大學(xué)生英語(yǔ)作文范文三篇

字號(hào):


    學(xué)習(xí)英語(yǔ)貴在堅(jiān)持,找到適合自己的方法,多運(yùn)用多溫故。下面是整理發(fā)布的“大學(xué)生英語(yǔ)作文范文三篇”,歡迎閱讀參考!更多相關(guān)訊息請(qǐng)關(guān)注!
    【篇1】
    As college graduates start to seek for the first full-time job, the two factors of high-growth and high-pay are most likely to catch their attention. While an ideal job contains both factors, sometimes students just can choose one of them. On my opinion, as a college graduate, it is better to choose a high-growth job.
    當(dāng)大學(xué)畢業(yè)生開(kāi)始找第一份全職工作的時(shí)候,發(fā)展前景好和高新這兩個(gè)因素最有可能引起他們的注意。然而一份理想的工作包含了這兩個(gè)因素,有時(shí)候?qū)W生只能選擇其一。在我看來(lái),作為大學(xué)畢業(yè)生,選擇發(fā)展前景好的工作。
    Every student wants to earn enough money to buy a beautiful house or a fancy car; they are enjoying what money brings for them. But comparing to these material things, the sense of success occupies more important position. The first job plays an important part in forming students’ career outlook and ambition. While the high-pay job lacks of vitality and creativity, students will lose themselves easily.
    每個(gè)學(xué)生都想要掙足夠的錢來(lái)買漂亮的房子和車子,他們享受金錢給他們帶來(lái)的一切。但是和這些物質(zhì)相比,成功的感覺(jué)占據(jù)更重要的位置。第一份工作對(duì)養(yǎng)成學(xué)生職業(yè)觀和野心有很大的影響。然而高新的工作缺少活力和創(chuàng)造性,學(xué)生很容易迷失自我。
    The high-growth job can provide students the chance of promotion. This gives students the motivation to compete for the position, the one who does well will get promoted. For the purpose of getting promoted, students have to fulfill themselves, so they will learn more, even they finish the contract with the company, and they still can find a good job in another company.
    高新工作可以給學(xué)生帶來(lái)提升的機(jī)會(huì)。這給予學(xué)生動(dòng)力來(lái)競(jìng)爭(zhēng)職位,誰(shuí)做得好誰(shuí)就能得到升職。為了得到升職,學(xué)生不得不提升自我,因?yàn)樗麄兡軐W(xué)到很多,即使他們不在這個(gè)公司做了,他們?cè)趧e的工司也能找到一份好的工作。
    High-growth jobs and high-pay jobs both are tempting; some students who are with short sight will choose the latter, while the wise students will choose the former. What decision you make will affect you in the rest of your life.
    發(fā)展前景好的工作和高新工作都很*,一些目光短淺的學(xué)生會(huì)選擇后者,然而聰明的學(xué)生會(huì)選擇前者。你所做的決定將會(huì)影響你的一生。
    【篇2】
    Each year, people burn or cut down 143,000 square kilometers (55,000 square miles) of the forest. People who burn or cut down trees do it for different reasons: farmers cut down trees in order to get more fertilize lands to grow rice or vegetables, and use the woods as fuel. Timber companies cut down trees and turn them into furniture or paper productions. As to goal miners, they remove the forests to find out whether there are goal underground.
    每一年,人們都會(huì)砍伐14.3萬(wàn)平方千米的森林(約5.5萬(wàn)平方英里)。人們砍伐樹(shù)木出于種種原因:農(nóng)民們?yōu)榱说玫礁饰值目盏貋?lái)種植大米蔬菜,砍下的樹(shù)木用來(lái)取火。木材公司用樹(shù)木來(lái)制作家具或是各類紙制品。至于那些開(kāi)采煤礦的人,把樹(shù)木砍掉就是為了檢測(cè)是否有煤礦在下面。
    However, many of us fail to realize that forests are the lungs of the earth. When we cut down trees, we also push ourselves in to a dangerous situation. That is the global warming. When you come to think about it, there are only few ways to solve these negative effects: stop cutting down trees blindly; try to find some clear energy that can replace oil and coal. But these solutions can be impractical to some degreed.
    然而,我們中的許多人都沒(méi)有意識(shí)到樹(shù)木等同于地球的“肺部”。當(dāng)我們砍伐樹(shù)木時(shí),我們就把自己推入一個(gè)危險(xiǎn)的境地——會(huì)引起全球氣候變暖。想到這些,只有為數(shù)不多的幾個(gè)辦法可以解決這個(gè)問(wèn)題:停止盲目地砍伐樹(shù)木;尋找可以代替石油和煤礦的新能源。但是,就目前來(lái)看,這幾個(gè)策略并不可行。
    Why trees can be so important to the whole nature? First of all, trees are the habitat of many animals. When we cut down trees, we not only destroy animals’ habitats but also ourselves. We just gradually destroy natural links. The result is that many spices of animals and plants are dying out. Secondly, cutting down trees cause global warming, to some degree. Naturalists compare forest to human’s lungs. The forests absorb the carbon dioxide and other gas that cause global warming, and then give off the oxygen that good for the human beings and other living creatures. It’s refreshed the air as well as reduced the noise. If the air quality is bad, people may die from cancers, or the new diseases for which they have no immunity. Forests also play an important role in the prevention of natural disasters. Warmer temperatures cause water to expand and also create more water by melting polar ice caps. That’s to say, the nations which near the ocean may have been flooded by the water. But the forests can prevent water loss and soil erosion, and cool off the global temperatures. It’s the key to keep the balance of the nature.
    為什么樹(shù)木對(duì)整個(gè)生態(tài)環(huán)境都如此重要呢?首先,樹(shù)木是小動(dòng)物們的家園。當(dāng)我們砍伐樹(shù)木時(shí),我們不僅僅毀掉了它們的家,也毀掉了自己的。一步步的,我們慢慢分解了整個(gè)生態(tài)鏈,所造成的結(jié)果就是大批的動(dòng)植物種類滅絕。其二,砍伐樹(shù)木在某種程度上造成全球變暖。生態(tài)學(xué)家把森林比作人類的肺。森林能夠吸收二氧化碳和其他引起氣候變暖的溫室氣體,然后轉(zhuǎn)化成氧氣供地球上的生物呼吸。樹(shù)木不僅能凈化空氣,也能減少噪音。如果空氣質(zhì)量下降,那么人們就有可能死于肺癌,或者是其他致命菌。森林在預(yù)防疾病的過(guò)程中起到了重要的角色。氣溫的上升導(dǎo)致北極的冰層融化,水平面上升。也就是說(shuō),臨海的城市也許會(huì)被海水淹沒(méi)。但是森林就能夠阻止水土流失,使氣溫下降。它是保證全球生態(tài)平衡的關(guān)鍵。
    Sometimes people only care about money making; they don’t care about the price we pay for the pollution. When the disaster is around the corner, we may be afraid and frustrated. The earth, on which our economies have always been based, is suddenly threatening our existence. All we hope that is this overpopulated, over industrialized planet can carry on for a longer time. And maybe, it’s time for us to realize that we should protect the earth, stop cutting down trees blindly and madly.
    有時(shí)候人們只關(guān)心掙錢,卻對(duì)我們所付出的代價(jià)不管不問(wèn)。當(dāng)災(zāi)難來(lái)臨時(shí),我們會(huì)害怕、會(huì)彷徨。我們賴以生存的地球,卻突然變成了威脅我們生命的東西。我們只希望,在這個(gè)人口過(guò)度、工業(yè)過(guò)度的星球能繼續(xù)撐下去。也許,是時(shí)候我們應(yīng)該保護(hù)地球,停止盲目瘋狂地砍伐樹(shù)木了。
    【篇3】
    At this moment in time, no pollution has received more abuse than PM2.5 which refers to particles with diameter less than 2.5 pm and can easily penetrate the membrane of lung cell. These tiny particles are doomed to cause serious damage to our health. With time going by, there’s no denying that our pollution around us is on a rapid rise from last decade. So how can we restrict the emission and reduce the PM2.5 index?
    此時(shí)此刻,沒(méi)有任何一種污染物受到比PM2.5更多的批評(píng)了,PM2.5指的是直徑小于2.5pm的可以輕易穿過(guò)肺部細(xì)胞的顆粒物。這些細(xì)小的顆粒物必然會(huì)對(duì)我們的身體健康造成嚴(yán)重的影響。隨著時(shí)間的流逝,不可否認(rèn)從十年前開(kāi)始我們身邊的污染正在迅速增加。那么,我們應(yīng)當(dāng)如何減少污染排放從而減少PM2.5指數(shù)呢?
    Attitudes towards this issue vary from person to person. There’s a part of our citizens who always go into raptures at the mere mention of authoritative restriction and punishment. They tend to live under the illusion that more severe punishment will certainly exert more positive effect.
    不同的人對(duì)這個(gè)話題有著不同的看法。有一部分公民往往一提到讓政府加大限制和處罰力度就心花怒放。他們似乎錯(cuò)誤的認(rèn)為更加強(qiáng)有力的處罰措施一定會(huì)產(chǎn)生更加積極的效果。
    From my perspective, what they fail to take into consideration is the basic fact that punishment is only a small part of the measures .Assuming that if the company can bring in more money by emitting arbitrarily, they’ll do that consecutively, regardless of fine.
    從我的角度來(lái)看,他們沒(méi)有考慮到一個(gè)基本的事實(shí)是懲罰措施只是所有措施中的一小部分。假設(shè)如果公司可以通過(guò)任意排放賺更多的錢,他們一定會(huì)忽視罰款繼續(xù)這樣做下去的。
    As far as I’m concerned, regulations and restrictions ought to be integrated with instruction of improving technology and constitution of economy. Only with much advanced technology and rational construction of economy can we solve the pollution problems in the essence. At the same time, it’s necessary for us to plant more trees to enhance our environment.
    我認(rèn)為管理?xiàng)l例和限制手段應(yīng)當(dāng)和高科技的引入和經(jīng)濟(jì)發(fā)展方式的轉(zhuǎn)變結(jié)合起來(lái)。只有擁有了更加先進(jìn)的科技和正確的經(jīng)濟(jì)結(jié)構(gòu),我們才會(huì)從本質(zhì)上解決污染問(wèn)題。與此同時(shí),我們也應(yīng)當(dāng)種植更多的樹(shù)木來(lái)改善我們的環(huán)境。
    It’s almost conspicuous that we are going to live with and fight against PM2.5 in the foreseeable future .We surely have a long way to go , so let’s maintain our confidence ,fortitude and perseverance. And we will conquer PM2.5 in the end.
    很顯然,我們必然在未來(lái)和PM2.5生活在一起并與之斗爭(zhēng)。我們必然還有一條很長(zhǎng)的道路要走,所以讓我們保持我們的信心,堅(jiān)持不懈的信念,最后我們必然會(huì)征服PM2.5。