關(guān)于醫(yī)患的英語口語對(duì)話練習(xí)

字號(hào):

日常英語口語對(duì)話對(duì)話可以是生活中任意場(chǎng)景,都可以變成學(xué)習(xí)英語口語的素材,日常英語口語學(xué)習(xí)可以幫助基礎(chǔ)較差的人進(jìn)行簡(jiǎn)單的英語口語交流。以下是由整理的關(guān)于醫(yī)患的英語口語對(duì)話練習(xí),大家千萬別錯(cuò)過。
    【篇一】關(guān)于醫(yī)患的英語口語對(duì)話練習(xí)
    I'd like to ask you about your past medical history.
    我想詢問一下你的病史。
    Can you tell me whether you have had any childhood diseases,
    你能告訴我你小時(shí)候得過什么病嗎,
    for example chickenpox, measles, mumps or rubella?
    比如水痘,麻疹,流行性腮腺炎或者風(fēng)疹?
    When I was small, I had measles, chickenpox and whooping cough, but I don't think I ever had rubella.
    小時(shí)候得過麻疹,水痘和百日咳,但是不記得得過風(fēng)疹。
    Have you ever been hospitalized for anything, or have you ever had an operation?
    因?yàn)樯裁床∽∵^院?jiǎn)?或者說做過手術(shù)嗎?
    Well, I had my tonsils taken out when I was a child.
    嗯,小時(shí)候做過扁桃體切除。
    Have you had any major health problems since then?
    從那以后有過什么大的健康問題嗎?
    Yes, I have diabetes.
    是的,我有糖尿病。
    When were you first diagnosed with diabetes?
    第一次診斷出糖尿病是什么時(shí)候?
    What were your symptoms?
    有什么癥狀?
    I was diagnosed when I turned 14. I was always thirsty, tired and depressed.
    我14歲的時(shí)候被診斷出糖尿病,總是感到口渴,疲勞,情緒低落。
    Are you receiving any treatment for this?
    那接受過什么治療嗎?
    I've been getting insulin shots ever since.
    從那以后我一直注射胰島素。
    Have you had your vaccinations?
    接種過疫苗嗎?
    Yes.
    接種過。
    Good. Let me have a look at the letter from your GP.
    嗯,好,讓我看一下家庭醫(yī)生的推薦信。
    【篇二】關(guān)于醫(yī)患的英語口語對(duì)話練習(xí)
    Nurse:Do you want to see a doctor? 你要看病嗎?
    Patent: Yes, where shall I register? 是的,在哪兒掛號(hào)?
    N: Here, have you been here before? 這兒,你從前來過嗎?
    P:Yes,a year age./NO,this is my first visit.
    是的,一年前來過./沒有,這是第一次來。
    N:Have you a registration card?
    你有掛號(hào)證嗎?
    P:Yes here it is./NO,I forgot to bring it.
    有,在這兒呢./ 沒有,我忘記帶了。
    N: Do you remember your card number?
    你記得你的掛號(hào)證號(hào)碼嗎?
    P: Yes, it is C dash one,five, zero, eight, four, three./No.I can't remember it.
    記得,是 C-150843./不記得了。
    N: When did you come last? 上次你什么時(shí)侯來的?
    P: About a week ago. 大約在一周以前。
    N: Then I'11 find out for you. 那么,我給你查查。
    Are you working in the Embassy? 你在大使館工作嗎?
    P:Yes I'll be here for three to five years.
    是的,我要在這兒呆三至五年。
    I'm a teacher at… 我是…的教師。
    N: Pleas show me your identity card (diplomati certificate,experts certificate, passport). 請(qǐng)出示你的身份證(外交官證、專家證、護(hù)照)。
    P: I'm a tourist. 我是一個(gè)旅游者。
    N:How long do you intend to stay here? 你準(zhǔn)備在這里呆多久?
    P: About one week. 大約一周。
    Till the end of this year. 到今年年底。
    I'm leaving tomorrow morning. 我明天早晨就走。
    N: I'll make a file (record) for you. 我要給你做一份病歷。
    Please write down your full name in block letters.
    請(qǐng)用印刷體寫上你的全名。
    How old are you? 你的年齡?
    When were you born? 你是哪年生的?
    P:I was burn on the fifteenth of February nineteen fifty two.
    我是1952年2月15日生的。
    【篇三】關(guān)于醫(yī)患的英語口語對(duì)話練習(xí)
    Patient: I’m easily moved to anger with the onset of palpitation for the past two months.
    近兩個(gè)月來我老愛發(fā)火,還總是心慌。
    Doctor: Have you been feeling this way before?
    以前有過這樣的感覺嗎?
    Patient: No, this has been happening for the past two months only.
    沒有,最近兩個(gè)月來才這樣。
    Doctor: Have you lost any weight recently?
    你最近體重減輕了嗎?
    Patient: Yes, I have. In spite of increased intake of food, I lost ten pounds in weight over a period of two months.
    是的,盡管我飯量增加,但兩個(gè)月來我已瘦掉了 10 磅。
    Doctor: Do you sleep well? 你睡得好嗎?
    Patient: I have been suffering from insomnia lately.
    我近來一直失眠。
    Doctor: Have you been sweating as much as you usually do?
    你最近出汗和往常一樣多嗎?
    Patient: My sweating has increased notably. I just can’t stand warm weather at all.
    我比原先汗出得多了。我簡(jiǎn)直受不了熱天。
    Doctor: All right, would you please get undressed now? Let me examine you. Now, swallow, please.
    好,請(qǐng)脫下衣服好嗎?我檢查一下。現(xiàn)在請(qǐng)做一個(gè)吞咽動(dòng)作。
    Doctor: There are some tests you’ll have to get down and we’ll see you in one week. At that time we’ll start on a definite therapy for your condition.
    你還得做些實(shí)驗(yàn)。一周后再來。那時(shí)我們要開始對(duì)你的病進(jìn)行確切的治療。
    Patient: Thank you, Doctor, but tell me what’s wrong with me.
    謝謝你,醫(yī)生,請(qǐng)告訴我得了什么病。
    Doctor: I suspect that you might have hyperthyroidism. Take this paper to the office, the nurse will arrange a time for you to have some thyroid function tests made.
    我估計(jì)你得了甲狀腺機(jī)能亢進(jìn)病。拿這些化驗(yàn)單到辦公室去,護(hù)士會(huì)給你安排時(shí)間,做一些甲狀腺機(jī)能的檢查。