2023年諺語(yǔ)狼的(七篇)

字號(hào):

    無(wú)論是身處學(xué)校還是步入社會(huì),大家都嘗試過(guò)寫(xiě)作吧,借助寫(xiě)作也可以提高我們的語(yǔ)言組織能力。那么我們?cè)撊绾螌?xiě)一篇較為完美的范文呢?下面是小編為大家收集的優(yōu)秀范文,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
    諺語(yǔ)狼的篇一
    2.狼眾食人,人眾食狼。
    3.披著羊皮的。狼。
    4.狼行千里,改不了吃人。
    5.狼終究是狼,即使它不吃你的狼。
    6.和狼在一起,就學(xué)會(huì)吃人。
    7.灰狼其為吾人之口令。
    8.漢極大,然不耐饑渴,失一狼,走千羊。
    9.狼到天邊不改性。
    10.狼窩里少不了骨頭。
    11.狼是銅頭鐵腳麻桿腰。
    12.狼有狼道,蛇有蛇蹤。
    13.狼狗打架,兩家害怕。
    14.狼給羊領(lǐng)路最危險(xiǎn)。
    15.狼最喜歡離群的綿羊。
    16.狼剩一口氣時(shí),還想吃羊。
    17.狼的頭伸進(jìn)羊圈,決不會(huì)謙虛的把身子留在外面。
    諺語(yǔ)狼的篇二
    沒(méi)有固定的規(guī)則就是永恒的規(guī)則,自然界變化無(wú)常,人世間瞬息萬(wàn)端,只有不拘泥于過(guò)去,才能活得更好。
    只看看獵物永遠(yuǎn)不會(huì)填飽肚子,天上只會(huì)下冷雨,掉餡餅這種事情永遠(yuǎn)不會(huì)出現(xiàn),只想獲得獵物,唯一的方法就是靠自己的努力。
    成功就是不懈的努力加上一點(diǎn)點(diǎn)機(jī)會(huì),努力是加法,機(jī)會(huì)是乘法,兩者兼?zhèn)洳艜?huì)得到最大的結(jié)果。
    毫不費(fèi)力就到嘴的食物,不是毒藥,就是誘餌。
    傷痛不會(huì)讓我消沉,只能激發(fā)我更強(qiáng)的斗志!
    靜如處子,動(dòng)如脫兔,不鳴則已,一鳴驚人。
    要想獲得食物,就必須一直尋找,只有這樣,才有機(jī)會(huì)。不要?dú)怵H,就算找不到肥羊,至少能找到一只兔子。
    斗勇更斗智,請(qǐng)用腦子來(lái)游戲。兩點(diǎn)間的曲線有時(shí)候比直線更短!
    如果“不戰(zhàn)而全勝”是你的戰(zhàn)略目標(biāo),那么“避實(shí)擊虛”就是達(dá)到這個(gè)目標(biāo)的關(guān)鍵。通過(guò)集中你的資源來(lái)攻擊對(duì)手的致命弱處,你就會(huì)獲得成功。
    無(wú)自由,毋寧死!
    被抓不可怕,挨餓不可怕,最可怕的是沒(méi)有了骨氣,成了一條搖尾乞憐的狗。
    生命如果跟時(shí)代崇高的責(zé)任聯(lián)系在一起,你就會(huì)感到它永垂不朽。
    上天給了我們強(qiáng)壯的肉體,給了我們堅(jiān)強(qiáng)的靈魂,給了我們生存的環(huán)境,給了我們空氣、水、事物,給了我們一切,對(duì)此,在一生當(dāng)中我們都懷著最深厚的敬意。
    諺語(yǔ)狼的篇三
    沒(méi)有捕捉不到的獵物,就看你有沒(méi)有野心去捕;沒(méi)有完成不了的事情,就看你有沒(méi)有野心去做
    沒(méi)有固定的規(guī)則就是永恒的規(guī)則,自然界變化無(wú)常,人世間瞬息萬(wàn)端,只有不拘泥于過(guò)去,才能活得更好
    沒(méi)有獵物我們就去尋找獵物,發(fā)現(xiàn)獵物我們就去追逐獵物尋找、發(fā)現(xiàn)、追求、獲得―――這就是狼的生活要素關(guān)于狼的格言無(wú)自由,毋寧死
    強(qiáng)盜喜歡天黑,豺狼喜歡雨夜
    如果[不戰(zhàn)而全勝"是你的戰(zhàn)略目標(biāo),那么[避實(shí)擊虛"就是達(dá)到這個(gè)目標(biāo)的關(guān)鍵
    生命如果跟時(shí)代崇高的責(zé)任聯(lián)系在一起,你就會(huì)感到它永垂不朽
    被抓不可怕,挨餓不可怕,最可怕的是沒(méi)有了骨氣,成了一條搖尾乞憐的狗
    兵馬不離陣,虎狼不離山
    不怕虎狼當(dāng)面做,就怕人前兩面刀
    斗勇更斗智,請(qǐng)用腦子來(lái)游戲關(guān)于狼的格言無(wú)自由,毋寧死兩點(diǎn)間的曲線有時(shí)候比直線更短!
    盡管面對(duì)上萬(wàn)只的黃羊,面對(duì)兇猛的老虎,我們都毫不退縮但是面對(duì)人類(lèi)的槍口,適當(dāng)?shù)霓D(zhuǎn)移是明智的我們不缺乏成功的信念,但是我們絕不是癡心妄想只會(huì)送死的傻瓜
    豺狼要是餓肚,總是羊有罪過(guò)--------前蘇聯(lián)諺語(yǔ)
    狼頭伸進(jìn)羊圈,不會(huì)將身子留在圈外------哈薩克族諺語(yǔ)
    兔子靠腿狼靠牙,各有各的謀生法------漢族諺語(yǔ)
    狼老了尚有吃羊的貪心,虎老了尚有捕鹿的愿望-------柯?tīng)柨俗巫逯V語(yǔ)
    人和人是狼------英國(guó)諺語(yǔ)
    生狼猶恐如羊------漢族諺語(yǔ)
    狼眾食人,人中食狼------漢族諺語(yǔ)
    狼吃羊,一點(diǎn)一點(diǎn)吃進(jìn)腸------英國(guó)諺語(yǔ)
    狼有狼道,蛇有蛇蹤------漢族諺語(yǔ)
    就是因?yàn)橛辛苏x感,人才成為人,而不成為狼------培根
    一個(gè)好行為也可能是一個(gè)壞行為,誰(shuí)要救了狼就害了羊誰(shuí)為兀鷹修復(fù)了翅膀,誰(shuí)就要為它的爪負(fù)責(zé)-------雨果
    諺語(yǔ)狼的篇四
    舍不得孩子套不住狼。
    披著羊皮的狼。
    狼最喜歡離群的綿羊。
    狼終究是狼,即使它不吃你的狼。
    狼有狼道,蛇有蛇蹤。
    狼行千里吃人,狗到天邊吃糞。
    狼行千里,改不了吃人。
    狼窩里少不了骨頭。
    狼是銅頭鐵腳麻桿腰。
    狼剩一口氣時(shí),還想吃羊。
    狼披羊皮還是狼。
    狼狗打架,兩家害怕。
    狼給羔羊領(lǐng)路最危險(xiǎn)?
    狼到天邊不改性。
    可憐狼的人要被狼吃掉。
    可憐狼的獵人,羊群不會(huì)增多。
    灰狼其為吾人之口令。
    和狼在一起,就學(xué)會(huì)吃人。
    漢極大,然不耐饑渴,失一狼,走千羊。
    不開(kāi),打不住狼。
    諺語(yǔ)狼的篇五
    狼吃鬼-沒(méi)影幾
    狼是銅頭鐵腳麻桿腰;
    狼披羊皮還是狼。
    狼是銅頭鐵腳麻桿腰。
    狼吃狼-冷不防(比喻突然,沒(méi)有料到)
    狼狗打架,兩家害怕。
    狼頭上長(zhǎng)角-裝樣(羊)
    狼惜豬娃-還不了(比喻不去無(wú)回)
    狼最喜歡離群的綿羊。
    不能請(qǐng)羊管菜園,不能請(qǐng)狼管羊圈。
    狼窩里少不了骨頭;
    不開(kāi)獵槍?zhuān)虿蛔±恰?BR>    狼有狼道,蛇有蛇蹤;
    漢極大,然不耐饑渴,失一狼,走千羊。
    不怕虎狼當(dāng)面做,就怕人前兩面刀。
    諺語(yǔ)狼的篇六
    狼無(wú)狽不行,虎無(wú)倀不噬------漢族諺語(yǔ)
    狼的叫聲很慘,卻不能可憐它的處境------哈尼族諺語(yǔ)
    狼和狗一樣,嘴不同;賊和人一樣,心不同------漢族諺語(yǔ)
    狼怎么餓,也不會(huì)吃白菜------蒙古族諺語(yǔ)
    狼是鐵頭銅脖子,腰里挨不住一條子-------漢族諺語(yǔ)
    惡浪對(duì)獅子也敢冒犯-------土耳其諺語(yǔ)
    狼再喂也變不成看家狗-------哈薩克族諺語(yǔ)
    聽(tīng)了狼的哭聲,千萬(wàn)不要?jiǎng)有?-----白族諺語(yǔ)
    沒(méi)有吃過(guò)羊的狼,嘴巴也是紅的------維吾爾族諺語(yǔ)
    離群的羊-----狼的飯菜------------------俄羅斯諺語(yǔ)
    羊和狼住不進(jìn)一個(gè)圈里,雞和鷂子住不進(jìn)一個(gè)窩里----------藏族諺語(yǔ)
    好肉都被狼吃了,壞名譽(yù)都加在狐貍身上----------藏族諺語(yǔ)
    盡管狼在嚎叫,駱駝?wù)諛幼呗?-----蒙古族諺語(yǔ)
    當(dāng)你認(rèn)為狗可信,狼已偷偷把羊圈進(jìn)------英國(guó)諺語(yǔ)
    諺語(yǔ)狼的篇七
    a wolf in sheeps clothing.
    披著羊皮的狼。
    when the wolf grows old, the crows ride him.
    狼老遭鳥(niǎo)欺
    who keeps company with the wolf, will learn to howl.
    跟狼一起,就會(huì)學(xué)狼叫
    a sheep among wolves.
    落入狼群。