小學(xué)古詩《三衢道中》原文譯文賞析

字號(hào):


    詩寫初夏時(shí)寧靜的景色和詩人山行時(shí)輕松愉快的心情。下面是分享的小學(xué)古詩《三衢道中》原文譯文賞析。歡迎閱讀參考!
    《三衢道中》
    宋代:曾幾
    梅子黃時(shí)日日晴,小溪泛盡卻山行。
    綠陰不減來時(shí)路,添得黃鸝四五聲。
    【譯文】
    梅子黃透了的時(shí)候,天天都是晴朗的好天氣,乘小舟沿著小溪而行,走到了小溪的盡頭,再改走山路繼續(xù)前行。
    山路上蒼翠的樹,與來的時(shí)候一樣濃密,深林叢中傳來幾聲黃鸝的歡鳴聲,比來時(shí)更增添了些幽趣。
    【注釋】
    三衢道中:在去三衢州的道路上。三衢即衢州,今浙江省常山縣,因境內(nèi)有三衢山而得名。
    梅子黃時(shí):指五月,梅子成熟的季節(jié)。
    小溪泛盡:乘小船走到小溪的盡頭。小溪,小河溝。泛,乘船。盡,盡頭。
    卻山行:再走山間小路。卻,再的意思。
    綠陰:蒼綠的樹陰。陰,樹陰。
    不減:并沒有少多少,差不多。
    黃鸝:黃鶯。
    【賞析】
    詩寫初夏時(shí)寧靜的景色和詩人山行時(shí)輕松愉快的心情。
    這是一首紀(jì)行詩,全詩明快自然,極富有生活韻味。寫詩人行于三衢山道中的見聞感受。首句點(diǎn)明此行的時(shí)間,“梅子黃時(shí)”正是江南梅雨時(shí)節(jié)(黃梅天),難得有這樣“日日晴”的好天氣,因此詩人的心情自然也為之一爽,游興愈濃。詩人乘輕舟泛溪而行,溪盡而興不盡,于是舍舟登岸,山路步行。一個(gè)“卻”字,道出了他高漲的游興。三四句緊承“山行”,寫綠樹蔭濃,爽靜宜人,更有黃鸝啼鳴,幽韻悅耳,渲染出詩人舒暢愉悅的情懷?!皝頃r(shí)路”將此行悄然過渡到歸程,“添得”二字則暗示出行歸而興致猶濃,故能注意到歸途有黃鸝助興,由此可見出此作構(gòu)思之機(jī)巧、剪裁之精當(dāng)。
    作者將一次平平常常的行程,寫得錯(cuò)落有致,平中見奇,不僅寫出了初夏的宜人風(fēng)光,而且詩人的愉悅情狀也栩栩如生,讓人領(lǐng)略到平的意趣。
    詩還有個(gè)特點(diǎn),就是通過對(duì)比融入感情。詩將往年陰雨連綿的黃梅天與眼下的晴朗對(duì)比;將來時(shí)的綠樹及山林的幽靜與眼前的綠樹與黃鶯叫聲對(duì)比,于是產(chǎn)生了起伏,引出了新意。全詩又全用景語,渾然天成,描繪了浙西山區(qū)初夏的秀麗景色;雖然沒有鋪寫自己的感情,卻在景物的描繪中鍥入了自己愉快歡悅的心情。
    曾幾雖然是江西詩派的一員,但這首絕句寫得清新流暢,沒有江西詩派生吞活剝、拗折詰屈的弊病。他的學(xué)生陸游就專學(xué)這種,蔚成大家。
    擴(kuò)展閱讀:
    人物生平
    宋徽宗朝,以兄弼恤恩授將仕郎。試?yán)舨績(jī)?yōu)等,賜上舍出身,擢國(guó)子正兼欽慈皇后宅教授。遷辟雍博士,除校書郎。歷應(yīng)天少尹。欽宗靖康元年(一一二六),提舉淮東茶鹽。高宗建炎三年(一一二九),改提舉湖北茶鹽,徙廣西運(yùn)判,歷江西、浙西提刑。紹興八年(一一三八),會(huì)兄開與秦檜力爭(zhēng)和議,兄弟俱罷。逾月復(fù)廣西轉(zhuǎn)運(yùn)副使,得請(qǐng)主管臺(tái)州崇道觀,僑居上饒七年,自號(hào)茶山居士。二十五年檜卒,起為浙東提刑。明年改知臺(tái)州。二十七年召對(duì),授秘書少監(jiān),擢權(quán)禮部侍郎。以老請(qǐng)謝,提舉洪州玉隆觀。宋孝宗隆興二年(一一*)以左通議大夫致仕。乾道二年卒,年八十二,謚文清。
    他的學(xué)生陸游替他作《墓志銘》,稱他“治經(jīng)學(xué)道之余,發(fā)于文章,雅正純粹,而詩尤工?!焙笕藢⑵淞腥虢髟娕?。其詩多屬抒情遣興、唱酬題贈(zèng)之作,閑雅清淡。五、七言律詩講究對(duì)仗自然,氣韻疏暢。古體如《贈(zèng)空上人》,近體詩如《南山除夜》等,均見功力。