎn)撥】張懷慶憑借著“生吞活剝”的卑劣手段,居然“千古留名”了,可惜留的是不雅之名。記得魯迅筆下的孔乙己說(shuō):“讀書(shū)人的事,能算偷么?”據(jù)孔乙己看來(lái),讀書(shū)人的事只算得“竊”。然而,放眼當(dāng)下,有部分作家不僅連“剽竊”“抄襲”都不肯承認(rèn),他們還美其名曰為“借鑒”“吸收”“引用”。相比于“生吞活剝”的張懷慶,這些人“抄襲”的手法高明很多。當(dāng)一個(gè)國(guó)家在文壇上盛行抄襲之風(fēng)時(shí),便是其文化走下坡路之際。
    【近義】食古不化、囫圇吞棗
    【反義】融會(huì)貫通
    詞語(yǔ)解釋
    原意指生的吞下去,活的剝開(kāi)來(lái)(貝殼類),形容那時(shí)人類還過(guò)著野獸的生活;比喻對(duì)別人的經(jīng)驗(yàn)、理論、方法生硬地接受,機(jī)械地照搬。也指生拉硬扯。
    成語(yǔ)出處
    唐·劉肅《大唐新語(yǔ)·譜謔》:“有棗強(qiáng)尉張懷慶好偷名士文章……人為之諺云:活剝王昌齡,生吞郭正一?!?BR>    成語(yǔ)典故
    “生吞活剝”出自南宋計(jì)有功的《唐詩(shī)紀(jì)事》。唐朝初年,棗強(qiáng)縣尉(棗強(qiáng),縣名,今河北棗強(qiáng)縣,尉,縣級(jí)官吏)張懷慶喜歡抄襲文人的文章。當(dāng)朝大臣李義府曾寫(xiě)了一首五言詩(shī),原文是:“鏤月成歌扇,裁云作舞衣,自憐回雪影,好取洛川歸?!睆垜褢c將這首詩(shī)改頭換面,在每句的前頭加上兩個(gè)字,變成一首七言詩(shī):“生情鏤月成歌扇,出性裁云作舞衣:照鏡自憐回雪影,來(lái)時(shí)好取洛川歸?!比藗冏x了張懷慶的這首詩(shī),無(wú)不嘩然大笑。有人譏諷他這種手段是:“活剝張昌齡,生吞郭正一!”張、郭都是當(dāng)時(shí)以文詞聞名的朝中要人,唐高宗的詔書(shū)和朝廷文告,多半出自他們的手筆。
    注:“鏤月成歌扇,裁云作舞衣,自憐回雪影,好取洛川歸?!狈g:把月亮當(dāng)成了鏤空的歌扇(月亮上的小山丘形成黑色區(qū)域),把天空中的幾朵浮云當(dāng)成是歌女穿的舞衣,就好象天空中有美麗的佳人在唱歌跳舞,我也正好拖著我留在雪地上的孤單身影取到洛陽(yáng)回家
    這個(gè)故事在唐朝劉肅所作《大唐新語(yǔ)·諧濾》里也有記述。后來(lái),人們根據(jù)這個(gè)故事引申出“生吞活剝”這句成語(yǔ),比喻生搬硬套,或剽竊照抄別人現(xiàn)成的詞句、理論、經(jīng)驗(yàn)等等,而不知融會(huì)貫通。多用來(lái)比喻學(xué)了別人的東西不能消化吸收,只知生硬地接受或機(jī)械地搬用。
    唐高宗時(shí)期,有一個(gè)地方的縣尉張懷慶,附庸風(fēng)雅,喜歡詩(shī)文創(chuàng)作,但他文筆不是很好,為了出名,就經(jīng)常把別人的作品改頭換面地抄襲過(guò)來(lái),冒充自己的作品。
    當(dāng)時(shí),有個(gè)詩(shī)人名叫李義府,他寫(xiě)了這樣一首五言詩(shī):鏤月為歌扇,裁云作舞衣。自憐回雪影,好取洛川歸。張懷慶看見(jiàn)以后,就馬上把它拿來(lái),在每句前面加上兩個(gè)字,改成了一首根本不通的七言詩(shī):生情鏤月為歌扇,出性裁云作舞衣。照鑒自憐回雪影,來(lái)時(shí)好取洛川歸。人們讀了張懷慶的這首詩(shī),無(wú)不嘩然大笑。
    那時(shí),朝中有兩個(gè)官居高位的大詩(shī)人,一個(gè)是張昌齡,一個(gè)是郭正一。他們兩人的作品常常遭到張懷慶的剽竊篡改。因?yàn)閺垜褢c有不懂裝懂、剽竊抄襲、隨便改動(dòng)別人作品來(lái)冒充自己創(chuàng)作的惡劣習(xí)慣,并且常常剽竊張昌齡和郭正一的作品,所以當(dāng)時(shí)的人們就給他編了兩句順口溜:活剝張昌齡,生吞郭正一。
    成語(yǔ)生吞活剝就是由活剝張昌齡,生吞郭正一簡(jiǎn)化演變來(lái)的。