英語口語的學(xué)習(xí)是一個(gè)日積月累的過程,每天進(jìn)步一點(diǎn)點(diǎn),雖然短時(shí)間內(nèi)效果不顯著,但長期堅(jiān)持下來語言水平卻能得到大幅度的提升。一起來看看吧!更多相關(guān)訊息請關(guān)注!
【篇一】
鎮(zhèn)靜些。
Calm down. *對精神上處于不安定狀態(tài)的人說的話。
Excuse me. I'm lost. (對不起,我迷路了。)
Calm down. Where are you going? (別著急,你去哪兒?)
Oh my God! Oh, no! What am I going to do!? (哦,天哪!哦,不!我該怎么辦呀!?)
Just calm down. (鎮(zhèn)靜些!)
Cool down.
別緊張。
Take it easy.
Take it easy. Don't work so hard. (別拼命了!別干得那么辛苦。)
I can't take it easy. This is due in the morning. (不拼命不行,今天上午得全部干完。)
Don't over do it. (別干得太多!)
Don't overextend yourself.
何必當(dāng)真了呢。
Don't get so uptight. 用uptight來表示“緊張的”、“焦急的”、“在意的”狀態(tài)。
What? You mean I'm too short? (什么?你是說我太矮了?)
Don't get so uptight. (別當(dāng)真。)
Don't get so worked up.
放松點(diǎn)兒。
Don't be so stiff.
Loosen up. (隨便點(diǎn)兒!)
【篇二】
放松點(diǎn)兒。
Kick back! “悠閑自得地”、“放松地”、“舒適地”。含有不緊張,精神上放松的語感。
Kick back, make yourself at home. (請隨便些,像在自己家里一樣。)
Thanks. (謝謝。)
Just relax!
Take it easy!
Just hang loose! *比較舊的說法。
不用著急。
Take your time. *向?qū)Ψ奖硎静槐刂钡谋磉_(dá)方式。
A) I'm sorry, I'm going to be a little late. (對不起,我稍微晚一點(diǎn)兒。)
B) That's okay. Take your time. (沒關(guān)系,不用著急。)*打電話時(shí)的對話。A對B說要比約定的時(shí)間晚到一會兒。
別急。
There's no need to rush.
Wait! I need to go to the bathroom. (等等!我得去個(gè)廁所。)
There's no need to rush. (別急。)
You don't need to hurry.
No rush.
No hurry.
Don't rush on my account. (不用為我著急。)
【篇一】
鎮(zhèn)靜些。
Calm down. *對精神上處于不安定狀態(tài)的人說的話。
Excuse me. I'm lost. (對不起,我迷路了。)
Calm down. Where are you going? (別著急,你去哪兒?)
Oh my God! Oh, no! What am I going to do!? (哦,天哪!哦,不!我該怎么辦呀!?)
Just calm down. (鎮(zhèn)靜些!)
Cool down.
別緊張。
Take it easy.
Take it easy. Don't work so hard. (別拼命了!別干得那么辛苦。)
I can't take it easy. This is due in the morning. (不拼命不行,今天上午得全部干完。)
Don't over do it. (別干得太多!)
Don't overextend yourself.
何必當(dāng)真了呢。
Don't get so uptight. 用uptight來表示“緊張的”、“焦急的”、“在意的”狀態(tài)。
What? You mean I'm too short? (什么?你是說我太矮了?)
Don't get so uptight. (別當(dāng)真。)
Don't get so worked up.
放松點(diǎn)兒。
Don't be so stiff.
Loosen up. (隨便點(diǎn)兒!)
【篇二】
放松點(diǎn)兒。
Kick back! “悠閑自得地”、“放松地”、“舒適地”。含有不緊張,精神上放松的語感。
Kick back, make yourself at home. (請隨便些,像在自己家里一樣。)
Thanks. (謝謝。)
Just relax!
Take it easy!
Just hang loose! *比較舊的說法。
不用著急。
Take your time. *向?qū)Ψ奖硎静槐刂钡谋磉_(dá)方式。
A) I'm sorry, I'm going to be a little late. (對不起,我稍微晚一點(diǎn)兒。)
B) That's okay. Take your time. (沒關(guān)系,不用著急。)*打電話時(shí)的對話。A對B說要比約定的時(shí)間晚到一會兒。
別急。
There's no need to rush.
Wait! I need to go to the bathroom. (等等!我得去個(gè)廁所。)
There's no need to rush. (別急。)
You don't need to hurry.
No rush.
No hurry.
Don't rush on my account. (不用為我著急。)