全詞以懊惱之意寫分離之苦,語少而意足,辭新而情悲,有跌宕搖曳之姿。下面是分享的納蘭性德詩詞《采桑子·而今才道當(dāng)時錯》原文譯文賞析。歡迎閱讀參考!
《采桑子·而今才道當(dāng)時錯》
清代:納蘭性德
而今才道當(dāng)時錯,心緒凄迷。紅淚偷垂,滿眼春風(fēng)百事非。
情知此后來無計,強說歡期。一別如斯,落盡梨花月又西。
【譯文】
現(xiàn)在才知道那時我錯了,心中凄涼迷亂,眼淚默默落下,滿眼看到的都是春風(fēng),事物卻非于從前。
明知此次分別之后再無相見的機會,還是勉強約定將來相會的日期。像這樣一別,一待梨花落盡,月亮又會懸系在西天。
【注釋】
才道:才知道。語本晏幾道《醉落魄》詞:“心心口口長恨昨,分飛容易當(dāng)時錯?!庇炙蝿⒖饲f:《憶秦娥》:“古來成敗難描模,而近卻悔當(dāng)時錯。”
凄迷:凄涼迷亂。
紅淚,形容女子的眼淚。當(dāng)初,魏文帝曹丕迎娶美女薛靈蕓,薛姑娘不忍遠離父母,傷心欲絕,等到登車啟程以后,薛靈蕓仍然止不住哭泣,眼淚流在玉唾壺里,染得那晶瑩剔透的玉唾壺漸漸變成了紅色。待車隊到了京城,壺中已經(jīng)淚凝如血。
滿眼春風(fēng)百事非:句出于李賀《三月》詩“東方風(fēng)來滿眼春,花城柳暗愁殺人?!庇炙乌w彥端《減字木蘭花》詞:“滿眼春風(fēng),不覺黃梅細(xì)雨中?!?BR> 無計:無法。
歡期:佳期,指二人重會相守之期。
落盡梨花月又西:唐鄭谷《下第退居二首》之一,“落盡梨花春又了,破籬殘雨晚鶯啼?!庇炙蚊穲虺肌短K幕遮》詞:“落盡梨花春又了,滿地殘陽,翠色和煙老?!比萑舸司淦查_前人,用“月字”獨創(chuàng)出凄迷冷艷的意境。梨花同月若梅花惹雪,別是一種肌骨。
【賞析】
《采桑子》率直平白,把詞人的一片深情以及被迫分離永難相見的痛苦與思念表達得淋漓盡致。
該詞上片描寫自己與表妹之間只是一種錯,抒發(fā)了自己凄迷的心情。
“而今才道當(dāng)時錯,心緒凄迷。”有一種美,就在于語言的歧義,“心緒凄迷”是本篇抒情的重心。這里的“心緒凄迷”,正是由上面的“錯”而引發(fā)出來,但而今才明白的“當(dāng)時錯”,究竟是當(dāng)初不應(yīng)相識,還是當(dāng)初不該從相識而走得更近,或是當(dāng)時應(yīng)該牢牢把握住機會、不放你離去,作者所謂的“錯”是什么詞中并未交待清楚,也不需要交待清楚,這個空間是留給讀者自己想像的,讀者不應(yīng)該侵占、剝奪,也不能夠侵占、剝奪。
“紅淚偷垂,滿眼春風(fēng)百事非?!痹O(shè)想那個女子正在偷偷垂淚,這里似乎是一個錯位的修辭,要說“百事非”,應(yīng)該搭配“滿眼秋風(fēng)”才是,但春風(fēng)滿眼,春愁宛轉(zhuǎn),由生之美麗而感受死之凄涼,在繁花似錦的喜景里獨會百事皆非的悲懷,尤為痛楚。此刻的春風(fēng)和多年前的春風(fēng)并沒什么兩樣,而此刻的心情卻早已步入秋天。
下片開始寫無可奈何的心境,表達了詞人內(nèi)心的無奈之情。
“情知此后來無計,強說歡期?!薄皻g期”是相見、歡聚的意思,而“強說”一詞讓這份期待中的歡期變得難以預(yù)見,明明知道再也不會有見面的機會了,但還是強自編織著謊言,約定將來的會面。那一別真成永訣,此時此刻,欲哭無淚,欲訴無言。
“一別如斯,落盡梨花月又西”。風(fēng)動梨花、淡煙軟月中,翩翩歸來的,是佳人的一點幽香,化作梨花落入手心。情語寫到盡處,以景語來作結(jié):以景語的“客觀風(fēng)月”來昭示情語的“主觀風(fēng)月”,這既是詞人的修辭,也是情人的無奈。正是那無限愁懷說不得,卻道天涼好個秋。
全詞以懊惱之意寫分離之苦,語少而意足,辭新而情悲,有跌宕搖曳之姿。
擴展閱讀:納蘭性德藏書大家
納蘭性德一生愛書藏書,從師顧貞觀、陳維菘、徐乾學(xué),研討經(jīng)學(xué)。曾耗資四十萬金,編輯宋以來諸儒學(xué)經(jīng)之書,刻為《通志堂經(jīng)解》1860卷(后世學(xué)者何焯編撰有《通志堂經(jīng)解目錄》)。輯有《全唐詩選》。著有《通志堂集》、《飲水詞》、《淥水亭雜識》、《大易集儀萃言》、《刪補大學(xué)義粹言》、《詞韻正略》、《陳氏禮記集說補正》等書。晚年篤意于經(jīng)史、書法、詩文。囑友人秦松齡、朱彝尊為購求宋元諸家經(jīng)解,得抄本140余種,環(huán)擁古書萬卷,建藏書樓“通志堂”、“珊瑚閣”,以彈詞歌曲、評定書畫、鑒藏古籍為樂。藏書印有“珊瑚閣”、“繡佛齋”、“鴛鴦館”等字。