幼兒唐詩(shī)2~3歲精選(5首)

字號(hào):

唐詩(shī)是中國(guó)古代文學(xué)的瑰寶,也是中華文化的重要組成部分。通過(guò)學(xué)習(xí)唐詩(shī),可以培養(yǎng)孩子們的語(yǔ)感、音感和審美能力,同時(shí)也可以讓孩子們了解中華文化的博大精深。為家長(zhǎng)們提供了幼兒唐詩(shī)2~3歲精選(5首),歡迎家長(zhǎng)們前來(lái)了解和學(xué)習(xí),讓孩子們?cè)谳p松愉快的氛圍中感受唐詩(shī)之美。
    1.幼兒唐詩(shī)2~3歲精選 篇一
    相思
    王維〔唐代〕
    紅豆生南國(guó),春來(lái)發(fā)幾枝。
    愿君多采擷,此物最相思。
    譯文
    紅豆生長(zhǎng)在陽(yáng)光明媚的南方,每逢春天不知長(zhǎng)多少新枝。
    希望思念的人兒多多采摘,因?yàn)樗钅芗耐邢嗨贾椤?BR>    注釋
    相思:題一作“相思子”,又作“江上贈(zèng)李龜年”。
    紅豆:又名相思子,一種生在江南地區(qū)的植物,結(jié)出的籽像豌豆而稍扁,呈鮮紅色。
    “春來(lái)”句:一作“秋來(lái)發(fā)故枝”。
    “愿君”句:一作“勸君休采擷”。采擷(xié):采摘。
    相思:想念。
    2.幼兒唐詩(shī)2~3歲精選 篇二
    詠柳
    朝代:唐朝|作者:賀知章
    碧玉妝成一樹(shù)高,萬(wàn)條垂下綠絲絳。
    不知細(xì)葉誰(shuí)裁出,二月春風(fēng)似剪刀。
    古詩(shī)簡(jiǎn)介
    《詠柳》是盛唐詩(shī)人賀知章寫(xiě)下的一首七言絕句。該詩(shī)是一首詠物詩(shī),主要描寫(xiě)了在早春二月時(shí)分詩(shī)人的見(jiàn)聞及聯(lián)想。
    這首詩(shī)借柳樹(shù)歌詠春風(fēng),將春風(fēng)比作剪刀,贊美她是美的創(chuàng)造者,裁出了春天,流露出詩(shī)人對(duì)大自然的熱愛(ài)及贊美之情。
    翻譯/譯文
    如同碧玉裝扮成的高高的柳樹(shù),長(zhǎng)長(zhǎng)的柳條柔嫩輕盈,像千萬(wàn)條綠色的絲帶低垂著,在春風(fēng)中婆娑起舞。
    這一片片纖細(xì)柔美的柳葉,是誰(shuí)精心裁剪出來(lái)的呢?
    就是這早春二月的風(fēng),溫暖和煦,恰似神奇靈巧的剪刀,裁剪出了一絲絲柳葉,裝點(diǎn)出錦繡大地。
    注釋
    1.詠:歌頌、贊美。柳:柳樹(shù),落葉喬木或灌木,葉子狹長(zhǎng),種類(lèi)很多。該詩(shī)描寫(xiě)的是垂柳。
    2.碧玉:碧綠色的玉。這里用以比喻春天嫩綠的柳葉的顏色如碧綠色的玉。
    3.妝成:裝飾,打扮。一樹(shù):滿(mǎn)樹(shù)。一,滿(mǎn),全。在中國(guó)古典詩(shī)詞和文章中,數(shù)量詞在使用中并不一定表示確切的數(shù)量。下一句的“萬(wàn)”,就是表示很多的意思。
    4.絳(tāo):用絲編成的繩帶。絲絳:形容一絲絲像絲帶般的柳條。
    5.裁:裁剪,用刀或剪子把物體分成若干部分。
    6.二月:二月,正是初春時(shí)節(jié)。似:好像,如同。
    3.幼兒唐詩(shī)2~3歲精選 篇三
    登鸛雀樓
    王之渙〔唐代〕
    白日依山盡,黃河入海流。
    欲窮千里目,更上一層樓。
    譯文
    站在高樓上,只見(jiàn)夕陽(yáng)依傍著山巒慢慢沉落,滔滔黃河朝著大海洶涌奔流。
    想要看到千里之外的風(fēng)光,那就要再登上更高的一層城樓。
    注釋
    鸛(guàn)雀(què)樓:舊址在山西永濟(jì)市,前對(duì)中條山,下臨黃河。傳說(shuō)常有鸛雀在此停留,故有此名。
    白日:太陽(yáng)。
    依:依傍。
    盡:消失。這句話(huà)是說(shuō)太陽(yáng)依傍山巒沉落。
    欲:想要得到某種東西或達(dá)到某種目的的愿望,但也有希望、想要的意思。
    窮:盡,使達(dá)到極點(diǎn)。
    千里目:眼界寬闊。
    更:再。
    4.幼兒唐詩(shī)2~3歲精選 篇四
    烏衣巷
    朝代:唐朝|作者:劉禹錫
    朱雀橋邊野草花,烏衣巷口夕陽(yáng)斜。
    舊時(shí)王謝堂前燕,飛入尋常百姓家。
    古詩(shī)簡(jiǎn)介
    這是一首撫今吊古的詩(shī),是《金陵五題》中的第二首。作者選取燕子寄居的主人家已經(jīng)不是舊時(shí)的主人這一平?,F(xiàn)象,使人們認(rèn)識(shí)到富貴榮華難以常保,那些曾經(jīng)煊赫一時(shí)的達(dá)官貴族,如過(guò)眼煙云,成為歷史的陳?ài)E。詩(shī)中沒(méi)有一句議論,而是通過(guò)野草、夕陽(yáng)的描寫(xiě),以燕子作為盛衰興亡的見(jiàn)證,巧妙地把歷史和現(xiàn)實(shí)聯(lián)系起來(lái),引導(dǎo)人們?nèi)ニ伎紩r(shí)代的發(fā)展和社會(huì)的變化,含著深刻的寓意。
    翻譯/譯文
    朱雀橋邊一些野草開(kāi)花,烏衣巷口唯有夕陽(yáng)斜掛。當(dāng)年王導(dǎo)、謝安檐下的燕子,如今已飛進(jìn)尋常百姓家中。
    注釋
    朱雀橋:在金陵烏衣巷城外,烏衣巷在橋邊。在今南京市東南,在文德橋南岸,是三國(guó)東吳時(shí)的禁軍駐地。由于當(dāng)時(shí)禁軍身著黑色軍服,所以此地俗語(yǔ)稱(chēng)烏衣巷。在東晉時(shí)以王導(dǎo)、謝安兩大家族,都居住在烏衣巷,人稱(chēng)其子弟為“烏衣郎”。入唐后,烏衣巷淪為廢墟?,F(xiàn)為民間工藝品的匯集之地。
    烏衣:燕子,舊時(shí)王謝之家庭多燕子。今江蘇省南京市江寧區(qū),橫跨秦淮河。
    尋常:平常。
    王謝:王導(dǎo)、謝安,晉相,世家大族,賢才眾多,皆居巷中,冠蓋簪纓,為六朝(吳、東晉、宋齊梁陳先后建都于建康即今之南京)巨室。至唐時(shí),則皆衰落不知其處。
    舊時(shí):晉代。
    5.幼兒唐詩(shī)2~3歲精選 篇五
    登樂(lè)游原
    李商隱〔唐代〕
    向晚意不適,驅(qū)車(chē)登古原。
    夕陽(yáng)無(wú)限好,只是近黃昏。
    譯文
    傍晚時(shí)分我心情不太好,獨(dú)自驅(qū)車(chē)登上了樂(lè)游原。
    這夕陽(yáng)晚景的確十分美好,只不過(guò)已是黃昏。
    注釋
    樂(lè)游原:在長(zhǎng)安(今西安)城南,是唐代長(zhǎng)安城內(nèi)地勢(shì)地。漢宣帝立樂(lè)游廟,又名樂(lè)游苑。登上它可望長(zhǎng)安城。樂(lè)游原在秦代屬宜春苑的一部分,得名于西漢初年?!稘h書(shū)·宣帝紀(jì)》載,“神爵三年,起樂(lè)游苑”。漢宣帝第一個(gè)皇后許氏產(chǎn)后死去葬于此,因“苑”與“原”諧音,樂(lè)游苑即被傳為“樂(lè)游原”。對(duì)此《關(guān)中記》有記載:“宣帝許后葬長(zhǎng)安縣樂(lè)游里,立廟于曲江池北,曰樂(lè)游廟,因苑(《長(zhǎng)安志》誤作葬字)為名?!?BR>    向晚:傍晚。不適:不悅,不快。
    古原:指樂(lè)游原。
    近:快要。