宋朝愛國詞人辛棄疾的詩詞

字號:

辛棄疾的詞抒寫力圖恢復(fù)國家統(tǒng)一的愛國熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對當(dāng)時執(zhí)政者的屈辱求和頗多譴責(zé);也有不少吟詠祖國河山的作品。下面就和一起來欣賞下宋朝愛國詞人辛棄疾的詩詞,歡迎閱讀!
    宋朝愛國詞人辛棄疾的詩詞篇一
    《破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄之》作者是宋代文學(xué)家辛棄疾。其古詩全文如下:
    醉里挑燈看劍,夢回吹角連營。八百里分麾下灸,五十弦翻塞外聲。沙場秋點兵。
    馬作的盧飛快,弓如霹靂弦驚。了卻君王天下事,嬴得生前身后名??蓱z白發(fā)生!
    【翻譯】
    醉里挑亮油燈觀看寶劍,夢中聽到軍營的號角聲響成一片。把牛肉分給部下享用,讓樂器奏起雄壯的軍樂鼓舞士氣。這是秋天在戰(zhàn)場上閱兵。戰(zhàn)馬像盧馬那樣跑得飛快,弓箭像驚雷一樣震耳離弦。一心想完成替君收復(fù)國家失地的大業(yè),取得世代相傳的美名??上阎倦y酬,白發(fā)已生!
    《青玉案·元夕》作者是宋代文學(xué)家辛棄疾。其古詩全文如下:
    東風(fēng)夜放花千樹,更吹落,星如雨。寶馬雕車香滿路。鳳簫聲動,玉壺光轉(zhuǎn),一夜魚龍舞。
    蛾兒雪柳黃金縷,笑語盈盈暗香去。眾里尋他千百度,驀然回首,那人卻在,燈火闌珊處。
    【翻譯】
    像東風(fēng)吹散千樹繁花一樣,又吹得煙火紛紛,亂落如雨。豪華的馬車滿路芳香。悠揚的鳳簫聲四處回蕩,玉壺般的明月漸漸西斜,一夜魚龍燈飛舞笑語喧嘩。
    美人頭上都戴著亮麗的飾物,笑語盈盈地隨人群走過,身上香氣飄灑。我在人群中尋找她千百回,猛然一回頭,不經(jīng)意間卻在燈火零落之處發(fā)現(xiàn)了她。
    《摸魚兒》作者是宋代文學(xué)家辛棄疾。其古詩全文如下:
    更能消、幾番風(fēng)雨、匆匆春又歸去。惜春長恨花開早,何況落紅無數(shù)。春且住!見說道,天涯芳草迷歸路,怨春不語。算只有殷勤,畫檐蛛網(wǎng),盡日惹飛絮。
    長門事,準(zhǔn)擬佳期又誤。蛾眉曾有人妒。千金縱買相如賦,脈脈此情誰訴?君莫舞,君不見,玉環(huán)飛燕皆塵土。閑愁最苦。休去倚危樓,斜陽正在、煙柳斷腸處。
    《永遇樂·京口北固亭懷古》作者是宋代文學(xué)家辛棄疾。其古詩全文如下:
    千古江山,英雄無覓,孫仲謀處。舞榭歌臺,風(fēng)流總被,雨打風(fēng)吹去。斜陽草樹,尋常巷陌,人道寄奴曾住。想當(dāng)年,金戈鐵馬,氣吞萬里如虎。
    元嘉草草,封狼居胥,贏得倉皇北顧。四十三年,望中猶記,烽火揚州路??煽盎厥?,佛貍祠下,一片神鴉社鼓。憑誰問:廉頗老矣,尚能飯否?
    【翻譯】
    歷經(jīng)千古的江山,再也難找到像孫權(quán)那樣的英雄。當(dāng)年的舞榭歌臺還在,英雄人物卻隨著歲月的流逝早已不復(fù)存在。斜陽照著長滿草樹的普通小巷,人們說那是當(dāng)年劉裕曾經(jīng)住過的地方?;叵氘?dāng)年,他領(lǐng)軍北伐、收復(fù)失地的時候是何等威猛!
    宋朝愛國詞人辛棄疾的詩詞篇二
    《水龍吟》作者是宋代文學(xué)家辛棄疾。其古詩全文如下:
    楚天千里清秋,水隨天去秋無際。遙岑遠目,獻愁供恨,玉簪螺髻。落日樓頭,斷鴻聲里,江南游子。把吳鉤看了,欄干拍遍,無人會、登臨意。
    休說鱸魚堪膾,盡西風(fēng)、季鷹歸未?求田問舍,怕應(yīng)羞見,劉郎才氣??上Я髂?,憂愁風(fēng)雨,樹猶如此!倩何人喚取,紅巾翠袖,英雄淚!
    《鷓鴣天·陌上柔桑破嫩芽》作者為唐朝文學(xué)家辛棄疾。其古詩全文如下:
    陌上柔桑破嫩芽,東鄰蠶種已生些。平岡細草鳴黃犢,斜日寒林點暮鴉。
    山遠近,路橫斜,青旗沽酒有人家。城中桃李愁風(fēng)雨,春在溪頭薺菜花。
    【翻譯】
    野地里柔軟的桑條上冒出了嫩芽。陌:田野小路。東頭鄰居的蠶種已經(jīng)孵化出一些小蠶了。平坦的山坡上,黃毛小牛在那里吃草,不時發(fā)出叫聲。夕陽照在帶有寒意的樹林上,投宿的烏鴉又點綴著寒林的景色。映入眼簾的還有遠近連綿的山巒,橫斜的山路。這里也有掛旗賣酒的小酒店。青旗:賣酒的招牌。城中的桃樹李樹害怕風(fēng)雨吹打。白色的薺菜花開滿溪頭,大好的春光就在這里。
    《鷓鴣天·送人》作者為唐朝文學(xué)家辛棄疾。其古詩全文如下:
    唱徹陽關(guān)淚未干,功名馀事且加餐。浮天水送無窮樹,帶雨云埋一半山。
    今古恨,幾千般,只應(yīng)離合是悲歡?江頭未是風(fēng)波惡,別有人間行路難。
    【翻譯】
    唱完了《陽關(guān)》曲淚卻未干,視功名為馀事(志不在功名)而勸加餐。水天相連,好像將兩岸的樹木送向無窮的遠方,烏云挾帶著雨水,把重重的高山掩埋了一半。古往今來使人憤恨的事情,何止千件萬般,難道只有離別使人悲傷,聚會才使人歡顏?江頭風(fēng)高浪急,還不是十分險惡,而人間行路卻是更艱難。
    《鷓鴣天·代人賦》作者為唐朝文學(xué)家辛棄疾。其古詩詞全文如下:
    晚日寒鴉一片愁,柳塘新綠卻溫柔。
    若教眼底無離恨,不信人間有白頭。
    腸已斷,淚難收,相思重上小紅樓。
    情知已被山遮斷,頻倚闌干不自由。
    【翻譯】
    晚日寒鴉,一片傷心景色。只有池塘柳樹發(fā)出嫩綠的新芽,顯出溫柔情境。如果不是眼下親自遭遇離愁別恨的折磨,根本不會相信這世上真會有一夜白頭的事。離腸寸斷,淚流難止。懷著相思之情,又一次登上了小紅樓,明明知道亂山無數(shù),遮斷了遠方的天空,可還是不由自主地靠在欄桿上,頻頻凝望。
    宋朝愛國詞人辛棄疾的詩詞篇三
    《鷓鴣天·有客慨然談功名因追念少年時事戲作》作者為唐朝文學(xué)家辛棄疾。其古詩詞全文如下:
    壯歲旌旗擁萬夫,錦襜突騎渡江初。燕兵夜娖銀胡角,漢箭朝飛金仆姑。
    追往事,嘆今吾,春風(fēng)不染白髭須。卻將萬字平戎策。換得東家種樹書。
    【翻譯】
    我年輕的時候帶著一萬多的士兵、精銳的騎兵們渡過長江時。金人的士兵晚上在準(zhǔn)備著箭袋,而我們漢人的軍隊一大早向敵人射叫金仆姑的箭。
    追憶著往事,感嘆如今的自己,春風(fēng)也不能把我的白胡子染成黑色了。我看都把那長達幾萬字能平定金人的策略,拿去跟東邊的人家換換種樹的書吧。
    《清平樂·獨宿博山王氏庵》作者為唐朝文學(xué)家辛棄疾。其古詩全文如下:
    繞床饑鼠,蝙蝠翻燈舞。屋上松風(fēng)吹急雨,破紙窗間自語。
    平生塞北江南,歸來華發(fā)蒼顏。布被秋宵夢覺,眼前萬里江山。
    【翻譯】
    饑餓的老鼠繞著床竄來竄去,蝙蝠圍著昏黑的油燈上下翻舞??耧L(fēng)夾帶著松濤,猶如洶涌波濤般放聲呼嘯;大雨瓢潑而下,急促地敲打著屋頂;糊窗紙被風(fēng)撕裂,發(fā)出呼啦啦的聲音,仿佛在自言自語。
    從塞北輾轉(zhuǎn)江南,如今歸隱山林,已是容顏蒼老,滿頭白發(fā)。一陣凄冷的秋風(fēng)吹透了單薄的布被,突然驚醒,眼前依稀還是夢中的萬里江山。
    《武陵春·桃李風(fēng)前多嫵媚》作者為唐朝文學(xué)家辛棄疾。其古詩全文如下:
    桃李風(fēng)前多嫵媚,楊柳更溫柔。喚取笙歌爛熳游。且莫管閑愁。
    好趁春晴連夜賞,雨便一春休。草草杯盤不要收。才曉便扶頭。
    【翻譯】
    桃花和李子花在春風(fēng)中招搖著嫵媚的身姿,春風(fēng)扶柳,柳條隨風(fēng)舒展比桃花和李子花還要柔美。在春天里吹著笙,唱著歌隨意交游,不管人世間紛紛擾擾。比喻春閑悠然的景象。
    《洞仙歌·丁卯八月病中作》作者為唐朝文學(xué)家辛棄疾。其古詩全文如下:
    作賢愚相去,算其間能幾。差以毫厘繆千里。細思量義利,舜跖之分,孳孳者,等是雞鳴而起。
    味甘終易壞,歲晚還知,君子之交淡如水。一餉聚飛蚊,其響如雷,深自覺、昨非今是。羨安樂窩中泰和湯,更劇飲,無過半醺而已。
    【翻譯】
    人有賢愚之分,他們中間能差多少呢?不要小看了這個區(qū)別,可以說:差之毫厘,繆之千里之遠。仔細地想想,義與利是舜與跖的分別。他們都雞鳴即起,孳孳不倦地作事情。為善的就是舜的徒弟,為利的就是跖的徒弟。這兩種人我們一定要分清楚。醴的味道甘甜,但它終久容易壞;水沒有味道,它就能長久保持本色不變。我到了老年還知道一個道理:君子交朋友淡如水。吃一餐飯的時候,聚集一大批飛蚊,它們的響聲如雷?,F(xiàn)在想起來覺得:昨天錯了,今天對了。我很羨慕能在安樂窩里有泰和湯喝,即便是劇飲也不會醉,但只打算喝個半醉就行了。