世上的事,只要肯用心去學(xué),沒(méi)有一件是太晚的。你只要記住你的今天比昨天進(jìn)步了一點(diǎn),那么你離你的夢(mèng)想也就更近了一步。既然選擇了,就要朝著它勇敢向前,每天進(jìn)步一點(diǎn)點(diǎn),基礎(chǔ)扎實(shí)一點(diǎn)點(diǎn),通過(guò)考試也就會(huì)更容易一點(diǎn)點(diǎn)。為您提供了“2019成人英語(yǔ)三級(jí)考試漢譯英:城市化”,歡迎閱讀參考!更多相關(guān)訊息請(qǐng)關(guān)注!

近年來(lái),中國(guó)城市化進(jìn)人加速階段,取得了極大的成就,同時(shí)也出現(xiàn)了種種錯(cuò)綜復(fù)雜的問(wèn)題。今天的城鄉(xiāng)建設(shè)速度之快、規(guī)模之大、耗資之巨、涉及面之廣、尺度之大等已遠(yuǎn)非生產(chǎn)力低下時(shí)期所能及,建筑已成為一種重大的經(jīng)濟(jì)活動(dòng)。(102字)
難點(diǎn)注釋:
1)城市化urbanization
2)加速階段an accelerating phase
3)錯(cuò)綜復(fù)雜的問(wèn)題some complicated problems
4)遠(yuǎn)非?一所能及surpass
5)重大的經(jīng)濟(jì)活動(dòng)a major economic pursuit
譯文:
In recent years,urbanization in China has stepped into an accelerating phase.Amidst magnificent achievements,there have emerged some complicated problems. The crux is that the cities and the countryside are developing at such a rapid rate,on such a large scale,with such enormous capital,in such a vast extent that they have surpassed any historical period China has ever witnessed before. Virtually,building construction has today become a major economic pursuit in China.

近年來(lái),中國(guó)城市化進(jìn)人加速階段,取得了極大的成就,同時(shí)也出現(xiàn)了種種錯(cuò)綜復(fù)雜的問(wèn)題。今天的城鄉(xiāng)建設(shè)速度之快、規(guī)模之大、耗資之巨、涉及面之廣、尺度之大等已遠(yuǎn)非生產(chǎn)力低下時(shí)期所能及,建筑已成為一種重大的經(jīng)濟(jì)活動(dòng)。(102字)
難點(diǎn)注釋:
1)城市化urbanization
2)加速階段an accelerating phase
3)錯(cuò)綜復(fù)雜的問(wèn)題some complicated problems
4)遠(yuǎn)非?一所能及surpass
5)重大的經(jīng)濟(jì)活動(dòng)a major economic pursuit
譯文:
In recent years,urbanization in China has stepped into an accelerating phase.Amidst magnificent achievements,there have emerged some complicated problems. The crux is that the cities and the countryside are developing at such a rapid rate,on such a large scale,with such enormous capital,in such a vast extent that they have surpassed any historical period China has ever witnessed before. Virtually,building construction has today become a major economic pursuit in China.

