2020年9月英語四級考試詞匯考點(diǎn)整理

字號:

準(zhǔn)備2020年考試需要一點(diǎn)一滴的積累。堅(jiān)持刷題,堅(jiān)持備考!加油!以下為“2020年9月英語四級考試詞匯考點(diǎn)整理”,歡迎閱讀參考!更多相關(guān)訊息請關(guān)注!
    
    【篇一】2020年9月英語四級考試詞匯考點(diǎn)整理
    The study's authors,Joanne Wood and John Lee of the University of Waterlooand Elaine Perunovic of the University of New Brunswick,beginby citing olderresearch showing that when people get feedback which they believe is overlypositive, they actually feel worse, not better.
    英語四級譯文:
    這項(xiàng)研究的研究者包括滑鐵盧大學(xué)的喬安妮·伍德和約翰·李,以及來自新不倫瑞克大學(xué)的伊萊恩·佩魯諾維奇,他們在研究報(bào)告的開始援引了以前的研究,其結(jié)果表明,人們在得到他們認(rèn)為是過分積極的反饋信息時(shí)會感覺更糟,而不是更好。
    四級詞匯講解:
    本句的主干是authors begin。幾個(gè)人名Joanne Wood and John Lee of...and Elaine Perunovic of...是authors的同位語,對其進(jìn)行具體說明;介詞短語by citing...為begin的方式狀語,其中showing that...為research的后置定語,而that引導(dǎo)的又是showing的賓語從句when people get feedback which...notbetter,該賓語從句中包含when引導(dǎo)的狀語從句when people get feedback which they...,這個(gè)狀語從句中又包含which引導(dǎo)的feedback的定語從句which they believe is overly positive,也就是說動名詞結(jié)構(gòu)showing that...not better中包含三重從句,對于這類多重從句,關(guān)鍵在于分清每個(gè)從句的界限。
    cits意為“引用,舉例”。如:
    To back up her claim, she cites a number of examples.她舉了很多例子來支持自己的主張。
    overly的意思是“極為,過于”,表示程度超乎尋常。如:
    I think you are being overly critical.我覺得你過于吹毛求疵了。
    【篇二】2020年9月英語四級考試詞匯考點(diǎn)整理
    The paper provides support for newer forms of psychotherapy that urge peopleto accept their negative thoughts and feedings rather than fight them.
    英語四級譯文:
    該論文為更新的心理治療方法提供了支持,這種新療法讓人們?nèi)ソ邮茏约合麡O的想法和感受,而不是與其抗?fàn)帯?BR>    四級詞匯講解:
    本句的主干是paper provides support。that引導(dǎo)的是newer forms of psychotherapy的定語從句,其中rather than充當(dāng)連詞,連接從句中充當(dāng)補(bǔ)語的不定式短語to accept their negative thoughts andfeelings和fight them,后者在 rather than之后省略了to,them指代their negative thoughts andfeelings。
    fight在句中的意思是“抗?fàn)帯?,其本意為“?zhàn)斗;搏斗”。如:
    The soldiers are fighting the invading army.士兵們正在和入侵的軍隊(duì)作戰(zhàn)。
    英語四級考點(diǎn)歸納:
    urge通常表示“力勸;敦促”,其用法如下:
    ※ 賓語為某人,表示“催促,力勸”,通常用于urge sb. to do sth.的結(jié)構(gòu)之中。如:
    John urged her to stay.約翰極力勸說她留下。
    ※ 引導(dǎo)賓語從句,意為“催促,力勸”。如:
    I urge that you read the paper carefully.我勸你仔細(xì)看這篇論文。
    ※ 賓語為某事,表示“極力主張,大力推薦”,常用于urge sth. on/upon sb.的結(jié)構(gòu)中,為正式用語:如:
    All parties urged this course of action upon us.各方極力主張我們采取該行動方針。
    ※ 與agint構(gòu)成短語,表示“極力反對”。如:
    The scientists urge against offshore drilling plans.科學(xué)家們極力反對海底鉆探計(jì)劃。
    【篇三】2020年9月英語四級考試詞匯考點(diǎn)整理
    But from an emotional energy point of view, they are dead weights that keep usfrom moving fonward.
    英語四級譯文:
    但是,從精神能量的角度來看,它們(悔恨)不過是阻礙我們前行的包袱。
    四級詞匯講解:
    本句的主干是But...they are dead weights。that引導(dǎo)定語從句,修飾weights。point of view屬于固定搭配,意為“觀點(diǎn);看法”。如:
    If one has an open mind, it is easy to appreciate another's point of view.如果一個(gè)人思想開放,就不難接受他人的觀點(diǎn)。
    keep sb. from doing sth.是固定句型,其中的sb.可以省略,意為“阻止某人做某事”。如:
    We bit our tongues the entire weekend to keep from telling him where to go!整個(gè)周末我們強(qiáng)忍著未向他下逐客令。
    英語四級考點(diǎn)歸納:
    與介詞from搭配的短語有很多,其中常見的有:
    prevent sb. from sth./doing sth.阻止某人做某事
    come from來自 get away from離開;逃脫
    from now on從現(xiàn)在起,從今以后 hear from收到(某人的)來信
    die from死于,因……而死 descend from出自;是…的子孫