學(xué)習(xí)英語貴在堅持,找到適合自己的方法,多運用多溫故。以下“大學(xué)英語作文”由整理發(fā)布,歡迎閱讀參考!更多相關(guān)訊息請關(guān)注!
【篇一】去北海旅行 A Travel to Beihai
As the winter vacation is so long for me this year, I have nothing to do, so I decide to make a trip to Beihai before the Spring Festival. I have been to Beihai once, it was the first time for me to see the beach, I felt so excited at that time and I told myself to come there again. I carry out my plan this year, but in different mood. 今年,寒假對于我來說是如此的長,我沒有事情可以做,因此我決定在春節(jié)前到北海旅游。我曾近去過北海,那是我第一次看到海灘,那是我很興奮,告訴自己我會再去那里的。我今年就實行了這個計劃,但是這次的心情卻不一樣。
Since the last time I came to Beihai and saw the beautiful beach, I miss the seashore all the time. This year, besides watching the sea, I want to see the sunrise. I went to the silver beach, I sat under the trees, the breeze came across me and I just watched people walk on the beach. It was such a beautiful picture and I was enjoying it. 自從我上次來到北海,看到了美麗的海灘,我一直都想念海岸。今年,除了看海,我還想要看日出。我走到銀灘,坐在樹底下,微風(fēng)吹過我的臉,我看著人們在海灘上來來往往。這是幅多么美的畫面啊,我享受著這個畫面。
I asked my friends to come with me, we rent a tent, sleeping on the beach. I listened to the sound from the sea water, I felt so peaceful. When it almost light, we woke up and sitting at the beach, we talked happily and waiting for the sunrise. Then we saw it, it was so wonderful and beautiful. 我叫朋友和我一起去北海,我們租了一個帳篷,在沙灘上過夜。我聽著海水的聲音,感到平靜。當(dāng)天快亮了,我們起來,坐在海攤上,愉快地聊著天,等待著日出。然后我們看到了日出,那是多么的神奇和美麗。
My trip to Beihai is unforgettable for me. 北海之旅對我來說是多么的難忘啊。
【篇二】貓的夜晚叫聲 The Cat’s Call at Night
Last night, when I got sleep, I heard some voice, it sounded like the baby was crying, then I looked out of the window, but no one was outside. As the voice kept going on, I could not sleep, I have to figure out what was going on outside, I went to my backyard, then I found a cat was calling, not the baby. How surprised I was. 昨晚,當(dāng)我睡覺,我聽到一些聲音,聽起來就像是嬰兒在哭,然后我往窗外看,但是外面沒有人。由于聲音不停止下來,我無法入睡,我不得不弄清楚外面發(fā)生了什么事,我走到后院,發(fā)現(xiàn)一只貓在叫,不是嬰兒。我感到很吃驚。
【篇三】年輕人的煩惱 Annoyances From Young People
When Spring Festival comes, it is the biggest day for Chinese people, because all the families get union and spend the time together. It is a happy day, while during these years, things have changed, more young people are facing the great pressure, because their relatives and parents will force them to have a girlfriend or boyfriend. 當(dāng)春節(jié)來臨的時候,是中國人民的節(jié)日,因為所有的家人都會團聚,一起度過時光。這是快樂的一天,然而在這些年間,事情已經(jīng)發(fā)生了變化,越來越多的年輕人面臨著巨大的壓力,因為他們的親戚和父母會強迫他們找女朋友或男朋友。
As more young people choose to get married at the late age or some of them haven’t found the suitable soul mates, so they are single when they go back home. Then the parents worry about their future and urge these young people to get married as soon as possible. The parents’ pressure annoys the young people, they want to get away from it, some even find the excuse to avoid getting home. 隨著越來越多的年輕人選擇晚結(jié)婚年齡或這他們中的一些人還沒有找到合適的靈魂伴侶,所以他們回家時是單身的。然后父母擔(dān)心他們的未來,敦促這些年輕人盡快結(jié)婚。父母的壓力讓年輕人感到煩惱,他們想要擺脫,有些人甚至找到借口避免回家。
Now the time has changed, parents should see about it. Young people chase for freedom and they want to find the right one, not just marry for having birth of the next generation. If parents give less pressure, then their children will live the happy life. That’s enough for the young people. 現(xiàn)在時代已經(jīng)變了,父母應(yīng)該看到。年輕人追逐自由,他們想要找到合適的那個,而不僅僅是為了生育下一代而結(jié)婚。如果父母給壓力較小點,那么孩子就會幸福得生活。這對年輕人來說就足夠了。
【篇一】去北海旅行 A Travel to Beihai
As the winter vacation is so long for me this year, I have nothing to do, so I decide to make a trip to Beihai before the Spring Festival. I have been to Beihai once, it was the first time for me to see the beach, I felt so excited at that time and I told myself to come there again. I carry out my plan this year, but in different mood. 今年,寒假對于我來說是如此的長,我沒有事情可以做,因此我決定在春節(jié)前到北海旅游。我曾近去過北海,那是我第一次看到海灘,那是我很興奮,告訴自己我會再去那里的。我今年就實行了這個計劃,但是這次的心情卻不一樣。
Since the last time I came to Beihai and saw the beautiful beach, I miss the seashore all the time. This year, besides watching the sea, I want to see the sunrise. I went to the silver beach, I sat under the trees, the breeze came across me and I just watched people walk on the beach. It was such a beautiful picture and I was enjoying it. 自從我上次來到北海,看到了美麗的海灘,我一直都想念海岸。今年,除了看海,我還想要看日出。我走到銀灘,坐在樹底下,微風(fēng)吹過我的臉,我看著人們在海灘上來來往往。這是幅多么美的畫面啊,我享受著這個畫面。
I asked my friends to come with me, we rent a tent, sleeping on the beach. I listened to the sound from the sea water, I felt so peaceful. When it almost light, we woke up and sitting at the beach, we talked happily and waiting for the sunrise. Then we saw it, it was so wonderful and beautiful. 我叫朋友和我一起去北海,我們租了一個帳篷,在沙灘上過夜。我聽著海水的聲音,感到平靜。當(dāng)天快亮了,我們起來,坐在海攤上,愉快地聊著天,等待著日出。然后我們看到了日出,那是多么的神奇和美麗。
My trip to Beihai is unforgettable for me. 北海之旅對我來說是多么的難忘啊。
【篇二】貓的夜晚叫聲 The Cat’s Call at Night
Last night, when I got sleep, I heard some voice, it sounded like the baby was crying, then I looked out of the window, but no one was outside. As the voice kept going on, I could not sleep, I have to figure out what was going on outside, I went to my backyard, then I found a cat was calling, not the baby. How surprised I was. 昨晚,當(dāng)我睡覺,我聽到一些聲音,聽起來就像是嬰兒在哭,然后我往窗外看,但是外面沒有人。由于聲音不停止下來,我無法入睡,我不得不弄清楚外面發(fā)生了什么事,我走到后院,發(fā)現(xiàn)一只貓在叫,不是嬰兒。我感到很吃驚。
【篇三】年輕人的煩惱 Annoyances From Young People
When Spring Festival comes, it is the biggest day for Chinese people, because all the families get union and spend the time together. It is a happy day, while during these years, things have changed, more young people are facing the great pressure, because their relatives and parents will force them to have a girlfriend or boyfriend. 當(dāng)春節(jié)來臨的時候,是中國人民的節(jié)日,因為所有的家人都會團聚,一起度過時光。這是快樂的一天,然而在這些年間,事情已經(jīng)發(fā)生了變化,越來越多的年輕人面臨著巨大的壓力,因為他們的親戚和父母會強迫他們找女朋友或男朋友。
As more young people choose to get married at the late age or some of them haven’t found the suitable soul mates, so they are single when they go back home. Then the parents worry about their future and urge these young people to get married as soon as possible. The parents’ pressure annoys the young people, they want to get away from it, some even find the excuse to avoid getting home. 隨著越來越多的年輕人選擇晚結(jié)婚年齡或這他們中的一些人還沒有找到合適的靈魂伴侶,所以他們回家時是單身的。然后父母擔(dān)心他們的未來,敦促這些年輕人盡快結(jié)婚。父母的壓力讓年輕人感到煩惱,他們想要擺脫,有些人甚至找到借口避免回家。
Now the time has changed, parents should see about it. Young people chase for freedom and they want to find the right one, not just marry for having birth of the next generation. If parents give less pressure, then their children will live the happy life. That’s enough for the young people. 現(xiàn)在時代已經(jīng)變了,父母應(yīng)該看到。年輕人追逐自由,他們想要找到合適的那個,而不僅僅是為了生育下一代而結(jié)婚。如果父母給壓力較小點,那么孩子就會幸福得生活。這對年輕人來說就足夠了。