唐詩(shī)三百首幼兒早教詩(shī)閱讀

字號(hào):

古詩(shī)詞以其最濃縮的情感、最醉人的意境在文學(xué)寶庫(kù)中熠熠生輝。欣賞前人留給我們的詩(shī)詞瑰寶,是一種文學(xué)熏陶。下面是分享的唐詩(shī)三百首幼兒早教詩(shī)閱讀。歡迎閱讀參考!
    1.唐詩(shī)三百首幼兒早教詩(shī)閱讀
    

    黃鶴樓送孟浩然之廣陵
    李白〔唐代〕
    故人西辭黃鶴樓,煙花三月下?lián)P州。
    孤帆遠(yuǎn)影碧空盡,唯見(jiàn)長(zhǎng)江天際流。(唯通:惟)
    譯文
    友人在黃鶴樓與我辭別,在柳絮如煙、繁花似錦的陽(yáng)春三月去揚(yáng)州遠(yuǎn)游。
    孤船帆影漸漸消失在碧空盡頭,只看見(jiàn)滾滾長(zhǎng)江向天際奔流。
    注釋
    黃鶴樓:中國(guó)的名勝古跡,故址在今湖北武漢市武昌蛇山的黃鵠磯上,屬于長(zhǎng)江下游地帶,傳說(shuō)三國(guó)時(shí)期的費(fèi)祎于此登仙乘黃鶴而去,故稱(chēng)黃鶴樓。原樓已毀,現(xiàn)存樓為1985年修葺。孟浩然:李白的朋友。之:往、到達(dá)。廣陵:即揚(yáng)州。
    故人:老朋友,這里指孟浩然。其年齡比李白大,在詩(shī)壇上享有盛名。李白對(duì)他很敬佩,彼此感情深厚,因此稱(chēng)之為“故人”。
    辭:辭別。
    煙花:形容柳絮如煙、鮮花似錦的春天景物,指艷麗的春景。
    下:順流向下而行。
    碧空盡:消失在碧藍(lán)的天際。盡:盡頭,消失了。碧空:一作“碧山”。
    唯見(jiàn):只看見(jiàn)。
    天際流:流向天邊。
    天際:天邊,天邊的盡頭。
    2.唐詩(shī)三百首幼兒早教詩(shī)閱讀
    

    贈(zèng)汪倫
    李白〔唐代〕
    李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲。
    桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情。
    譯文
    李白乘舟將要遠(yuǎn)行離去,忽聽(tīng)岸上傳來(lái)踏歌之聲。
    即使桃花潭水深至千尺,也比不上汪倫送我之情。
    注釋
    汪倫:李白的朋友。
    將欲行:敦煌寫(xiě)本《唐人選唐詩(shī)》作“欲遠(yuǎn)行”。
    踏歌:唐代民間流行的一種手拉手、兩足踏地為節(jié)拍的歌舞形式,可以邊走邊唱。
    桃花潭:在今安徽涇縣西南一百里。《一統(tǒng)志》謂其深不可測(cè)。深千尺:詩(shī)人用潭水深千尺比喻汪倫與他的友情,運(yùn)用了夸張的手法。
    不及:不如。
    3.唐詩(shī)三百首幼兒早教詩(shī)閱讀
    

    池上
    白居易〔唐代〕
    小娃撐小艇,偷采白蓮回。
    不解藏蹤跡,浮萍一道開(kāi)。
    譯文
    小娃撐著小船,偷偷地從池塘里采了白蓮回來(lái)。
    他不懂得掩藏自己的行蹤,浮萍被船兒蕩開(kāi),水面上留下了一條長(zhǎng)長(zhǎng)的水線(xiàn)。
    注釋
    小娃:指小孩子。
    艇:船。
    白蓮:白色的蓮花。
    蹤跡:指被小艇劃開(kāi)的浮萍。
    浮萍:水生植物,橢圓形葉子浮在水面,葉下面有須根,夏季開(kāi)白花。
    4.唐詩(shī)三百首幼兒早教詩(shī)閱讀
    

    鳥(niǎo)鳴澗
    王維〔唐代〕
    人閑桂花落,夜靜春山空。
    月出驚山鳥(niǎo),時(shí)鳴春澗中。
    譯文
    寂靜的山谷中,只有春桂花在無(wú)聲地飄落,寧?kù)o的夜色中春山一片空寂。
    月亮升起月光照耀大地時(shí)驚動(dòng)了山中棲鳥(niǎo),在春天的溪澗里不時(shí)地鳴叫。
    注釋
    鳥(niǎo)鳴澗:鳥(niǎo)兒在山澗中鳴叫。
    人閑:指沒(méi)有人事活動(dòng)相擾。
    閑:安靜、悠閑,含有人聲寂靜的意思。
    桂花:春桂,現(xiàn)在叫山礬,也有人叫它山桂花。
    春山:春日的山。亦指春日山中。
    空:空寂、空空蕩蕩??仗摗_@時(shí)形容山中寂靜,無(wú)聲,好像空無(wú)所有。
    月出:月亮升起。
    驚:驚動(dòng),擾亂。
    山鳥(niǎo):山中的鳥(niǎo)。
    時(shí)鳴:偶爾(時(shí)而)啼叫。
    時(shí):時(shí)而,偶爾。
    5.唐詩(shī)三百首幼兒早教詩(shī)閱讀
    

    九月九日憶山東兄弟
    王維〔唐代〕
    獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客,每逢佳節(jié)倍思親。
    遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。
    譯文
    一個(gè)人獨(dú)自在他鄉(xiāng)作客,每逢節(jié)日加倍思念遠(yuǎn)方的親人。
    遙想兄弟們今日登高望遠(yuǎn)時(shí),頭上插滿(mǎn)茱萸只少我一人。
    注釋
    九月九日:即重陽(yáng)節(jié)。古以九為陽(yáng)數(shù),故曰重陽(yáng)。
    憶:想念。
    山東:王維遷居于蒲縣(今山西永濟(jì)市),在函谷關(guān)與華山以東,所以稱(chēng)山東。
    異鄉(xiāng):他鄉(xiāng)、外鄉(xiāng)。
    為異客:作他鄉(xiāng)的客人。
    佳節(jié):美好的節(jié)日。
    登高:古有重陽(yáng)節(jié)登高的風(fēng)俗。
    茱萸(zhūyú):一種香草,即草決明。古時(shí)人們認(rèn)為重陽(yáng)節(jié)插戴茱萸可以避災(zāi)克邪。
    6.唐詩(shī)三百首幼兒早教詩(shī)閱讀
    

    江雪
    柳宗元〔唐代〕
    千山鳥(niǎo)飛絕,萬(wàn)徑人蹤滅。
    孤舟蓑笠翁,獨(dú)釣寒江雪。
    譯文
    所有的山上,飛鳥(niǎo)的身影已經(jīng)絕跡,所有道路都不見(jiàn)人的蹤跡。
    江面孤舟上,一位披戴著蓑笠的老翁,獨(dú)自在大雪覆蓋的寒冷江面上垂釣。
    注釋
    絕:無(wú),沒(méi)有。
    萬(wàn)徑:虛指,指千萬(wàn)條路。
    人蹤:人的腳印。
    孤:孤零零。
    蓑笠(suōlì):蓑衣和斗笠笠:用竹篾編成的帽子。
    獨(dú):獨(dú)自。