劉克莊(1187年9月3日—1269年3月3日),初名灼,字潛夫,號后村,吏部侍郎劉彌正之子,福建省莆田市人。南宋豪放派詩人。下面是分享的宋詞:劉克莊《沁園春·夢孚若》原文譯文賞析。歡迎閱讀參考!
《沁園春·夢孚若》
宋代:劉克莊
何處相逢,登寶釵樓,訪銅雀臺。喚廚人斫就,東溟鯨膾,圉人呈罷,西極龍媒。天下英雄,使君與操,余子誰堪共酒杯。車千乘,載燕南趙北,劍客奇才。
飲酣畫鼓如雷。誰信被晨雞輕喚回。嘆年光過盡,功名未立,書生老去,機會方來。使李將軍,遇高皇帝,萬戶侯何足道哉。披衣起,但凄涼感舊,慷慨生哀。
【譯文】
我們在何處相逢?一同游覽成陽的寶釵樓,又登上了曹操所建的銅雀臺。把廚師喚出來,讓他把東海鯨魚切成細片;把馬夫叫出來,讓他牽來西域的寶馬。天下的英雄,除了你我二人,還有誰配與我們飲酒抒情。我們準備千輛馬車,網(wǎng)羅大江南北的俠士奇才!
暢飲之后,酣然大醉,耳邊響起了如雷的畫鼓聲。誰料想,美夢被雄雞的輕啼聲驚醒。感慨自己的一生就要過去,但是還沒有建立功名。難道非要等到書生老后,建功立業(yè)的時機才會到來。如果威名赫赫的李廣將軍,可以遇到珍惜人才的高祖皇帝劉邦,區(qū)區(qū)一個萬戶侯又算什么!披上衣服起床,只覺得凄涼孤寂,于是更加懷念亡友,在感慨中心生哀傷。
【注釋】
孚(fú)若:方孚若,名信儒,福建莆田人,以使金不屈。著作有《南冠萃稿》等。
寶釵樓:漢武帝時建,故址在今陜西咸陽市。
銅雀臺:曹操時建,故址在今河南臨漳縣西南。
斫(zhuó):用刀砍。
東溟(míng):東海
膾(kuài):切細的肉塊。
圉(yǔ)人:養(yǎng)馬的官。
西極:指西域,古時名馬多來自西域。龍媒:駿馬名。
使君:古時對州郡長官的稱呼。這里指劉備。操:曹操。
余子:其他人。
乘(shèng):古時一車四馬叫乘。
燕(yān)南趙北:指今河北山西一帶。
劍客:指劍術(shù)和武藝出眾者。
畫鼓:一作“鼻息”。畫,鼓上文飾。
誰信:誰想,誰料。
李將軍:指西漢名將李廣。高皇帝:指漢高祖劉邦。
萬戶侯:《史記·李將軍列傳》載,李廣曾與匈奴作戰(zhàn)七十余次,以勇敢善戰(zhàn)聞名天下。他雖有戰(zhàn)功,卻未得封侯。
【賞析】
上片是敘述夢中的景象和他同朋友方信孺的胸襟抱負;但是,作者對于南宋小朝廷那種求和屈辱的政策之不滿,已洋溢在紙墨之上,語氣在含蓄之中閃爍著尖刻的諷刺。南宋時,寶釵樓和銅雀臺都落入金人手中,劉克莊和方信孺都沒有到過。但劉克莊故意舉出這兩個地方,意在表示兩人平日都沒有忘懷北國河山,兩地名勝于是很自然就在他二人的夢中出現(xiàn)了?!皢緩N人斫就”四句,寫出夢境里的浪漫性。這是作者有意虛構(gòu)的情境,這段描寫在虛構(gòu)之中還可看出一點真實的影子。這里著力寫出夢中人的豪情勝概,寫法上很有點浪漫主義氣派;又因為是寫夢境,所以使人不覺得是過分夸張失實。借用曹操“煮酒論英雄”的掌故,是以“天下英雄”自許,又是對摯友方孚若的論評。作者希望能夠有千輛大車,迎接這些燕南趙北的劍俠奇才,共同收復(fù)北方的失地。這里點出“燕南趙北”,又回應(yīng)了上文的“登寶釵樓”和“訪銅雀臺”,使人了然知道作者“登”與“訪”的用意,并不只是看望一下祖國北部河山。所以在文字結(jié)構(gòu)上,又是彼此呼應(yīng),正如“常山之蛇”,擊其首則尾應(yīng),擊其尾其首又應(yīng)。足見作者行文的細密。作者結(jié)合實際生活,融會歷史題材,虛實結(jié)合,而以虛為主,表現(xiàn)出豪邁爽朗的氣魄北方的豪杰之士了。
詞的下片寫夢醒之后的現(xiàn)實景象。“飲酣畫鼓如雷,誰信被晨雞輕喚回”,晨雞無情地喚醒美夢,使作者不得不面對現(xiàn)實。夢境值得留戀,但實際生活的境遇卻如此殘酷無情?!皣@年光過盡,功名未立;書生老去,機會方來”。這是作者與方孚若共有的無奈嘆息,但決不是絕望悲鳴。在劉克莊所處的時代,南宋王朝已處于日薄西山、奄奄一息的境地。他一生經(jīng)歷了孝宗、光宗、寧宗、理宗、度宗五朝,仕途歷盡波折,他曾四次被罷官,因此,懷才不遇之感,黍離哀痛之情,在他的詩詞在中常有流露。“使李將軍,遇高皇帝,萬戶侯何足道哉!”作者還懷有強烈的愿望,幻想能像李廣那樣在國家多事之秋建功立業(yè)。作者在表現(xiàn)思想矛盾、表達一貫的愛國感情時,用的不是平鋪直敘的手法,巧妙地引用歷史典故,做到虛實相彰,使主題思想表達得更加充分、深刻。這三句話基本上引用《漢書·李將軍列傳》的原文,字句相差不多,只是把《漢書》原文稍加點改,用在詞中,顯得自然妥貼,同時賦予這個典故新的含意。時局是如此危急,國家處在多事之秋,正該起用李廣這樣的名將;而現(xiàn)實情況卻恰恰相反,賢才能臣根本就是報國無門,這怎能不叫人“披衣起,但凄涼感舊,慷慨生哀”呢?這首詞下片抒發(fā)的正是作者這種真情實感。摯友已乘鶴西歸,恢復(fù)國家統(tǒng)一的大業(yè)更難以實現(xiàn),感舊生哀,一腔凄涼悲憤的感情發(fā)泄無遺,傷時憂國的思想就是這樣被充分地表現(xiàn)出來。下片描寫以實為主,跟上片恰成強烈的對比。
作者巧妙地引用歷史典故,做到虛實相彰,使主題思想表達得更加充分、深刻。這首詞充分體現(xiàn)了作者“拳拳君國”和“志在有為”的氣慨,同時也抒發(fā)了作者壯志難酬的悲憤。
擴展閱讀:劉克莊王邁戲聯(lián)軼事
據(jù)宋周密《齊東野語》有載:宋朝蔡襄與陳亞互相友善。一日,以謔語嘲其名而出對。蔡出對:“陳亞有心終是惡?!标悜?yīng)聲對云:“蔡襄無口便成衰?!庇钟袆㈩C曾經(jīng)戲謔王覿,而云:“公何故見賣?”王覿:“賣公直甚分文?!贝死H多,純屬巧謔。
南宋時期,莆仙有二位愛國詩人。一是劉克莊(1187—1269),字潛夫,號后村居士。于宋淳祐六年(1246)特賜同進士出身,后兼國史院編修官。仙游王邁(1184—1248),字貫之,號臞軒,宋嘉定十年(1217)進士,官至知邵武軍。劉與王是詩友,[9]常以詩唱酬,互為調(diào)侃。
《齊東野語》有載:宋楊平舟(棟)以樞椽出任莆陽太守。當(dāng)時劉克莊與同鄉(xiāng)劉希仁,俱以史官身份在故里定居。一日,群集莆仙諸多才子會宴。王邁以此借題出對助興。出對為:“大編修,小編修,同赴編修之會”。因楊氏與劉氏同是編修,而等級不同。劉克莊當(dāng)即而道:“欲屬對不難,不可見怒”。王邁坦然表示見聞。劉應(yīng)對云:“前通判,后通判,但聞通判之名”。因王邁有五次調(diào)升通判正官職未得,僅是副職。王邁又出對,是將劉克莊之名拆開戲?qū)Α椋骸笆郑耍?,二十年前何其壯(莊),二十年后何其不壯?”劉克莊遂即對曰:“二畫(畫),二十年前何其遇(邁),二十年后何其不遇?”聯(lián)對熨貼善謔,傳為美談。
劉克莊好交游,曾云:"某自少壯好交游海內(nèi)英雋,至老不衰。閑居無事時,四方士友委刺者必倒屣下榻,行卷者必還贄和韻,未嘗敢失禮于互鄉(xiāng)童子,人所共知。"好友林希逸曾評價劉克莊為"獨巋然為大宗工",并說"其于當(dāng)世交游,先后輩皆名流杰士,姓字班班見集中,不可悉數(shù)"。

