杜甫詩詞《天末懷李白》原文譯文賞析

字號:


    此詩以涼風(fēng)起興,對景相思,設(shè)想李白于深秋時節(jié)在流放途中,從長江經(jīng)過洞庭湖一帶的情景,表達了作者對李白深切的牽掛、懷念和同情,并為他的悲慘遭遇憤慨不平。全詩情感真切深摯,風(fēng)格婉轉(zhuǎn)沉郁,為歷代廣為傳誦的抒情名篇。下面是分享的杜甫詩詞《天末懷李白》原文譯文賞析。歡迎閱讀參考!
    《天末懷李白》
    唐代:杜甫
    涼風(fēng)起天末,君子意如何。
    鴻雁幾時到,江湖秋水多。
    文章憎命達,魑魅喜人過。
    應(yīng)共冤魂語,投詩贈汨羅。
    【譯文】
    從天邊吹來陣陣涼風(fēng),你現(xiàn)在的心境怎么樣呢?
    不知道我的書信你何時才能收到?只恐江湖險惡,秋水多風(fēng)浪。
    創(chuàng)作詩文最忌諱坦蕩的命途,*佞小人最希望好人犯錯誤。
    你與沉冤的屈子同命運,應(yīng)投詩于汨羅江訴說冤屈與不平。
    【注釋】
    天末:天的盡頭。秦州地處邊塞,如在天之盡頭。當(dāng)時李白因永王李璘案被流放夜郎,途中遇赦還至湖南。
    君子:指李白。
    鴻雁:喻指書信。古代有鴻雁傳書的說法。
    江湖:喻指充滿風(fēng)波的路途。這是為李白的行程擔(dān)憂之語。
    命:命運,時運。文章:這里泛指文學(xué)。這句意思是:有文才的人總是薄命遭忌。
    魑(chī)魅:鬼怪,這里指壞人或邪惡勢力。過:過錯,過失。這句指魑魅喜歡幸災(zāi)樂禍,說明李白被貶是被誣陷的。
    冤魂:指屈原。屈原被放逐,投汨羅江而死。杜甫深知李白從永王李璘實出于愛國,卻蒙冤放逐,正和屈原一樣。所以說,應(yīng)和屈原一起訴說冤屈。
    汨(mì)羅:汨羅江,在湖南湘陰縣東北。
    【賞析】
    此詩以涼風(fēng)起興,對景相思,設(shè)想李白于深秋時節(jié)在流放途中,從長江經(jīng)過洞庭湖一帶的情景,表達了作者對李白深切的牽掛、懷念和同情,并為他的悲慘遭遇憤慨不平。全詩情感真切深摯,風(fēng)格婉轉(zhuǎn)沉郁,為歷代廣為傳誦的抒情名篇。
    “涼風(fēng)起天末,君子意如何?!币郧镲L(fēng)起興,給全詩籠罩一片悲愁。詩人說:時值涼風(fēng)乍起,景物蕭疏,悵望云天,此意如何?只此兩句,已覺人海滄茫,世路兇險,無限悲涼,憑空而起。
    次句不言自己心境,卻反問遠人:“君子意如何?”看似不經(jīng)意的寒暄,而于許多話不知應(yīng)從何說起時,用這不經(jīng)意語,反表現(xiàn)出最關(guān)切的心情。這是返樸歸真的高度概括,言淺情深,意象悠遠。以杜甫論,自身淪落,本不足慮,而才如遠人,罹此兇險,定知其意之難平,遠過于自己,含有“與君同命,而君更苦”之意。此無邊揣想之辭,更見詩人想念之殷。代人著想,“懷”之深也。摯友遇赦,急盼音訊,故問“鴻雁幾時到”;瀟湘洞庭,風(fēng)波險阻,因慮“江湖秋水多”。李慈銘曰:“楚天實多恨之鄉(xiāng),秋水乃懷人之物?!庇朴七h隔,望消息而不可得;茫茫江湖,唯寄語以祈珍攝。然而鴻雁不到,江湖多險,覺一種蒼茫惆悵之感,襲人心靈。
    對友人深沉的懷念,進而發(fā)為對其身世的同情。“文章憎命達”,意謂文才出眾者總是命途多舛,語極悲憤,有“悵望千秋一灑淚”之痛:“魑魅喜人過”,隱喻李白長流夜郎,是遭人誣陷。此二句議論中帶情韻,用比中含哲理,意味深長,有極為感人的藝術(shù)力量,是傳誦千古的名句。高步瀛引邵長蘅評:“一憎一喜,遂令文人無置身地。”這二句詩道出了自古以來才智之士的共同命運,是對無數(shù)歷史事實的高度總結(jié)。
    “應(yīng)共冤魂語,投詩贈汨羅?!贝藭r李白流寓江湘,杜甫很自然地想到被讒放逐、自沉汨羅的愛國詩人屈原。李白的遭遇和這位千載冤魂,在身世遭遇上有某些相同點,所以詩人飛馳想象,遙想李白會向屈原的冤魂傾訴內(nèi)心的憤懣。
    這一聯(lián)雖系想象之詞,但因詩人對屈原萬分景仰,覺得他自沉殉國,雖死猶存;李白是亟思平定安史叛亂,一清中原,結(jié)果獲罪遠謫,雖遇赦而還,滿腔的怨憤,自然會對前賢因秋風(fēng)而寄意。這樣,“應(yīng)共冤魂語”一句,就很生動真實地表現(xiàn)了李白的內(nèi)心活動。最后一句“投詩贈汨羅”,用一“贈”字,是想象屈原永存,他和李白千載同冤,斗酒詩百篇的李白,一定作詩相贈以寄情。這一“贈”字之妙,正如黃生所說:“不曰吊而曰贈,說得冤魂活現(xiàn)。”(《讀杜詩說》)
    這首因秋風(fēng)感興而懷念友人的抒情詩,感情十分強烈,但不是奔騰浩蕩、一瀉千里地表達出來,感情的潮水千回百轉(zhuǎn),縈繞心際。
    擴展閱讀:杜甫詩歌成就
    杜甫詩“有集六十卷”,早佚。北宋寶元二年(1039年)王洙輯有1405篇,編為18卷,題為《杜工部集》。錢謙益編有《箋注杜工部集》。楊倫說:“自六朝以來,樂府題率多模擬剽竊,陳陳相因,最為可厭。子美出而獨就當(dāng)時所感觸,上憫國難,下痛民窮,隨意立題,盡脫去前人窠臼”。
    在杜甫中年因其詩風(fēng)沉郁頓挫,憂國憂民,杜甫的詩被稱為“詩史”。他的詩詞以古體、律詩見長,風(fēng)格多樣,以“沉郁頓挫”四字準確概括出他自己的作品風(fēng)格,而以沉郁為主。杜甫生活在唐朝由盛轉(zhuǎn)衰的歷史時期,其詩多涉筆社會動蕩、政治黑暗、人民疾苦,他的詩反映當(dāng)時社會矛盾和人民疾苦,他的詩記錄了唐代由盛轉(zhuǎn)衰的歷史巨變,表達了崇高的儒家仁愛精神和強烈的憂患意識,因而被譽為“詩史”。杜甫憂國憂民,人格高尚,詩藝精湛。杜甫一生寫詩一千五百多首,其中很多是傳頌千古的名篇,比如“三吏”和“三別”;其中“三吏”為《石壕吏》《新安吏》和《潼關(guān)吏》,“三別”為《新婚別》《無家別》和《垂老別》。杜甫流傳下來的詩篇是唐詩里最多最廣泛的,是唐代最杰出的詩人之一,對后世影響深遠。杜甫作品被稱為世上瘡痍,詩中圣哲;民間疾苦,筆底波瀾。是現(xiàn)實主義詩歌的代表作。
    律詩在杜詩中占有極重要的地位。杜甫律詩的成就,首先在于擴大了律詩的表現(xiàn)范圍。他不僅以律詩寫應(yīng)酬、詠懷、羈旅、宴游,以及山水,而且用律詩寫時事。用律詩寫時事,字數(shù)和格律都受限制,難度更大,而杜甫卻能運用自如。杜甫把律詩寫得縱橫恣肆,極盡變化之能事,合律而又看不出聲律的束縛,對仗工整而又看不出對仗的痕跡。如被楊倫稱為“杜集七言律第一”的《登高》,就是這樣一首詩:“風(fēng)急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥飛回。無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來。萬里悲秋常作客,百年多病獨登臺。艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯。”[18]全詩在聲律句式上,又極精密、考究。八句皆對,首聯(lián)句中也對。嚴整的對仗被形象的流動感掩蓋起來了,嚴密變得疏暢。
    杜甫律詩的成就,可以說就是在把這種體式寫得渾融流轉(zhuǎn),無跡可尋,寫來若不經(jīng)意,使人忘其為律詩。如《春夜喜雨》:“好雨知時節(jié),當(dāng)春乃發(fā)生。隨風(fēng)潛入夜,潤物細無聲。野徑云俱黑,江船火獨明,曉看紅濕處,花重錦官城?!鄙纤木溆昧魉畬Γ汛河晟耥嵰粴鈱懴?,無聲無息不期然而來,末聯(lián)寫一種驟然回首的驚喜,格律嚴謹而渾然一氣。
    杜甫善于運用古典詩歌的許多體制,并加以創(chuàng)造性地發(fā)展。杜甫關(guān)心民生疾苦的思想和他在律詩方面所取得的成就直接影響了中唐時期元稹、白居易等人的新樂府創(chuàng)作。他是新樂府詩體的開路人。他的樂府詩,促成了中唐時期新樂府運動的發(fā)展。他的五七古長篇,亦詩亦史,展開鋪敘,而又著力于全篇的回旋往復(fù),標志著中國詩歌藝術(shù)的高度成就。社會矛盾重重的宋代更是學(xué)習(xí)杜甫最興盛的時代,出現(xiàn)了以杜甫為宗的江西詩派。明末清初的顧炎武等人也有明顯的學(xué)杜傾向,也像杜甫一樣用律詩反映當(dāng)時的抗清斗爭,慷慨激昂。
    杜詩受到廣泛重視,是在宋朝以后。王禹、王安石、蘇軾、黃庭堅、陸游等人對杜甫推崇倍至。研究資料近千年來,治杜之風(fēng)不絕。宋代有許多杜詩的編年、分類、集注等專書,如王洙《杜工部集》、郭知達《九家集注杜詩》、魯編次、蔡夢弼會箋的《杜工部草堂詩箋》、徐居仁編輯的《分門集注杜工部詩》,其中著作有《聞官軍收河南河北》《春望》《絕句》《望岳》等等。后世注釋杜集的亦在百種以上,較流行的有錢謙益《箋注杜工部集》、仇兆鰲《杜詩詳注》、楊倫《杜詩鏡銓》、浦起龍《讀杜心解》。新、舊《唐書》都有杜甫本傳。兩宋以后,詩話筆記中評點、解釋杜詩的文字非常豐富。中華書局1964年編有《古典文學(xué)研究資料匯編·杜甫卷》上編《唐宋之部》。明末王嗣有《杜臆》、清施鴻保有《讀杜詩說》。另外,中華書局還將五四運動以來較重要的論文匯編成《杜甫研究論文集》。傳記和新的研究專著有馮至《杜甫傳》、蕭滌非《杜甫研究》、傅庚生《杜甫詩論》、朱東潤《杜甫敘論》。較詳實的年譜有聞一多《少陵先生年譜會箋》和四川文史研究館的《杜甫年譜》。