2019年6月英語四級語法用法辨析:prefer的用法

字號:


    四六級頻道為備考英語四六級的同學(xué)整理了《2019年6月英語四級語法用法辨析:prefer的用法》一文,希望可以為大家?guī)韼椭?,預(yù)祝大家高分通過本次考試!
    
    2019年6月大學(xué)英語四級語法用法辨析匯總
    英語四級語法用法辨析:prefer的用法
    1. 用作動詞,表示“更喜歡”“寧愿”等,后接動詞時,可用不定式或動名詞,其區(qū)別大致為:表示一般情況用動名詞,表示特定動作用不定式。比較:
    I prefer walking alone. 我喜歡一個人溜達(dá)。
    A:Can I give you a lift? 你順便坐我的車走嗎?
    B:No, thanks. I prefer to walk. 不用了,謝謝,我喜歡步行。
    但是,與would或should連用時,總是表示特定的想法,所以其后總是接不定式。如:
    正:We would prefer to do it later. 我們寧愿以后做它。
    誤:We would prefer doing it later.
    另外注意,當(dāng)would prefer后接不定式被省略時,要注意保留其中的to,如:
    A:Would you prefer to wait? 你愿意等嗎?
    B:Yes, I'd prefer to. 是的,愿意等。
    2. 可用于多種形式的復(fù)合結(jié)構(gòu)(賓語補足語可以是形容詞、介詞短語、過去分詞、不定式等)。如:
    I prefer my coffee black. 我喜歡喝不加奶的咖啡。
    I prefer the chair in its old place. 我覺得這把椅子還是放在老地方好。
    We preferred the house painted white 我們倒喜歡那座漆成白色的房子。
    Their father prefers them to be home early. 他們的父親希望他們早點兒回家。
    3. 表示“寧愿……而不愿……”“喜歡……而不喜歡……”“與……相比,更喜歡……”等,其基本句型是prefer…to…和prefer…rather than…,其搭配習(xí)慣如下:
    (1) 用于prefer…to…時,主要用于比較兩個名詞或動名詞。如:
    I prefer the seaside to the mountains. 我喜歡海邊,不喜歡山區(qū)。
    Tom prefers reading to talking. 湯姆喜歡讀書而不喜歡談天。
    這類結(jié)構(gòu)的prefer前有時也可用would, should等。如:
    We'd prefer playing outdoors to watching television. 我們寧愿在外面玩而不愿看電視。
    (2) 用于prefer…rather than…時,主要用于比較兩個不定式(后面的不定式通常省略to,但前面的不定式必須帶to)。如:
    He prefers to read rather than watch television. 他喜歡讀書而不喜歡看電視。
    She preferred to stay at home rather than (to) go out. 和出門比起來,她比較喜歡待在家里。
    后面的不定式有時也可用動名詞(雖然不如用省略to的不定式普通)。如:
    I would prefer to spend the weekend at home rather than driving all the way to your mother's. 我覺得與其開車跑那么遠(yuǎn)到你母親那里去度周末,倒不如在家過更好些。
    在現(xiàn)代英語中,prefer…rather than…也可用于連接兩個名詞或動名詞,此時的rather than也可換成介詞to。如:
    I should prefer beef rather than mutton. 我寧愿吃牛肉而不愿吃羊肉。
    I prefer swimming rather than cycling. 比起騎自行車來我還是喜歡游泳。
    4. 其后有時接that從句作賓語,從句謂語動詞通常用虛擬語氣(用過去式或用should+v)。如:
    He preferred that such comments should cease. 他希望停止這種議論。
    I would prefer it if you didn't smoke in here. 我希望你不要在這里面吸煙。
    5. 其后不能直接跟if引導(dǎo)的從句,遇此情況需借助it,即說成I'd prefer it if…(我希望……)。如:
    I would prefer it if you didn't tell anyone. 我希望你別告訴任何人。
    I would prefer that you did not mention my name. 我倒希望你不要提及我的名字。
    比較以下同義表達(dá):
    我倒希望你不要一個人去那里。
    正:I should prefer that you did not go there alone.
    正:I should prefer it if you did not go there alone.
    正:I should prefer you not to go there alone.
    6. 若加強(qiáng)語氣,可在其前使用much, very much, far等修飾語。如:
    I far prefer swimming to cycling. 我喜歡游泳遠(yuǎn)勝于騎自行車。
    We much prefer the country to the town. 我們喜歡鄉(xiāng)下,不怎么喜歡城里。