公羊傳:《桓公三年》原文譯文

字號(hào):


    《公羊傳》是春秋三傳之一即注釋《春秋》的書,有左氏、公羊、谷梁三家,稱為“春秋三傳”。下面是分享的公羊傳:《桓公三年》原文譯文。歡迎閱讀參考!
    【原文】
    三年,春,正月,公會(huì)齊侯于贏。
    夏,齊侯、衛(wèi)侯青命于蒲。晉命者何?相命也。何言乎相命?近正也。此其為近正奈何?古者不盟,結(jié)言而退。
    六月,公會(huì)紀(jì)侯于盛。
    秋,七月,壬辰,朔,日有食之。既。既者何?盡也。公子翠如齊逆女。
    九月,齊侯送姜氏于讙。何以書?譏。何譏爾?諸侯越竟送女,非禮也。此入國矣,何以不稱夫人?自我言齊,父母之于子,雖為鄰國夫人,猶曰“吾姜氏”。公會(huì)齊侯于讙。夫人姜氏至自齊。翠何以不致?得見乎公矣。
    冬,齊侯使其弟年來聘。
    有年。有年何以書?以喜書也。大有年何以書?亦以喜書也。此其曰有年何?僅有年也。彼其曰大有年何?大豐年也。僅有年,亦足以當(dāng)喜乎?恃有年也。
    【譯文】
    魯桓公三年,春天,正月,桓公在齊國的贏這個(gè)地方會(huì)見了齊侯。
    夏天,齊侯、衛(wèi)侯在蒲地會(huì)“青命”。“青命”是什么意思?就是“相命”?!跋嗝笔鞘裁匆馑迹烤褪墙咏?guī)的禮儀。這種方式為什么說接近正規(guī)的禮儀呢?因?yàn)楣湃硕疾猾I(xiàn)血盟誓,只是口頭約定就可以各自回國了。
    六月,桓公在盛這個(gè)地方會(huì)見紀(jì)侯。
    秋天,七月,壬辰這天,正好是初一,發(fā)生了日食?!凹取薄!凹取笔鞘裁匆馑迹烤褪翘柾耆床灰娏?。
    魯國公子暈到齊國替桓公迎娶姜氏。
    九月,齊侯親自送他的女兒姜氏到魯國讙這個(gè)地方。為什么要記載這事呢?為了譴責(zé)。譴責(zé)什么?諸侯越過國境送女兒出嫁,是不合于禮的。這時(shí)姜氏已經(jīng)進(jìn)入了出嫁國,為什么不稱她夫人呢?這是從魯國的角度來說齊國,父母對(duì)于自己的女兒,雖然她已經(jīng)是鄰國的夫人了,還是叫她“我的女兒姜氏”。植公與齊侯在讙這個(gè)地方會(huì)見。夫人姜氏從齊國來到魯國。為什么不說公子翠從齊國迎來夫人呢?因?yàn)榻显谧掃@個(gè)地方已經(jīng)見到桓公了。
    冬天,齊侯派他的弟弟夷仲年來魯國訪問。
    今年豐收。豐收為什么要記載呢?因?yàn)槭窍彩?,所以要記載。大豐收為什么要記載呢?也因?yàn)槭窍彩拢砸涊d。這里說今年豐收是什么意思?僅僅是收成好。那么說大豐收是什么意思?收成特別好。僅僅是收成好,也值得當(dāng)喜事嗎?魯國全靠今年收成好,社會(huì)才安定,國家才得以保全。
    擴(kuò)展閱讀:《公羊傳》簡介
    《公羊傳》亦稱《春秋公羊傳》、《公羊春秋》,是專門解釋《春秋》的一部典籍,其起訖年代與《春秋》一致,即公元前722年至前481年,其釋史十分簡略,而著重闡釋《春秋》所謂的“微言大義”,用問答的方式解經(jīng)?!豆騻鳌放c《春秋》起訖時(shí)間相同。相傳其作者為子夏的弟子,戰(zhàn)國時(shí)齊人公羊高。起初只是口說流傳,西漢景帝時(shí),傳至玄孫公羊壽,由公羊壽與胡母生(子都)一起將《春秋公羊傳》著于竹帛?!豆騻鳌酚袞|漢何休撰《春秋公羊解詁》、唐朝徐彥作《公羊傳疏》、清朝陳立撰《公羊義疏》。
    《公羊傳》的作者舊題是戰(zhàn)國時(shí)齊人公羊高,他受學(xué)于孔子弟子子夏,后來成為傳《春秋》的三大家之一。
    《公羊傳》是春秋三傳之一即注釋《春秋》的書,有左氏、公羊、谷梁三家,稱為“春秋三傳”。另有鄒氏、夾氏二家,早在漢朝即已失傳?!稘h書·藝文志》,《史記·十二諸侯年表》,將春秋三傳的淵源說得很詳細(xì)。晉范寧評(píng)《春秋》三傳的特色說:“《左氏》艷而富,其失也巫(指多敘鬼神之事)?!豆攘骸非宥?,其失也短?!豆颉忿q而裁,其失也俗。”
    《尚書》和《春秋》∶“左史記言,右史記事,言為《尚書》,事為《春秋》。”這是中國古代有記載的(甲骨文)最早的兩部書。
    《春秋》是記事的,后多散佚,僅留下經(jīng)孔子整理的魯國的《春秋》,漢代有重新編撰整理的“春秋三傳”,即《公羊傳》、《谷(榖)梁傳》、《左傳》?,F(xiàn)僅存左丘明編寫的《左傳》?!洞呵铩泛汀蹲髠鳌肥蔷幠牦w史書。
    春秋經(jīng)文,言簡義深,如無注釋,則無法了解。注釋春秋的書,有左氏,公羊、谷(榖)梁三家,稱為春秋三傳。另有鄒氏夾氏二家,早在漢朝即已失傳。所以自漢至今,學(xué)者只藉三傳研讀春秋。
    《公羊春秋》作為家學(xué),最初只是口耳相傳,至公羊高的玄孫公羊壽(漢景帝時(shí)人)方與齊人胡毋生(《漢書》作胡母生,復(fù)姓胡毋,名子都,生是“先生”的意思)合作,將《春秋公羊傳》定稿“著于竹帛”。所以《公羊傳》的作者,班固《漢書·藝文志》籠統(tǒng)地稱之為“公羊子”,顏師古說是公羊高,《四庫全書總目》則署作漢公羊壽,說法不一。但比較起來把定稿人題為作者更合理一些。
    《公羊傳》的體裁特點(diǎn),是經(jīng)傳合并,傳文逐句傳述《春秋》經(jīng)文的大義,與《左傳》以記載史實(shí)為主不同。《公羊傳》是今文經(jīng)學(xué)的重要經(jīng)籍,歷代今文經(jīng)學(xué)家時(shí)常用它作為議論政治的工具。同時(shí)它還是研究先秦至漢間儒家思想的重要資料。
    后世注釋《公羊傳》的書籍主要有東漢何休撰《春秋公羊解詁》、唐朝徐彥作《公羊傳疏》、清朝陳立撰《公羊義疏》。