2020年山西翻譯資格報(bào)名時(shí)間、條件及入口【9月12日-18日】

字號(hào):

從山西省人力資源和社會(huì)保障廳發(fā)布的《2020年山西省翻譯專(zhuān)業(yè)資格(水平)考試公告》得知,2020年山西翻譯資格報(bào)名時(shí)間、條件及入口已公布,報(bào)名時(shí)間為9月12日-18日,具體詳情如下:
    
    報(bào)名時(shí)間
    網(wǎng)上報(bào)名:9月12日至18日
    報(bào)名相關(guān)事宜
    1、資格考試實(shí)行屬地管理,應(yīng)試人員現(xiàn)工作(學(xué)習(xí))地或戶(hù)籍所在地須在山西。按照《關(guān)于做好我省疫情防控常態(tài)化下專(zhuān)業(yè)技術(shù)人員職業(yè)資格考試有關(guān)事項(xiàng)的通知》規(guī)定,報(bào)名結(jié)束后將對(duì)報(bào)考人員的報(bào)名信息進(jìn)行核查,不屬于我省報(bào)名參考范圍的考生,將取消報(bào)名資格,已繳報(bào)名費(fèi)不予退費(fèi)。
    2、本考試報(bào)名證明事項(xiàng)實(shí)行告知制。報(bào)考人員須確認(rèn)本人的學(xué)歷、學(xué)位、所學(xué)專(zhuān)業(yè)、工作年限、專(zhuān)業(yè)工作經(jīng)歷等符合報(bào)名條件和要求;須根據(jù)本人實(shí)際情況填寫(xiě)報(bào)名信息,確認(rèn)信息真實(shí)、準(zhǔn)確、完整、有效,并簽署《專(zhuān)業(yè)技術(shù)人員資格考試報(bào)名證明事項(xiàng)告知制報(bào)考書(shū)》(電子文本),承擔(dān)不實(shí)、虛假的責(zé)任??荚嚱M織機(jī)構(gòu)加強(qiáng)事中事后監(jiān)管,對(duì)虛假行為和違紀(jì)違規(guī)行為作出處理。
    3、考試報(bào)名操作必須由報(bào)考人員本人完成,嚴(yán)禁相關(guān)培訓(xùn)機(jī)構(gòu)組織集體報(bào)名和代理報(bào)名,不允許代為。
    4、在專(zhuān)業(yè)技術(shù)人員資格考試報(bào)名中存在不實(shí)行為,或者因嚴(yán)重、特別嚴(yán)重違紀(jì)違規(guī)行為被記入專(zhuān)業(yè)技術(shù)人員資格考試誠(chéng)信檔案庫(kù)且在記錄期內(nèi)的報(bào)考人員,按照告知制規(guī)定,須按資格審核部門(mén)(機(jī)構(gòu))的規(guī)定,現(xiàn)場(chǎng)人工核查后,方可交費(fèi)參加考試。
    所需提交資料:
    ①《不實(shí)或考試違紀(jì)違規(guī)報(bào)考人員書(shū)》一份;
    ②《資格考試報(bào)名表》一份(網(wǎng)上報(bào)名系統(tǒng)下載打印);
    ③本人身份證和學(xué)歷證書(shū)、學(xué)位證書(shū)原件及復(fù)印件一份;
    ④與現(xiàn)工作(學(xué)習(xí))地相關(guān)的山西戶(hù)籍(身份證或戶(hù)口本或居住證)原件及復(fù)印件一份;
    ⑤報(bào)考一級(jí)翻譯的人員提供通過(guò)全國(guó)統(tǒng)一考試取得相應(yīng)語(yǔ)種、類(lèi)別二級(jí)翻譯證書(shū),或按照國(guó)家統(tǒng)一規(guī)定評(píng)聘翻譯專(zhuān)業(yè)職務(wù)聘書(shū)原件(及復(fù)印件)。
    要求:以上需提供的復(fù)印件紙張規(guī)格均為A4。
    未按照要求參加現(xiàn)場(chǎng)人工核查的,按考試報(bào)名無(wú)效處理。
    5、成績(jī)合格擬取得資格證書(shū)人員信息將在網(wǎng)站進(jìn)行公示,接受社會(huì)監(jiān)督。不實(shí)填報(bào)、虛假、違規(guī)參考的人員,將被記入專(zhuān)業(yè)技術(shù)人員資格考試誠(chéng)信檔案庫(kù),并納入全國(guó)信用信息共享平臺(tái),接受“一處失信、處處受限”的聯(lián)合懲戒處罰。涉嫌犯罪的,移送司法機(jī)關(guān)處理。
    6、報(bào)考人員須提供真實(shí)、有效的電話(huà)等聯(lián)系方式,確保聯(lián)絡(luò)暢通。
    報(bào)名條件
    (一)一級(jí)翻譯專(zhuān)業(yè)考試報(bào)考條件:
    凡遵守國(guó)家法律、法規(guī)和翻譯行業(yè)相關(guān)規(guī)定,恪守職業(yè)道德,并具備下列條件之一的人員,均可報(bào)名參加一級(jí)翻譯考試。
    1、通過(guò)全國(guó)統(tǒng)一考試取得相應(yīng)語(yǔ)種、類(lèi)別二級(jí)翻譯證書(shū);
    2、按照國(guó)家統(tǒng)一規(guī)定評(píng)聘翻譯專(zhuān)業(yè)職務(wù)。
    (二)二、三級(jí)翻譯專(zhuān)業(yè)考試報(bào)考條件:
    凡遵守中華人民共和國(guó)憲法和法律,恪守職業(yè)道德,具有一定外語(yǔ)水平的人員,均可報(bào)名參加相應(yīng)語(yǔ)種、級(jí)別的考試。
    (三)二級(jí)翻譯專(zhuān)業(yè)考試免試部分科目報(bào)考條件:
    翻譯碩士專(zhuān)業(yè)學(xué)位研究生,在校學(xué)習(xí)期間參加二級(jí)口譯或筆譯翻譯專(zhuān)業(yè)資格(水平)考試,可免試《綜合能力》科目,只參加《口譯實(shí)務(wù)》或《筆譯實(shí)務(wù)》科目考試。根據(jù)翻譯專(zhuān)業(yè)資格(水平)考試有關(guān)規(guī)定,對(duì)取得二級(jí)口譯交替?zhèn)髯g合格證書(shū)的,憑二級(jí)交替?zhèn)髯g合格證書(shū),在報(bào)考同聲傳譯時(shí),免試《口譯綜合能力》科目,只參加《口譯實(shí)務(wù)(同聲傳譯類(lèi))》科目考試。
    因上、下半年合并組織,本次考試中,二級(jí)免試一科的條件中所指的MTI院校在讀學(xué)生包含今年畢業(yè)的應(yīng)屆生。
    報(bào)名入口
    
    點(diǎn)擊進(jìn)入>>>2020年山西翻譯資格報(bào)名入口