2023年6月英語(yǔ)四級(jí)翻譯詞匯句型復(fù)習(xí)

字號(hào):

2023年6月英語(yǔ)四級(jí)考試即將到來(lái),為了幫助考生更好地備考,為大家整理了相關(guān)的翻譯詞匯、句型和復(fù)習(xí)資料。英語(yǔ)四級(jí)考試是大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)考試的簡(jiǎn)稱,是中國(guó)大陸的一項(xiàng)英語(yǔ)語(yǔ)言水平考試,由國(guó)家教育部主管,中國(guó)教育考試院負(fù)責(zé)具體實(shí)施??荚噧?nèi)容主要包括聽力、閱讀、寫作和翻譯四個(gè)部分。希望考生們能夠認(rèn)真?zhèn)淇迹〉煤贸煽?jī)。
    
    1.2023年6月英語(yǔ)四級(jí)翻譯詞匯句型復(fù)習(xí) 篇一
    長(zhǎng)方形 rectangular
    建筑面積 floor space
    現(xiàn)存 in existence
    處理 handle
    世界文化遺產(chǎn) World Cultural Heritage
    中華文明的瑰寶 the treasure of Chinese civilization
    智慧的結(jié)晶 masterpiece
    封禪祭拜 make pilgrimages to
    穩(wěn)如泰山 as firm as Mount Tai
    重于泰山 as weighty as Mount Tai
    馳名中外 be renowned both inside and outside thecountry/be known at home and abroad
    接待游客 attract tourists
    詞組:
    be prepared for對(duì)……做好準(zhǔn)備
    be regarded as被認(rèn)為是…,被當(dāng)做是…
    be satisfied with對(duì)……滿意,滿足于…
    be second to…次于…
    be sick of…對(duì)…感到厭倦
    be used as…被用做…
    be used to…習(xí)慣于…
    be free from沒(méi)有……的,不受……影響
    be identified as…被認(rèn)為是…
    be known as被稱做……,以……著稱
    be known to為……所熟知
    be popular with…受……歡迎
    2.2023年6月英語(yǔ)四級(jí)翻譯詞匯句型復(fù)習(xí) 篇二
    get to the peak/highest point
    例句;To get to the peak required such great effort, they worry about what they will do at the bottom.
    be of great help to...
    例句;The Four Great Inventions are symbols of advanced science and technology in ancient China and of great significance in the development of Chinese and the world's civilizations.
    It was the memory/memories of
    例句;Perhaps it was the memories of the 1964Tokyo Olympics and the 1988 Seoul Olympics, which were considered turningpoints in their nations’development.
    3.2023年6月英語(yǔ)四級(jí)翻譯詞匯句型復(fù)習(xí) 篇三
    as good as…
    例句:The merchant as good as promised the orphan boy, that he would adopt him.
    many as well…as
    例句:One may as well not know a thing at all as know it imperfectly.
    nothing else than
    例句:What the man said was nothing else than nonsense.