我們都是有夢(mèng)想?yún)s不知道怎么努力付出的糾結(jié)體,是一個(gè)需要?jiǎng)e人幫忙規(guī)劃人生的幼稚派。以下是為大家精心整理的內(nèi)容,歡迎大家閱讀。

1.2022年6月英語四級(jí)翻譯習(xí)題
面對(duì)日益嚴(yán)重的環(huán)境問題,低碳經(jīng)濟(jì)越來越引起世界各國的關(guān)注。對(duì)于低碳經(jīng)濟(jì)的界定雖各有不同,但人們普遍承認(rèn),低碳經(jīng)濟(jì)是以低能耗、低污染、低排放為基礎(chǔ)的經(jīng)濟(jì)模式,是人類社會(huì)繼農(nóng)業(yè)文明、工業(yè)文明之后的又一次重大進(jìn)步。低碳經(jīng)濟(jì)實(shí)質(zhì)上是能源高效利用、清潔能源開發(fā)、追求綠色GDP的問題,核心是能源技術(shù)和減排技術(shù)創(chuàng)新、產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)和制度創(chuàng)新以及人類生存發(fā)展觀念的根本性轉(zhuǎn)變。在我國經(jīng)濟(jì)發(fā)展的關(guān)鍵時(shí)期,更加協(xié)調(diào)低碳經(jīng)濟(jì)與發(fā)展的關(guān)系,保護(hù)地球的生態(tài)環(huán)境,事關(guān)中國人民乃至全世界人民的福祉。
譯文:
Facing the more and more serious environment issues, low carbon economy increasingly arose the world’s attention. The definitions of low carbon economy are different, while it is wildly acknowledged that low carbon economy is the economic model based on the low energy, low pollution and low emission, which has been a significant advance of human society since it undergoes the agricultural civilization and industrial civilization. The low carbon economy, in essence , is the efficient utilization of energy, the exploration of clean energy and the pursuit of green GDP. Its core is the innovation of energy technology and emission reduction and the industrial structure and fundamental change of human survival and development concepts. In the critical period of economic development in our country, to further coordinate the relationship between low-carbon economy and the development, protect the ecological environment of the earth, is about the well-being of the Chinese people and the people all over the world as well.
2.2022年6月英語四級(jí)翻譯習(xí)題
十二生肖(the twelve Chinese Zodiacs)是中國傳統(tǒng)文化的重要組成部分,它們?cè)从谧匀唤绲?1種動(dòng)物和一個(gè)民族圖騰(totem)。十二生肖代表動(dòng)物的性格特點(diǎn)各不相同。到了龍年或虎年,人們常說“生龍活虎”;馬年人們會(huì)說“馬到成功”;豬在中國人的眼里是“寶”的意思;牛是勤勞(diligence )的象征,這一點(diǎn)在魯迅的詩句“俯首甘為孺子?!敝杏兄昝赖捏w現(xiàn)。
參考翻譯:
The Twelve Chinese Zodiacs
The twelve Chinese Zodiacs, including eleven animalsin the nature and a national totem, play animportant role in the Chinese traditional culture.The twelve symbolic animals have their owncharacteristics. In the Year of Dragon or the Year of Tiger, people will say shenglonghuohu—full of vim and vigor; in the Year of Horse, people will say madaochenggong—to gain animmediate success. In Chinese eyes, pig is a “treasure”. Ox is a symbol of diligence, which iswell presented in the verse by Lu Xun一an outstanding writer in China, “head bowed, like awilling ox I serve the children”.
3.2022年6月英語四級(jí)翻譯習(xí)題
孟子(Mencius)是戰(zhàn)國時(shí)期(the Warring States Period )偉大的思想家、教育家。孔子去世100年后,孟子傳授并發(fā)展了孔子的學(xué)說,他的哲學(xué)思想與孔子是一脈相承的。孟子認(rèn)為人性本善,是社會(huì)的影響引發(fā)了道德的墮落,因此十分重視道德教育。孟子的母親在他的生命中扮演了重要的角色,她曾三度遷居,只為了幫助她的孩子找到一個(gè)合適的成長環(huán)境。
參考翻譯:
Mencius
Mencius is a great ideologist and educator in theWarring States Period. A hundred years afterConfucius died, Mencius taught and expandedConfucian doctrine. His philosophical thinking hasits origin in Confucius'thoughts. Mencius believes that human nature is essentially good, and itis society's influence that causes the degradation of morality. For that reason, he attachesgreat importance to moral education. Mencius'mother plays an important role in his life. Shemoved home three times only to find an environment that she felt was suitable for the child'supbringing.

1.2022年6月英語四級(jí)翻譯習(xí)題
面對(duì)日益嚴(yán)重的環(huán)境問題,低碳經(jīng)濟(jì)越來越引起世界各國的關(guān)注。對(duì)于低碳經(jīng)濟(jì)的界定雖各有不同,但人們普遍承認(rèn),低碳經(jīng)濟(jì)是以低能耗、低污染、低排放為基礎(chǔ)的經(jīng)濟(jì)模式,是人類社會(huì)繼農(nóng)業(yè)文明、工業(yè)文明之后的又一次重大進(jìn)步。低碳經(jīng)濟(jì)實(shí)質(zhì)上是能源高效利用、清潔能源開發(fā)、追求綠色GDP的問題,核心是能源技術(shù)和減排技術(shù)創(chuàng)新、產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)和制度創(chuàng)新以及人類生存發(fā)展觀念的根本性轉(zhuǎn)變。在我國經(jīng)濟(jì)發(fā)展的關(guān)鍵時(shí)期,更加協(xié)調(diào)低碳經(jīng)濟(jì)與發(fā)展的關(guān)系,保護(hù)地球的生態(tài)環(huán)境,事關(guān)中國人民乃至全世界人民的福祉。
譯文:
Facing the more and more serious environment issues, low carbon economy increasingly arose the world’s attention. The definitions of low carbon economy are different, while it is wildly acknowledged that low carbon economy is the economic model based on the low energy, low pollution and low emission, which has been a significant advance of human society since it undergoes the agricultural civilization and industrial civilization. The low carbon economy, in essence , is the efficient utilization of energy, the exploration of clean energy and the pursuit of green GDP. Its core is the innovation of energy technology and emission reduction and the industrial structure and fundamental change of human survival and development concepts. In the critical period of economic development in our country, to further coordinate the relationship between low-carbon economy and the development, protect the ecological environment of the earth, is about the well-being of the Chinese people and the people all over the world as well.
2.2022年6月英語四級(jí)翻譯習(xí)題
十二生肖(the twelve Chinese Zodiacs)是中國傳統(tǒng)文化的重要組成部分,它們?cè)从谧匀唤绲?1種動(dòng)物和一個(gè)民族圖騰(totem)。十二生肖代表動(dòng)物的性格特點(diǎn)各不相同。到了龍年或虎年,人們常說“生龍活虎”;馬年人們會(huì)說“馬到成功”;豬在中國人的眼里是“寶”的意思;牛是勤勞(diligence )的象征,這一點(diǎn)在魯迅的詩句“俯首甘為孺子?!敝杏兄昝赖捏w現(xiàn)。
參考翻譯:
The Twelve Chinese Zodiacs
The twelve Chinese Zodiacs, including eleven animalsin the nature and a national totem, play animportant role in the Chinese traditional culture.The twelve symbolic animals have their owncharacteristics. In the Year of Dragon or the Year of Tiger, people will say shenglonghuohu—full of vim and vigor; in the Year of Horse, people will say madaochenggong—to gain animmediate success. In Chinese eyes, pig is a “treasure”. Ox is a symbol of diligence, which iswell presented in the verse by Lu Xun一an outstanding writer in China, “head bowed, like awilling ox I serve the children”.
3.2022年6月英語四級(jí)翻譯習(xí)題
孟子(Mencius)是戰(zhàn)國時(shí)期(the Warring States Period )偉大的思想家、教育家。孔子去世100年后,孟子傳授并發(fā)展了孔子的學(xué)說,他的哲學(xué)思想與孔子是一脈相承的。孟子認(rèn)為人性本善,是社會(huì)的影響引發(fā)了道德的墮落,因此十分重視道德教育。孟子的母親在他的生命中扮演了重要的角色,她曾三度遷居,只為了幫助她的孩子找到一個(gè)合適的成長環(huán)境。
參考翻譯:
Mencius
Mencius is a great ideologist and educator in theWarring States Period. A hundred years afterConfucius died, Mencius taught and expandedConfucian doctrine. His philosophical thinking hasits origin in Confucius'thoughts. Mencius believes that human nature is essentially good, and itis society's influence that causes the degradation of morality. For that reason, he attachesgreat importance to moral education. Mencius'mother plays an important role in his life. Shemoved home three times only to find an environment that she felt was suitable for the child'supbringing.