關(guān)于感恩老師的古詩《遠(yuǎn)師》原文譯文

字號:


    白居易是中唐時(shí)期影響極大的大詩人,他的詩歌主張和詩歌創(chuàng)作,以其對通俗性、寫實(shí)性的突出強(qiáng)調(diào)和全力表現(xiàn),在中國詩占有重要的地位。下面是分享的關(guān)于感恩老師的古詩《遠(yuǎn)師》原文譯文。歡迎閱讀參考!
    《遠(yuǎn)師》
    唐代:白居易
    東宮白庶子,南寺遠(yuǎn)禪師。
    何處遙相見,心無一事時(shí)。
    【譯文】
    在朝中做官的我和在南寺的自遠(yuǎn)禪師,每一次相見都能夠使得自己心情平靜許多。
    何時(shí)才能再次見到禪師呢?大概要等到我心中沒有世俗之事的時(shí)候吧!
    【注釋】
    東宮:太子所居之宮,也用來代指太子。
    白庶子:即白居易,白居易曾在東宮擔(dān)任庶子(大夫)。
    遠(yuǎn)禪師:指與白居易同時(shí)代的自遠(yuǎn)禪師。
    擴(kuò)展閱讀:白居易主要成就之文學(xué)
    白居易是中唐時(shí)期影響極大的大詩人,他的詩歌主張和詩歌創(chuàng)作,以其對通俗性、寫實(shí)性的突出強(qiáng)調(diào)和全力表現(xiàn),在中國詩占有重要的地位。在《與元九書》中,他明確說:“仆志在兼濟(jì),行在獨(dú)善。奉而始終之則為道,言而發(fā)明之則為詩。謂之諷諭詩,兼濟(jì)之志也;謂之閑適詩,獨(dú)善之義也?!庇纱丝梢钥闯觯诎拙右鬃约核值闹S喻、閑適、感傷、雜律四類詩中,前二類體現(xiàn)著他“奉而始終之”的兼濟(jì)、獨(dú)善之道,所以重視。同時(shí)提出了自己的文學(xué)主張:“文章合為時(shí)而著,歌詩合為事而作?!倍脑姼柚鲝垼仓饕蔷驮缙诘闹S諭詩的創(chuàng)作而發(fā)的。
    早在元和初所作《策林》中,白居易就表現(xiàn)出重寫實(shí)、尚通俗、強(qiáng)調(diào)諷喻的傾向:“今褒貶之文無核實(shí),則懲勸之道缺矣;美刺之詩不稽政,則補(bǔ)察之義廢矣。……俾辭賦合炯戒諷喻者,雖質(zhì)雖野,采而獎(jiǎng)之?!保恕蹲h文章》)詩的功能是懲惡勸善,補(bǔ)察時(shí)政,詩的手段是美刺褒貶,炯戒諷喻,所以他主張:“立采詩之官,開諷刺之道,察其得失之政,通其上下之情?!保拧恫稍姟罚┧磳﹄x開內(nèi)容單純地追求“宮律高”、“文字奇”,更反對齊梁以來“嘲風(fēng)月、弄花草”的艷麗詩風(fēng)。在《新樂府序》中,他明確指出作詩的標(biāo)準(zhǔn)是:“其辭質(zhì)而徑,欲見之者易諭也;其言直而切,欲聞之者深誡也;其事核而實(shí),使采之者傳信也;其體順而肆,可以播于樂章歌曲也?!边@里的“質(zhì)而徑”、“直而切”、“核而實(shí)”、“順而肆”,分別強(qiáng)調(diào)了語言須質(zhì)樸通俗,議論須直白顯露,寫事須絕假純真,形式須流利暢達(dá),具有歌謠色彩。也就是說,詩歌必須既寫得真實(shí)可信,又淺顯易懂,還便于入樂歌唱,才算達(dá)到了極致。
    白居易對詩歌提出的上述要求,全部目的只有一個(gè),那就是補(bǔ)察時(shí)政。所以他緊接著說:“總而言之,為君、為臣、為民、為物、為事而作,不為文而作也?!保ā缎聵犯颉罚┰凇杜c元九書》中,他回顧早年的創(chuàng)作情形說:“自登朝來,年齒漸長,閱事漸多,每與人言,多詢時(shí)務(wù);每讀書史,多求理道,始知文章合為時(shí)而著,歌詩合為事而作?!睘闀r(shí)為事而作,首要的還是“為君”而作。他也說:“但傷民病痛,不識時(shí)忌諱”(《傷唐衢二首》其二),并創(chuàng)作了大量反映民生疾苦的諷諭詩,但總體指向卻是“唯歌生民病,愿得天子知”(《寄唐生》)。因?yàn)橹挥袑⒚袂樯线_(dá)天聽,皇帝開壅蔽、達(dá)人情,政治才會(huì)趨向休明。
    《琵琶行》與《長恨歌》是白居易寫得最成功的作品,其藝術(shù)表現(xiàn)上的突出特點(diǎn)是抒情因素的強(qiáng)化。與此前的敘事詩相比,這兩篇作品雖也用敘述、描寫來表現(xiàn)事件,但卻把事件簡到不能再簡,只用一個(gè)中心
    事件和兩三個(gè)主要人物來結(jié)構(gòu)全篇,諸如頗具戲劇性的馬嵬事變,作者寥寥數(shù)筆即將之帶過,而在最便于抒情的人物心理描寫和環(huán)境氣氛渲染上,則潑墨如雨,務(wù)求盡情,即使《琵琶行》這種在樂聲摹寫和人物遭遇敘述上著墨較多的作品,也是用情把聲和事緊緊聯(lián)結(jié)在一起,聲隨情起,情隨事遷,使詩的進(jìn)程始終伴隨著動(dòng)人的情感力量。除此之外,這兩篇作品的抒情性還表現(xiàn)在以精選的意象來營造恰當(dāng)?shù)姆諊?、烘托詩歌的意境上。如《長恨歌》中“行宮見月傷心色,夜雨聞鈴腸斷聲”,《琵琶行》中“楓葉荻花秋瑟瑟”“別時(shí)茫茫江浸月”等類詩句,或?qū)⑵嗬涞脑律?、淅瀝的夜雨、斷腸的鈴聲組合成令人銷魂的場景,或以瑟瑟作響的楓葉、荻花和茫茫江月構(gòu)成哀涼孤寂的畫面,其中透露的凄楚、感傷、悵惘意緒為詩中人物、事件統(tǒng)統(tǒng)染色,也使讀者面對如此意境、氛圍而心靈搖蕩,不能自已。
    擴(kuò)展閱讀:白居易藏書故事
    貞元十六年(800)中進(jìn)士,授秘書省校書郎、集賢校理,參與整理國家藏書。后擢翰林學(xué)士。元和十年(815)貶為江州司馬。文宗即位,遷刑部尚書。武宗時(shí)以刑部尚書致仕。晚年退居洛陽香山,自號香山居士,他對現(xiàn)實(shí)主義詩歌的發(fā)展有卓著的貢獻(xiàn)。在整理集賢院藏書時(shí),使他有機(jī)會(huì)接觸大量的藏書,對他的文學(xué)創(chuàng)作有很大的影響。私家藏書頗富,建有藏書樓,名“池北書庫”。他曾作《池上篇》,言其“罷刑部侍郎時(shí),有栗千斗,書一車”。著有《白氏長慶集》等。他曾以自己藏書為基礎(chǔ),編撰了一部詞語佳句類書《白氏經(jīng)史事類六帖》(又名《白氏六帖》),分為1367門。宋代黃鑒著《楊文公談苑》記載:“人言白居易作《六帖》,以陶家瓶數(shù)千,各題門目,作七層架,列置齋中。命諸生采集其事類,投瓶中。倒取之,抄錄成書?!笨梢姟栋资狭吩谧畛跛鸭Y料時(shí),就開始以類匯集。另編有《元白因繼集》、《劉白唱和集》、《洛下游賞宴集》(又名《洛中集》)等。