新概念英語文章短小精悍,語句幽默詼諧,語法全面系統(tǒng)。適合各個階層的人群學習參考。相信有了新概念英語,你也可以成為“大神”級別的人物!還在等什么?快來加入學習吧!小編與您一起學習進步!
課文詳注 Further notes on the text
1.Nearly a week passed before the girl was able to explain what had happened to her. 幾乎過了一個星期,那姑娘才能講述自己的遭遇。
(1) 這句話有兩個從句。before一直到結尾是句子的時間狀語從句。在這個從句中,explain又有自己的賓語從句,what為這個從句的主語。
(2) before在引導時間狀語從句時,有時不一定譯為“在……之前”,雖然表達的是這個意思,如文中的這句話。類似的情況有:
It will be months before he can come back.
要過好幾個月他才能回來。
He ran off before his mother could stop him.
他母親還沒來得及阻止他,他就跑掉了。
2.One afternoon she set out from the coast in a small boat and was caught in a storm. 一天下午,她乘小船從海岸出發(fā),遇上了風暴。
(1) 我們已經學過 set out表示“出發(fā)”:
Captain Alison will set out at eight o'clock.
艾利森船長將于8點鐘啟航。
set out from表示“從……出發(fā)”。
(2) be caught in表示某人“(突然)遇到/上(風暴等)”:
He was caught in a heavy rain on the way home.
他在回家途中遇到了大雨。
3.Then she swam to the shore after spending the whole night in the water. 她在海里游了整整一夜才游到岸邊。
介詞after的賓語是動名詞spending及這個動名詞的賓語、狀語,這個結構在意義上等于 after she had spent the whole nightin the water。
4.During that time she covered a distance of eight miles. 在那段時間里,她游了8英里。
(1)that time指上句話中提到的the whole night。
(2)cover可以籠統(tǒng)地表示“行過(一段路程)”,根據上下文可具體譯為“走過”、“飛過”、“游過”等:
The bird covered the distance in three minutes.
這只鳥用3分鐘飛完了全程。
(3)表示具體的距離可以用“a distance of+ 具體長度”這個結構。
5.high up on the cliffs,在高高的峭壁上。
up為形容詞,表示“在上面的”、“高高的”、“在較高處的”,high為副詞,修飾up。
6.On arriving at the shore, the girl struggled up the cliff towardsthe light she had seen.
到達岸邊后,姑娘朝著她看到的燈光方向掙扎著往峭壁上爬去。
(1)“on+ 動名詞”相當于 as soon as或 when 引導的時間狀語從句:
On reaching the airport, he was arrested by the police.
他一到機場就被警察逮捕了。
(2)she had seen為 the light的定語從句,關系代詞 that/which省略了。
(3)up 在此處為介詞,表示“沿著……往上”。
7.That was all she remembered. 她所記得的就是這些。
that指前面(從第2句話開始)描述的內容。she remembered為all 的定語從句,關系代詞that(不能用which)被省略了。
語法 Grammar in use
用于表示方向和目的地的介詞和副詞(也被稱為小品詞)
(1)表示“上”、“下”的兩對小品詞是on和off,up和 down:Jim's standing on the roof. I hope he won't fall off.吉姆正站在房頂上。我希望他不會掉下來。
Tom's climbing up the tree. I hope he won't fall down.湯姆正在爬樹。我希望他不要摔下來。
(2)表示“來”、“去”的一對小品詞是from和to;towards的意義與to相近,表示“朝”、“向”、“接近”等; for在有些動詞后面也表示“往”、“向”的意思:
He came from Moscow. He's going to New York.
他從莫斯科來。
他將要去紐約。
The plane flies from Moscow to New York.
這架飛機從莫斯科飛往紐約。
He went towards the shop quickly.
他快速地向商店走去。
He went for home.
他回家了。
He left/ set out for New York yesterday.
他昨天動身去紐約了。
(3)表示“進去”、“出來”這兩種方向的介詞為into和out of;表示“在某個地方”或“在……里面/外面”可用 at,in,out of等;表示目的地或位置往往用at:
When did you come into the restaurant?
你什么時候進的餐館?
You weren't in the restaurant when I come in.
我進來的時候你不在餐館。
We ran out of the house.
我們從屋里跑了出來。
We arrived in the country on Sunday.
星期天我們到達鄉(xiāng)下。(范圍大時用in)
We arrived at the station in the evening.
晚上我們到達車站。(范圍小時用at)
(4)表示“穿過”、“越過”、“繞過”等動作時,往往用 through,across,under,over,round等介詞:
How did you get through the fence?
你怎么穿過籬笆的?
I climbed over/under it.
我是爬/鉆過去的。
課文詳注 Further notes on the text
1.Nearly a week passed before the girl was able to explain what had happened to her. 幾乎過了一個星期,那姑娘才能講述自己的遭遇。
(1) 這句話有兩個從句。before一直到結尾是句子的時間狀語從句。在這個從句中,explain又有自己的賓語從句,what為這個從句的主語。
(2) before在引導時間狀語從句時,有時不一定譯為“在……之前”,雖然表達的是這個意思,如文中的這句話。類似的情況有:
It will be months before he can come back.
要過好幾個月他才能回來。
He ran off before his mother could stop him.
他母親還沒來得及阻止他,他就跑掉了。
2.One afternoon she set out from the coast in a small boat and was caught in a storm. 一天下午,她乘小船從海岸出發(fā),遇上了風暴。
(1) 我們已經學過 set out表示“出發(fā)”:
Captain Alison will set out at eight o'clock.
艾利森船長將于8點鐘啟航。
set out from表示“從……出發(fā)”。
(2) be caught in表示某人“(突然)遇到/上(風暴等)”:
He was caught in a heavy rain on the way home.
他在回家途中遇到了大雨。
3.Then she swam to the shore after spending the whole night in the water. 她在海里游了整整一夜才游到岸邊。
介詞after的賓語是動名詞spending及這個動名詞的賓語、狀語,這個結構在意義上等于 after she had spent the whole nightin the water。
4.During that time she covered a distance of eight miles. 在那段時間里,她游了8英里。
(1)that time指上句話中提到的the whole night。
(2)cover可以籠統(tǒng)地表示“行過(一段路程)”,根據上下文可具體譯為“走過”、“飛過”、“游過”等:
The bird covered the distance in three minutes.
這只鳥用3分鐘飛完了全程。
(3)表示具體的距離可以用“a distance of+ 具體長度”這個結構。
5.high up on the cliffs,在高高的峭壁上。
up為形容詞,表示“在上面的”、“高高的”、“在較高處的”,high為副詞,修飾up。
6.On arriving at the shore, the girl struggled up the cliff towardsthe light she had seen.
到達岸邊后,姑娘朝著她看到的燈光方向掙扎著往峭壁上爬去。
(1)“on+ 動名詞”相當于 as soon as或 when 引導的時間狀語從句:
On reaching the airport, he was arrested by the police.
他一到機場就被警察逮捕了。
(2)she had seen為 the light的定語從句,關系代詞 that/which省略了。
(3)up 在此處為介詞,表示“沿著……往上”。
7.That was all she remembered. 她所記得的就是這些。
that指前面(從第2句話開始)描述的內容。she remembered為all 的定語從句,關系代詞that(不能用which)被省略了。
語法 Grammar in use
用于表示方向和目的地的介詞和副詞(也被稱為小品詞)
(1)表示“上”、“下”的兩對小品詞是on和off,up和 down:Jim's standing on the roof. I hope he won't fall off.吉姆正站在房頂上。我希望他不會掉下來。
Tom's climbing up the tree. I hope he won't fall down.湯姆正在爬樹。我希望他不要摔下來。
(2)表示“來”、“去”的一對小品詞是from和to;towards的意義與to相近,表示“朝”、“向”、“接近”等; for在有些動詞后面也表示“往”、“向”的意思:
He came from Moscow. He's going to New York.
他從莫斯科來。
他將要去紐約。
The plane flies from Moscow to New York.
這架飛機從莫斯科飛往紐約。
He went towards the shop quickly.
他快速地向商店走去。
He went for home.
他回家了。
He left/ set out for New York yesterday.
他昨天動身去紐約了。
(3)表示“進去”、“出來”這兩種方向的介詞為into和out of;表示“在某個地方”或“在……里面/外面”可用 at,in,out of等;表示目的地或位置往往用at:
When did you come into the restaurant?
你什么時候進的餐館?
You weren't in the restaurant when I come in.
我進來的時候你不在餐館。
We ran out of the house.
我們從屋里跑了出來。
We arrived in the country on Sunday.
星期天我們到達鄉(xiāng)下。(范圍大時用in)
We arrived at the station in the evening.
晚上我們到達車站。(范圍小時用at)
(4)表示“穿過”、“越過”、“繞過”等動作時,往往用 through,across,under,over,round等介詞:
How did you get through the fence?
你怎么穿過籬笆的?
I climbed over/under it.
我是爬/鉆過去的。