中秋之際古代的詩(shī)人舉頭望月,提筆賦詩(shī),或者思念家鄉(xiāng)親友,或者感懷身世浮沉,又或者一邊遐想著古老傳說(shuō),一邊沉醉于清朗明月,這種種懷想情思,全都融入那些關(guān)于中秋的詩(shī)詞歌賦之中。下面是分享的有關(guān)描寫(xiě)中秋的古詩(shī)詞。歡迎閱讀參考!
1.有關(guān)描寫(xiě)中秋的古詩(shī)詞 篇一
滿(mǎn)江紅·中秋
辛棄疾〔宋代〕
美景良辰,算只是、可人風(fēng)月。況素節(jié)揚(yáng)輝,長(zhǎng)是十分清徹。著意登樓瞻玉兔,何人張幕遮銀闕?倩飛廉、得得為吹開(kāi),憑誰(shuí)說(shuō)?
弦與望,從圓缺。今與昨,何區(qū)別?羨夜來(lái)手把,桂花堪折。安得便登天柱上,從容陪伴酬佳節(jié)。更如今、不聽(tīng)麈談清,愁如發(fā)。
譯文
中秋節(jié)乃美景良辰,本應(yīng)該教人歡喜。況且中秋佳節(jié),天朗氣清,月光清靜明朗。我特意登樓望月,但今晚卻烏云蔽空,仿佛有人用一張大幕把月亮遮住。想請(qǐng)風(fēng)伯飛廉把烏云吹散,但向誰(shuí)去訴說(shuō)呢?
任憑月亮從圓到不圓,今天與昨天又有什么不同呢?中秋之際,正是桂花盛開(kāi)堪折之時(shí)。怎么能像趙知微那樣登上天柱峰,在明月之下與家人歡度中秋節(jié)呢?當(dāng)今那些主和派清談?wù)`國(guó),比中秋無(wú)月更讓人憂(yōu)愁。
2.有關(guān)描寫(xiě)中秋的古詩(shī)詞 篇二
水調(diào)歌頭·中秋
米芾〔宋代〕
砧聲送風(fēng)急,蟠蟀思高秋。我來(lái)對(duì)景,不學(xué)宋玉解悲愁。收拾凄涼興況,分付尊中醽醁,倍覺(jué)不勝幽。自有多情處,明月掛南樓。
悵襟懷,橫玉笛,韻悠悠。清時(shí)良夜,借我此地倒金甌??蓯?ài)一天風(fēng)物,遍倚闌干十二,宇宙若萍浮。醉困不知醒,欹枕臥江流。
譯文
中秋的時(shí)候,搗衣聲混雜著風(fēng)聲,蟠蟀好像在思索高爽的秋天。我面對(duì)著這樣的景象,是不會(huì)學(xué)宋玉去紓解悲愁的。把凄涼的心意收拾起來(lái),給每個(gè)酒樽里都倒上美酒,內(nèi)心更加覺(jué)得抵不過(guò)這樣的幽靜。明月掛在南樓正是我覺(jué)得充滿(mǎn)情趣的地方所在。
悵惘這樣的胸懷,于是拿起笛子吹奏,笛聲的韻律悠悠揚(yáng)揚(yáng)。在這清平之時(shí),良美之夜,就把這塊地方借給我讓我痛飲??粗@一天可愛(ài)的風(fēng)景,我倚著曲曲折折的欄桿,宇宙在我眼里也只是小小的浮萍。喝醉困乏了就靠著枕頭臨江而睡,不知道什么時(shí)候會(huì)醒來(lái)。
3.有關(guān)描寫(xiě)中秋的古詩(shī)詞 篇三
水調(diào)歌頭·明月幾時(shí)有
蘇軾〔宋代〕
丙辰中秋,歡飲達(dá)旦,大醉,作此篇,兼懷子由。
明月幾時(shí)有?把酒問(wèn)青天。不知天上宮闕,今夕是何年。我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間。(何似一作:何時(shí);又恐一作:惟/唯恐)
轉(zhuǎn)朱閣,低綺戶(hù),照無(wú)眠。不應(yīng)有恨,何事長(zhǎng)向別時(shí)圓?人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但愿人長(zhǎng)久,千里共嬋娟。(長(zhǎng)向一作:偏向)
譯文
丙辰年(公元1076年)的中秋節(jié),通宵痛飲直至天明,大醉,趁興寫(xiě)下這篇文章,同時(shí)抒發(fā)對(duì)弟弟子由的懷念之情。
像中秋佳節(jié)如此明月幾時(shí)能有?我拿著酒杯遙問(wèn)蒼天。不知道高遙在上的宮闕,現(xiàn)在又是什么日子。我想憑借著風(fēng)力回到天上去看一看,又擔(dān)心美玉砌成的樓宇太高了,我經(jīng)受不住寒冷。起身舞蹈玩賞著月光下自己清朗的影子,月宮哪里比得上人間煙火暖人心腸。
月兒移動(dòng),轉(zhuǎn)過(guò)了朱紅色的樓閣,低低地掛在雕花的窗戶(hù)上,照著沒(méi)有睡意的人。明月不應(yīng)該對(duì)人們有什么怨恨吧,可又為什么總是在人們離別之時(shí)才圓呢?人生本就有悲歡離合,月兒常有圓缺,(想要人團(tuán)圓時(shí)月亮正好也圓滿(mǎn))這樣的好事自古就難以?xún)扇?。只希望這世上所有人的親人都能平安健康長(zhǎng)壽,即使相隔千里也能共賞明月。
注釋
丙辰:指公元1076年(宋神宗熙寧九年)。這一年蘇軾在密州(今山東省諸城市)任太守。
達(dá)旦:到天亮。
子由:蘇軾的弟弟蘇轍的字。
把酒:端起酒杯。把,執(zhí)、持。
天上宮闕(què):指月中宮殿。闕,古代城墻后的石臺(tái)。
歸去:回去,這里指回到月宮里去。
瓊(qióng)樓玉宇:美玉砌成的樓宇,指想象中的仙宮。
不勝(shèng,舊時(shí)讀shēng):經(jīng)受不住。
勝:承擔(dān)、承受。
弄清影:意思是月光下的身影也跟著做出各種舞姿。弄:賞玩。
何似:何如,哪里比得上。
轉(zhuǎn)朱閣,低綺(qǐ)戶(hù),照無(wú)眠:月兒移動(dòng),轉(zhuǎn)過(guò)了朱紅色的樓閣,低低地掛在雕花的窗戶(hù)上,照著沒(méi)有睡意的人(指詩(shī)人自己)。
朱閣:朱紅的華麗樓閣。綺戶(hù):雕飾華麗的門(mén)窗。
不應(yīng)有恨,何事長(zhǎng)(cháng)向別時(shí)圓:(月兒)不該(對(duì)人們)有什么怨恨吧,為什么總是在人們分離時(shí)圓呢?
何事:為什么。
長(zhǎng)向:總是在?!伴L(zhǎng)”指有長(zhǎng)時(shí)間,長(zhǎng)期的意思,又可引申為總是,長(zhǎng)久以往?!跋颉笔墙樵~,意思是在。
此事:指人的歡、合”和月的晴、圓。
但:只。
千里共嬋(chán)娟(juān):即使相隔千里,也能一起欣賞這美好的月光。
共:一起欣賞。
嬋娟:指月亮。
4.有關(guān)描寫(xiě)中秋的古詩(shī)詞 篇四
中秋
李樸〔宋代〕
皓魄當(dāng)空寶鏡升,云間仙籟寂無(wú)聲。
平分秋色一輪滿(mǎn),長(zhǎng)伴云衢千里明。
狡兔空從弦外落,妖蟆休向眼前生。
靈槎擬約同攜手,更待銀河徹底清。
譯文
浩瀚廣闊的夜空中,月亮像寶鏡般升起,月靜風(fēng)閑,萬(wàn)籟無(wú)聲。
空中只有淡薄的云,遙望夜空,這一輪滿(mǎn)月,足以平分秋色,將那四通八達(dá)的大路映照得千里光明。
這圓月之夜,我仿佛看到玉兔在從桂枝邊靈巧般跳躍,想落到人間。妖蟆呀你休要用你的陰影擋住我專(zhuān)注的眼神。
玉兔啊,你別落下,今夜我打算在銀河更加清澈的時(shí)分,坐上仙人的木筏,與你相約仙境,攜手共渡這美好時(shí)光。
注釋
皓魄:指明月。
寶鏡:喻月。
仙籟:猶仙樂(lè)。比喻美妙的音樂(lè)。這里指風(fēng)聲,言月靜風(fēng)閑。
狡兔、妖蟆(má):皆月中之形,兔能生光,蟆能蝕魄。狡兔當(dāng)指玉兔,妖蟆當(dāng)指圓月中的陰影如蟆。(?。鹤xmá,妖蟆:是傳說(shuō)中月中的蟾蜍,能夠通過(guò)吞食月亮使月亮出現(xiàn)圓缺的變化。)
靈槎:神話(huà)中用來(lái)乘坐去往天河的船筏。
5.有關(guān)描寫(xiě)中秋的古詩(shī)詞 篇五
中秋
王守仁〔明代〕
去年中秋陰復(fù)晴,今年中秋陰復(fù)陰。
百年好景不多遇,況乃白發(fā)相侵尋。
吾心自有光明月,千古團(tuán)圓永無(wú)缺。
山河大地?fù)砬遢x,賞心何必中秋節(jié)。
譯文
去年中秋節(jié)先是陰云密布,但最終天晴見(jiàn)月,今年中秋卻始終陰云滿(mǎn)天。
人的一生,本來(lái)中秋圓月的美景就看不到多少次,更何況一個(gè)人頭上的白發(fā)越來(lái)越多。
不過(guò)我的心中自有一輪光明的圓月,千古常在,永不缺獨(dú)。
山河大地都沐浴在它的光輝之下,這等快樂(lè),不必非要在中秋才有。
1.有關(guān)描寫(xiě)中秋的古詩(shī)詞 篇一
滿(mǎn)江紅·中秋
辛棄疾〔宋代〕
美景良辰,算只是、可人風(fēng)月。況素節(jié)揚(yáng)輝,長(zhǎng)是十分清徹。著意登樓瞻玉兔,何人張幕遮銀闕?倩飛廉、得得為吹開(kāi),憑誰(shuí)說(shuō)?
弦與望,從圓缺。今與昨,何區(qū)別?羨夜來(lái)手把,桂花堪折。安得便登天柱上,從容陪伴酬佳節(jié)。更如今、不聽(tīng)麈談清,愁如發(fā)。
譯文
中秋節(jié)乃美景良辰,本應(yīng)該教人歡喜。況且中秋佳節(jié),天朗氣清,月光清靜明朗。我特意登樓望月,但今晚卻烏云蔽空,仿佛有人用一張大幕把月亮遮住。想請(qǐng)風(fēng)伯飛廉把烏云吹散,但向誰(shuí)去訴說(shuō)呢?
任憑月亮從圓到不圓,今天與昨天又有什么不同呢?中秋之際,正是桂花盛開(kāi)堪折之時(shí)。怎么能像趙知微那樣登上天柱峰,在明月之下與家人歡度中秋節(jié)呢?當(dāng)今那些主和派清談?wù)`國(guó),比中秋無(wú)月更讓人憂(yōu)愁。
2.有關(guān)描寫(xiě)中秋的古詩(shī)詞 篇二
水調(diào)歌頭·中秋
米芾〔宋代〕
砧聲送風(fēng)急,蟠蟀思高秋。我來(lái)對(duì)景,不學(xué)宋玉解悲愁。收拾凄涼興況,分付尊中醽醁,倍覺(jué)不勝幽。自有多情處,明月掛南樓。
悵襟懷,橫玉笛,韻悠悠。清時(shí)良夜,借我此地倒金甌??蓯?ài)一天風(fēng)物,遍倚闌干十二,宇宙若萍浮。醉困不知醒,欹枕臥江流。
譯文
中秋的時(shí)候,搗衣聲混雜著風(fēng)聲,蟠蟀好像在思索高爽的秋天。我面對(duì)著這樣的景象,是不會(huì)學(xué)宋玉去紓解悲愁的。把凄涼的心意收拾起來(lái),給每個(gè)酒樽里都倒上美酒,內(nèi)心更加覺(jué)得抵不過(guò)這樣的幽靜。明月掛在南樓正是我覺(jué)得充滿(mǎn)情趣的地方所在。
悵惘這樣的胸懷,于是拿起笛子吹奏,笛聲的韻律悠悠揚(yáng)揚(yáng)。在這清平之時(shí),良美之夜,就把這塊地方借給我讓我痛飲??粗@一天可愛(ài)的風(fēng)景,我倚著曲曲折折的欄桿,宇宙在我眼里也只是小小的浮萍。喝醉困乏了就靠著枕頭臨江而睡,不知道什么時(shí)候會(huì)醒來(lái)。
3.有關(guān)描寫(xiě)中秋的古詩(shī)詞 篇三
水調(diào)歌頭·明月幾時(shí)有
蘇軾〔宋代〕
丙辰中秋,歡飲達(dá)旦,大醉,作此篇,兼懷子由。
明月幾時(shí)有?把酒問(wèn)青天。不知天上宮闕,今夕是何年。我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間。(何似一作:何時(shí);又恐一作:惟/唯恐)
轉(zhuǎn)朱閣,低綺戶(hù),照無(wú)眠。不應(yīng)有恨,何事長(zhǎng)向別時(shí)圓?人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但愿人長(zhǎng)久,千里共嬋娟。(長(zhǎng)向一作:偏向)
譯文
丙辰年(公元1076年)的中秋節(jié),通宵痛飲直至天明,大醉,趁興寫(xiě)下這篇文章,同時(shí)抒發(fā)對(duì)弟弟子由的懷念之情。
像中秋佳節(jié)如此明月幾時(shí)能有?我拿著酒杯遙問(wèn)蒼天。不知道高遙在上的宮闕,現(xiàn)在又是什么日子。我想憑借著風(fēng)力回到天上去看一看,又擔(dān)心美玉砌成的樓宇太高了,我經(jīng)受不住寒冷。起身舞蹈玩賞著月光下自己清朗的影子,月宮哪里比得上人間煙火暖人心腸。
月兒移動(dòng),轉(zhuǎn)過(guò)了朱紅色的樓閣,低低地掛在雕花的窗戶(hù)上,照著沒(méi)有睡意的人。明月不應(yīng)該對(duì)人們有什么怨恨吧,可又為什么總是在人們離別之時(shí)才圓呢?人生本就有悲歡離合,月兒常有圓缺,(想要人團(tuán)圓時(shí)月亮正好也圓滿(mǎn))這樣的好事自古就難以?xún)扇?。只希望這世上所有人的親人都能平安健康長(zhǎng)壽,即使相隔千里也能共賞明月。
注釋
丙辰:指公元1076年(宋神宗熙寧九年)。這一年蘇軾在密州(今山東省諸城市)任太守。
達(dá)旦:到天亮。
子由:蘇軾的弟弟蘇轍的字。
把酒:端起酒杯。把,執(zhí)、持。
天上宮闕(què):指月中宮殿。闕,古代城墻后的石臺(tái)。
歸去:回去,這里指回到月宮里去。
瓊(qióng)樓玉宇:美玉砌成的樓宇,指想象中的仙宮。
不勝(shèng,舊時(shí)讀shēng):經(jīng)受不住。
勝:承擔(dān)、承受。
弄清影:意思是月光下的身影也跟著做出各種舞姿。弄:賞玩。
何似:何如,哪里比得上。
轉(zhuǎn)朱閣,低綺(qǐ)戶(hù),照無(wú)眠:月兒移動(dòng),轉(zhuǎn)過(guò)了朱紅色的樓閣,低低地掛在雕花的窗戶(hù)上,照著沒(méi)有睡意的人(指詩(shī)人自己)。
朱閣:朱紅的華麗樓閣。綺戶(hù):雕飾華麗的門(mén)窗。
不應(yīng)有恨,何事長(zhǎng)(cháng)向別時(shí)圓:(月兒)不該(對(duì)人們)有什么怨恨吧,為什么總是在人們分離時(shí)圓呢?
何事:為什么。
長(zhǎng)向:總是在?!伴L(zhǎng)”指有長(zhǎng)時(shí)間,長(zhǎng)期的意思,又可引申為總是,長(zhǎng)久以往?!跋颉笔墙樵~,意思是在。
此事:指人的歡、合”和月的晴、圓。
但:只。
千里共嬋(chán)娟(juān):即使相隔千里,也能一起欣賞這美好的月光。
共:一起欣賞。
嬋娟:指月亮。
4.有關(guān)描寫(xiě)中秋的古詩(shī)詞 篇四
中秋
李樸〔宋代〕
皓魄當(dāng)空寶鏡升,云間仙籟寂無(wú)聲。
平分秋色一輪滿(mǎn),長(zhǎng)伴云衢千里明。
狡兔空從弦外落,妖蟆休向眼前生。
靈槎擬約同攜手,更待銀河徹底清。
譯文
浩瀚廣闊的夜空中,月亮像寶鏡般升起,月靜風(fēng)閑,萬(wàn)籟無(wú)聲。
空中只有淡薄的云,遙望夜空,這一輪滿(mǎn)月,足以平分秋色,將那四通八達(dá)的大路映照得千里光明。
這圓月之夜,我仿佛看到玉兔在從桂枝邊靈巧般跳躍,想落到人間。妖蟆呀你休要用你的陰影擋住我專(zhuān)注的眼神。
玉兔啊,你別落下,今夜我打算在銀河更加清澈的時(shí)分,坐上仙人的木筏,與你相約仙境,攜手共渡這美好時(shí)光。
注釋
皓魄:指明月。
寶鏡:喻月。
仙籟:猶仙樂(lè)。比喻美妙的音樂(lè)。這里指風(fēng)聲,言月靜風(fēng)閑。
狡兔、妖蟆(má):皆月中之形,兔能生光,蟆能蝕魄。狡兔當(dāng)指玉兔,妖蟆當(dāng)指圓月中的陰影如蟆。(?。鹤xmá,妖蟆:是傳說(shuō)中月中的蟾蜍,能夠通過(guò)吞食月亮使月亮出現(xiàn)圓缺的變化。)
靈槎:神話(huà)中用來(lái)乘坐去往天河的船筏。
5.有關(guān)描寫(xiě)中秋的古詩(shī)詞 篇五
中秋
王守仁〔明代〕
去年中秋陰復(fù)晴,今年中秋陰復(fù)陰。
百年好景不多遇,況乃白發(fā)相侵尋。
吾心自有光明月,千古團(tuán)圓永無(wú)缺。
山河大地?fù)砬遢x,賞心何必中秋節(jié)。
譯文
去年中秋節(jié)先是陰云密布,但最終天晴見(jiàn)月,今年中秋卻始終陰云滿(mǎn)天。
人的一生,本來(lái)中秋圓月的美景就看不到多少次,更何況一個(gè)人頭上的白發(fā)越來(lái)越多。
不過(guò)我的心中自有一輪光明的圓月,千古常在,永不缺獨(dú)。
山河大地都沐浴在它的光輝之下,這等快樂(lè),不必非要在中秋才有。