英語(yǔ)口語(yǔ):協(xié)定應(yīng)該怎么說(shuō)?

字號(hào):

英語(yǔ)口語(yǔ)已經(jīng)慢慢滲透入人們的日常生活,想要學(xué)好英語(yǔ)口語(yǔ)一定要多讀多聽(tīng)多說(shuō)多欣賞。以下“英語(yǔ)口語(yǔ):協(xié)定應(yīng)該怎么說(shuō)”由整理發(fā)布,歡迎閱讀參考!更多相關(guān)訊息請(qǐng)關(guān)注!
    【協(xié)定用英語(yǔ)口語(yǔ)怎么說(shuō)】
    agreement;
    accord;
    treaty
    例句:
    The two countries signed a cultural agreement .
    兩國(guó)簽訂了文化協(xié)定。
    They made a solemn agreement with him .
    他們同他訂立了一項(xiàng)正式的協(xié)定。
    This convention results in no ambiguity .
    這個(gè)協(xié)定不會(huì)導(dǎo)致誤解。
    These arrangements tend to be unstable .
    這些協(xié)定都是不穩(wěn)定的。
    They have signed a subsidiary treaty .
    他們簽署了一次援助協(xié)定。
    We had next to no interest in the project .
    我們對(duì)該協(xié)定幾乎沒(méi)有什么興趣。
    The agreement shall enter into force upon signature .
    協(xié)定簽字后立即生效。
    The submission is not linked to any other issue .
    此協(xié)定不與其他任何問(wèn)題掛鉤。
    【協(xié)定的英語(yǔ)表達(dá)】
    協(xié)定的英文:
    agreement
    treaty
    參考例句:
    rescind an agreement
    廢除協(xié)定
    breach an agreement
    違反協(xié)定
    The agreement on cultural cooperation between the two countries was rescinded.
    兩國(guó)間的文化合作協(xié)定廢除了。
    rescind an agreement, order, act, etc
    廢除協(xié)定、 收回成命、 撤消法案.
    The two camps made a bargain to cease fire.
    雙方陣營(yíng)訂了?;鸬膮f(xié)定。
    Actually, this was not a truce.
    這其實(shí)不算是一種休戰(zhàn)協(xié)定。
    Relating to or formed by a treaty or compact between constituent political units.
    與政體各組成部分之間的協(xié)定或合約有關(guān)的或由其組成的.
    We learned that he had sent emissaries to our other Asian allies to set out his objections to the agreement
    我們獲悉,他已派使者去我們的其他亞洲盟國(guó)申述他反對(duì)協(xié)定的理由。
    treaty wording
    協(xié)定文本,協(xié)定措詞
    Conventional exchange
    協(xié)定外匯
    【“協(xié)定書(shū)”用英語(yǔ)怎么說(shuō)】
    letter of agreement
    memorandum of agreement
    例句:
    And who ' s going to pay the price of the kyoto accord
    那誰(shuí)將會(huì)為京都協(xié)定書(shū)付出代價(jià)呢?
    Kyoto protocol , which commits most industrial nations to the world ' s first legally binding emissions reductions
    京都協(xié)定書(shū)是世界上第一個(gè)從法律上對(duì)大多數(shù)工業(yè)國(guó)家進(jìn)行排放限制的條約
    The signing of the agreement marks a significant milestone in singapore ' s bilateral defence relationship and is testament to the growing defence ties between singapore and china
    在新加坡的雙方防御關(guān)系中,簽署協(xié)定書(shū)是一個(gè)重要的里程碑,且也是鞏固新加坡和中國(guó)間的肪御。
    Last year companies and individuals in the uk spent around ? 4m offsetting carbon emissions . the kyoto protocol allows member countries to do the same through carbon trading
    去年英國(guó)的公司行號(hào)和個(gè)人花了約4百萬(wàn)英鎊在抵銷(xiāo)碳排放。京都協(xié)定書(shū)讓會(huì)員國(guó)可以藉此進(jìn)行碳排放量的交易。
    Us president george w bush said today he would urge major industrialised nations at a summit next week to join a new global framework for fighting climate change after the kyoto protocol lapses
    美國(guó)總統(tǒng)布什今天宣布:他將督促主要工業(yè)國(guó)首腦參加下周的全球新一輪氣候改變框架,以應(yīng)對(duì)京都協(xié)定書(shū)期滿。
    Agreement concerning the adoption of uniform technical presc riptions for wheeled vehicles , equipment and parts which can be fitted and or be used on wheeled vehicles and the conditions for reciprocal recognition of approvals granted on the basis of these pres criptions
    關(guān)于對(duì)輪式車(chē)輛安裝和或用于輪式車(chē)輛的裝備和部件采用統(tǒng)一條件并相互認(rèn)可基于上述條件批準(zhǔn)的協(xié)定書(shū)
    【協(xié)商用英語(yǔ)怎么說(shuō)】
    協(xié)商的英文:
    consult
    參考例句:
    the union movement;union negotiations.
    工會(huì)運(yùn)動(dòng);工會(huì)協(xié)商
    Deliberation should go along with the atmosphere of freedom, equal and ratiocination.
    協(xié)商要在自由、平等、理性的條件下進(jìn)行。
    We welcome arrival of Russian Military Mission in order to concert future plans.
    我們歡迎俄國(guó)軍事代表團(tuán)前來(lái),以便協(xié)商未來(lái)的計(jì)劃。
    Im afraid you have to thrash out that question among yourselves
    我看那個(gè)問(wèn)題還得由你們自己協(xié)商解決。
    Negotiations began but failed, because the students presented "non-negotiable demands."
    談判開(kāi)始,卻又告破裂,因?yàn)閷W(xué)生方面提出了“無(wú)可協(xié)商的要求”。
    Confer with sb. on [about] sth.
    與某人協(xié)商[商議]某事
    Price is a matter of negotiation.
    價(jià)格是可以協(xié)商的。
    Achieve unanimity through consultation
    通過(guò)協(xié)商達(dá)到一致
    On the basis of equality and mutual benefit and through amicable consultation
    平等互利的基礎(chǔ)上,通過(guò)友好協(xié)商
    Equal consultation takes diversified forms, and group contracts have wide-ranging contents
    平等協(xié)商形式多樣,集體合同內(nèi)容豐富。