歐陽(yáng)修詩(shī)詞的譯文和注釋

字號(hào):

歐陽(yáng)修的文學(xué)理論和創(chuàng)作實(shí)踐都與柳開(kāi)以來(lái)的復(fù)古派文學(xué)家有很大的不同。下面就和一起來(lái)了解下歐陽(yáng)修詩(shī)詞的譯文和注釋?zhuān)瑲g迎閱讀!
    歐陽(yáng)修詩(shī)詞的譯文和注釋篇一
    《減字木蘭花·傷懷離抱》
    宋·歐陽(yáng)修
    傷懷離抱,天若有情天亦老。此意如何?細(xì)似輕絲渺似波。
    扁舟岸側(cè),楓葉荻花秋索索。細(xì)想前歡,須著人間比夢(mèng)間。
    【注釋】
    減字木蘭花:詞牌名,原唐教坊曲,雙調(diào)四十四字,與“木蘭花”相比,前后片第一、三句各減三字,改為平仄韻互換格,每片兩仄韻,兩平韻。
    傷懷:傷心。
    扁舟:小船。
    楓葉:楓樹(shù)葉。亦泛指秋令變紅的其他植物的葉子。詩(shī)文中常用以形容秋色。
    須著人問(wèn)比夢(mèng)間:全句是說(shuō)過(guò)去的事縱然真實(shí),由于時(shí)過(guò)境遷。也形同夢(mèng)寐,須用夢(mèng)間的事來(lái)比況過(guò)去人間發(fā)生的事。
    【翻譯】
    離人的懷抱甚是傷心,老天倘若有感情,也會(huì)因離別而衰老;它有時(shí)如輕絲般纖細(xì)卻纏綿悠遠(yuǎn),有時(shí)又如波濤般一浪高過(guò)一浪地涌上心頭。
    湖邊一葉扁舟??吭诎哆叄瑮魅~、蘆花在秋風(fēng)里瑟瑟發(fā)抖,將前歡與現(xiàn)實(shí)形成對(duì)照,相聚時(shí)的歡樂(lè)是一去不復(fù)返了,除非相逢于夢(mèng)中。
    【賞析】
    寫(xiě)離愁。前闋議論抒情。首句“傷懷離抱”,開(kāi)門(mén)見(jiàn)山直奔主題。傷感是離別的情緒。詩(shī)人李賀曾吟道“天若有情天亦老”,抒發(fā)對(duì)國(guó)家興亡的悲涼痛苦情感,兩者比對(duì)。這種離愁“細(xì)似輕絲渺似波”,細(xì)軟得像輕絲那樣纏繞不清,縹渺得像微波那樣延續(xù)不斷。后闋回憶離別。一葉輕舟靠在岸邊,紅色的楓葉白色的蘆花,金風(fēng)蕭蕭,行人告別遠(yuǎn)去?!凹?xì)想前歡”,慢慢地回憶起以前相聚的歡樂(lè),卻不能失而復(fù)得?!绊氈碎g比夢(mèng)間”,必須要讓人世間改變成夢(mèng)間。
    全詞纏綿悱惻,婉轉(zhuǎn)細(xì)膩且真情灼然,可以想見(jiàn),作者與文中女子的感情一定非同一般。上闋用了李賀詩(shī)的名句,表達(dá)出內(nèi)心無(wú)限的深情,又以設(shè)問(wèn)的形式問(wèn)道:你能知道這番深意是怎樣的嗎?告訴你,就如同細(xì)絲一般扯也扯不斷,像水波一樣前波剛?cè)ズ蟛ㄓ謥?lái),永遠(yuǎn)不可能斷絕。下闋寫(xiě)到具體的場(chǎng)景,把人送走后,作者還獨(dú)自站立在岸邊,目送著白帆遠(yuǎn)去后,才發(fā)現(xiàn)這里剩下的,只有白居易詩(shī)中“楓葉荻花秋瑟瑟”的蕭疏。此景最能令人想起“前歡”,那是多么令人魂飛魄散的極致享受,與眼前的孤獨(dú)索寞形成的對(duì)比,就如同冰冷的人間和美夢(mèng)中的情景一樣不可同日而語(yǔ)。這種強(qiáng)烈的對(duì)比,更加大了作者心理上的落差,正是這種落差,令人感到了他的情意是何等真摯。
    歐陽(yáng)修詩(shī)詞的譯文和注釋篇二
    《采桑子·殘霞夕照西湖好》
    宋·歐陽(yáng)修
    霞夕照西湖好,花塢蘋(píng)汀,十頃波平,野岸無(wú)人舟自橫。
    西南月上浮云散,軒檻涼生。蓮芰香清。水面風(fēng)來(lái)酒面醒。
    【翻譯】
    西湖風(fēng)光好,你看那夕陽(yáng)映著晚霞的暮色,岸上的花塢,長(zhǎng)滿水草的小洲一片橙紅。寬廣的湖面波平似鏡,小船橫靠在那靜寂無(wú)人的岸邊。浮云消散,西南方露出了明月。
    【注釋】
    西湖:指潁州西湖。
    塢:湖岸凹入處。
    ?。核兄蕖?BR>    軒檻:長(zhǎng)廊前木欄干。
    芰:即菱。
    【賞析】
    “殘霞夕照”是天將晚而未晚、日已落而尚未落盡的時(shí)候?!跋﹃?yáng)無(wú)限好”,古往今來(lái)不知有多少詩(shī)人歌詠過(guò)這一轉(zhuǎn)瞬即逝的黃金時(shí)刻。歐陽(yáng)修沒(méi)有直寫(xiě)景物的美,而是說(shuō)“霞”已“殘”,可見(jiàn)已沒(méi)有“熔金”、“合璧”那樣絢麗的色彩了。但這時(shí)的西湖,作者卻覺(jué)得“好”。好就好在“花塢蘋(píng)汀”。在殘霞夕照下所看到的是種在花池里的花,長(zhǎng)在水邊或小洲上的蘋(píng)草,無(wú)一字道及情,但情卻寓于景中了?!笆暡ㄆ健?,正是歐陽(yáng)修在另一首《采桑子》里寫(xiě)的“無(wú)風(fēng)水面琉璃滑”。波平如鏡,而且這“鏡面”浩渺無(wú)邊?!耙鞍稛o(wú)人舟自橫”,這句出自韋應(yīng)物《滁州西澗》詩(shī)“野渡無(wú)人舟自橫”。作者改“渡”為“岸”,說(shuō)明“舟自橫”是由于當(dāng)日的游湖活動(dòng)結(jié)束了,因此這“無(wú)人”而“自橫”的“舟”,就更襯托出了此刻“野岸”的幽靜沉寂。
    “西南月上”,殘霞夕照已經(jīng)消失。月自西南方現(xiàn)出,因?yàn)椴皇菨M月,所以雖在“浮云散”之后,這月色也不會(huì)十分皎潔。這種色調(diào)與前面的淡素畫(huà)圖和諧融洽,見(jiàn)出作者用筆之細(xì)?!败帣憶錾?,這是人的感覺(jué)。直到這時(shí)才隱隱映現(xiàn)出人物來(lái)。至此可知,上片種種景物,都是在這“軒檻”中人的目之所見(jiàn),顯然他在這里已經(jīng)有好長(zhǎng)一段時(shí)間了。這里,作者以動(dòng)寫(xiě)靜,一切都是靜悄悄的,一點(diǎn)聲音也沒(méi)有,使人們仿佛置身紅塵之外。
    “蓮芰香清,水面風(fēng)來(lái)酒面醒?!薄八骘L(fēng)來(lái)”,既送來(lái)蓮香,也吹醒了人的醉意。原來(lái)他喝醉了酒,就這么長(zhǎng)時(shí)間地悄無(wú)聲息地沉浸在“西湖好”的美景中。這位潁州西湖的“舊主人”懷著無(wú)限深情,譜出了一曲清歌。
    歐公在此詞中借嘯傲湖山而試圖忘記仕途的坎坷不平,表達(dá)了視富貴如浮云的情趣。詞中用語(yǔ)平實(shí)卻極有表現(xiàn)力。
    歐陽(yáng)修詩(shī)詞的譯文和注釋篇三
    《臨江仙·記得金鑾同唱第》
    宋·歐陽(yáng)修
    記得金鑾同唱第,春風(fēng)上國(guó)繁華。如今薄宦老天涯。十年岐路,空負(fù)曲江花。
    聞?wù)f閬山通閬苑,樓高不見(jiàn)君家。孤城寒日等閑斜。離愁難盡,紅樹(shù)遠(yuǎn)連霞。
    【注釋】
    臨江仙:原為唐教坊曲,后用作詞牌名,雙調(diào)小令,共六十字。又名“謝新恩”“雁后歸”“畫(huà)屏春”“庭院深深”“采蓮回”“想娉婷”“瑞鶴仙令”“鴛鴦夢(mèng)”“玉連環(huán)”。
    金鑾:帝王車(chē)馬的裝飾物。金屬鑄成鸞鳥(niǎo)形,口中含鈴,因指代帝王車(chē)駕。這里指皇帝的金鑾殿。前蜀毛文錫《柳含煙》詞:“昨日金鑾巡上苑,風(fēng)亞舞腰纖軟?!背冢嚎婆e考試后宣唱及第進(jìn)士的名次。唐元稹《酬翰林白學(xué)士代書(shū)一百韻》:“唱第聽(tīng)雞集,趨朝忘馬疲。”
    上國(guó):指京師。南朝梁江淹《四時(shí)賦》:“憶上國(guó)之綺樹(shù),想金陵之蕙枝?!?BR>    薄宦:卑微的官職。有時(shí)用為謙辭。晉陶潛《尚長(zhǎng)禽慶贊》:“尚子昔薄宦,妻孥共早晚?!?BR>    曲江花:代指新科進(jìn)士的宴會(huì)。
    閬山:即閬風(fēng)巔。山名,在昆侖之巔?!逗?nèi)十洲記·昆侖》:“山三角:其一角正北,干辰之輝,名曰閬風(fēng)巔;其一角正西,名曰玄圃堂;其一角正東,名曰昆侖宮。”閬苑:指?jìng)髡f(shuō)中神仙居住的地方。
    君家:敬詞。猶貴府,您家。《玉臺(tái)新詠·古詩(shī)為焦仲卿妻作》:“非為織作遲,君家婦難為?!?BR>    孤城:邊遠(yuǎn)的孤立城寨或城鎮(zhèn)。唐王昌齡《從軍行》之四:“青海長(zhǎng)云暗雪山,孤城遙望玉門(mén)關(guān)?!焙眨汉奶?yáng)。唐李百藥《登葉縣故城謁沉諸梁廟》詩(shī):“總轡臨秋原,登城望寒日?!?BR>    離愁:離別的愁思。金董解元《西廂記諸宮調(diào)》卷六:“驢鞭半裊,吟肩雙聳,休問(wèn)離愁輕重,向個(gè)馬兒上駝也駝不動(dòng)。”
    【翻譯】
    還記得當(dāng)年剛剛進(jìn)士登第時(shí),春風(fēng)得意,自以為前途似錦??扇缃駞s是官職卑微身老天涯。分別十年以來(lái)我一事無(wú)成,白白辜負(fù)了當(dāng)年新科進(jìn)士的宴會(huì)。
    聽(tīng)說(shuō)您要到的閬州有閬山可以通往神仙閬苑,可我登上高樓卻望不到您的家。獨(dú)處孤城寒日無(wú)端西斜,離別愁緒難以說(shuō)盡,只見(jiàn)那經(jīng)霜的紅樹(shù)連接著遠(yuǎn)處的紅霞。