歌頌父母的外國詩歌欣賞

字號:

有一種愛,它是無言的、是嚴肅的,在當時往往無法細訴。然而它讓你在過后的日子里越體會越有味道,一生一世忘不了,它就是那寬廣無邊的父愛。下面就給大家分享下歌頌父母的外國詩歌,歡迎閱讀!
    《其父其子》
    亞倫.史密斯
    我快四十歲時剛意識到我父親
    不喜歡我。十三歲我放棄籃球,接下來的一年
    拒絕去打獵,我知道他很失望,但從來沒有
    認為他不喜歡我
    不愛我。沒有女朋友。不會
    開手動車。選擇在廚房和媽媽一起
    而他去了樹林里,和那些有他想要這些東西兒子的
    朋友們。他會去釣魚——一個魚桿和線軸
    在圣誕節(jié),在樹下。年復(fù)一年我努力嘗試
    當我們在一起的時候,語言更有城府,
    行動更加堅強。去年夏天
    我和他一起去了買一臺拖拉機。
    媽媽說,萬一他需要幫助。當他和銷售的家伙
    把輪子綁在拖車上時沒有看我一眼,完美
    童子軍繩節(jié)。為什么有時我希望我能成為男人
    在乎汽車和足球,攜帶一把小刀
    并將它派上用場?就在一月他尖叫道:我不是
    學(xué)生,不要輕蔑我!我喊道:你并不那么
    聰明!
    我學(xué)會了像他父親,像他,像男人一樣戰(zhàn)斗:
    最兇者贏,永不道歉。​
    《天堂,地獄的描述》
    馬克.扎尓曼
    波浪中斷
    我被載入其中。
    這是地獄,我知道,
    然而,我父親大笑著,
    齊胸深,證明我說得不對。
    我們安全地扎根,
    腳趾有點輕輕搖晃。
    沒有什么比問他
    “死亡之后是什么?”
    更讓他惱怒
    他的理論曾經(jīng)是
    愛和你寒暄,
    而無愛
    張口結(jié)舌。​
    《我父親的離開》
    文/艾拉.薩多夫
    當我回來時,他已經(jīng)走了。
    我的母親在浴室里哭,
    我的妹妹在她的小床不安但睡著了。
    太陽照在突出的窗臺,
    草沒有割。
    沒有人提到另外的女人,
    和他在陌生人家里度過的那些夜晚。
    我坐在書桌前,給他寫了一張紙條。
    當媽媽看到紙上他的名字,
    她要我離開這個家。
    當她說話時,她的聲音
    像在對其他人耳語,她手的重量
    在我的胳膊上,我毫無感覺。
    但是到了晚上,我打開門
    看到千家萬戶和我們家一樣。
    我想我是那個離開的人,
    我聽到媽媽的聲音在身后
    要我留下。但我那時十三歲
    希望我是個男人,我不會
    聽從任何人,沒有一個我愛的女人的話
    能夠說服我留下來。