陶淵明(352或365年—427年),名潛,字淵明,又字元亮,自號(hào)“五柳先生”,私謚“靖節(jié)”,世稱(chēng)靖節(jié)先生,潯陽(yáng)柴桑人。東晉末至南朝宋初期偉大的詩(shī)人、辭賦家。下面是分享的陶淵明《雜詩(shī)》古詩(shī)詞賞析四首。歡迎閱讀參考!
陶淵明《雜詩(shī)》古詩(shī)詞賞析【一】
《雜詩(shī)·其一》
魏晉:陶淵明
人生無(wú)根蒂,飄如陌上塵。
分散逐風(fēng)轉(zhuǎn),此已非常身。
落地為兄弟,何必骨肉親!
得歡當(dāng)作樂(lè),斗酒聚比鄰。
盛年不重來(lái),一日難再晨。
及時(shí)當(dāng)勉勵(lì),歲月不待人。
賞析
陶淵明《雜詩(shī)》共有十二首,此為第一首。王瑤先生認(rèn)為前八首“辭氣一貫”,當(dāng)作于同一年內(nèi)。據(jù)其六“奈何五十年,忽已親此事”句意,證知作于晉安帝義熙十年(414),時(shí)陶淵明五十歲,距其辭官歸田已有八年。
這組《雜詩(shī)》,實(shí)即“不拘流例,遇物即言”(《文選》李善注)的雜感詩(shī)。正如明黃文煥《陶詩(shī)析義》卷四所云:“十二首中愁嘆萬(wàn)端,第八首專(zhuān)嘆貧困,余則慨嘆老大,屢復(fù)不休,悲憤等于《楚辭》?!笨梢哉f(shuō),慨嘆人生之無(wú)常,感喟生命之短暫,是這組《雜詩(shī)》的基調(diào)。
這種關(guān)于“人生無(wú)常”“生命短暫”的嘆喟,是在《詩(shī)經(jīng)》《楚辭》中即已能聽(tīng)到的,但只是到了漢末魏晉時(shí)代,這種悲傷才在更深更廣的程度上擴(kuò)展開(kāi)來(lái),從《古詩(shī)十九首》到三曹,從竹林七賢到二陸,從劉琨到陶淵明,這種嘆喟變得越發(fā)凄涼悲愴,越發(fā)深厚沉重,以至成為整個(gè)時(shí)代的典型音調(diào)。這種音調(diào),在我們今天看來(lái)不無(wú)消極悲觀(guān)的意味,但在當(dāng)時(shí)特定的社會(huì)條件下,卻反映了人的覺(jué)醒,是時(shí)代的進(jìn)步。
“人生無(wú)根蒂”四句意本《古詩(shī)十九首》之“人生寄一世,奄忽若飄塵”,感嘆人生之無(wú)常。蒂,即花果與枝莖相連接的部分。人生在世即如無(wú)根之木、無(wú)蒂之花,沒(méi)有著落,沒(méi)有根柢,又好比是大路上隨風(fēng)飄轉(zhuǎn)的塵土。由于命運(yùn)變幻莫測(cè),人生飄泊不定,種種遭遇和變故不斷地改變著人,每一個(gè)人都已不再是最初的自我了。這四句詩(shī),語(yǔ)雖尋常,卻寓奇崛,將人生比作無(wú)根之木、無(wú)蒂之花,是為一喻,再比作陌上塵,又是一喻,比中之比,象外之象,直把詩(shī)人深刻的人生體驗(yàn)寫(xiě)了出來(lái),透露出至為沉痛的悲愴。陶淵明雖然“少無(wú)適俗韻”,懷有“猛志逸四海,騫翮思遠(yuǎn)翥”的宏大抱負(fù),但他生值晉宋易代前后,政治黑暗,戰(zhàn)亂頻仍,國(guó)無(wú)寧日,民不聊生。迫于生計(jì),他幾度出仕,幾度退隱,生活在矛盾痛苦之中,終于在四十一歲時(shí)辭職歸田,不再出仕。如此世態(tài),如此經(jīng)歷,使他對(duì)人生感到渺茫,不可把握。雖然在他的隱逸詩(shī)文中,我們可以感受到他的曠達(dá)超然之志,平和沖淡之情,但在他的內(nèi)心深處,蘊(yùn)藏著的是一種理想破滅的失落,一種人生如幻的絕望。
“落地為兄弟,何必骨肉親。”承前而來(lái),既然每個(gè)人都已不是最初的自我,那又何必在乎骨肉之親、血緣之情呢。來(lái)到這個(gè)世界上的都應(yīng)該成為兄弟。這一層意思出自《論語(yǔ)》:“子夏曰:‘君子敬而無(wú)失,與人恭而有禮。四海之內(nèi),皆兄弟也。君子何患乎無(wú)兄弟也?”這也是陶淵明在戰(zhàn)亂年代對(duì)和平、泛愛(ài)的一種理想渴求。“得歡當(dāng)作樂(lè),斗酒聚比鄰?!遍啔v的豐富往往使人對(duì)人生的悲劇性有更深刻的認(rèn)識(shí),年齡的增長(zhǎng)常常使人更難以尋得生活中的歡樂(lè)和激動(dòng),處于政治黑暗時(shí)期的陶淵明更是如此,這在他的詩(shī)中表露得非常明確:“荏苒歲月頹,此心稍已去。值歡無(wú)復(fù)娛,每每多憂(yōu)慮?!保ā峨s詩(shī)》其五)但他畢竟沒(méi)有完全放棄美好的人生理想,他轉(zhuǎn)向官場(chǎng)宦海之外的自然去尋求美,轉(zhuǎn)向仕途榮利之外的村居生活去尋求精神上的歡樂(lè),這種歡樂(lè)平淡沖和、明凈淳樸?!岸肪凭郾揉彙闭沁@種陶淵明式的歡樂(lè)的寫(xiě)照,在陶淵明的詩(shī)中時(shí)有這種場(chǎng)景的描述,如:“過(guò)門(mén)更相呼,有酒斟酌之?!保ā兑凭印罚叭杖胂嗯c歸,壺漿勞近鄰。”(《癸卯歲始春懷古田舍》)這是陶淵明式的及時(shí)行樂(lè),與“晝短苦夜長(zhǎng),何不秉燭游”;“不如飲美酒,被服紈與素”;“何不策高足,先據(jù)要路津”(《古詩(shī)十九首》)有著明顯的差異,體現(xiàn)了更高的精神境界。
“盛年不重來(lái)”四句常被人們引用來(lái)勉勵(lì)年輕人要抓緊時(shí)機(jī),珍惜光陰,努力學(xué)習(xí),奮發(fā)上進(jìn)。在今天,一般讀者若對(duì)此四句詩(shī)作此理解,也未嘗不可。但陶淵明的本意卻與此大相徑庭,是鼓勵(lì)人們要及時(shí)行樂(lè)。既然生命是這么短促,人生是這么不可把握,社會(huì)是這么黑暗,歡樂(lè)是這么不易尋得,那么,對(duì)生活中偶爾還能尋得的一點(diǎn)點(diǎn)歡樂(lè),不要錯(cuò)過(guò),要及時(shí)抓住它,盡情享受。這種及時(shí)行樂(lè)的思想,我們必須放在當(dāng)時(shí)特定的歷史條件下加以考察,“它實(shí)質(zhì)上標(biāo)志著一種人的覺(jué)醒,即在懷疑和否定舊有傳統(tǒng)標(biāo)準(zhǔn)和信仰價(jià)值的條件下,人對(duì)自己生命、意義、命運(yùn)的重新發(fā)現(xiàn)、思索、把握和追求。陶淵明在自然中發(fā)現(xiàn)了純凈的美,在村居生活中找到了質(zhì)樸的人際關(guān)系,在田園勞動(dòng)中得到了自我價(jià)值的實(shí)現(xiàn)。
這首詩(shī)起筆即命運(yùn)之不可把握發(fā)出慨嘆,讀來(lái)使人感到迷惘、沉痛。繼而稍稍振起,詩(shī)人執(zhí)著地在生活中尋找著友愛(ài),尋找著歡樂(lè),給人一線(xiàn)希望。終篇慷慨激越,使人為之感奮。全詩(shī)用語(yǔ)樸實(shí)無(wú)華,取譬平常,質(zhì)如璞玉,然而內(nèi)蘊(yùn)卻極豐富,波瀾跌宕,發(fā)人深省。
來(lái)到這個(gè)世界上的都應(yīng)該成為兄弟,何必在乎骨肉之親、血緣之情呢。
這一層意思出自《論語(yǔ)》:“子夏曰:‘君子敬而無(wú)失,與人恭而有禮。四海之內(nèi),皆兄弟也。君子何患乎無(wú)兄弟也?”這也是陶淵明在戰(zhàn)亂年代對(duì)和平、泛愛(ài)的一種理想渴求。人生在世,猶如無(wú)根浮萍,四處漂泊,就像瓜落地,又似風(fēng)中之塵,輾轉(zhuǎn)再輾轉(zhuǎn),滄海桑田,這個(gè)人再也不是原來(lái)的樣子。人身難得今已得,既得之,何不善用之?所以,不必有血親關(guān)系,所有的人,從他瓜瓜落地開(kāi)始,就是算一家人了。美好光陰一去不返,一天一天過(guò)去,及時(shí)做一些事吧,歲月從不等人。
陶淵明《雜詩(shī)》古詩(shī)詞賞析【二】
《雜詩(shī)·其二》
魏晉:陶淵明
白日淪西河,素月出東嶺。
遙遙萬(wàn)里暉,蕩蕩空中景。
風(fēng)來(lái)入房戶(hù),夜中枕席冷。
氣變悟時(shí)易,不眠知夕永。
欲言無(wú)予和,揮杯勸孤影。
日月擲人去,有志不獲騁。
念此懷悲凄,終曉不能靜。
賞析
陶淵明的詩(shī)歌,往往能揭示出一種深刻的人生體驗(yàn)。這種體驗(yàn),是對(duì)生命本身之深刻省察。對(duì)于人類(lèi)生活來(lái)說(shuō),其意義乃是長(zhǎng)青的?!峨s詩(shī)》第二首與第五首,所寫(xiě)光陰流逝、自己對(duì)生命已感到有限,而志業(yè)無(wú)成、生命之價(jià)值尚未能實(shí)現(xiàn)之憂(yōu)患意識(shí),就具有此種意義。
“白日淪西河,素月出東嶺。遙遙萬(wàn)里輝,蕩蕩空中景?!卑⒄?,山丘。素者,白也。蕩蕩者,廣大貌。景通影,輝與景,皆指月光。起筆四句,展現(xiàn)開(kāi)一幅無(wú)限擴(kuò)大光明之境界。日落月出,晝?nèi)ヒ箒?lái),正是光陰流逝。西阿東嶺,萬(wàn)里空中,極寫(xiě)四方上下。往古來(lái)今謂之宙,四方上下謂之宇。此一幅境界,即為一宇宙。而蕩蕩輝景,光明澄澈,此幅廓大光明之境界,實(shí)為淵明襟懷之體現(xiàn)。由此四句詩(shī),亦可見(jiàn)淵明筆力之巨。日落月出,并為下文“日月擲人去”之悲慨,設(shè)下一伏筆。西阿不曰西山,素月不曰明月,取其古樸素淡。不妨比較李白的《關(guān)山月》:“明月出天山,蒼茫云海間。長(zhǎng)風(fēng)幾萬(wàn)里,吹度玉門(mén)關(guān)。”雖然境界相似,風(fēng)格則是唐音。那“明月”二字,便換不得“素月”。
“風(fēng)來(lái)入房戶(hù),夜中枕席冷。氣變悟時(shí)易,不眠知夕永?!鄙纤木洌耸菑臅?nèi)ヒ箒?lái)之一特定時(shí)分,來(lái)暗示“日月擲人去”之意,此四句,則是從夏去秋來(lái)之一特定時(shí)節(jié),暗示此意,深化此意。夜半涼風(fēng)吹進(jìn)窗戶(hù),枕席已是寒意可感。因氣候之變易,遂領(lǐng)悟到季節(jié)之改移。以不能夠成眠,才體認(rèn)到黑夜之漫長(zhǎng)。種種敏銳感覺(jué),皆暗示著詩(shī)人之一種深深悲懷。
“欲言無(wú)予和,揮杯勸孤影?!焙湍钊ヂ暎酥附徽?。揮杯,搖動(dòng)酒杯。孤影,即月光下自己之身影。欲將悲懷傾訴出來(lái),可是無(wú)人與我交談。只有揮杯勸影,自勸進(jìn)酒而已。借酒澆愁,孤獨(dú)寂寞,皆意在言外。李白《月下獨(dú)酌》:“花間一壺酒,獨(dú)酌無(wú)相親。舉杯邀明月,對(duì)影成三人?!贝蠹s即是從陶詩(shī)化出。不過(guò),陶詩(shī)澹蕩而深沉,李詩(shī)飄逸而豪放(詩(shī)長(zhǎng)不具引),風(fēng)味不同。
“日月擲人去,有志不獲騁?!贝硕洌笔惚瘧?,為全詩(shī)之核心。光陰流逝不舍晝夜,并不為人停息片刻,生命漸漸感到有限,有志卻得不到施展。本題第五首云:“憶我少壯時(shí),無(wú)樂(lè)自欣豫。猛志逸四海,騫翮思遠(yuǎn)翥?!薄讹嬀啤返谑自?“少年罕人事,游好在六經(jīng)?!笨梢?jiàn)淵明平生志事,在于兼濟(jì)天下,其根源乃是傳統(tǒng)文化。志,乃是志士仁人之生命。生命之價(jià)值不能夠?qū)崿F(xiàn),此實(shí)為古往今來(lái)志士仁人所共喻之悲慨。詩(shī)中擲之一字,騁之一字,皆極具力度感。唯騁字,能見(jiàn)出志向之遠(yuǎn)大;唯擲字,能寫(xiě)出日月之飛逝。日月擲人去愈迅速,則有志不獲騁之悲慨,愈加沉痛迫切。
“念此懷悲凄,終曉不能靜?!苯K曉,謂從夜間直到天亮。念及有志而不獲騁,不禁滿(mǎn)懷蒼涼悲慨,心情徹夜不能平靜。上言中夜枕席冷,又言不眠知夜永,此言終曉不能靜,志士悲懷,深沉激烈,一篇之中,三致意焉。一結(jié)蒼涼無(wú)盡。
淵明此詩(shī),將素月輝景蕩蕩萬(wàn)里之奇境,與日月擲人有志未騁之悲慨,打成一片。素月萬(wàn)里之境界,實(shí)為淵明襟懷之呈露。有志未騁之悲慨,亦是心靈中之一境界。所以詩(shī)的全幅境界,自然融為一境。詩(shī)中光風(fēng)霽月般的志士襟懷,光陰流逝志業(yè)未成、生命價(jià)值未能實(shí)現(xiàn)之憂(yōu)患意識(shí),其陶冶人類(lèi)心靈,感召、激勵(lì)人類(lèi)心靈之意義,乃是長(zhǎng)青的,不會(huì)過(guò)時(shí)的。淵明此詩(shī)深受古往今來(lái)眾多讀者之喜愛(ài),根源即在于此。
陶淵明《雜詩(shī)》古詩(shī)詞賞析【三】
《雜詩(shī)其三》
魏晉:陶淵明
榮華難久居,盛衰不可量。
昔為三春蕖,今作秋蓮房。
嚴(yán)霜結(jié)野草,枯悴未遽央。
日月還復(fù)周,我去不再陽(yáng)。
眷眷往昔時(shí),憶此斷人腸。
賞析
生命是悲劇性的,“榮華難久居,盛衰不可量?!薄叭恨 迸c“秋蓮房”的意象暗喻生命由盛轉(zhuǎn)衰的變化。前四句中“難久居”、“不可量”、“昔”、“今”、“春”、“秋”等暗示生命盛衰的意象中無(wú)不貫穿著時(shí)間的線(xiàn)索?!叭恨 笔菍?duì)“榮華”的呼應(yīng),“秋蓮房”既暗示了生命的成熟,也預(yù)示了生命的衰老。盛與衰這一對(duì)立的意義包含在同一個(gè)意象之中。物壯必老,這是老莊的哲理,也是生命自然的規(guī)律。然而,對(duì)生命更為殘酷的是“嚴(yán)霜結(jié)野草,枯悴遽未央”的無(wú)奈之境。“柔卉被霜,萎亂紛紜,根葉輒相糾纏”。(黃文煥《陶詩(shī)析義》卷4)暗示了人兩鬢披霜,發(fā)如枯草的暮年的衰殘?!翱葶插嵛囱搿本?生命的“半死半生之況,尤為慘戚,‘未遽央’三字添得味長(zhǎng)?!?《陶詩(shī)析義》)它是對(duì)生命衰而未竭的隱喻。
絕對(duì)的時(shí)間一去不返,以日月為標(biāo)志的相對(duì)的時(shí)間卻周而復(fù)始。“日月還復(fù)周,我去不再陽(yáng)”。生命被絕對(duì)時(shí)間卷走,它不能隨日月再回轉(zhuǎn)。第一首詩(shī)的意象暗示了生命的偶然性,第二首詩(shī)的意象暗示了生命的不可重復(fù)性。生命屬于“我”只有一次,它竟由盛而衰變化得這樣迅速?!熬炀焱魰r(shí),憶此斷人腸?!边@里不再是“及時(shí)多勉勵(lì)”(第一首),向往未來(lái),對(duì)時(shí)間的追趕與希冀,也不是“日月擲人去,有志不獲騁”(第二首),立足眼前,對(duì)時(shí)間深深的遺憾與嘆惋了。來(lái)日不多,只能回首過(guò)去,在對(duì)往昔的眷戀中,依依不舍地步著時(shí)間的后塵,去追溯生命的足跡。
那句詩(shī)的意思應(yīng)該是絕對(duì)的時(shí)間一去不返,以日月為標(biāo)志的相對(duì)的時(shí)間卻周而復(fù)始?!叭赵逻€復(fù)周,我去不再陽(yáng)”。生命被絕對(duì)時(shí)間卷走,它不能隨日月再回轉(zhuǎn)。
陶淵明《雜詩(shī)》古詩(shī)詞賞析【四】
《雜詩(shī)·其四》
魏晉:陶淵明
丈夫志四海,我愿不知老。
親戚共一處,子孫還相保。
觴弦肆朝日,樽中酒不燥。
緩帶盡歡娛,起晚眠常早。
孰若當(dāng)世時(shí),冰炭滿(mǎn)懷抱。
百年歸丘壟,用此空名道!
賞析
由于人生失意,“有志不獲騁”,詩(shī)人也只得退而求自樂(lè),這首詩(shī)便寫(xiě)隱居安處的自得之樂(lè),同時(shí)對(duì)那些貪利求名的“當(dāng)世士”表示鄙視。
詩(shī)中“丈夫志四海,我愿不知老。親戚共一處,子孫還相保。觴弦肆朝日,樽中酒不燥”幾句所表現(xiàn)出來(lái)的美好生活正和《詩(shī)經(jīng)》“妻子好合,如鼓琴瑟。兄弟既翕,和樂(lè)且湛。宜爾室家,樂(lè)爾妻孥”的理想人生態(tài)度與和諧家庭生活如出一轍。而“緩帶盡歡娛,起晚眠常早”的安逸閑適與那些“汲汲于富貴”的“當(dāng)世士”的戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢形成了鮮明的對(duì)比,表達(dá)詩(shī)人對(duì)眼前閑居之樂(lè)的滿(mǎn)足。
陶淵明《雜詩(shī)》古詩(shī)詞賞析【一】
《雜詩(shī)·其一》
魏晉:陶淵明
人生無(wú)根蒂,飄如陌上塵。
分散逐風(fēng)轉(zhuǎn),此已非常身。
落地為兄弟,何必骨肉親!
得歡當(dāng)作樂(lè),斗酒聚比鄰。
盛年不重來(lái),一日難再晨。
及時(shí)當(dāng)勉勵(lì),歲月不待人。
賞析
陶淵明《雜詩(shī)》共有十二首,此為第一首。王瑤先生認(rèn)為前八首“辭氣一貫”,當(dāng)作于同一年內(nèi)。據(jù)其六“奈何五十年,忽已親此事”句意,證知作于晉安帝義熙十年(414),時(shí)陶淵明五十歲,距其辭官歸田已有八年。
這組《雜詩(shī)》,實(shí)即“不拘流例,遇物即言”(《文選》李善注)的雜感詩(shī)。正如明黃文煥《陶詩(shī)析義》卷四所云:“十二首中愁嘆萬(wàn)端,第八首專(zhuān)嘆貧困,余則慨嘆老大,屢復(fù)不休,悲憤等于《楚辭》?!笨梢哉f(shuō),慨嘆人生之無(wú)常,感喟生命之短暫,是這組《雜詩(shī)》的基調(diào)。
這種關(guān)于“人生無(wú)常”“生命短暫”的嘆喟,是在《詩(shī)經(jīng)》《楚辭》中即已能聽(tīng)到的,但只是到了漢末魏晉時(shí)代,這種悲傷才在更深更廣的程度上擴(kuò)展開(kāi)來(lái),從《古詩(shī)十九首》到三曹,從竹林七賢到二陸,從劉琨到陶淵明,這種嘆喟變得越發(fā)凄涼悲愴,越發(fā)深厚沉重,以至成為整個(gè)時(shí)代的典型音調(diào)。這種音調(diào),在我們今天看來(lái)不無(wú)消極悲觀(guān)的意味,但在當(dāng)時(shí)特定的社會(huì)條件下,卻反映了人的覺(jué)醒,是時(shí)代的進(jìn)步。
“人生無(wú)根蒂”四句意本《古詩(shī)十九首》之“人生寄一世,奄忽若飄塵”,感嘆人生之無(wú)常。蒂,即花果與枝莖相連接的部分。人生在世即如無(wú)根之木、無(wú)蒂之花,沒(méi)有著落,沒(méi)有根柢,又好比是大路上隨風(fēng)飄轉(zhuǎn)的塵土。由于命運(yùn)變幻莫測(cè),人生飄泊不定,種種遭遇和變故不斷地改變著人,每一個(gè)人都已不再是最初的自我了。這四句詩(shī),語(yǔ)雖尋常,卻寓奇崛,將人生比作無(wú)根之木、無(wú)蒂之花,是為一喻,再比作陌上塵,又是一喻,比中之比,象外之象,直把詩(shī)人深刻的人生體驗(yàn)寫(xiě)了出來(lái),透露出至為沉痛的悲愴。陶淵明雖然“少無(wú)適俗韻”,懷有“猛志逸四海,騫翮思遠(yuǎn)翥”的宏大抱負(fù),但他生值晉宋易代前后,政治黑暗,戰(zhàn)亂頻仍,國(guó)無(wú)寧日,民不聊生。迫于生計(jì),他幾度出仕,幾度退隱,生活在矛盾痛苦之中,終于在四十一歲時(shí)辭職歸田,不再出仕。如此世態(tài),如此經(jīng)歷,使他對(duì)人生感到渺茫,不可把握。雖然在他的隱逸詩(shī)文中,我們可以感受到他的曠達(dá)超然之志,平和沖淡之情,但在他的內(nèi)心深處,蘊(yùn)藏著的是一種理想破滅的失落,一種人生如幻的絕望。
“落地為兄弟,何必骨肉親。”承前而來(lái),既然每個(gè)人都已不是最初的自我,那又何必在乎骨肉之親、血緣之情呢。來(lái)到這個(gè)世界上的都應(yīng)該成為兄弟。這一層意思出自《論語(yǔ)》:“子夏曰:‘君子敬而無(wú)失,與人恭而有禮。四海之內(nèi),皆兄弟也。君子何患乎無(wú)兄弟也?”這也是陶淵明在戰(zhàn)亂年代對(duì)和平、泛愛(ài)的一種理想渴求。“得歡當(dāng)作樂(lè),斗酒聚比鄰?!遍啔v的豐富往往使人對(duì)人生的悲劇性有更深刻的認(rèn)識(shí),年齡的增長(zhǎng)常常使人更難以尋得生活中的歡樂(lè)和激動(dòng),處于政治黑暗時(shí)期的陶淵明更是如此,這在他的詩(shī)中表露得非常明確:“荏苒歲月頹,此心稍已去。值歡無(wú)復(fù)娛,每每多憂(yōu)慮?!保ā峨s詩(shī)》其五)但他畢竟沒(méi)有完全放棄美好的人生理想,他轉(zhuǎn)向官場(chǎng)宦海之外的自然去尋求美,轉(zhuǎn)向仕途榮利之外的村居生活去尋求精神上的歡樂(lè),這種歡樂(lè)平淡沖和、明凈淳樸?!岸肪凭郾揉彙闭沁@種陶淵明式的歡樂(lè)的寫(xiě)照,在陶淵明的詩(shī)中時(shí)有這種場(chǎng)景的描述,如:“過(guò)門(mén)更相呼,有酒斟酌之?!保ā兑凭印罚叭杖胂嗯c歸,壺漿勞近鄰。”(《癸卯歲始春懷古田舍》)這是陶淵明式的及時(shí)行樂(lè),與“晝短苦夜長(zhǎng),何不秉燭游”;“不如飲美酒,被服紈與素”;“何不策高足,先據(jù)要路津”(《古詩(shī)十九首》)有著明顯的差異,體現(xiàn)了更高的精神境界。
“盛年不重來(lái)”四句常被人們引用來(lái)勉勵(lì)年輕人要抓緊時(shí)機(jī),珍惜光陰,努力學(xué)習(xí),奮發(fā)上進(jìn)。在今天,一般讀者若對(duì)此四句詩(shī)作此理解,也未嘗不可。但陶淵明的本意卻與此大相徑庭,是鼓勵(lì)人們要及時(shí)行樂(lè)。既然生命是這么短促,人生是這么不可把握,社會(huì)是這么黑暗,歡樂(lè)是這么不易尋得,那么,對(duì)生活中偶爾還能尋得的一點(diǎn)點(diǎn)歡樂(lè),不要錯(cuò)過(guò),要及時(shí)抓住它,盡情享受。這種及時(shí)行樂(lè)的思想,我們必須放在當(dāng)時(shí)特定的歷史條件下加以考察,“它實(shí)質(zhì)上標(biāo)志著一種人的覺(jué)醒,即在懷疑和否定舊有傳統(tǒng)標(biāo)準(zhǔn)和信仰價(jià)值的條件下,人對(duì)自己生命、意義、命運(yùn)的重新發(fā)現(xiàn)、思索、把握和追求。陶淵明在自然中發(fā)現(xiàn)了純凈的美,在村居生活中找到了質(zhì)樸的人際關(guān)系,在田園勞動(dòng)中得到了自我價(jià)值的實(shí)現(xiàn)。
這首詩(shī)起筆即命運(yùn)之不可把握發(fā)出慨嘆,讀來(lái)使人感到迷惘、沉痛。繼而稍稍振起,詩(shī)人執(zhí)著地在生活中尋找著友愛(ài),尋找著歡樂(lè),給人一線(xiàn)希望。終篇慷慨激越,使人為之感奮。全詩(shī)用語(yǔ)樸實(shí)無(wú)華,取譬平常,質(zhì)如璞玉,然而內(nèi)蘊(yùn)卻極豐富,波瀾跌宕,發(fā)人深省。
來(lái)到這個(gè)世界上的都應(yīng)該成為兄弟,何必在乎骨肉之親、血緣之情呢。
這一層意思出自《論語(yǔ)》:“子夏曰:‘君子敬而無(wú)失,與人恭而有禮。四海之內(nèi),皆兄弟也。君子何患乎無(wú)兄弟也?”這也是陶淵明在戰(zhàn)亂年代對(duì)和平、泛愛(ài)的一種理想渴求。人生在世,猶如無(wú)根浮萍,四處漂泊,就像瓜落地,又似風(fēng)中之塵,輾轉(zhuǎn)再輾轉(zhuǎn),滄海桑田,這個(gè)人再也不是原來(lái)的樣子。人身難得今已得,既得之,何不善用之?所以,不必有血親關(guān)系,所有的人,從他瓜瓜落地開(kāi)始,就是算一家人了。美好光陰一去不返,一天一天過(guò)去,及時(shí)做一些事吧,歲月從不等人。
陶淵明《雜詩(shī)》古詩(shī)詞賞析【二】
《雜詩(shī)·其二》
魏晉:陶淵明
白日淪西河,素月出東嶺。
遙遙萬(wàn)里暉,蕩蕩空中景。
風(fēng)來(lái)入房戶(hù),夜中枕席冷。
氣變悟時(shí)易,不眠知夕永。
欲言無(wú)予和,揮杯勸孤影。
日月擲人去,有志不獲騁。
念此懷悲凄,終曉不能靜。
賞析
陶淵明的詩(shī)歌,往往能揭示出一種深刻的人生體驗(yàn)。這種體驗(yàn),是對(duì)生命本身之深刻省察。對(duì)于人類(lèi)生活來(lái)說(shuō),其意義乃是長(zhǎng)青的?!峨s詩(shī)》第二首與第五首,所寫(xiě)光陰流逝、自己對(duì)生命已感到有限,而志業(yè)無(wú)成、生命之價(jià)值尚未能實(shí)現(xiàn)之憂(yōu)患意識(shí),就具有此種意義。
“白日淪西河,素月出東嶺。遙遙萬(wàn)里輝,蕩蕩空中景?!卑⒄?,山丘。素者,白也。蕩蕩者,廣大貌。景通影,輝與景,皆指月光。起筆四句,展現(xiàn)開(kāi)一幅無(wú)限擴(kuò)大光明之境界。日落月出,晝?nèi)ヒ箒?lái),正是光陰流逝。西阿東嶺,萬(wàn)里空中,極寫(xiě)四方上下。往古來(lái)今謂之宙,四方上下謂之宇。此一幅境界,即為一宇宙。而蕩蕩輝景,光明澄澈,此幅廓大光明之境界,實(shí)為淵明襟懷之體現(xiàn)。由此四句詩(shī),亦可見(jiàn)淵明筆力之巨。日落月出,并為下文“日月擲人去”之悲慨,設(shè)下一伏筆。西阿不曰西山,素月不曰明月,取其古樸素淡。不妨比較李白的《關(guān)山月》:“明月出天山,蒼茫云海間。長(zhǎng)風(fēng)幾萬(wàn)里,吹度玉門(mén)關(guān)。”雖然境界相似,風(fēng)格則是唐音。那“明月”二字,便換不得“素月”。
“風(fēng)來(lái)入房戶(hù),夜中枕席冷。氣變悟時(shí)易,不眠知夕永?!鄙纤木洌耸菑臅?nèi)ヒ箒?lái)之一特定時(shí)分,來(lái)暗示“日月擲人去”之意,此四句,則是從夏去秋來(lái)之一特定時(shí)節(jié),暗示此意,深化此意。夜半涼風(fēng)吹進(jìn)窗戶(hù),枕席已是寒意可感。因氣候之變易,遂領(lǐng)悟到季節(jié)之改移。以不能夠成眠,才體認(rèn)到黑夜之漫長(zhǎng)。種種敏銳感覺(jué),皆暗示著詩(shī)人之一種深深悲懷。
“欲言無(wú)予和,揮杯勸孤影?!焙湍钊ヂ暎酥附徽?。揮杯,搖動(dòng)酒杯。孤影,即月光下自己之身影。欲將悲懷傾訴出來(lái),可是無(wú)人與我交談。只有揮杯勸影,自勸進(jìn)酒而已。借酒澆愁,孤獨(dú)寂寞,皆意在言外。李白《月下獨(dú)酌》:“花間一壺酒,獨(dú)酌無(wú)相親。舉杯邀明月,對(duì)影成三人?!贝蠹s即是從陶詩(shī)化出。不過(guò),陶詩(shī)澹蕩而深沉,李詩(shī)飄逸而豪放(詩(shī)長(zhǎng)不具引),風(fēng)味不同。
“日月擲人去,有志不獲騁?!贝硕洌笔惚瘧?,為全詩(shī)之核心。光陰流逝不舍晝夜,并不為人停息片刻,生命漸漸感到有限,有志卻得不到施展。本題第五首云:“憶我少壯時(shí),無(wú)樂(lè)自欣豫。猛志逸四海,騫翮思遠(yuǎn)翥?!薄讹嬀啤返谑自?“少年罕人事,游好在六經(jīng)?!笨梢?jiàn)淵明平生志事,在于兼濟(jì)天下,其根源乃是傳統(tǒng)文化。志,乃是志士仁人之生命。生命之價(jià)值不能夠?qū)崿F(xiàn),此實(shí)為古往今來(lái)志士仁人所共喻之悲慨。詩(shī)中擲之一字,騁之一字,皆極具力度感。唯騁字,能見(jiàn)出志向之遠(yuǎn)大;唯擲字,能寫(xiě)出日月之飛逝。日月擲人去愈迅速,則有志不獲騁之悲慨,愈加沉痛迫切。
“念此懷悲凄,終曉不能靜?!苯K曉,謂從夜間直到天亮。念及有志而不獲騁,不禁滿(mǎn)懷蒼涼悲慨,心情徹夜不能平靜。上言中夜枕席冷,又言不眠知夜永,此言終曉不能靜,志士悲懷,深沉激烈,一篇之中,三致意焉。一結(jié)蒼涼無(wú)盡。
淵明此詩(shī),將素月輝景蕩蕩萬(wàn)里之奇境,與日月擲人有志未騁之悲慨,打成一片。素月萬(wàn)里之境界,實(shí)為淵明襟懷之呈露。有志未騁之悲慨,亦是心靈中之一境界。所以詩(shī)的全幅境界,自然融為一境。詩(shī)中光風(fēng)霽月般的志士襟懷,光陰流逝志業(yè)未成、生命價(jià)值未能實(shí)現(xiàn)之憂(yōu)患意識(shí),其陶冶人類(lèi)心靈,感召、激勵(lì)人類(lèi)心靈之意義,乃是長(zhǎng)青的,不會(huì)過(guò)時(shí)的。淵明此詩(shī)深受古往今來(lái)眾多讀者之喜愛(ài),根源即在于此。
陶淵明《雜詩(shī)》古詩(shī)詞賞析【三】
《雜詩(shī)其三》
魏晉:陶淵明
榮華難久居,盛衰不可量。
昔為三春蕖,今作秋蓮房。
嚴(yán)霜結(jié)野草,枯悴未遽央。
日月還復(fù)周,我去不再陽(yáng)。
眷眷往昔時(shí),憶此斷人腸。
賞析
生命是悲劇性的,“榮華難久居,盛衰不可量?!薄叭恨 迸c“秋蓮房”的意象暗喻生命由盛轉(zhuǎn)衰的變化。前四句中“難久居”、“不可量”、“昔”、“今”、“春”、“秋”等暗示生命盛衰的意象中無(wú)不貫穿著時(shí)間的線(xiàn)索?!叭恨 笔菍?duì)“榮華”的呼應(yīng),“秋蓮房”既暗示了生命的成熟,也預(yù)示了生命的衰老。盛與衰這一對(duì)立的意義包含在同一個(gè)意象之中。物壯必老,這是老莊的哲理,也是生命自然的規(guī)律。然而,對(duì)生命更為殘酷的是“嚴(yán)霜結(jié)野草,枯悴遽未央”的無(wú)奈之境。“柔卉被霜,萎亂紛紜,根葉輒相糾纏”。(黃文煥《陶詩(shī)析義》卷4)暗示了人兩鬢披霜,發(fā)如枯草的暮年的衰殘?!翱葶插嵛囱搿本?生命的“半死半生之況,尤為慘戚,‘未遽央’三字添得味長(zhǎng)?!?《陶詩(shī)析義》)它是對(duì)生命衰而未竭的隱喻。
絕對(duì)的時(shí)間一去不返,以日月為標(biāo)志的相對(duì)的時(shí)間卻周而復(fù)始。“日月還復(fù)周,我去不再陽(yáng)”。生命被絕對(duì)時(shí)間卷走,它不能隨日月再回轉(zhuǎn)。第一首詩(shī)的意象暗示了生命的偶然性,第二首詩(shī)的意象暗示了生命的不可重復(fù)性。生命屬于“我”只有一次,它竟由盛而衰變化得這樣迅速?!熬炀焱魰r(shí),憶此斷人腸?!边@里不再是“及時(shí)多勉勵(lì)”(第一首),向往未來(lái),對(duì)時(shí)間的追趕與希冀,也不是“日月擲人去,有志不獲騁”(第二首),立足眼前,對(duì)時(shí)間深深的遺憾與嘆惋了。來(lái)日不多,只能回首過(guò)去,在對(duì)往昔的眷戀中,依依不舍地步著時(shí)間的后塵,去追溯生命的足跡。
那句詩(shī)的意思應(yīng)該是絕對(duì)的時(shí)間一去不返,以日月為標(biāo)志的相對(duì)的時(shí)間卻周而復(fù)始?!叭赵逻€復(fù)周,我去不再陽(yáng)”。生命被絕對(duì)時(shí)間卷走,它不能隨日月再回轉(zhuǎn)。
陶淵明《雜詩(shī)》古詩(shī)詞賞析【四】
《雜詩(shī)·其四》
魏晉:陶淵明
丈夫志四海,我愿不知老。
親戚共一處,子孫還相保。
觴弦肆朝日,樽中酒不燥。
緩帶盡歡娛,起晚眠常早。
孰若當(dāng)世時(shí),冰炭滿(mǎn)懷抱。
百年歸丘壟,用此空名道!
賞析
由于人生失意,“有志不獲騁”,詩(shī)人也只得退而求自樂(lè),這首詩(shī)便寫(xiě)隱居安處的自得之樂(lè),同時(shí)對(duì)那些貪利求名的“當(dāng)世士”表示鄙視。
詩(shī)中“丈夫志四海,我愿不知老。親戚共一處,子孫還相保。觴弦肆朝日,樽中酒不燥”幾句所表現(xiàn)出來(lái)的美好生活正和《詩(shī)經(jīng)》“妻子好合,如鼓琴瑟。兄弟既翕,和樂(lè)且湛。宜爾室家,樂(lè)爾妻孥”的理想人生態(tài)度與和諧家庭生活如出一轍。而“緩帶盡歡娛,起晚眠常早”的安逸閑適與那些“汲汲于富貴”的“當(dāng)世士”的戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢形成了鮮明的對(duì)比,表達(dá)詩(shī)人對(duì)眼前閑居之樂(lè)的滿(mǎn)足。