大多數(shù)小朋友都喜歡聽故事,如果是英語故事的話,可以在聽故事的同時(shí)學(xué)習(xí)英語知識(shí)。下面是分享的簡單的英文故事小學(xué)生閱讀。歡迎閱讀參考!
1.簡單的英文故事小學(xué)生閱讀 篇一
One day a crow stood on a branch near his nest and felt very happy with the meat in his mouth. At that time, a fox saw the crow with the meat, so he swallowed and eagerly thought of a plan to get the meat. However, whatever the fox said to the crow, the crow just kept silent. Until the fox thought highly of the crows beautiful voice, the crow felt flattered and opened his mouth to sing. As soon as the meat fell down to the ground, the fox took the meat and went into his hole.
有一天, 一只烏鴉站在窩旁的樹枝上嘴里叼著一片肉,心里非常高興。這時(shí)候,一只狐貍看見了烏鴉,饞得直流口水,非常想得到那片肉。但是,無論狐貍說什么,烏鴉就是不理睬狐貍。最后,狐貍贊美烏鴉的嗓音美,并要求烏鴉唱幾句讓他欣賞欣賞。烏鴉聽了狐貍贊美的話,得意極了,就唱起歌來。沒想到,肉一掉下來,狐貍就叼起肉,鉆回了洞。
2.簡單的英文故事小學(xué)生閱讀 篇二
A little rabbit is picking mushrooms in a forest. A wolf is coming. He is very hungry. “Oh, a little rabbit! This is my favourite food!”
一只小兔子正在森林里采蘑菇,一只狼來了,他很餓?!芭?,一只小兔子!這是我最喜歡的食物!”
The rabbit sees the wolf, but she is not afraid. She pretends to be poisoned by the mushrooms. The wolf thinks, “If I eat her, I will be poisoned, too.” So he goes away.
小兔子看見了狼,但是她并不害怕。她假裝吃蘑菇中毒了。狼想到:“如果我吃了她,我也會(huì)中毒的。”所以他走開了。
Then the rabbit is very happy. She goes on picking the mushrooms.
小兔子非常高興,她繼續(xù)去采蘑菇。
3.簡單的英文故事小學(xué)生閱讀 篇三
One morning when a vixen was taking her babies out of the lair, she saw a lioness and her cub.
Why do you have only one child, dear dame? asked the vixen.
Look at my healthy and numerous children here, and imagine, if you are able, how a proud mother should feel.
The lioness said calmly, Yes, just look at that beautiful collection. What are they? Foxes! Ive only one, but remember, that one is a lion.
一天清早,雌狐貍帶著她的孩子走出巢穴,看見了母獅子和她的孩子。
為什么你只有一個(gè)孩子,夫人?雌狐貍問,看我這群健康的孩子,如果有能力,一個(gè)驕傲的媽媽應(yīng)該多養(yǎng)一些孩子。
母獅平靜地說:是呀,看看這漂亮的一大群,他們都是狐貍!我只有一個(gè),可他畢竟是一頭獅子。
貴重的價(jià)值在于質(zhì),而不在于量。
4.簡單的英文故事小學(xué)生閱讀 篇四
Making His Mark
A man from the state of Chu was taking a boat across a river when he dropped his sword into the water carelessly. Immediately he made a mark on the side of the boat where the sword dropped, hoping to find it later. When the boat stopped moving, he went into the water to search for his sword at the place where he had marked the boat. As we know, the boat had moved but the sword had not. Isnt this a very foolish way to look for a sword?
楚國有個(gè)人坐船渡江時(shí),他不小心把自己的一把寶劍掉落江中。他馬上掏出一把小刀,在寶劍落水的船舷上刻上一個(gè)記號(hào)。船靠岸后,那楚人立即從船上刻記號(hào)的地方跳下水去撈取掉落的寶劍。他怎么找得到寶劍呢?船繼續(xù)行駛,而寶劍卻不會(huì)再移動(dòng)。像他這樣去找劍,真是太愚蠢可笑了。
5.簡單的英文故事小學(xué)生閱讀 篇五
A Wolf in sheep's clothing
A wolf wanted to eat the sheep, but he was afraid of the vigilant shepherd and his dogs.
One day the wolf found the skin of a sheep. He put it on and walked among the sheep.
A lamb thought that the wolf was its mother because his skin looked like hers. So it followed the wolf.
Soon after they had left the dogs, the wolf came at the lamb and ate it up.
For some time he succeeded in deceiving the sheep, and enjoying hearty meals.
【參考中文譯文】
披著羊皮的狼
一只狼想吃羊,但是他害怕警惕的牧羊人和他的狗。
有一天狼發(fā)現(xiàn)了一塊羊皮,便披著它混入羊群。
一只小羊羔把這只披著羊皮的狼誤認(rèn)為自己的媽媽,因此跟著狼。
狼帶著小羊羔騙過了狗離開了羊群,吃掉了小羊羔。
寓意:事物的外表有時(shí)候會(huì)掩蓋它的本質(zhì),所以我們不能只憑表面現(xiàn)象就作判斷。
1.簡單的英文故事小學(xué)生閱讀 篇一
One day a crow stood on a branch near his nest and felt very happy with the meat in his mouth. At that time, a fox saw the crow with the meat, so he swallowed and eagerly thought of a plan to get the meat. However, whatever the fox said to the crow, the crow just kept silent. Until the fox thought highly of the crows beautiful voice, the crow felt flattered and opened his mouth to sing. As soon as the meat fell down to the ground, the fox took the meat and went into his hole.
有一天, 一只烏鴉站在窩旁的樹枝上嘴里叼著一片肉,心里非常高興。這時(shí)候,一只狐貍看見了烏鴉,饞得直流口水,非常想得到那片肉。但是,無論狐貍說什么,烏鴉就是不理睬狐貍。最后,狐貍贊美烏鴉的嗓音美,并要求烏鴉唱幾句讓他欣賞欣賞。烏鴉聽了狐貍贊美的話,得意極了,就唱起歌來。沒想到,肉一掉下來,狐貍就叼起肉,鉆回了洞。
2.簡單的英文故事小學(xué)生閱讀 篇二
A little rabbit is picking mushrooms in a forest. A wolf is coming. He is very hungry. “Oh, a little rabbit! This is my favourite food!”
一只小兔子正在森林里采蘑菇,一只狼來了,他很餓?!芭?,一只小兔子!這是我最喜歡的食物!”
The rabbit sees the wolf, but she is not afraid. She pretends to be poisoned by the mushrooms. The wolf thinks, “If I eat her, I will be poisoned, too.” So he goes away.
小兔子看見了狼,但是她并不害怕。她假裝吃蘑菇中毒了。狼想到:“如果我吃了她,我也會(huì)中毒的。”所以他走開了。
Then the rabbit is very happy. She goes on picking the mushrooms.
小兔子非常高興,她繼續(xù)去采蘑菇。
3.簡單的英文故事小學(xué)生閱讀 篇三
One morning when a vixen was taking her babies out of the lair, she saw a lioness and her cub.
Why do you have only one child, dear dame? asked the vixen.
Look at my healthy and numerous children here, and imagine, if you are able, how a proud mother should feel.
The lioness said calmly, Yes, just look at that beautiful collection. What are they? Foxes! Ive only one, but remember, that one is a lion.
一天清早,雌狐貍帶著她的孩子走出巢穴,看見了母獅子和她的孩子。
為什么你只有一個(gè)孩子,夫人?雌狐貍問,看我這群健康的孩子,如果有能力,一個(gè)驕傲的媽媽應(yīng)該多養(yǎng)一些孩子。
母獅平靜地說:是呀,看看這漂亮的一大群,他們都是狐貍!我只有一個(gè),可他畢竟是一頭獅子。
貴重的價(jià)值在于質(zhì),而不在于量。
4.簡單的英文故事小學(xué)生閱讀 篇四
Making His Mark
A man from the state of Chu was taking a boat across a river when he dropped his sword into the water carelessly. Immediately he made a mark on the side of the boat where the sword dropped, hoping to find it later. When the boat stopped moving, he went into the water to search for his sword at the place where he had marked the boat. As we know, the boat had moved but the sword had not. Isnt this a very foolish way to look for a sword?
楚國有個(gè)人坐船渡江時(shí),他不小心把自己的一把寶劍掉落江中。他馬上掏出一把小刀,在寶劍落水的船舷上刻上一個(gè)記號(hào)。船靠岸后,那楚人立即從船上刻記號(hào)的地方跳下水去撈取掉落的寶劍。他怎么找得到寶劍呢?船繼續(xù)行駛,而寶劍卻不會(huì)再移動(dòng)。像他這樣去找劍,真是太愚蠢可笑了。
5.簡單的英文故事小學(xué)生閱讀 篇五
A Wolf in sheep's clothing
A wolf wanted to eat the sheep, but he was afraid of the vigilant shepherd and his dogs.
One day the wolf found the skin of a sheep. He put it on and walked among the sheep.
A lamb thought that the wolf was its mother because his skin looked like hers. So it followed the wolf.
Soon after they had left the dogs, the wolf came at the lamb and ate it up.
For some time he succeeded in deceiving the sheep, and enjoying hearty meals.
【參考中文譯文】
披著羊皮的狼
一只狼想吃羊,但是他害怕警惕的牧羊人和他的狗。
有一天狼發(fā)現(xiàn)了一塊羊皮,便披著它混入羊群。
一只小羊羔把這只披著羊皮的狼誤認(rèn)為自己的媽媽,因此跟著狼。
狼帶著小羊羔騙過了狗離開了羊群,吃掉了小羊羔。
寓意:事物的外表有時(shí)候會(huì)掩蓋它的本質(zhì),所以我們不能只憑表面現(xiàn)象就作判斷。