新概念英語(yǔ)第二冊(cè):第17課課文詳解及語(yǔ)法解析

字號(hào):

新概念英語(yǔ)文章短小精悍,語(yǔ)句幽默詼諧,語(yǔ)法全面系統(tǒng)。適合各個(gè)階層的人群學(xué)習(xí)參考。相信有了新概念英語(yǔ),你也可以成為“大神”級(jí)別的人物!還在等什么?快來(lái)加入學(xué)習(xí)吧!小編與您一起學(xué)習(xí)進(jìn)步!
    課文詳注 Further notes on the text
    1.She must be at least thirty-five years old.
    她至少也有35歲了。
    (1)at least 是一固定短語(yǔ),表示“至少”:
    He borrowed at least five books from the library.
    他從圖書館至少借了5本書。
    If you can't clean the car, you can at least help me to clean it.
    如果你不能擦車,你至少可以幫我擦。
    (2)我們已學(xué)過兩種年齡表示法。一種是“數(shù)字+years old”,作表語(yǔ):
    My father is fifty-seven years old now.
    我父親現(xiàn)在已57歲了。
    另一種是“數(shù)字+ -year-old”,作定語(yǔ):
    Last week, my four-year-old daughter, Sally, was invited to a children's party.
    上周,我4歲的女兒薩莉應(yīng)邀去參加一個(gè)兒童晚會(huì)。
    2.In spite of this…
    盡管如此……
    (1)in spite of為固定短語(yǔ),意為“不管”、“盡管”,后面可以跟名詞、代詞或從句:
    In spite of the rain, they went on their journey.
    盡管下雨,他們還是繼續(xù)旅行。
    In spite of what you have said about her, she is much better than Mary.
    不管你說(shuō)她什么,她比瑪麗要好得多。
    (2)this 代指上句話,即“她至少也有35歲”這個(gè)事實(shí)。
    3.This time, she will be a girl of seventeen.
    這,她將扮演一個(gè)17歲的少女。
    be在這里是“扮演”的意思:
    Tonight, Karen Marsh is Helen.
    今晚卡倫·馬什扮演海倫。
    4.In the play, she must appear in a bright red dress and long black stockings.
    演出時(shí)她必須穿一條鮮紅色的裙子和黑色的長(zhǎng)筒襪。
    (1)in在這句話中表示“穿著”、“戴著”:
    The girl in red over there is my neighbour.
    那邊那個(gè)穿紅衣服的女孩是我的鄰居。
    John was in a black dress this morning.
    約翰今天上午穿的是件黑衣服。
    (2)dress 一般指連衣裙、套裙,也可以指外穿的衣服或特定場(chǎng)合穿的禮服:
    Everyone is in evening dress tonight.
    今晚大家都穿了晚禮服。
    5.Darling, it must be terrible to be grown up!
    親愛的,長(zhǎng)成大人真可怕啊!
    (1)it 為先行詞,代替 to be grown up,這個(gè)不定式是句子真正的主語(yǔ)。再如:
    It is a pleasant thing to have many friends.
    有許多朋友是件令人愉悅的事。
    (2)這句話的言外之意是她還沒有長(zhǎng)成大人,還是個(gè)小姑娘,因?yàn)樗玫氖潜硎就茰y(cè)的 must。(cf. 本課語(yǔ)法)