預(yù)訂酒店的英語(yǔ)對(duì)話(huà),酒店英語(yǔ)重要的就是接待,有接待才有之后的流程,預(yù)訂酒店的英語(yǔ)對(duì)話(huà),怎么接受酒店預(yù)訂,以下是由為您整理的關(guān)于預(yù)訂酒店的英語(yǔ)對(duì)話(huà)。
【篇一】關(guān)于預(yù)訂酒店的英語(yǔ)對(duì)話(huà)
Hello.Beihai Restaurant.May I help you?
你好!這里是北海餐廳。有什么可以幫忙?
I'd like to make a reservation for tonight.
我想預(yù)訂今晚的座位。
What time do you like your table?
您什么時(shí)間來(lái)用餐?
For what time,sir?
什么時(shí)候,先生?
At 8:30 on next Wednesday evening.
下星期三晚上8點(diǎn)半。
May I have your name please,sir?
可以告訴我您的名字嗎,先生?
Please book it under the name of Mr. Watson.
請(qǐng)以沃森先生的名義預(yù)定。
A table for two for this evening at 8:30 for Mr. Frank.
弗蘭克先生,今晚8點(diǎn)30分,一張兩個(gè)人的桌位。
Oh,any chance of a table by the window?
有沒(méi)有可能訂靠窗子的桌位?
I see.Oh,it's OK.
我明白了。哦,是可以的。
We look forward to having you with us tonight.Thank you for calling.
我們期待著今晚您的光臨。謝謝您來(lái)電話(huà)。
We look forward to your visit.
我們盼望著您的光臨。
【篇二】關(guān)于預(yù)訂酒店的英語(yǔ)對(duì)話(huà)
A:This is the Beihai Restaurant.May I help you?
北海餐廳,有什么可以幫忙?
B:What time do you open this evening?
你們今晚幾點(diǎn)開(kāi)門(mén)?
A:At 7:30 .And we close at midnight.
7:30開(kāi)門(mén),午夜12點(diǎn)關(guān)門(mén)。
B:OK .I'd like to make a reservation for tonight.Atable for two, please.
我想要預(yù)訂一張今晚的兩人桌。
A:For what time,sir?
先生,什么時(shí)間?
B:Around 8:30.
8:30左右。
A:May I have your name please,sir?
先生,您怎么稱(chēng)呼?
B:Frank London.
弗蘭克·倫敦。
A:A table for two for this evening at 8:30 for Mr.
London.
倫敦先生,今晚8:30,兩人桌。
B:That's right.
是的。
A:Thank you,Mr. Frank.
謝謝您,弗蘭克先生。
B:Thank you .Good-bye.
也謝謝您,再見(jiàn)。
A:Good-bye.
再見(jiàn)。
【篇三】關(guān)于預(yù)訂酒店的英語(yǔ)對(duì)話(huà)
A:Princess Restaurant. Good morning!Can I help you?
公主餐廳。早上好。我能幫忙嗎?
B:Yes,I would like to book a table for four for next Wednesday,December 23.
嗯,我想預(yù)訂一張12月23日下周三的四人桌。
A:Certainly sir. What time do you like your table?
可以,先生,什么時(shí)間?
B:At 8:30 next Wednesday evening.
下周三晚上8:30,A:And what is it going to be,Chinese food or Westernfood?
想吃什么?中餐還是西餐?
B:Western.
西餐。
A:May I have your name,sir?
先生,您的名字是什么?
B:Please book it under the name of Mr.Watson.
以沃森的名字預(yù)定。
A:So it's Mr. Watson, a table for four for the evening of next Wednesday. It is Western food and you arecoming at 8:30.
沃森先生,下周三晚上四人桌,西餐,您8 : 30到達(dá)。
B:That's right.
好的。
A:Thank you for calling us.We look forward to yourvisit.
謝謝您的來(lái)電,期待您的光臨。
【篇一】關(guān)于預(yù)訂酒店的英語(yǔ)對(duì)話(huà)
Hello.Beihai Restaurant.May I help you?
你好!這里是北海餐廳。有什么可以幫忙?
I'd like to make a reservation for tonight.
我想預(yù)訂今晚的座位。
What time do you like your table?
您什么時(shí)間來(lái)用餐?
For what time,sir?
什么時(shí)候,先生?
At 8:30 on next Wednesday evening.
下星期三晚上8點(diǎn)半。
May I have your name please,sir?
可以告訴我您的名字嗎,先生?
Please book it under the name of Mr. Watson.
請(qǐng)以沃森先生的名義預(yù)定。
A table for two for this evening at 8:30 for Mr. Frank.
弗蘭克先生,今晚8點(diǎn)30分,一張兩個(gè)人的桌位。
Oh,any chance of a table by the window?
有沒(méi)有可能訂靠窗子的桌位?
I see.Oh,it's OK.
我明白了。哦,是可以的。
We look forward to having you with us tonight.Thank you for calling.
我們期待著今晚您的光臨。謝謝您來(lái)電話(huà)。
We look forward to your visit.
我們盼望著您的光臨。
【篇二】關(guān)于預(yù)訂酒店的英語(yǔ)對(duì)話(huà)
A:This is the Beihai Restaurant.May I help you?
北海餐廳,有什么可以幫忙?
B:What time do you open this evening?
你們今晚幾點(diǎn)開(kāi)門(mén)?
A:At 7:30 .And we close at midnight.
7:30開(kāi)門(mén),午夜12點(diǎn)關(guān)門(mén)。
B:OK .I'd like to make a reservation for tonight.Atable for two, please.
我想要預(yù)訂一張今晚的兩人桌。
A:For what time,sir?
先生,什么時(shí)間?
B:Around 8:30.
8:30左右。
A:May I have your name please,sir?
先生,您怎么稱(chēng)呼?
B:Frank London.
弗蘭克·倫敦。
A:A table for two for this evening at 8:30 for Mr.
London.
倫敦先生,今晚8:30,兩人桌。
B:That's right.
是的。
A:Thank you,Mr. Frank.
謝謝您,弗蘭克先生。
B:Thank you .Good-bye.
也謝謝您,再見(jiàn)。
A:Good-bye.
再見(jiàn)。
【篇三】關(guān)于預(yù)訂酒店的英語(yǔ)對(duì)話(huà)
A:Princess Restaurant. Good morning!Can I help you?
公主餐廳。早上好。我能幫忙嗎?
B:Yes,I would like to book a table for four for next Wednesday,December 23.
嗯,我想預(yù)訂一張12月23日下周三的四人桌。
A:Certainly sir. What time do you like your table?
可以,先生,什么時(shí)間?
B:At 8:30 next Wednesday evening.
下周三晚上8:30,A:And what is it going to be,Chinese food or Westernfood?
想吃什么?中餐還是西餐?
B:Western.
西餐。
A:May I have your name,sir?
先生,您的名字是什么?
B:Please book it under the name of Mr.Watson.
以沃森的名字預(yù)定。
A:So it's Mr. Watson, a table for four for the evening of next Wednesday. It is Western food and you arecoming at 8:30.
沃森先生,下周三晚上四人桌,西餐,您8 : 30到達(dá)。
B:That's right.
好的。
A:Thank you for calling us.We look forward to yourvisit.
謝謝您的來(lái)電,期待您的光臨。