東施效顰(dōng shī xiào pín),比喻模仿別人,不但模仿不好,反而出丑。有時也作自謙之詞,表示自己根底差,學別人的長處沒有學到家。以下“幼兒益智成語故事:東施效顰”由整理發(fā)布,歡迎閱讀參考!更多相關訊息請關注!
東施效顰
西施是中國歷的“四大美女”之一,是春秋時期越國人,她的一舉一動都十分吸引人,只可惜她的健康狀況不太好,有心痛的毛病。
有一次,她在河邊洗完衣服準備回家,就在回家的路上,突然因為胸口疼痛,所以她就用手捂住胸口,皺著眉頭。雖然她的樣子非常不舒服,但是見到的村民們卻都在稱贊,說她這樣比平時更加漂亮了。
同村有位名叫東施的女孩,因為她的容貌丑陋,她聽說村里的人都稱贊西施用手捂住胸口、皺著眉頭的樣子很漂亮,于是,也學著西施的樣子捂住胸口,皺著眉頭,在人們面前慢慢地移動,以為這樣就有人稱贊她。她本來就長得不美麗,再加上刻意地模仿西施心痛時的動作,樣子怪怪的,反而讓村里的人更加厭惡了。
村里一些人看到她走來了,趕緊關上大門。還有些人則是急忙拉妻兒躲得遠遠的,他們比以前更加瞧不起東施了!
成語“東施效顰”便由此演繹而來。
——《莊子·天運》
【求解驛站】比喻不知道他人好在哪里,自己又沒有條件而胡亂模仿。效,模仿;顰,皺眉頭。
【活學活用】你不從客觀實際出發(fā),卻像~那樣,必然導致適得其反的結果。
【妙語點撥】丑女人東施只知道西施皺眉的樣子很美,卻不知道她為什么很美,一門心思地認定西施之美與皺眉捂胸的行為有關,從而簡單模仿她心痛時的樣子,結果被大家譏笑,視之為瘟神,唯恐避之不及。這個故事啟示我們,每個人都應該根據自己的特點,揚長避短,尋找適合自己的形象,盲目模仿別人的做法是愚蠢的,也是行不通的。
【近義】邯鄲學步、照貓畫虎
【反義】平淡無奇、獨辟蹊徑、標新立異
成語出處
出自《莊子·天運》:“故西施病心而矉其里,其里之丑人見而美之,歸亦捧心而矉其里。其里之富人見之,堅閉門而不出;貧人見之,挈妻子而去之走?!?BR> 原文
西施病心而顰其里,其里之丑人見而美之,歸亦捧心而顰其里。其里之富人見之,堅閉門而不出;貧人見之,挈妻子而去之走。彼知顰美,而不知顰之所以美。
譯文
從前西施心口疼痛而皺著眉頭在鄰里間行走,鄰里的一個丑女人看見了認為皺著眉頭很美,回去后也在鄰里間捂著胸口皺著眉頭。
鄰里的有錢人看見了,緊閉家門而不出;貧窮的人看見了,帶著妻兒子女遠遠地跑開了。那個丑女人只知道皺著眉頭好看,卻不知道皺著眉頭好看的原因。
詞語辨析
字詞解釋
效:仿效,模仿。
顰:皺眉頭。
東施:越國的丑女。
西施:越國的美女。生卒年不詳。姓施,越國苧羅人(今浙江諸暨)人。初由范蠡把她獻給越王勾踐,繼又獻給吳王夫差,成為夫差最寵愛的妃子。有傳說“陶朱公”范蠡后來帶著西施離開越國宮廷經商。
美之:認為她的樣子很美,以之為美。
美,動詞,以……為美。
歸:返回,回去。
去:躲開,避開。
其里:同一個村里;同一個鄉(xiāng)里。
里:鄉(xiāng)里,這里指家門口。
之:(之在這里意思眾多。)
貧人見之:可代指東施的樣子。
其里之:的。
見而美之:(代指)她。(西施皺眉、捂胸的樣子)。
之所以美:......的原因。
堅:緊緊的。
挈:本意是用手提著,在此處是帶領的意思。
妻子:妻子和子女。
彼:她,代指丑婦(東施)。
?。好?,生病。
病心:病于心,心口痛。
闡明道理
不要盲目地去仿照,只會弄的適得其反。
諷刺了那些不知自丑,不識時務的人,只知道盲目效仿,結果卻適得其反,成為人的笑柄。
愛美之心人人有,不要不顧自身條件而盲目模仿他人。
不應該一味的去模仿別人,更不能知其然不知其所以然,這樣結果只會適得其反!
示例
若真也葬花,可謂“東施效顰”了,不但不為新奇,而且更是可厭?!蚯濉げ苎┣邸都t樓夢》第三十回
用法
作謂語、賓語、定語,帶有貶義。
東施效顰
西施是中國歷的“四大美女”之一,是春秋時期越國人,她的一舉一動都十分吸引人,只可惜她的健康狀況不太好,有心痛的毛病。
有一次,她在河邊洗完衣服準備回家,就在回家的路上,突然因為胸口疼痛,所以她就用手捂住胸口,皺著眉頭。雖然她的樣子非常不舒服,但是見到的村民們卻都在稱贊,說她這樣比平時更加漂亮了。
同村有位名叫東施的女孩,因為她的容貌丑陋,她聽說村里的人都稱贊西施用手捂住胸口、皺著眉頭的樣子很漂亮,于是,也學著西施的樣子捂住胸口,皺著眉頭,在人們面前慢慢地移動,以為這樣就有人稱贊她。她本來就長得不美麗,再加上刻意地模仿西施心痛時的動作,樣子怪怪的,反而讓村里的人更加厭惡了。
村里一些人看到她走來了,趕緊關上大門。還有些人則是急忙拉妻兒躲得遠遠的,他們比以前更加瞧不起東施了!
成語“東施效顰”便由此演繹而來。
——《莊子·天運》
【求解驛站】比喻不知道他人好在哪里,自己又沒有條件而胡亂模仿。效,模仿;顰,皺眉頭。
【活學活用】你不從客觀實際出發(fā),卻像~那樣,必然導致適得其反的結果。
【妙語點撥】丑女人東施只知道西施皺眉的樣子很美,卻不知道她為什么很美,一門心思地認定西施之美與皺眉捂胸的行為有關,從而簡單模仿她心痛時的樣子,結果被大家譏笑,視之為瘟神,唯恐避之不及。這個故事啟示我們,每個人都應該根據自己的特點,揚長避短,尋找適合自己的形象,盲目模仿別人的做法是愚蠢的,也是行不通的。
【近義】邯鄲學步、照貓畫虎
【反義】平淡無奇、獨辟蹊徑、標新立異
成語出處
出自《莊子·天運》:“故西施病心而矉其里,其里之丑人見而美之,歸亦捧心而矉其里。其里之富人見之,堅閉門而不出;貧人見之,挈妻子而去之走?!?BR> 原文
西施病心而顰其里,其里之丑人見而美之,歸亦捧心而顰其里。其里之富人見之,堅閉門而不出;貧人見之,挈妻子而去之走。彼知顰美,而不知顰之所以美。
譯文
從前西施心口疼痛而皺著眉頭在鄰里間行走,鄰里的一個丑女人看見了認為皺著眉頭很美,回去后也在鄰里間捂著胸口皺著眉頭。
鄰里的有錢人看見了,緊閉家門而不出;貧窮的人看見了,帶著妻兒子女遠遠地跑開了。那個丑女人只知道皺著眉頭好看,卻不知道皺著眉頭好看的原因。
詞語辨析
字詞解釋
效:仿效,模仿。
顰:皺眉頭。
東施:越國的丑女。
西施:越國的美女。生卒年不詳。姓施,越國苧羅人(今浙江諸暨)人。初由范蠡把她獻給越王勾踐,繼又獻給吳王夫差,成為夫差最寵愛的妃子。有傳說“陶朱公”范蠡后來帶著西施離開越國宮廷經商。
美之:認為她的樣子很美,以之為美。
美,動詞,以……為美。
歸:返回,回去。
去:躲開,避開。
其里:同一個村里;同一個鄉(xiāng)里。
里:鄉(xiāng)里,這里指家門口。
之:(之在這里意思眾多。)
貧人見之:可代指東施的樣子。
其里之:的。
見而美之:(代指)她。(西施皺眉、捂胸的樣子)。
之所以美:......的原因。
堅:緊緊的。
挈:本意是用手提著,在此處是帶領的意思。
妻子:妻子和子女。
彼:她,代指丑婦(東施)。
?。好?,生病。
病心:病于心,心口痛。
闡明道理
不要盲目地去仿照,只會弄的適得其反。
諷刺了那些不知自丑,不識時務的人,只知道盲目效仿,結果卻適得其反,成為人的笑柄。
愛美之心人人有,不要不顧自身條件而盲目模仿他人。
不應該一味的去模仿別人,更不能知其然不知其所以然,這樣結果只會適得其反!
示例
若真也葬花,可謂“東施效顰”了,不但不為新奇,而且更是可厭?!蚯濉げ苎┣邸都t樓夢》第三十回
用法
作謂語、賓語、定語,帶有貶義。