優(yōu)質(zhì)英語(yǔ)教學(xué)中的文化意識(shí)論文大全(15篇)

字號(hào):

    通過(guò)總結(jié),我們可以發(fā)現(xiàn)自己的優(yōu)勢(shì)和不足,為未來(lái)的發(fā)展制定更好的計(jì)劃。怎樣寫(xiě)一篇完美的總結(jié)是一個(gè)需要我們思考和實(shí)踐的問(wèn)題。以下是一些關(guān)于總結(jié)的經(jīng)典范文,希望能夠?yàn)榇蠹姨峁┮恍┛偨Y(jié)的啟示和思路。
    英語(yǔ)教學(xué)中的文化意識(shí)論文篇一
    論文摘要:引入文化教學(xué),使語(yǔ)言知識(shí)與語(yǔ)用規(guī)則有機(jī)結(jié)合,能夠培養(yǎng)學(xué)生的跨文化語(yǔ)用能力。本文就英語(yǔ)教學(xué)中的跨文化意識(shí)培養(yǎng)進(jìn)行了闡述。
    論文關(guān)鍵詞:大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)文化意識(shí)培養(yǎng)培養(yǎng)途徑
    隨著全球經(jīng)濟(jì)高度一體化和現(xiàn)代高科技的迅猛發(fā)展,人們?cè)桨l(fā)意識(shí)到跨文化交際的重要性。作為語(yǔ)言學(xué)習(xí)中的領(lǐng)路人和指路人,教師更應(yīng)該承擔(dān)起這一重任,在日常的語(yǔ)言教學(xué)過(guò)程中積極滲透和實(shí)踐這一教學(xué)理念,從而使學(xué)生能夠真正地掌握一門(mén)語(yǔ)言,在跨文化交流時(shí)應(yīng)對(duì)自如。有人把文化視為一種復(fù)雜的社會(huì)現(xiàn)象。英國(guó)文化學(xué)家泰勒提出:“文化是一個(gè)復(fù)合體,其中包括知識(shí)、信仰、藝術(shù)、法律、道德、風(fēng)俗以及人作為社會(huì)成員而獲得的任何其他能力和習(xí)慣?!苯浑H的過(guò)程是人們運(yùn)用語(yǔ)言知識(shí)和社會(huì)文化知識(shí)傳遞信息的過(guò)程。所以學(xué)習(xí)語(yǔ)言與理解語(yǔ)言所反映的文化背景知識(shí)是分不開(kāi)的。所謂跨文化交際,即不同文化背景的人們互相分享信息、思想和感情時(shí)的一系列活動(dòng)。
    專家估計(jì)世界上大約有五千至七千種語(yǔ)言,在這之中英語(yǔ)成為了最通用的語(yǔ)言之一。在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中,大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)是提高學(xué)生英語(yǔ)水平最關(guān)鍵的環(huán)節(jié),其主要目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生用英語(yǔ)進(jìn)行跨文化交際的能力。但眼下的各種等級(jí)證書(shū)考試,多半是對(duì)學(xué)生進(jìn)行英語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)和應(yīng)試能力的測(cè)試。這樣一來(lái),英語(yǔ)教學(xué)的過(guò)程不可避免地過(guò)分強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言知識(shí)的傳授,而往往忽略了其語(yǔ)言所蘊(yùn)藏的文化。英語(yǔ)教學(xué)是語(yǔ)言教學(xué),更應(yīng)該是以文化教學(xué)為基礎(chǔ)的語(yǔ)言教學(xué)。英語(yǔ)教師除了教授語(yǔ)言技能外更應(yīng)把跨文化意識(shí)的培養(yǎng)融入到語(yǔ)言教學(xué)中。語(yǔ)言和文化是密不可分的。語(yǔ)言是文化的載體,是文化的主要表現(xiàn)形式,是人類用來(lái)表達(dá)思想、傳遞感情的交際工具,而文化是語(yǔ)言存在和發(fā)展的環(huán)境和基礎(chǔ),二者有著相互影響、相互作用的關(guān)系。人們?cè)趯W(xué)習(xí)和運(yùn)用語(yǔ)言的過(guò)程中感受文化。要做到真正理解語(yǔ)言必須了解它“背后的”文化。反之,理解文化也必須通過(guò)語(yǔ)言。學(xué)習(xí)一種語(yǔ)言要掌握語(yǔ)音、語(yǔ)法、詞匯和修辭,還要了解所學(xué)語(yǔ)言國(guó)家的文化傳統(tǒng)、風(fēng)俗習(xí)慣、思想意識(shí)、社交準(zhǔn)則及語(yǔ)言行為,即國(guó)家的社會(huì)文化。如果社會(huì)文化背景與知識(shí)教學(xué)相脫節(jié),即把語(yǔ)言和文化割裂開(kāi)來(lái),不僅影響對(duì)語(yǔ)言的理解和掌握,而且會(huì)導(dǎo)致信息傳遞的不完整、不準(zhǔn)確、不生動(dòng),甚至產(chǎn)生不必要的誤會(huì)。因此,研究文化差異并將這一研究成果融入到英語(yǔ)教學(xué)中已經(jīng)成為一個(gè)不容忽視的問(wèn)題。
    新大綱明確指出大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的最終目的是掌握并運(yùn)用所學(xué)的語(yǔ)言知識(shí),即書(shū)面或口頭方式進(jìn)行交際的能力。而交際能力的提高即需要對(duì)所學(xué)語(yǔ)言知識(shí)的掌握,也需要對(duì)所學(xué)語(yǔ)言國(guó)家文化背景有所了解。語(yǔ)言的意義離不開(kāi)語(yǔ)言環(huán)境,通過(guò)一個(gè)民族的語(yǔ)言,可以窺見(jiàn)該民族豐富的文化形態(tài)以及該民族人民的文化心理。也就是說(shuō),只有了解彼此的語(yǔ)言習(xí)慣和行為方式,才能有效地進(jìn)行溝通和交流。相反,如果在外語(yǔ)學(xué)習(xí)中只注重語(yǔ)言的表層意義而忽略了其深層的文化內(nèi)涵,就難以做到真正地掌握語(yǔ)言,真正地理解語(yǔ)言所傳達(dá)的信息。
    在英語(yǔ)教學(xué)中,語(yǔ)言和文化的這種關(guān)系長(zhǎng)期以來(lái)一直未能得到足夠的重視。在教學(xué)實(shí)踐中,似乎只要掌握了詞匯和語(yǔ)法規(guī)則就能理解語(yǔ)言和應(yīng)用語(yǔ)言進(jìn)行交流。這顯然背離了英語(yǔ)教學(xué)的根本目的。因此,要想較好地培養(yǎng)大學(xué)生的文化意識(shí)和跨文化交際能力,大學(xué)英語(yǔ)教師在教學(xué)實(shí)踐過(guò)程中就應(yīng)該想方設(shè)法地激活學(xué)科教學(xué)資源,充分利用學(xué)生已經(jīng)掌握的牢固的母語(yǔ)文化知識(shí)和相應(yīng)的英語(yǔ)國(guó)家的文化知識(shí),將二者加以對(duì)比和鑒別,找出異同,然后強(qiáng)化認(rèn)識(shí)和理解,進(jìn)而在語(yǔ)言的不斷習(xí)得和大量實(shí)踐中,真正領(lǐng)會(huì)不同語(yǔ)言中不同文化的滲透和融合,進(jìn)而加快學(xué)生綜合語(yǔ)言運(yùn)用能力的發(fā)展和跨文化交際能力的形成。那么如何培養(yǎng)跨文化交際能力,避免文化沖突呢?我認(rèn)為可以從以下四個(gè)方面入手。
    一、提高自身的文化素養(yǎng)
    這是教師的首要任務(wù)。要使學(xué)生細(xì)致、全面、深入地了解所學(xué)語(yǔ)言國(guó)家的文化特點(diǎn),教師不僅要具備扎實(shí)的雙邊語(yǔ)言知識(shí),而且應(yīng)具備雙邊的文化知識(shí),這種雙重的文化修養(yǎng)是保障英語(yǔ)文化教學(xué)的重要前提。與此同時(shí),還應(yīng)該不斷增強(qiáng)對(duì)所學(xué)語(yǔ)言國(guó)家文化的洞察力和敏感性,掌握和洞察文化的最新動(dòng)向以便第一時(shí)間科學(xué)正確地指導(dǎo)學(xué)生拓寬文化視野,進(jìn)而使學(xué)生了解所學(xué)語(yǔ)言國(guó)家文化特征,以期準(zhǔn)確地運(yùn)用語(yǔ)言進(jìn)行順暢的交際。
    二、有針對(duì)性地介紹社會(huì)文化知識(shí)
    目前我國(guó)的英語(yǔ)教學(xué)體系中,多半是采用常規(guī)的課堂教學(xué)。因此,教師起著絕對(duì)的主導(dǎo)作用。然而教師在課堂上常常單純地講解詞匯語(yǔ)法及要點(diǎn),而忽視了有針對(duì)性地傳播介紹那些影響交際的社會(huì)文化因素。在意識(shí)到文化對(duì)于語(yǔ)言教學(xué)的作用之后,教師在教學(xué)過(guò)程中應(yīng)注重文化知識(shí)的傳授,大的方面包括政治、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)階層、家庭結(jié)構(gòu)、職業(yè)特點(diǎn)、上下級(jí)關(guān)系、社交活動(dòng)等,小到日常的打招呼、道別、致謝、約會(huì)、打電話、吃飯習(xí)慣、禁忌語(yǔ)等。
    三、充分利用教學(xué)輔助手段
    充分利用教學(xué)輔助手段,不斷改進(jìn)教學(xué)方法。課堂教學(xué)要在質(zhì)和量?jī)蓚€(gè)方面對(duì)文化教學(xué)加以控制,并充分利用現(xiàn)代化的多媒體教學(xué)手段,充分激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情和興趣,調(diào)動(dòng)他們的學(xué)習(xí)積極性,多角度、多方位地向?qū)W生展示西方文化。以滿足學(xué)生的求知欲望,培養(yǎng)具有較高跨文化交際能力的人才。學(xué)生不僅要從課本中學(xué)習(xí)和掌握異國(guó)語(yǔ)言和文化內(nèi)涵,而且還要在教師的指導(dǎo)下,通過(guò)閱讀相關(guān)報(bào)刊雜志,通過(guò)觀看相關(guān)電影電視節(jié)目直觀地了解目的語(yǔ)源國(guó)的文化和社會(huì)。在課堂教學(xué)時(shí),也可以穿插西方英語(yǔ)文學(xué)作品、報(bào)刊雜志、時(shí)事評(píng)論、甚至電影臺(tái)詞中有意義的材料,引導(dǎo)學(xué)生從中汲取文化知識(shí),強(qiáng)化文化素養(yǎng),拓展文化視野。除了在課堂上的滲透之外,教師還應(yīng)鼓勵(lì)學(xué)生多收聽(tīng)各類英語(yǔ)廣播、學(xué)唱英語(yǔ)歌曲、觀看電視節(jié)目。引導(dǎo)學(xué)生充分利用先進(jìn)的網(wǎng)絡(luò)技術(shù),搜索瀏覽網(wǎng)絡(luò)資料,觀看原版電影,以感受語(yǔ)言的'魅力,領(lǐng)略英美本土文化風(fēng)情。課余時(shí)間組織英語(yǔ)角,舉辦校園文化節(jié),豐富大學(xué)校園文化生活,開(kāi)展英美文化方面的選修課,文化專題講座,組織英語(yǔ)晚會(huì),排練英文戲劇,課本劇等多種方法提高學(xué)生的跨文化交際綜合能力。
    四、重視非語(yǔ)言交際能力的培養(yǎng)
    在跨文化交際中一定要高度重視在中西文化背景下的差異所在。不同文化背景下的風(fēng)俗習(xí)慣和言談舉止在我們與西方的交往過(guò)程中,的確存在著諸多文化方面的差異。甚至是沖突,直接影響到了跨文化交往的實(shí)效性。因此在教學(xué)實(shí)踐中要通過(guò)對(duì)比目的語(yǔ)文化和母語(yǔ)文化的差異來(lái)培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)言交際能力,而交際文化的教授和習(xí)得也必須通過(guò)對(duì)比的方法才能收到預(yù)期效果。
    跨文化意識(shí)的培養(yǎng)和對(duì)文化差異的重視也應(yīng)該體現(xiàn)在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的每一個(gè)環(huán)節(jié)中。文化在內(nèi)容和形式上都是豐富多彩的,它滲透在社會(huì)生活的方方面面。由于各個(gè)地區(qū)不同的生態(tài)環(huán)境,形成了各個(gè)民族不同的生存狀態(tài),造就了各個(gè)民族特有的文化心理。而在傳播文化過(guò)程中難免會(huì)和外語(yǔ)學(xué)習(xí)者的固有思維和文化沉淀產(chǎn)生差異和碰撞。引導(dǎo)學(xué)生正確認(rèn)識(shí)和對(duì)待這種差異的責(zé)任就落在了語(yǔ)言教師的身上。在跨文化交際中,真正有效的交際是彼此信息傳遞的無(wú)差無(wú)損,是文化信息、思想感情的交流和溝通,這無(wú)疑需要語(yǔ)言學(xué)習(xí)過(guò)程中文化學(xué)習(xí)的積累和運(yùn)用。
    參考文獻(xiàn):
    [1]賈玉新.跨文化交際學(xué).上外教育出版社.
    [2]胡文仲.跨文化非語(yǔ)言交際.外研出版社.
    [3]陳申.語(yǔ)言文化教學(xué)策略研究.北京語(yǔ)言文化大學(xué)出版社.
    [4]林大津.跨文化交際研究.福建人民出版社.
    [5]鄧炎昌.語(yǔ)言與文化.外研出版社
    英語(yǔ)教學(xué)中的文化意識(shí)論文篇二
    摘要:跨文化交際能力是語(yǔ)言交際能力的重要組成部分,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí)是跨文化研究的目的。在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中,教師必須要了解大學(xué)生跨文化意識(shí)培養(yǎng)的意義以及路徑,以培養(yǎng)出具備良好的人文素質(zhì)與文化修養(yǎng)的外語(yǔ)人才,適應(yīng)我國(guó)社會(huì)發(fā)展與國(guó)際交流對(duì)外語(yǔ)人才的需求。
    關(guān)鍵詞:大學(xué)英語(yǔ);跨文化意識(shí);路徑
    一、文化與跨文化交際內(nèi)涵
    文化是一種比較復(fù)雜的社會(huì)現(xiàn)象,它無(wú)處不在,包羅萬(wàn)象。自古至今,除了權(quán)力之外,文化在國(guó)與國(guó)、人與人之間扮演著一個(gè)地位突出、顯而易見(jiàn)的角色,而對(duì)什么是文化,學(xué)者們也從不同的角度給出了各自不同的解讀。盡管這些解讀存在著許多細(xì)節(jié)上的分歧,但總的說(shuō)來(lái),文化可分為廣義的文化和狹義的文化。廣義的文化是指人類社會(huì)所創(chuàng)造的一切物質(zhì)以及精神產(chǎn)品的總和;狹義的文化是指人類精神活動(dòng)所創(chuàng)造的一切精神產(chǎn)品的總和。英文“culture(文化)”一詞,來(lái)源于拉丁文“cul-tura”,它的意思是耕種、居住、練習(xí)、注意等等。法文的“culture”,也是栽培、種植之意,但也引申為對(duì)人的性情的陶冶和品德的培養(yǎng)。這里的意思就包含了從人的物質(zhì)生產(chǎn)到精神生產(chǎn)兩個(gè)領(lǐng)域。所以,通常來(lái)講,我們所討論的西方“文化”即指廣義的文化而非狹義的文化。目前,文化已體現(xiàn)在人類社會(huì)生活的各個(gè)方面,人的生活的一切側(cè)面,無(wú)不受文化的觸動(dòng)和改變。語(yǔ)言作為文化的一個(gè)層面,它與文化是一種局部與整體的關(guān)系;而同時(shí)語(yǔ)言又是一個(gè)民族文化的載體,它承載著該民族文化的內(nèi)涵,即語(yǔ)言之中隱含文化,二者緊密相連,不可分割。正如美國(guó)已故語(yǔ)言學(xué)家薩丕爾(edwardsapir)說(shuō)“:語(yǔ)言的背后是有東西的。并且,語(yǔ)言不能離開(kāi)文化而存在?!边@就體現(xiàn)在了解文化必須理解語(yǔ)言,而同時(shí)理解語(yǔ)言也必須了解文化?!洞髮W(xué)英語(yǔ)課程教學(xué)要求》指出:大學(xué)英語(yǔ)的主要內(nèi)容是語(yǔ)言知識(shí)、應(yīng)用技能、學(xué)習(xí)策略和跨文化交際。大學(xué)英語(yǔ)的指導(dǎo)思想是外語(yǔ)教學(xué)理論,同時(shí)輔以各種教學(xué)模式和各種教學(xué)手段于一體的教學(xué)體系。由于英語(yǔ)教育和文化教育二者密切相關(guān),所以為了更好地達(dá)到教學(xué)目的,教師應(yīng)當(dāng)在自己的教學(xué)過(guò)程中,有意識(shí)地對(duì)學(xué)生進(jìn)行跨文化意識(shí)的培養(yǎng)和滲透?!翱缥幕浑H”翻譯成英文即是interculturalcommu-nication/cross-culturalcommunication。它指本族語(yǔ)者與他族語(yǔ)者之間的交際,也可指所有在語(yǔ)言和文化背景方面有差異的人們之間的一種交際或一種互動(dòng)。由于不同的民族有不同的文化環(huán)境、物質(zhì)生活、社會(huì)及宗教等方面的原因,因而語(yǔ)言環(huán)境的不同就導(dǎo)致了語(yǔ)言習(xí)慣的不同。而這種不同體現(xiàn)在交流溝通中,就是人們總喜歡用自己民族的說(shuō)話方式或思維模式來(lái)理解對(duì)方的話語(yǔ),這就可能導(dǎo)致對(duì)非本族語(yǔ)者的話語(yǔ)做出錯(cuò)誤的推論,從而產(chǎn)生矛盾和沖突??缥幕浑H研究的目的即是通過(guò)對(duì)交際者的跨文化意識(shí)的培養(yǎng),從而達(dá)到交際者能夠在跨文化這一活動(dòng)當(dāng)中自覺(jué)排除文化差異所造成的困惑和困擾,并進(jìn)而有效、順利地完成跨文化交際活動(dòng)[1]。當(dāng)前,隨著社會(huì)發(fā)展的要求以及大學(xué)國(guó)際化的需求,眾多的英語(yǔ)教師開(kāi)始意識(shí)到跨文化交際的重要性,并對(duì)它開(kāi)始產(chǎn)生興趣,這一變化也充分體現(xiàn)了當(dāng)前我們大學(xué)英語(yǔ)與時(shí)俱進(jìn)的必要性。
    二、跨文化意識(shí)培養(yǎng)的意義
    在跨文化交際實(shí)踐中人們發(fā)現(xiàn),文化錯(cuò)誤比語(yǔ)言錯(cuò)誤更為嚴(yán)重,因?yàn)檎Z(yǔ)言錯(cuò)誤頂多是表達(dá)不準(zhǔn)確、不清楚而已,但文化錯(cuò)誤則會(huì)導(dǎo)致兩個(gè)人的誤會(huì)甚至決裂。交際是我們學(xué)習(xí)英語(yǔ)的主要目的,所以在外語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程當(dāng)中,教師應(yīng)該有意識(shí)地培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí),盡力增加學(xué)生接觸異質(zhì)文化的機(jī)會(huì),使其在各種文化的碰撞和融合中獲得解決文化沖突的能力,從而有助于不同文化、不同民族之間的相互理解、相互尊重??傊?,在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中,只有把文化教學(xué)與語(yǔ)言教學(xué)有機(jī)地結(jié)合在一起,才能達(dá)到外語(yǔ)學(xué)習(xí)的目的。第一,能夠激起學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的興趣。在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中,其實(shí)很多學(xué)生對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的.態(tài)度是被動(dòng)的。此外,客觀上,本校的課程設(shè)置以及應(yīng)試性的要求也讓學(xué)生少有機(jī)會(huì)接觸到不同的文學(xué)、宗教文化等經(jīng)典名著,而這些則是語(yǔ)言學(xué)習(xí)過(guò)程當(dāng)中很重要的一部分,所以在平時(shí)的課堂中,教師要結(jié)合課本并有針對(duì)性地對(duì)學(xué)生進(jìn)行跨文化意識(shí)的培養(yǎng)[2]。大家都知道,興趣是最好的老師。目的語(yǔ)文化的導(dǎo)入可以讓學(xué)生對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)產(chǎn)生興趣,從而達(dá)到主動(dòng)學(xué)習(xí)英語(yǔ)的目的。第二,能夠消除交際中的文化障礙,減少語(yǔ)用失誤的比例,減少文化差異所帶來(lái)的矛盾和沖突,從而提高跨文化交際成功的可能性,并繼而推進(jìn)文化融合。所以,教師在課堂上對(duì)學(xué)生進(jìn)行這種跨文化意識(shí)的培養(yǎng)使之主動(dòng)學(xué)習(xí)他國(guó)文化是非常有必要的。第三,能夠提高學(xué)生的綜合文化素養(yǎng)。這不僅體現(xiàn)在學(xué)生對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)言技能的掌握上,學(xué)生自身文化知識(shí)的豐富上,從長(zhǎng)遠(yuǎn)觀點(diǎn)看,它更拓寬了學(xué)生的國(guó)際視野,加強(qiáng)了學(xué)生對(duì)多元文明的理解,從而為培養(yǎng)具有“世界眼光的人才”奠定了良好的基礎(chǔ)。
    三、基于大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的跨文化意識(shí)培養(yǎng)路徑
    在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí)的途徑是很多的,但最好的途徑則是要讓學(xué)生完全融入到目的語(yǔ)的文化氛圍當(dāng)中,因?yàn)檎Z(yǔ)言運(yùn)用在很大程度上是一種習(xí)慣,而恰巧我們的學(xué)生甚至教師很少或幾乎沒(méi)有機(jī)會(huì)到目的語(yǔ)國(guó)家去學(xué)習(xí)或生活,所以作為教師,應(yīng)當(dāng)根據(jù)現(xiàn)有的學(xué)習(xí)環(huán)境,并通過(guò)網(wǎng)絡(luò)等教育資源手段,同時(shí)輔以多種多樣的教學(xué)方法來(lái)促進(jìn)學(xué)生的跨文化交際意識(shí)。
    (一)提高英語(yǔ)教師的跨文化素養(yǎng)
    我們知道,教學(xué)相長(zhǎng)是一個(gè)很重要的教學(xué)原則。因?yàn)榻處熢诮虒W(xué)當(dāng)中起著一個(gè)主導(dǎo)作用,所以,教師在培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力這方面的教育能力就顯得尤為重要,也就對(duì)教師提出了更高的要求。教師的職責(zé)是傳道、授業(yè)、解惑,教師不管是在課上還是在課后,他們的言行舉止,他們的文化素養(yǎng)都會(huì)潛移默化地影響學(xué)生。所以,如果要更好地培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí),那么作為教師,首要的就是不斷提高自己的跨文化修養(yǎng),或有必要參加一些跨文化教育培訓(xùn)[3]。只有這樣,教師才能更好地履行自己的職責(zé),從而順利地完成跨文化交際的教學(xué)任務(wù)。
    (二)注重對(duì)學(xué)生跨文化意識(shí)的培養(yǎng)
    首先,在課堂教學(xué)中,注重對(duì)教材中文化背景知識(shí)的介紹,讓學(xué)生認(rèn)識(shí)英語(yǔ)國(guó)家較為典型的主流文化現(xiàn)象,并能夠適當(dāng)?shù)刈寣W(xué)生賞析經(jīng)典文學(xué)作品,提高文化素養(yǎng)。其次,利用學(xué)生對(duì)目的語(yǔ)文化產(chǎn)生的興趣,教師要適時(shí)地有意識(shí)地在教學(xué)中讓學(xué)生主動(dòng)觀察、對(duì)比,并進(jìn)而評(píng)價(jià)文化以及思考文化差異現(xiàn)象所產(chǎn)生的原因。比如,中西方顏色文化的不同、中西方飲食文化的不同、中西方節(jié)日風(fēng)俗文化的不同等等。通過(guò)這種方式,讓學(xué)生既了解了他國(guó)文化風(fēng)俗的不同,又進(jìn)一步深刻理解了本國(guó)的文化習(xí)俗,同時(shí)也增強(qiáng)了學(xué)生自身的跨文化意識(shí),提高了他們跨文化意識(shí)的敏感性和適應(yīng)性[4]。再次,通過(guò)案例分析、情景會(huì)話和角色扮演操練,即模擬不同場(chǎng)景下的中西文化,對(duì)學(xué)生進(jìn)行實(shí)地、實(shí)時(shí)、生動(dòng)有效的跨文化意識(shí)的培養(yǎng),這樣可以進(jìn)一步提高學(xué)生主動(dòng)了解他國(guó)文化的興趣,也讓學(xué)生在模擬交際中加深了對(duì)本國(guó)以及他國(guó)文化的理解,并進(jìn)而提高他們的跨文化交際能力。
    (三)改進(jìn)教學(xué)方式,創(chuàng)造具有文化包容性的、教學(xué)環(huán)境
    首先,教師要充分利用現(xiàn)有教學(xué)工具及豐富的網(wǎng)絡(luò)資源。比如,多媒體教室以及當(dāng)前網(wǎng)絡(luò)資源里面豐富的文化場(chǎng)景或事件,以之調(diào)動(dòng)學(xué)生的感官,讓學(xué)生以這種直觀的觀影方式來(lái)了解中西方文化在各個(gè)方面的不同以及文化背景的不同。其次,教師可充分利用現(xiàn)有的網(wǎng)絡(luò)資源,有針對(duì)性地對(duì)當(dāng)前所發(fā)生的時(shí)事政治文化事件或文化現(xiàn)象來(lái)讓學(xué)生自己進(jìn)行探討,并陳述自己理性的文化理解以及文化判斷。再次,教師可充分利用學(xué)?,F(xiàn)有的教學(xué)政策去進(jìn)一步實(shí)現(xiàn)培養(yǎng)學(xué)生跨文化意識(shí)的目的。比如,教師可申請(qǐng)開(kāi)設(shè)與文化有關(guān)的選修課程,或者申請(qǐng)與文化相關(guān)的拓展課程,通過(guò)這些課程的設(shè)置,教師可自由且能充分地進(jìn)行專業(yè)的文化教育教學(xué)。同時(shí),學(xué)生也會(huì)有更多機(jī)會(huì)接觸到中西文化差異并進(jìn)而提高他們的跨文化交際意識(shí),最終達(dá)到學(xué)以致用的目的。
    綜上所述,學(xué)生跨文化交際意識(shí)的培養(yǎng)并不是一朝一夕的事情,它需要教師精心細(xì)致的規(guī)劃以及長(zhǎng)期的努力與堅(jiān)持。教師要盡力在課堂上營(yíng)造一個(gè)濃厚的學(xué)習(xí)氛圍,要讓學(xué)生不知不覺(jué)地愛(ài)上語(yǔ)言以及語(yǔ)言所帶來(lái)的豐富的文化差異,從而進(jìn)一步激發(fā)他們學(xué)習(xí)語(yǔ)言以及語(yǔ)言文化的興趣。通過(guò)這種良性循環(huán),教師則更容易培養(yǎng)他們的跨文化交際意識(shí),同時(shí),也能拓寬學(xué)生的國(guó)際視野并幫助學(xué)生解決在跨文化交際中因文化差異而產(chǎn)生的種種問(wèn)題。也只有這樣,才能最終提高外語(yǔ)教學(xué)質(zhì)量以及最終達(dá)到語(yǔ)言的實(shí)用性目的。
    參考文獻(xiàn):
    [1]陳欣.從跨文化交際能力視角探索國(guó)際化外語(yǔ)人才培養(yǎng)課程設(shè)置[j].外語(yǔ)界,,(5).
    [2]霍翠柳.英語(yǔ)教學(xué)中跨文化交際能力培養(yǎng)反思[j].中國(guó)成人教育,2012,(3).
    [3]郝平.大學(xué)國(guó)際化理論與實(shí)踐[m].北京:北京大學(xué)出版社,:172.
    [4]陳巖.文化理解能力———21世紀(jì)外語(yǔ)教育的重要目標(biāo)[j].外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),2000,(2).
    英語(yǔ)教學(xué)中的文化意識(shí)論文篇三
    1.有利于提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。學(xué)生理解課文中的詞、句及全文往往只求表層意思,而不能理解其深層含義,究其原因,除了學(xué)生自身英語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)有限外,就是缺乏西方國(guó)家的社會(huì)歷史、文化背景知識(shí),而大學(xué)英語(yǔ)教材中的材料大多來(lái)自西方國(guó)家。由于中、西方國(guó)家在文化教育、社會(huì)生活以及風(fēng)土人情等方面存在著較大差異,對(duì)于受中國(guó)文化教育成長(zhǎng)的學(xué)生來(lái)說(shuō),了解西方國(guó)家風(fēng)情和文化背景知識(shí),不僅有助于學(xué)生擴(kuò)大知識(shí)面,激發(fā)學(xué)習(xí)興趣,而且更有助于學(xué)生充分理解詞匯的文化內(nèi)涵和外延,有助于對(duì)句子的理解起到預(yù)測(cè)作用和提高對(duì)全文的理解。
    2.有利于培養(yǎng)學(xué)生的交際能力。學(xué)生的跨文化交際能力,不僅包括語(yǔ)言能力,更應(yīng)強(qiáng)調(diào)文化能力。語(yǔ)言本身屬于文化范疇,語(yǔ)言和文化緊密地交織在一起。從語(yǔ)言和文化的關(guān)系來(lái)看,語(yǔ)言既是整個(gè)文化的產(chǎn)物或結(jié)果,又是形成并溝通文化其它成份的媒介。因此,在外語(yǔ)教學(xué)中導(dǎo)入文化知識(shí),加強(qiáng)文化教學(xué),更有利于學(xué)生在實(shí)踐中運(yùn)用外語(yǔ),提高社交能力。事實(shí)也證明,在交際障礙中,文化錯(cuò)誤較之語(yǔ)言錯(cuò)誤,性質(zhì)更加嚴(yán)重,更加讓人難以接受。因此,對(duì)文化差異的敏感性是成功交際的必要條件。
    3.有利于文化交流。學(xué)生通過(guò)所學(xué)的語(yǔ)言材料了解其中的民族文化,一方面可以受到國(guó)外文化的浸潤(rùn),在潛移默化中感受中外文化差異,另一方面,也有利于學(xué)生對(duì)本國(guó)傳統(tǒng)文化的認(rèn)識(shí),只有對(duì)本民族文化充滿自豪和自信,才可能在跨文化交往中更好地求同存異,保持自我,表現(xiàn)出較高的文化素養(yǎng)和獨(dú)立的文化人格。因此,在外語(yǔ)教學(xué)中,要高度重視文化差異對(duì)跨文化交際的影響。
    二、大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中跨文化意識(shí)培養(yǎng)的現(xiàn)狀和分析
    1.大學(xué)英語(yǔ)教師缺乏跨文化意識(shí)培養(yǎng)能力
    我國(guó)大學(xué)英語(yǔ)教師普遍缺乏跨文化的視野,認(rèn)為外語(yǔ)教學(xué)就是講授語(yǔ)言知識(shí),重語(yǔ)言形式輕社會(huì)文化因素。近年來(lái),隨著交際法教學(xué)的普及和對(duì)英語(yǔ)教學(xué)中文化問(wèn)題的討論的增加,廣大英語(yǔ)教師開(kāi)始關(guān)注文化在英語(yǔ)教學(xué)中的作用。但討論、研究和教學(xué)的主要焦點(diǎn)集中在目的語(yǔ)的文化導(dǎo)入上。教師缺乏全面的中西文化觀,無(wú)法掌握目的語(yǔ)與母語(yǔ)文化的'平衡。無(wú)法在文化教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生平等的跨文化交際意識(shí)。在傳授知識(shí)和訓(xùn)練語(yǔ)言技能時(shí),就難以做到發(fā)掘語(yǔ)言形式內(nèi)的文化內(nèi)涵,相互介紹其文化背景。在對(duì)待自己民族文化的態(tài)度上,也存在有失偏頗的地方。
    2.學(xué)生缺乏跨文化交際的能力
    大多數(shù)學(xué)生以為掌握了語(yǔ)音、詞匯和語(yǔ)法規(guī)則就能理解英語(yǔ)和用英語(yǔ)進(jìn)行交際。雖然有些學(xué)生語(yǔ)言能力較強(qiáng),但跨文化理解能力普遍較弱,如對(duì)交際方略、交際規(guī)則、禮貌規(guī)則等方面的知識(shí)知之甚少。由于不同民族在長(zhǎng)期的歷史進(jìn)程中形成的交往習(xí)慣,在非言語(yǔ)交際時(shí),往往帶有不同的文化特征,因此,容易產(chǎn)生交際困難或誤解。法國(guó)人,阿拉伯人交談時(shí)距離較近,甚至能感覺(jué)到對(duì)方的鼻息,而英國(guó)人則與對(duì)方保持一定的距離。在中國(guó),對(duì)某人表示贊賞時(shí),常翹起大拇指,而希臘人這樣做則表示對(duì)方“滾蛋”。不熟悉目的語(yǔ)國(guó)家的思維模式和社會(huì)文化背景,對(duì)隱含文化內(nèi)涵的語(yǔ)言現(xiàn)象和行為不理解,在跨文化交際中經(jīng)常誤解對(duì)方以致交際失敗。
    這是因?yàn)?,受整個(gè)教育體制和考試體制運(yùn)作方式的制約,作為正規(guī)教育機(jī)構(gòu)中受教育的大學(xué)生,他們學(xué)習(xí)英語(yǔ)的直接目的可能是通過(guò)考試,拿到文憑。所以,考試往往起著指揮棒的作用。語(yǔ)言教學(xué)要服從整個(gè)課程設(shè)置的要求與安排,而除了考試,語(yǔ)言能力和交際能力難以用外部的條件和標(biāo)準(zhǔn)來(lái)檢驗(yàn)。此外,我國(guó)的國(guó)情環(huán)境和社會(huì)倫理結(jié)構(gòu)作為文化傳統(tǒng)的一部分,對(duì)英語(yǔ)的教與學(xué),尤其是學(xué)習(xí)動(dòng)力也產(chǎn)生相當(dāng)大的影響,可以說(shuō)學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的工具性動(dòng)機(jī)不十分明確,主要是外部動(dòng)機(jī)在起作用。即為升學(xué)和考試而學(xué)。長(zhǎng)期以來(lái),國(guó)民教育的主要活動(dòng)是向受教育者一味地灌輸知識(shí),不注重對(duì)學(xué)生能力的培養(yǎng)。再加上我國(guó)的外語(yǔ)教學(xué)遠(yuǎn)離目的語(yǔ)文化的環(huán)境。中西方文化傳統(tǒng)、語(yǔ)言特征、包括語(yǔ)音、語(yǔ)法和文字系統(tǒng)迥然相異。學(xué)習(xí)英語(yǔ)的起點(diǎn)低,這也根本上制約著大學(xué)英語(yǔ)教育的主體和客體。
    三、對(duì)培養(yǎng)跨文化意識(shí)的幾點(diǎn)建議
    1.調(diào)整教材內(nèi)容,增加跨文化素材
    大學(xué)英語(yǔ)教材不僅僅是傳輸英語(yǔ)知識(shí),還是傳播價(jià)值觀和意識(shí)形態(tài)的重要工具。所以大學(xué)英語(yǔ)教材首先要從社會(huì)需要和培養(yǎng)跨文化教育人才的目的出發(fā),協(xié)調(diào)好社會(huì)、學(xué)生、知識(shí)三者之間的關(guān)系。既然學(xué)習(xí)外語(yǔ)要學(xué)文化,選材必然要體現(xiàn)文化因素,大學(xué)英語(yǔ)教材要體現(xiàn)兩種文化相異的材料。加入有關(guān)西方社會(huì)的風(fēng)俗、習(xí)慣和行為模式的內(nèi)容。課文內(nèi)容應(yīng)是目的語(yǔ)中具有代表性的,而且能給學(xué)生以清晰的有關(guān)外國(guó)文化或雙語(yǔ)文化異同的概念。能與本國(guó)文化對(duì)比有助于更深刻地理解本國(guó)文化,能激發(fā)學(xué)生去尋找兩種價(jià)值觀的解釋。根據(jù)跨文化教育的需要,介紹目的語(yǔ)國(guó)家的文化特點(diǎn)及可以學(xué)習(xí)借鑒之處。要能幫助學(xué)生去尋找、獲得和理解目的語(yǔ)國(guó)家的知識(shí)。
    2.提高教師素質(zhì),增強(qiáng)跨文化意識(shí)
    大學(xué)英語(yǔ)教師應(yīng)該認(rèn)識(shí)到跨文化教育是一種理念,不同文化各有其特點(diǎn),無(wú)所謂優(yōu)劣;不同文化可以互補(bǔ),貴在善于吸收和揚(yáng)棄。英語(yǔ)教師要積累深厚的跨文化知識(shí),形成較強(qiáng)的跨文化意識(shí),提高跨文化理解的技巧,使跨文化教育的理念得到內(nèi)化和深化。跨文化意識(shí)的培養(yǎng)要求教師提高自身的英文和中文文化修養(yǎng),對(duì)文化差異的正確理解以及尊重不同文化的態(tài)度。同時(shí)對(duì)本國(guó)文化和其他國(guó)家的文化進(jìn)行比較鑒別。廣泛介紹西方文化知識(shí),課堂教學(xué)積極進(jìn)行文化導(dǎo)入,從文化理解和語(yǔ)言感知能力方面著手,重點(diǎn)是培養(yǎng)對(duì)具體的目的語(yǔ)文化的理解和相關(guān)交際能力的提高。
    3.改進(jìn)教學(xué)方法,強(qiáng)化學(xué)生跨文化交際鍛煉
    大學(xué)英語(yǔ)教師應(yīng)該指導(dǎo)學(xué)生改被動(dòng)地記憶為敏銳地發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,主動(dòng)地獲取知識(shí)解決問(wèn)題,獲得解決問(wèn)題的能力。英語(yǔ)教師在教學(xué)中應(yīng)充分利用研究性學(xué)習(xí)對(duì)學(xué)生進(jìn)行跨文化教育,有意識(shí)地開(kāi)展一些英美文化背景知識(shí)方面的討論活動(dòng),指導(dǎo)學(xué)生收集資料,然后就材料的內(nèi)容進(jìn)行擴(kuò)展性介紹和討論,再與漢語(yǔ)相應(yīng)的文化內(nèi)容作對(duì)比分析。通過(guò)對(duì)每個(gè)與英語(yǔ)文化有關(guān)的主題的發(fā)現(xiàn)、調(diào)查、探索和研究分析,有利于學(xué)生體驗(yàn)和感受英語(yǔ)國(guó)家的文化,排除民族文化差異的偏見(jiàn),培養(yǎng)尊重他人的民族習(xí)慣,從而透視各種文化的異同點(diǎn)、獨(dú)特性及其價(jià)值觀,培養(yǎng)學(xué)生的探究精神和文化理解力,增強(qiáng)學(xué)生的文化敏感性,培養(yǎng)他們的跨文化意識(shí)。
    四、結(jié)束語(yǔ)
    綜上所述,由于語(yǔ)言和文化息息相關(guān),如果學(xué)生缺乏必要的跨文化意識(shí),缺乏對(duì)背景文化知識(shí)和對(duì)中西文化差異的了解,就不利于外語(yǔ)學(xué)習(xí)的整體性。這就要求大學(xué)英語(yǔ)教師有意識(shí)地培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí),培養(yǎng)學(xué)生對(duì)于其所學(xué)習(xí)的英語(yǔ)文化具有較好的知識(shí)掌握和較強(qiáng)的適應(yīng)能力,充分了解本民族文化與目的語(yǔ)文化的異同,才能真正學(xué)好外語(yǔ),并且在實(shí)際應(yīng)用中能達(dá)到應(yīng)用自如。
    參考文獻(xiàn):
    [1]張蓉.大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中跨文化交際知識(shí)的滲透.南通航運(yùn)職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào),,02.
    英語(yǔ)教學(xué)中的文化意識(shí)論文篇四
    英語(yǔ)文章不是簡(jiǎn)單的單詞詞組的組合,字里行間它可以傳達(dá)多種情感和文化.學(xué)習(xí)語(yǔ)言,就是學(xué)習(xí)文化;學(xué)習(xí)語(yǔ)言,就是學(xué)習(xí)語(yǔ)言中的思想精髓、介紹不同的文化背景,促進(jìn)學(xué)習(xí)對(duì)中西文化差異的了解和認(rèn)識(shí)教師在教學(xué)過(guò)程中既要重視語(yǔ)言本身的學(xué)習(xí),又要滲透西方社會(huì)的.相關(guān)文化背景.因此英語(yǔ)教學(xué)決不是簡(jiǎn)單的單詞和短語(yǔ)的教學(xué).應(yīng)挖掘教材中的文化與情感因素,這樣就可以形成一種教學(xué)磁場(chǎng),強(qiáng)烈的吸引著學(xué)生的神經(jīng).使他們能動(dòng)的參與進(jìn)來(lái).
    作者:康小麗作者單位:右家莊科技信息職業(yè)學(xué)院,河北,石家莊,050091刊名:希望月報(bào)(上半月)英文刊名:hopemonthly年,卷(期):2008”"(6)分類號(hào):h3關(guān)鍵詞:英語(yǔ)教學(xué)文化情感教學(xué)磁場(chǎng)
    英語(yǔ)教學(xué)中的文化意識(shí)論文篇五
    隨著全球化的形成以及我國(guó)加入世界貿(mào)易組織,在日益增多的跨文化交際中,各種撞擊時(shí)有發(fā)生??缥幕浑H這門(mén)學(xué)科也因此得到發(fā)展。有效克服跨文化交際中的文化障礙,提高學(xué)生的跨文化交際意識(shí),對(duì)英語(yǔ)教學(xué)提出了新的要求。在小學(xué)英語(yǔ)的教學(xué)中,文化因素教學(xué)與交際能力培養(yǎng)都很重要。
    言語(yǔ)是文化的重要載體,是文化的重要組成局部,可以反映出一個(gè)民族的生活方式及思想方式,隨著社會(huì)的不時(shí)開(kāi)展,信息技術(shù)的不時(shí)進(jìn)步,如今國(guó)度與國(guó)度之間在文化交流上,變得更近了,“地球村”的說(shuō)法也日益盛行了。英語(yǔ)作為世界上運(yùn)用國(guó)度最多的言語(yǔ),也是我國(guó)除了漢語(yǔ)以外的第二大言語(yǔ)品種,英語(yǔ)的學(xué)習(xí)也變得必然且必需了。在停止言語(yǔ)的學(xué)習(xí)時(shí),理解言語(yǔ)所反映的民族文化,關(guān)于言語(yǔ)的學(xué)習(xí)和控制有著重要的作用?;诖?,在小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中,除了要注重英語(yǔ)詞匯,語(yǔ)法構(gòu)造的學(xué)習(xí)外,還要注重英語(yǔ)交際情境的創(chuàng)設(shè)及英語(yǔ)文化認(rèn)識(shí)的培育,使學(xué)生逐步養(yǎng)成跨文化交際的認(rèn)識(shí)。本文就從中西思想方式的差別對(duì)言語(yǔ)的影響談起,剖析探求在小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中培育學(xué)生的跨文化交際認(rèn)識(shí)的相關(guān)舉措。
    一、中西方思想方式的差別對(duì)言語(yǔ)的影響
    不斷以來(lái)中國(guó)都考究委婉,這種邏輯思想方式使得中國(guó)人在言語(yǔ)表達(dá)方面不習(xí)氣從一開(kāi)端就準(zhǔn)確確實(shí)定某個(gè)概念的所指,而是習(xí)氣經(jīng)過(guò)說(shuō)話或者上下文語(yǔ)境來(lái)肯定其所指含義,比方說(shuō):“你吃飯了嗎?”能夠根據(jù)說(shuō)話的時(shí)間來(lái)斷定這個(gè)“飯”指的是早飯、中午飯還是晚飯。而英語(yǔ)的表達(dá)方式卻是非常明白的,早飯就會(huì)直接問(wèn):haveyouhadbreakfast?中飯會(huì)改用lunch,晚飯會(huì)改用supper,分的清分明楚。此外漢語(yǔ)言語(yǔ)常常是先因結(jié)果,由遠(yuǎn)及近,由大到小,由普通到詳細(xì)的邏輯關(guān)系,而英語(yǔ)擅長(zhǎng)運(yùn)用較多的銜接詞,且習(xí)氣從小到大排序,比方漢語(yǔ)中對(duì)地點(diǎn)的描繪會(huì)依照國(guó)-省-市-區(qū)-路-街道排列,而英語(yǔ)恰恰相反。另外英語(yǔ)比擬注重形態(tài),比方名詞復(fù)數(shù)加s或者es,過(guò)去式加ed,未來(lái)時(shí)加will等,而漢語(yǔ)句子構(gòu)成沒(méi)有明白的方式規(guī)范,比擬注重的是句子的.功用?;谝陨喜顒e,在小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中,教員應(yīng)有認(rèn)識(shí)的培育學(xué)生的英語(yǔ)思想才能,使學(xué)生的聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)四方面才能得到全面進(jìn)步,才干更好的養(yǎng)成跨文化交際的認(rèn)識(shí)。
    二、在小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中培育學(xué)生的跨文化交際認(rèn)識(shí)的相關(guān)舉措
    1、理解不同情境中英語(yǔ)詞匯運(yùn)用方式
    在運(yùn)用英語(yǔ)單詞及句式時(shí),常因說(shuō)話人的年齡、性別、社會(huì)位置等不同而有相應(yīng)變化,比方,在與人打招呼時(shí),“howareyou?”普通是與相識(shí)的人一天中第一次見(jiàn)面時(shí)打招呼的用語(yǔ),用于比擬正式的場(chǎng)所;nicetomeetyou.普通是用于初次見(jiàn)面,是一種比擬正式的問(wèn)候用語(yǔ);howdoyoudo?普通用于初次相見(jiàn)經(jīng)人引見(jiàn)后說(shuō)的問(wèn)候語(yǔ),特別是對(duì)方年長(zhǎng)時(shí),表示禮貌。hello.普通用在熟人朋友年輕人之間的招呼用語(yǔ),比擬輕松隨意親切自然。
    2、注重對(duì)英美習(xí)氣用語(yǔ)的引見(jiàn)及運(yùn)用
    經(jīng)常與英美國(guó)外友人交流的會(huì)發(fā)現(xiàn),他們經(jīng)常運(yùn)用習(xí)語(yǔ)和俚語(yǔ),比方milkway,從字面上看,我們就會(huì)以為是“牛奶路”,而實(shí)踐意義的確“銀河”,bigfish,字面意義會(huì)以為是“大魚(yú)”,而實(shí)踐意義的確“大人物”;raincatsanddogs字面意義會(huì)了解為下貓下狗,而實(shí)踐意義的確下傾盆大雨等等諸如此類的習(xí)氣用語(yǔ)還有很多,在停止記憶的時(shí)分不能單獨(dú)記憶,而要根據(jù)這個(gè)詞匯或短語(yǔ)呈現(xiàn)的上下文或者語(yǔ)境中去了解記憶,這樣才干記憶深入。在小學(xué)英語(yǔ)課堂教學(xué)中,教員能夠每堂課開(kāi)端前都給學(xué)生引見(jiàn)兩三個(gè)習(xí)語(yǔ),能夠先讓學(xué)生本人討論和猜想習(xí)語(yǔ)的意義,然后再通知學(xué)生真正的含義,這樣有認(rèn)識(shí)的培育學(xué)生主動(dòng)理解并運(yùn)用這些習(xí)語(yǔ)的習(xí)氣,使之不得人心。
    3、創(chuàng)設(shè)情境交際形式
    英語(yǔ)言語(yǔ)學(xué)習(xí)的目的就是可以更好的運(yùn)用英語(yǔ),停止交際,因而注重交際情境的創(chuàng)設(shè)非常重要。小學(xué)英語(yǔ)教員能夠應(yīng)用多媒體教學(xué)資源,讓學(xué)生在生活情境中學(xué)會(huì)生活用語(yǔ)等根本用語(yǔ)。還能夠在課堂創(chuàng)設(shè)與生活親密相關(guān)的情境主題,讓學(xué)生設(shè)身處地,全程交流都運(yùn)用英語(yǔ),不但能在很大水平上調(diào)動(dòng)學(xué)生的興味,還能使他們加深對(duì)英語(yǔ)言語(yǔ)學(xué)問(wèn)及運(yùn)用方式的了解和記憶。
    4、注重閱讀辦法的培育,進(jìn)步學(xué)生跨文化認(rèn)識(shí)
    小學(xué)英語(yǔ)教員能夠有目的的選擇一些課外英語(yǔ)讀物,讓學(xué)生更多的理解英美國(guó)度的生活風(fēng)俗、家庭關(guān)系、社會(huì)背景等,使學(xué)生可以在潛移默化中理解西方文化,從而可以更好的承受英語(yǔ)言語(yǔ)的學(xué)習(xí)和運(yùn)用。比方,小學(xué)英語(yǔ)教員能夠催促小學(xué)生閱讀某篇英語(yǔ)文章,然后讓他們寫(xiě)出本人的了解及心得領(lǐng)會(huì),然后教師再對(duì)學(xué)生的心得領(lǐng)會(huì)予以指導(dǎo),恰當(dāng)?shù)墓奈韬桶龘P(yáng)學(xué)生,協(xié)助他們樹(shù)立自自信心,調(diào)動(dòng)學(xué)習(xí)的積極性,然后再以溝通討論的方式將文章要表達(dá)的正確意義通知給學(xué)生,這樣可以營(yíng)造輕松高興的學(xué)習(xí)氣氛,有利于進(jìn)步學(xué)生學(xué)習(xí)的效率,并逐步培育其跨文化交際認(rèn)識(shí)。
    三、結(jié)語(yǔ)
    對(duì)英語(yǔ)言語(yǔ)的學(xué)習(xí)最終目的是讓學(xué)生可以更好的運(yùn)用英語(yǔ)停止交流溝通,而若想要真正的控制這門(mén)外語(yǔ),就請(qǐng)求英語(yǔ)教員有認(rèn)識(shí)的培育學(xué)生跨文化交流的認(rèn)識(shí),注重對(duì)學(xué)生停止西方文化、西方思想方式及言語(yǔ)方式的教育,這樣才干到達(dá)英語(yǔ)教學(xué)的真正目的,使英語(yǔ)真正成為一個(gè)交流的工具。
    英語(yǔ)教學(xué)中的文化意識(shí)論文篇六
    語(yǔ)言和文化是緊密相連的.因此在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,培養(yǎng)學(xué)生語(yǔ)言技能的同時(shí),也應(yīng)該重視學(xué)生文化意識(shí)的樹(shù)立.本文從文化教育的'重要性出發(fā),探討如何在大學(xué)英語(yǔ)中進(jìn)行文化導(dǎo)入,從而提高學(xué)生的跨文化交際能力.
    作者:饒麗波作者單位:云南醫(yī)學(xué)高等專科學(xué)校,社科部,云南,昆明,650031刊名:考試周刊英文刊名:kaoshizhoukan年,卷(期):2008”“(29)分類號(hào):h3關(guān)鍵詞:語(yǔ)言大學(xué)英語(yǔ)文化導(dǎo)入跨文化交際
    英語(yǔ)教學(xué)中的文化意識(shí)論文篇七
    論文內(nèi)容摘要:本文從語(yǔ)言與文化的關(guān)系入手,分析外語(yǔ)教學(xué)中進(jìn)行跨文化教育的必要性,然后概括性的介紹加強(qiáng)跨文化意識(shí)培養(yǎng)的途徑。
    隨著國(guó)際交往日益頻繁,在實(shí)際運(yùn)用外語(yǔ)作為一種現(xiàn)實(shí)的交際工具的過(guò)程中,越來(lái)越多的人感覺(jué)到現(xiàn)行的外語(yǔ)教學(xué)方式有不少缺陷,特別是因?yàn)闆](méi)有同時(shí)學(xué)習(xí)有關(guān)語(yǔ)言的社會(huì)文化背景,在實(shí)際運(yùn)用這種語(yǔ)言時(shí)就會(huì)發(fā)生種.種意想不到的問(wèn)題。因此,在外語(yǔ)教學(xué)中,我們不能忽視那些影響語(yǔ)言學(xué)習(xí)和運(yùn)用的因素,應(yīng)當(dāng)把語(yǔ)言的特定文化因素的內(nèi)涵揭示給學(xué)生,有意識(shí)的引導(dǎo)學(xué)生了解和積累目標(biāo)語(yǔ)的言語(yǔ)表達(dá)規(guī)律、模式及特征,使他們得以順利逾越兩種截然不同文化差異的障礙,提高語(yǔ)言的轉(zhuǎn)換能力。
    一.文化與語(yǔ)言的關(guān)系
    文化是一個(gè)非常廣泛的概念,按照社會(huì)學(xué)家和人類學(xué)家對(duì)“文化”所下的定義,我們所說(shuō)的“文化”是一個(gè)社會(huì)所具有的獨(dú)特的信仰、習(xí)慣、制度、目標(biāo)和技術(shù)的總模式。文化包括一切人類社會(huì)共享的產(chǎn)物,它不僅包括城市、組織、學(xué)校等物質(zhì)的東西,而且包括思想、習(xí)慣、家庭模式、語(yǔ)言等非物質(zhì)的東西。簡(jiǎn)單的說(shuō),文化指的是一個(gè)社會(huì)的整個(gè)生活方式。
    語(yǔ)言是文化的重要載體,是文化的一部分。有些社會(huì)學(xué)家認(rèn)為,沒(méi)有語(yǔ)言就沒(méi)有文化;從另一方面看,語(yǔ)言又受文化的影響,反映文化??梢哉f(shuō),語(yǔ)言反映一個(gè)民族的特征,它不僅包含著該民族的歷史和文化背景,而且蘊(yùn)含著該民族對(duì)人生的看法、生活方式和思維方式。語(yǔ)言和文化是共存和相互依賴的,語(yǔ)言不僅是文化的一部分,同時(shí)本身也是一種自成體系的文化。
    學(xué)習(xí)一種外語(yǔ)不僅要掌握語(yǔ)音、語(yǔ)法、詞匯和習(xí)語(yǔ),而且還要知道使用這種語(yǔ)言的人如何看待事物,如何觀察世界,要了解他們?nèi)绾斡盟麄兊恼Z(yǔ)言來(lái)反映他們社會(huì)的思想、習(xí)慣行為,即要了解他們社會(huì)的文化。實(shí)際上,學(xué)習(xí)語(yǔ)言與了解語(yǔ)言所反映的文化是分不開(kāi)的,因此,要掌握兩種語(yǔ)言,必須掌握兩種文化??缭侥康恼Z(yǔ)國(guó)家之間的文化障礙,才能做到交際的得體與妥當(dāng)。
    二.強(qiáng)化跨文化意識(shí)教學(xué)的必要性
    跨文化意識(shí)(interculturalawareness)是指對(duì)異國(guó)文化與本國(guó)文化的異同的敏感度,以及在使用外語(yǔ)時(shí)根據(jù)目標(biāo)語(yǔ)(如英語(yǔ))文化調(diào)整自己的語(yǔ)言理解和語(yǔ)言產(chǎn)出的自覺(jué)性。這種敏感度和自覺(jué)性都是可以培養(yǎng)的。
    1.強(qiáng)化文化意識(shí)是學(xué)習(xí)語(yǔ)言知識(shí)的關(guān)鍵。離開(kāi)特定文化背景的語(yǔ)言是不存在的,不懂得文化的模式和準(zhǔn)則就不可能真正學(xué)習(xí)語(yǔ)言,如果不了解目的語(yǔ)的文化(targetculture),我們就很難理解某些詞語(yǔ)的真正含義。就英漢兩種語(yǔ)言為例,由于歷史、信仰、習(xí)慣的不同,人們讀相同的詞語(yǔ)時(shí)常常產(chǎn)生不同的理解、看法與評(píng)價(jià)。比如說(shuō),人們對(duì)英語(yǔ)詞“ambitious”和“do-gooder”的理解就往往和英美人不同?!癮mbitious”譯成漢語(yǔ)是“野心勃勃”,在中文文化里“野心勃勃”是貶義詞,因此中國(guó)學(xué)生在學(xué)習(xí)和使用“ambitious”一詞時(shí)也常常用作貶義,而實(shí)際上“ambitious”在英語(yǔ)文化里是一個(gè)褒義詞。同樣,英語(yǔ)中的“do-gooder”是貶義詞,從字面上看,可能有不少中國(guó)人感到奇怪,“干好事的人”怎么會(huì)有貶義呢?參看《韋氏國(guó)際大辭典》該詞的定義:真心實(shí)意有志于為社會(huì)謀福利或進(jìn)行改革,但通常是不現(xiàn)實(shí)的人道主義者---一般帶有過(guò)于天真或浮躁魯莽、徒勞無(wú)功等貶義。再如,人們對(duì)動(dòng)物和顏色的不同的文化認(rèn)同?!褒垺痹谥形闹惺巧袷サ?,是中國(guó)人的圖騰。許多關(guān)于龍的詞語(yǔ)如龍飛鳳舞、龍騰虎躍等都體現(xiàn)了中國(guó)文化對(duì)龍的崇敬與喜愛(ài),而在西方,圣經(jīng)中的龍是兇物和罪惡的象征。英語(yǔ)詞匯“bluepicture,greenhand,graymare”等意思分別是“黃色電影,沒(méi)經(jīng)驗(yàn)的人,母老虎”。如果只站在自身的文化立場(chǎng)上,恐怕是永遠(yuǎn)也不會(huì)理解這些詞的。
    2.強(qiáng)化文化意識(shí)是實(shí)現(xiàn)跨文化交際的保證。文化背景不同,說(shuō)不同語(yǔ)言的人在交談時(shí),即使語(yǔ)言準(zhǔn)確無(wú)誤,也會(huì)產(chǎn)生誤會(huì)。一個(gè)最常見(jiàn)的例子是:一個(gè)中國(guó)人在參觀美國(guó)人的房子時(shí)說(shuō)“你們的房子真好,非常的漂亮?!敝魅寺?tīng)了很高興回答說(shuō):“謝謝,我們一家人也很喜歡它。”中國(guó)人對(duì)這樣的回答感到意外。稍后,美國(guó)人贊美中國(guó)人的英語(yǔ)說(shuō)得好時(shí),中國(guó)人的回答是“不、不、我的英語(yǔ)說(shuō)得不夠好”。美國(guó)人沒(méi)想到中國(guó)人會(huì)如此回答,感到有些迷惑不解。美國(guó)人的回答是否像有些中國(guó)人認(rèn)為的那樣“不夠謙虛”,中國(guó)人的回答是否像美國(guó)人聽(tīng)起來(lái)那樣“不夠誠(chéng)懇”呢?其實(shí),上述兩種回答引起不同反應(yīng)是由于雙方語(yǔ)言習(xí)慣不同,講英語(yǔ)的人聽(tīng)到別人贊揚(yáng),一般說(shuō)“謝謝”,表示接受,說(shuō)明自己認(rèn)為對(duì)方的贊揚(yáng)是誠(chéng)心誠(chéng)意的,因此不應(yīng)“故作謙虛”,但是對(duì)于中國(guó)人來(lái)說(shuō),直接接受贊揚(yáng)則意味著有驕傲自滿情緒或缺乏教養(yǎng)。從以上例子可以看出,常識(shí)通常都附帶著文化背景的烙印,它因文化背景的不同而有所區(qū)別,完全用母語(yǔ)的習(xí)慣去理解外語(yǔ)經(jīng)常會(huì)出現(xiàn)歧義,文化障礙會(huì)影響有效的跨文化交際。
    三.跨文化意識(shí)培養(yǎng)的途徑
    語(yǔ)言是傳遞文化的媒體,學(xué)習(xí)外語(yǔ)就必須學(xué)習(xí)其文化,因此外語(yǔ)教學(xué)應(yīng)與其文化教學(xué)相結(jié)合,以提高學(xué)生跨文化差異意識(shí),增強(qiáng)跨文化交際能力。
    1.提高教育者自身的文化素養(yǎng)??缥幕庾R(shí)的培養(yǎng)是一項(xiàng)綜合性的工程,從根本上說(shuō)是文化素質(zhì)的培養(yǎng),而不是純語(yǔ)言的訓(xùn)練或交際技能的訓(xùn)練。教師是教學(xué)活動(dòng)的執(zhí)行者和引導(dǎo)者,教師自身文化素養(yǎng)將直接影響在教學(xué)過(guò)程中學(xué)生跨文化意識(shí)培養(yǎng)的成效。因此,增強(qiáng)教師自身的文化素養(yǎng)和跨文化意識(shí)至關(guān)重要。英語(yǔ)教師可以利用寒暑假參加相關(guān)院?;蚪逃龣C(jī)構(gòu)組織開(kāi)辦的文化培訓(xùn)班或文化研究專題講座,通過(guò)交流學(xué)習(xí)提高自己的文化素養(yǎng);同時(shí),英語(yǔ)教師還應(yīng)廣泛閱讀中外文化書(shū)籍,不僅深入了解英美人的文化,還應(yīng)加強(qiáng)本族文化的學(xué)習(xí),分析西方文化與本族文化的類同與差異并進(jìn)行比較,提高自身文化差異理解能力。
    2.利用課堂教學(xué)加強(qiáng)文化滲透。課堂是學(xué)生培養(yǎng)文化意識(shí)的重要場(chǎng)所,也是學(xué)生交際的模擬舞臺(tái)。英語(yǔ)教師應(yīng)科學(xué)、合理的利用課堂教學(xué)時(shí)間,除了完成基本的語(yǔ)言學(xué)習(xí),包括詞匯、句法外,還應(yīng)充分為文化學(xué)習(xí)和交際提供時(shí)間、環(huán)境。外語(yǔ)教學(xué),要從純語(yǔ)言技能教學(xué)轉(zhuǎn)向內(nèi)容教學(xué),在課堂教學(xué)實(shí)踐中,要從文化理解和語(yǔ)言感知能力方面著手,從真止意義上把學(xué)生培養(yǎng)成為有思想的,有一定鑒賞能力的文化傳承者和宣傳者。首先,教師可以結(jié)合所講題目增加背景知識(shí)的介紹,在教語(yǔ)言的同時(shí)結(jié)合語(yǔ)境的文化背景、文化內(nèi)涵給學(xué)生灌輸些外國(guó)文化習(xí)俗,這樣就能幫助學(xué)生進(jìn)一步理解教材,更恰當(dāng)?shù)亟邮懿⑦\(yùn)用材料中的語(yǔ)言知識(shí)。
    3.利用課外活動(dòng)提高跨文化意識(shí)。學(xué)習(xí)和掌握外語(yǔ)僅僅靠有限的課堂教學(xué)是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,在充分利用課堂主陣地培養(yǎng)學(xué)生英語(yǔ)語(yǔ)言能力的同時(shí),為了使學(xué)生的英語(yǔ)語(yǔ)言能力得到進(jìn)一步的延伸及拓展,教師及學(xué)生應(yīng)共同努力開(kāi)展英語(yǔ)文化氛圍濃厚的課外活動(dòng),使學(xué)生自覺(jué)或不自覺(jué)地體驗(yàn)異國(guó)的文化氛圍,為他們提供一個(gè)運(yùn)用英語(yǔ)進(jìn)行交際的更廣闊的舞臺(tái)。具體形式有:定期開(kāi)展外國(guó)文化專題講座,可以請(qǐng)外籍教師或?qū)<医淌诰陀⒚啦煌瑖?guó)家的文化進(jìn)行系統(tǒng)的介紹和互動(dòng),開(kāi)闊學(xué)生的視野;可以舉辦外國(guó)影視或音樂(lè)欣賞會(huì),通過(guò)喜聞樂(lè)見(jiàn)的方式來(lái)讓同學(xué)們更多地了解英語(yǔ)國(guó)家人們的學(xué)習(xí)、生活等方面的情況,更真切地去感受西方文化;還可以結(jié)合一些西方重要的節(jié)日(如christmas,mothers’day等)舉辦一些專題晚會(huì)和活動(dòng),讓同學(xué)們?cè)诨顒?dòng)的組織、準(zhǔn)備和參與的過(guò)程中去親身了解不同國(guó)家的民情風(fēng)俗;我們還可以通過(guò)組織英語(yǔ)知識(shí)競(jìng)賽、英語(yǔ)文化周、英語(yǔ)角等活動(dòng),把語(yǔ)言學(xué)習(xí)活動(dòng)貫穿到文化活動(dòng)中去。
    4.加強(qiáng)主體文化意識(shí)的培養(yǎng)。主體文化是相對(duì)于客體文化而言的,是指母語(yǔ)文化,它也是提高交際能力的重要因素之一。當(dāng)前中國(guó)英語(yǔ)教學(xué)的一個(gè)誤區(qū)是,學(xué)生只讀西方的文本,如小說(shuō)、傳記、散文、詩(shī)歌和各色雜志等,其結(jié)果是只接觸西方意識(shí),只學(xué)會(huì)如何表達(dá)西方的政治、經(jīng)濟(jì)和文化內(nèi)涵。學(xué)生在這樣的誤導(dǎo)下會(huì)慢慢喪失立足于本土文化的不斷自我發(fā)展的跨文化交際能力,其要害是忽視了用英語(yǔ)來(lái)表達(dá)自身的人文環(huán)境和社會(huì)發(fā)展的要求??梢?jiàn),必須轉(zhuǎn)變這一現(xiàn)狀,把掌握英語(yǔ)的重點(diǎn)放在表達(dá)與自己所處社會(huì)環(huán)境緊密相關(guān)內(nèi)容的能力上。傳統(tǒng)文化活動(dòng)與各種英語(yǔ)文化活動(dòng)相得益彰,從而給學(xué)生創(chuàng)設(shè)一種雙語(yǔ)文化氛圍,使學(xué)生在親身實(shí)踐中體驗(yàn)兩種文化的異同,提高自身的文化認(rèn)同感和歸屬感。
    參考文獻(xiàn):
    [1]胡文仲.文化與交際[m].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,1997.
    [2]鄧炎昌;劉潤(rùn)清.語(yǔ)言與文化[m].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2001.
    [3]周健.試論跨文化意識(shí)的培養(yǎng)與外語(yǔ)教學(xué)[j].重慶三峽學(xué)院學(xué)報(bào),2001(5).
    英語(yǔ)教學(xué)中的文化意識(shí)論文篇八
    前言:語(yǔ)言和文化之間有著非常密切的練習(xí)。語(yǔ)言是傳承文化的工具,同時(shí)也是文化的重要組成部分,而文化有了語(yǔ)言的靈動(dòng)性則變得更加豐富。每個(gè)國(guó)家都有不同的歷史發(fā)展過(guò)程,在文化、習(xí)俗、思維方面都有一些不同。學(xué)生如果不了解語(yǔ)言背后的文化則不能夠徹底的理解英語(yǔ)知識(shí),同時(shí)也不利于培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)言運(yùn)用能力。因此,在小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中,教師應(yīng)該采取有效的方式來(lái)對(duì)學(xué)生進(jìn)行中西方文化差異教育,培養(yǎng)學(xué)生的文化意識(shí)。
    中西方在地理位置、歷史文化等方面都存在著一定的差異性,使得英語(yǔ)和漢語(yǔ)在文化內(nèi)涵方面也有所不同。因此,在小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中,教師應(yīng)該尊重客觀規(guī)律,不但向?qū)W生傳授基本的英語(yǔ)知識(shí),還要使學(xué)生了解這些知識(shí)背后所隱藏的文化,使學(xué)生的英語(yǔ)水平得到真正的提升。在小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中會(huì)學(xué)習(xí)很多關(guān)于動(dòng)物的詞匯,但是中西方對(duì)于同一種動(dòng)物會(huì)賦予不同的含義[1]。比如,對(duì)于“狗”這種動(dòng)物,中國(guó)文化中一般用狗來(lái)表示貶義,如“狼心狗肺、狐朋狗友、狗仗人勢(shì)”等,而在西方國(guó)家的文化中,狗在大多數(shù)時(shí)候都表示褒義,用來(lái)形容值得同情和信賴的人,如“aluckydog(幸運(yùn)兒)”“helpadogoverastill(助人渡過(guò)難關(guān))”,anolddog(老手)等。在中國(guó)文化中,“貓”代表了正義和勇敢,在很多動(dòng)畫(huà)片中塑造的貓的形象都很機(jī)智并且樂(lè)于助人,而在西方國(guó)家,貓則代表著愚蠢和懶惰,如“copycat(盲目的模仿者)”“assickasacat(形容某人病的很厲害)”“l(fā)ikeacatonhotbricks(像熱鍋上的螞蟻)”等。教師在教學(xué)過(guò)程中要多為學(xué)生滲透類似的文化差異知識(shí),使學(xué)生能夠更好的理解所學(xué)的內(nèi)容。
    在新課改不斷深化的背景下,在新版的教材中越來(lái)越重視中西方文化的差異,在編寫(xiě)新教材時(shí)也適當(dāng)?shù)拇┎辶宋鞣降奈幕?。因此,在課堂教學(xué)中,教師要將這些文化內(nèi)涵挖掘出來(lái),使學(xué)生對(duì)中西方的文化差異有更多的了解,并且能夠在交流中正確的運(yùn)用這些文化知識(shí)。
    比如在中國(guó)文化中,學(xué)生在稱呼教師時(shí),不論教師的性別和年齡是什么,直接用形式加上老師就可以了。而在西方文化中,學(xué)生稱呼男老師要用“mr”,稱呼已婚的女老師要用“mrs”,并且要加上丈夫的姓氏,稱呼未婚的女老師要用“miss”,對(duì)于婚姻狀況不明的女老師可以成為“ms”。教師在學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的啟蒙階段應(yīng)該堂學(xué)生認(rèn)識(shí)到這些文化差異,激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的樂(lè)趣,使學(xué)生學(xué)會(huì)用英語(yǔ)正確的稱呼自己的老師。另外,中西方在節(jié)日方面也會(huì)有不同的習(xí)俗,在中國(guó)最主要的節(jié)日是春節(jié),而在西方國(guó)家則比較注重圣誕節(jié)。在西方國(guó)家的節(jié)日到來(lái)時(shí),教師可以將教室裝點(diǎn)成節(jié)日的氣氛,并且?guī)ьI(lǐng)學(xué)生體驗(yàn)西方國(guó)家在過(guò)節(jié)時(shí)的風(fēng)俗習(xí)慣,使學(xué)生通過(guò)切身感受來(lái)體驗(yàn)中西方在既然日方面的不同。同時(shí),中西方在餐桌禮儀方面也是不同的[2]。在中國(guó),吃飯的時(shí)候一般都有很熱鬧的氛圍,大家在餐桌上交流談心或者相互夾菜,中國(guó)人使用的主要餐具是筷子,菜都放在桌子中央一起分享。而在西方國(guó)家,吃飯的時(shí)候都比較安靜,每個(gè)人有屬于自己的實(shí)物,專心致志的用刀叉享受自己盤(pán)子中的美食。在學(xué)習(xí)與餐桌禮儀有關(guān)的內(nèi)容時(shí),教師可以向?qū)W生展示西方國(guó)家用餐時(shí)的圖片或者視頻,并且教學(xué)生如何正確的使用刀叉,豐富學(xué)生的文化內(nèi)涵。
    在教學(xué)中,教師要采用多種多樣的教學(xué)手段來(lái)培養(yǎng)學(xué)生的文化意識(shí),逐漸向?qū)W生滲透中西方的文化差異。比如,在涉及到打招呼用語(yǔ)、贊揚(yáng)他人的用語(yǔ)、表示感謝的用語(yǔ)等方面的知識(shí)時(shí),教師都要在教學(xué)中為學(xué)生做適當(dāng)?shù)耐卣梗脤W(xué)生能夠接受的方式來(lái)進(jìn)行教學(xué)。在教學(xué)之前,教師要進(jìn)行認(rèn)真的備課,將教材中包含的文化知識(shí)挖掘出來(lái),并且根據(jù)實(shí)際的教學(xué)內(nèi)容和學(xué)生的實(shí)際情況為學(xué)生創(chuàng)設(shè)情境,讓學(xué)生加深對(duì)中西方文化差異的理解。教師可以讓學(xué)生進(jìn)行角色扮演,讓學(xué)生通過(guò)自己的親身體會(huì)來(lái)感受中西方文化的不同[3]。另外,教師可以利用多媒體為學(xué)生播放與之相關(guān)的視頻或者圖片,讓學(xué)生在圖文并茂的情境中理解中西方文化差異。同時(shí),教師還可以將學(xué)生分成小組,組織學(xué)生進(jìn)行交流和討論,從而有效的增強(qiáng)學(xué)生的文化意識(shí)。比如,在學(xué)習(xí)與顏色有關(guān)的單詞時(shí),教師可以將學(xué)生分成小組,讓學(xué)生根據(jù)自己的認(rèn)知來(lái)討論一下中西方在顏色文化方面有什么不同的認(rèn)知。在學(xué)生討論之后,教師要為學(xué)生做出總結(jié),并且用多媒體的形式為學(xué)生直觀的展示出來(lái)。如,中國(guó)人認(rèn)為紅色是吉祥、喜慶的象征,在節(jié)日中經(jīng)常用紅色的裝飾品來(lái)裝點(diǎn)節(jié)日的氣氛,而在西方國(guó)家,紅色則被認(rèn)為是危險(xiǎn)、戰(zhàn)爭(zhēng)、流血的象征。在中國(guó)文化中,白色被認(rèn)為是失敗、死亡以及愚蠢的象征,而在西方國(guó)家中,白色則代表誠(chéng)實(shí)、純潔和幸運(yùn)。通過(guò)多種多樣的教學(xué)方式,學(xué)生對(duì)中西方的文化差異會(huì)有更進(jìn)一步的理解。
    結(jié)論:總而言之,在小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中,加強(qiáng)對(duì)學(xué)生的中西方文化差異教育有著非常重要的現(xiàn)實(shí)意義,對(duì)于學(xué)生學(xué)習(xí)的英語(yǔ)能力是非常重要的。因此,小學(xué)英語(yǔ)教師應(yīng)該在教學(xué)中加強(qiáng)對(duì)學(xué)生中西方文化差異方面的知識(shí)的滲透,用多種多樣的教學(xué)手段來(lái)激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,培養(yǎng)學(xué)生的文化意識(shí),從而使學(xué)生能夠真正懂得英語(yǔ),學(xué)會(huì)運(yùn)用英語(yǔ),促進(jìn)小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)質(zhì)量的提升。
    英語(yǔ)教學(xué)中的文化意識(shí)論文篇九
    目前影視文化尤其是影視作品常常被用于大學(xué)英語(yǔ)教學(xué),但由于沒(méi)有系統(tǒng)的影視英語(yǔ)課程使得其產(chǎn)生的教學(xué)效果不理想。影視文化作用于大學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)的理論依據(jù)主要有二語(yǔ)習(xí)得理論和信息論。在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中,影視文化所起的作用有生動(dòng)性、文化性和娛樂(lè)性的特點(diǎn)。影視文化在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中起作用的表現(xiàn)有五個(gè):第一,促進(jìn)學(xué)生語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)的學(xué)習(xí),有利于學(xué)生掌握語(yǔ)法結(jié)構(gòu);第二,提高學(xué)生的聽(tīng)力水平、口語(yǔ)交際能力和隨機(jī)應(yīng)變能力;第三,可以有效激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣;第四,有利于學(xué)生英語(yǔ)知識(shí)的學(xué)習(xí)和鞏固;第五,有利于提高教學(xué)效果。
    隨著素質(zhì)教育的推進(jìn),越來(lái)越多的大學(xué)英語(yǔ)教師利用英語(yǔ)短片、英語(yǔ)電影等來(lái)開(kāi)展英語(yǔ)教學(xué),鍛煉學(xué)生的聽(tīng)說(shuō)能力。不可否認(rèn),多媒體技術(shù)的發(fā)展和教育信息化為將影視文化應(yīng)用于大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)提供了有利的條件。但影視文化在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的作用并沒(méi)有研究清楚。為了更好的利用影視文化提高英語(yǔ)教學(xué)效果,我們需要進(jìn)一步的研究影視文化作用于大學(xué)生英語(yǔ)教學(xué)的理論依據(jù)、作用的特點(diǎn)和作用的表現(xiàn)。
    目前,影視文化在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中被普遍應(yīng)用,但效果并不盡如人意。
    1.1 在影視英語(yǔ)課程上,沒(méi)有系統(tǒng)的影視英語(yǔ)課程
    盡管影視文化在大學(xué)英語(yǔ)課堂中有所使用,但是它只是作為課間緩解學(xué)習(xí)氣氛、調(diào)節(jié)學(xué)生學(xué)習(xí)心情的工具,而不是真正的用于教學(xué),服務(wù)于教學(xué)。在國(guó)內(nèi),影視英語(yǔ)教材沒(méi)有得到研究和開(kāi)發(fā),沒(méi)有標(biāo)準(zhǔn)的真正意義的影視英語(yǔ)教材,也沒(méi)有系統(tǒng)的影視英語(yǔ)大學(xué)課程。有些高校英語(yǔ)教師雖然嘗試將其用于教學(xué),在由于缺乏經(jīng)驗(yàn)和理論支撐,往往達(dá)不到預(yù)期的效果。
    1.2 在影視文化的使用上,影視資源的選擇對(duì)高校英語(yǔ)教師來(lái)說(shuō)難度比較大
    在網(wǎng)絡(luò)時(shí)代,影視資源多如牛毛,浩瀚豐富,如何從中選擇合適的資源用于教學(xué),需要我們進(jìn)一步探討。有的影視資源能讓學(xué)生產(chǎn)生興趣,但對(duì)學(xué)生英語(yǔ)學(xué)生益處不大,有些影視資源非常 適合學(xué)生的英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)能力的培養(yǎng)和提高,但對(duì)學(xué)生的吸引力不大。學(xué)生可能不去看,而自己打開(kāi)手機(jī)看自己想看的影視作品。
    想要深入研究影視文化作用于大學(xué)生英語(yǔ)教學(xué)中所起的作用,必須先理解它起作用的理論依據(jù)。
    2.1 二語(yǔ)習(xí)得理論
    影視文化作用于大學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)的第一個(gè)理論依據(jù)就是二語(yǔ)習(xí)得理論。這個(gè)理論是由克拉申提出來(lái)的,對(duì)心理學(xué)、語(yǔ)言學(xué)產(chǎn)生了重大影響。語(yǔ)言輸出和情感過(guò)濾兩個(gè)假說(shuō)是其核心。根據(jù)語(yǔ)言輸出假說(shuō),學(xué)會(huì)一門(mén)語(yǔ)言的首要條件是輸入;所以,教師在教學(xué)過(guò)程中,要為學(xué)生提供大量生動(dòng)而又具有實(shí)際意義的信息材料。在真實(shí)的語(yǔ)言情境中才有可能學(xué)會(huì)一門(mén)語(yǔ)言。根據(jù)情感過(guò)濾假說(shuō),學(xué)習(xí)者的自信、焦慮等情感會(huì)制約他或她對(duì)信息的吸收和輸入。所以,教師在教學(xué)時(shí)要盡最大努力形成一個(gè)愉快輕松的學(xué)習(xí)氣氛,降低情感過(guò)濾。影視作品一般都具有連貫生動(dòng)的故事情節(jié),可以使學(xué)生接觸有關(guān)聯(lián)性的學(xué)習(xí)信息,也有利于學(xué)習(xí)者保持良好的心情。
    2.2 信息論
    根據(jù)香農(nóng)維納的理論,在時(shí)間長(zhǎng)度一定的情況下,頻帶寬度越大,所傳遞的信息越多。所以,在教學(xué)中,信息密度直接影響學(xué)生所接受的知識(shí)。信息密度大,學(xué)生接受的知識(shí)就多,信息密度小,學(xué)生接受的知識(shí)就少。影視作品集視聽(tīng)說(shuō)于一體,可以在很短的時(shí)間內(nèi)釋放較大的信息流,密度大,對(duì)學(xué)生的學(xué)習(xí)有較大益處。
    弄清影視文化在大學(xué)生英語(yǔ)教學(xué)中的作用及其作用的特點(diǎn),對(duì)影視文化的合理科學(xué)的應(yīng)用非常關(guān)鍵。影視文化在在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中起作用有自身的特色,即生動(dòng)性、文化性和娛樂(lè)性。
    3.1 影視文化在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中起作用的特點(diǎn)
    影視文化,尤其是影視作品具有其他教學(xué)方式無(wú)法超越的優(yōu)勢(shì),它具有生動(dòng)性、文化性和娛樂(lè)性。
    3.1.1 生動(dòng)性
    著名的影視作品,同時(shí)傳遞圖形,聲音和文字的集合信息,有很強(qiáng)的感染力,為學(xué)習(xí)者營(yíng)造了生動(dòng)、直觀、立體的語(yǔ)言環(huán)境。影視作品英語(yǔ)腔調(diào)正宗、表達(dá)地道、句式簡(jiǎn)練,而且聲情并茂、圖文并茂,能最大限度的刺激學(xué)習(xí)者的大腦,讓學(xué)習(xí)者的記憶能夠持久保持。
    3.1.2 文化性
    影視文化是文化溝通的媒介,是大眾化的文化。著名的英語(yǔ)影視作品是英語(yǔ)國(guó)家文化和社會(huì)狀況的展示,是民族文化和時(shí)代的集中反映。語(yǔ)言學(xué)習(xí)需要了解語(yǔ)言所處的文化背景。影視作品可以讓學(xué)生對(duì)西方英語(yǔ)國(guó)家的政治經(jīng)濟(jì)、社會(huì)文化有直觀的感受和了解。
    3.1.3 娛樂(lè)性
    毫無(wú)疑問(wèn),相對(duì)于英語(yǔ)課本、英語(yǔ)輔導(dǎo)資料等英語(yǔ)學(xué)習(xí)資料而言,影視作品具有很強(qiáng)的娛樂(lè)性。何況影視作品本身就具有娛樂(lè)功能,它有多變的語(yǔ)音效果、連貫的影視情節(jié)和愉悅的畫(huà)面,是一種綜合性的信息傳達(dá)渠道。學(xué)生可以從中學(xué)習(xí)固定搭配、單詞和詞組,還可以讓學(xué)生學(xué)習(xí)猜測(cè)詞義。它有利于調(diào)節(jié)學(xué)習(xí)的心情,為學(xué)習(xí)者創(chuàng)自由愉快的學(xué)習(xí)環(huán)境。
    從上面論述可以得知,影視文化在在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中起作用有自身的特色,即生動(dòng)性、文化性和娛樂(lè)性。
    3.2 影視文化在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中起作用的表現(xiàn)
    影視文化在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中所起的作用多種多樣,主要體現(xiàn)在英語(yǔ)知識(shí)、英語(yǔ)技能等方面。
    3.2.1 在英語(yǔ)知識(shí)方面
    在英語(yǔ)知識(shí)方面,影視文化能促進(jìn)學(xué)生語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)的學(xué)習(xí),有利于學(xué)生掌握語(yǔ)法結(jié)構(gòu)。
    影視作品的使用的一般都是本土化的語(yǔ)言,是接近生活實(shí)際的、地道的英語(yǔ)。雖然原聲帶的'英語(yǔ)電影中演員的發(fā)音標(biāo)準(zhǔn)程度可能不高,在語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)上可能有一定的偏差,但一定是真實(shí)的切合生活實(shí)際的語(yǔ)言。在教學(xué)中,多讓學(xué)生觀看學(xué)習(xí)這些影視作品,可以糾正學(xué)生在發(fā)音上的失誤和偏差,讓學(xué)生學(xué)會(huì)正確的語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)。
    大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的側(cè)重點(diǎn)不是英語(yǔ)語(yǔ)法,但是學(xué)生學(xué)好語(yǔ)法對(duì)于學(xué)生的英語(yǔ)閱讀和寫(xiě)作都是有好處的。影視作品中,演員所說(shuō)的話有時(shí)比較口語(yǔ)化、生活化,并不是按照英語(yǔ)語(yǔ)法來(lái)說(shuō)的,比較靈活,這有利于學(xué)生不拘泥于所學(xué)的死板的語(yǔ)法公式或結(jié)構(gòu),在實(shí)際中靈活創(chuàng)新的使用。
    3.2.2 在英語(yǔ)技能方面
    在英語(yǔ)技能方面,影視文化能提高學(xué)生的聽(tīng)力水平、口語(yǔ)交際能力和隨機(jī)應(yīng)變能力。
    影視作品作品的一個(gè)好處是既有聲音,又有文字。學(xué)生在觀看影視作品的過(guò)程中,不斷的聽(tīng)各個(gè)人物之間的對(duì)話或者人物獨(dú)白,能在無(wú)形中提高聽(tīng)力水平。而且影視作品與存粹的聽(tīng)力材料相比,更能吸引學(xué)生的注意力和興趣??谡Z(yǔ)交際技能相對(duì)來(lái)說(shuō)是一項(xiàng)高難度的技能,不是所有人都能學(xué)會(huì)的。在利用影視作品進(jìn)行大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)時(shí),學(xué)生通過(guò)學(xué)習(xí)男女主角的對(duì)話以及其他人的對(duì)話,可以進(jìn)行模仿練習(xí),提高自己的口語(yǔ)交際能力。任何語(yǔ)言的使用都是需要一定的情景的,都需要一定的場(chǎng)合。傳統(tǒng)的英語(yǔ)教學(xué)一般在教學(xué)情景是很缺乏的,缺乏語(yǔ)言情景,缺乏英語(yǔ)交流氛圍。在英語(yǔ)課堂上播放影視作品,學(xué)生很可能會(huì)想象自己就是男主角或者女主角,然后進(jìn)入角色情景。在角色的交流和互動(dòng)中,在場(chǎng)景的不斷轉(zhuǎn)換中,學(xué)生就不知不覺(jué)提高了隨機(jī)應(yīng)變能力。
    3.2.3 在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中,影視文化可以有效激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣
    根據(jù)建構(gòu)主義學(xué)習(xí)理論的觀點(diǎn)和主張,學(xué)習(xí)是通過(guò)意義建構(gòu)完成的,它需要一定的情景和一定的學(xué)習(xí)資料;學(xué)習(xí)者是知識(shí)的建構(gòu)者,是認(rèn)知的主體,而不是消極被動(dòng)的知識(shí)接受者。影視文化,尤其是影視作品可以給學(xué)生提供生動(dòng)、豐富和鮮活的英語(yǔ)學(xué)習(xí)情景,改變傳統(tǒng)課堂的單調(diào)性,從而最大程度的激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。
    3.2.4 在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中,影視文化有利于學(xué)生英語(yǔ)知識(shí)的學(xué)習(xí)和鞏固
    人類的記憶是有規(guī)律的,使用不同的感官所能產(chǎn)生的記憶效果是不同的。單純通過(guò)聽(tīng)覺(jué)來(lái)記憶,不僅效果不好,而且遺忘很快。單純通過(guò)視覺(jué)來(lái)記憶,效果雖然比聽(tīng)覺(jué)好,但也不太理想。但如果把視覺(jué)和聽(tīng)覺(jué)結(jié)合起來(lái),那記憶的效果大大改善,而且遺忘速度減慢。影視作品在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中,就是同時(shí)利用視覺(jué)和聽(tīng)覺(jué)。它不僅有利于知識(shí)的學(xué)習(xí),還有有利于知識(shí)的鞏固。
    3.2.5 在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中,影視文化有利于提高教學(xué)效果
    信息傳遞的效率影響語(yǔ)言教學(xué)的效果,在一定的時(shí)間內(nèi),傳遞的信息越多,有利于語(yǔ)言學(xué)習(xí)。影視文化在英語(yǔ)課堂上,可以大大增加教學(xué)信息的密度,形成一種高漲的情緒和愉快的心理,能夠讓學(xué)生處在最佳的接受狀態(tài),提供教學(xué)效果。
    綜上所述,在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中,影視文化所起的作用有生動(dòng)性、文化性和娛樂(lè)性的特點(diǎn)。影視文化在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中起作用的表現(xiàn)有五個(gè):第一,促進(jìn)學(xué)生語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)的學(xué)習(xí),有利于學(xué)生掌握語(yǔ)法結(jié)構(gòu);第二,提高學(xué)生的聽(tīng)力水平、口語(yǔ)交際能力和隨機(jī)應(yīng)變能力;第三,可以有效激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣;第四,有利于學(xué)生英語(yǔ)知識(shí)的學(xué)習(xí)和鞏固;第五,有利于提高教學(xué)效果。
    英語(yǔ)教學(xué)中的文化意識(shí)論文篇十
    語(yǔ)言是文化的載體。英語(yǔ)教學(xué)不僅僅只是傳授語(yǔ)言知識(shí),而且擔(dān)負(fù)著文化意識(shí)的培養(yǎng)。語(yǔ)言學(xué)習(xí)有著豐富的文化內(nèi)涵,形成跨文化交際意識(shí)和基本的跨文化交際能力,是英語(yǔ)教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生綜合語(yǔ)言運(yùn)用能力的一個(gè)重要方面。
    那么,如何在高中英語(yǔ)教學(xué)中培養(yǎng)文化意識(shí)呢?我認(rèn)為應(yīng)當(dāng)做到以下幾點(diǎn):
    一、在詞匯教學(xué)中滲透文化意識(shí)
    詞匯中包含著極為豐富的文化信息,教師要善于挖掘。在英語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中,不僅要看到中西方文化的相似點(diǎn),更應(yīng)該注意中西方文化的差異。西風(fēng)(westwind)使中國(guó)人想到的是刺骨的寒風(fēng),而英國(guó)人總是把春天和“西風(fēng)”聯(lián)系在一起,因是指從西海岸吹來(lái)的溫暖的春風(fēng)。西方人則用eastwind(東風(fēng))來(lái)表示寒風(fēng)。除此之外,英語(yǔ)詞匯中也收錄了很多來(lái)自中國(guó)文化的'詞匯,如:kow-tow(叩頭),kungu(功夫),tofu(豆腐)等。
    二、在中西方文化對(duì)比中了解中外文化差異
    在英語(yǔ)國(guó)家,不可詢問(wèn)婦女的年齡,對(duì)方的收入也是隱私;人們談?wù)摰脑掝}多為天氣。再如,龍是中國(guó)人的“圖騰”,中華民族以“龍的傳人”而自豪;西方人卻視龍為邪惡兇殘的怪獸。還有中國(guó)人習(xí)慣把星期一作為一周的開(kāi)始,而西方國(guó)家習(xí)慣上把星期天作為一周的起始日。諸如此類,不勝枚舉。
    教師要適時(shí)地給予指導(dǎo),在中西方文化對(duì)比中,使學(xué)生對(duì)中外文化有一定的了解。
    三、在影視作品欣賞中培養(yǎng)學(xué)生的文化意識(shí)
    例如,module6通過(guò)閱讀關(guān)于電影crouchingtiger,hiddendragon(《臥虎藏龍》)的一則影評(píng)(filmreview)開(kāi)展教學(xué)活動(dòng)。這一部分就可播放此電影,通過(guò)觀看電影,使學(xué)生從不同角度、不同側(cè)面增強(qiáng)文化意識(shí)。
    語(yǔ)言和文化密不可分。在外語(yǔ)教學(xué)活動(dòng)中,一定要把文化教學(xué)放在突出位置。教師要參照《普通高中英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)(實(shí)驗(yàn)稿)》描述的文化意識(shí)目標(biāo),努力挖掘教材中所蘊(yùn)含的文化內(nèi)涵,積極培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)言文化意識(shí),以提高其跨文化交際能力。
    淺談在牛津英語(yǔ)教學(xué)中如何加強(qiáng)學(xué)生的文化意識(shí)(中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)論文).doc
    將本文的word文檔下載到電腦,方便收藏和打印
    推薦度:
    點(diǎn)擊下載文檔
    搜索文檔
    英語(yǔ)教學(xué)中的文化意識(shí)論文篇十一
    因此,要掌握熟練的語(yǔ)言交際能力必須要對(duì)文化有一定的了解,這反映在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中就直接體現(xiàn)為跨文化意識(shí)的培養(yǎng)??缥幕庾R(shí)的培養(yǎng)不僅有利于學(xué)生的語(yǔ)言學(xué)習(xí),也是大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)大綱的要求。
    hanvey將跨文化意識(shí)的解釋為跨文化意識(shí)是指跨文化交際中參與者對(duì)文化因素的敏感性的認(rèn)識(shí),即對(duì)異同文化與共同文化的異同敏感度和在使用外語(yǔ)時(shí)根據(jù)目標(biāo)語(yǔ)文化來(lái)調(diào)整自己的語(yǔ)言的理解和語(yǔ)言產(chǎn)生的自覺(jué)性[1]。簡(jiǎn)而言之,跨文化意識(shí)是一種能不自覺(jué)地運(yùn)用語(yǔ)言地的文化思維來(lái)推動(dòng)人們對(duì)語(yǔ)言理解和掌握,是一種重要的思維模式。
    但是,要想形成跨文化意識(shí)是極其艱難的。它不同于一般文化的傳授,或是能力的教授,而是經(jīng)過(guò)長(zhǎng)時(shí)間文化的浸染能顧形成一種不同文化的思維方式。掌握了跨文化意識(shí)后,在跨文化的英語(yǔ)交際情境時(shí),學(xué)生可以運(yùn)用英語(yǔ)的思維來(lái)深思理由,進(jìn)行交流,而不是停留在現(xiàn)階段的刻板,呆滯和模板化。因此,跨文化意識(shí)不僅是要求學(xué)生掌握一定量的英語(yǔ)知識(shí),還要能根據(jù)情境感受英語(yǔ)和表達(dá)母語(yǔ)文化,并對(duì)其做出判斷和回應(yīng)。
    興趣是最好的老師,它能驅(qū)使學(xué)生自覺(jué)主動(dòng)地去學(xué)習(xí)。在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中,由于中西文化存在著極大的差異,所以學(xué)生在對(duì)英語(yǔ)和母語(yǔ)文化的準(zhǔn)確理解上存在著難題,通過(guò)對(duì)學(xué)生跨文化意識(shí)的培養(yǎng)來(lái)增強(qiáng)學(xué)生對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的興趣是十分有必要的。通過(guò)對(duì)學(xué)生跨文化意識(shí)的培養(yǎng),讓學(xué)生能夠使用英語(yǔ)表達(dá)中西方文化、社會(huì)生活等,有利于增強(qiáng)他們?cè)谟⒄Z(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中對(duì)英語(yǔ)的理解。不僅擴(kuò)大了學(xué)生的知識(shí)儲(chǔ)備,還有利于增強(qiáng)他們對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的興趣,降低英語(yǔ)學(xué)習(xí)的難度。
    英語(yǔ)教學(xué)中的文化意識(shí)論文篇十二
    在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中要利用課內(nèi)、課外時(shí)間,采取多種措施實(shí)施文化教育,培養(yǎng)學(xué)生文化修養(yǎng)和跨文化交際能力.本文論述語(yǔ)言、文化及大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)三者之間的.關(guān)系,對(duì)如何加強(qiáng)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的文化學(xué)習(xí)提出了方法與策略.
    作者:黃崢嶸作者單位:泉州經(jīng)貿(mào)職業(yè)技術(shù)學(xué)院,福建,泉州,36刊名:考試周刊英文刊名:kaoshizhoukan年,卷(期):“”(33)分類號(hào):h3關(guān)鍵詞:語(yǔ)言文化英語(yǔ)教學(xué)
    英語(yǔ)教學(xué)中的文化意識(shí)論文篇十三
    隨著社會(huì)的發(fā)展,世界貿(mào)易的加速發(fā)展,國(guó)家與國(guó)家之間的交流溝通已經(jīng)是當(dāng)代社會(huì)化發(fā)展的必然趨勢(shì)。在這種背景下,由于所處的地理位置、社會(huì)和宗教等環(huán)境的不同,導(dǎo)致中西方文化差異。隨著中國(guó)對(duì)外開(kāi)放程度的逐漸深入,西方社會(huì)的人和事物越來(lái)越多地走進(jìn)了我們的視野。在跨文化交際中,人們總是習(xí)慣于用自己的說(shuō)話方式來(lái)解釋對(duì)方的話語(yǔ),因而作出了不準(zhǔn)確的推論,以致產(chǎn)生誤解和曲解,影響交際效果。通過(guò)對(duì)跨文化交際中中西方文化差異的分析,來(lái)指導(dǎo)英語(yǔ)教學(xué)。
    1、個(gè)人隱私。
    在某些方面,中國(guó)人的隱私觀念比較薄弱。中國(guó)人提倡互相關(guān)心、互相幫助,很愿意了解別人的酸甜苦辣,對(duì)方也愿意坦誠(chéng)相告。而西方人則非常注重個(gè)人隱私,不愿意向別人過(guò)多提及自己的事情,更不愿意讓別人干預(yù)。比如對(duì)方的年齡、收入、婚否、家庭狀況都是很私人的問(wèn)題。
    2、時(shí)間觀沖突。
    西方人的時(shí)間觀和金錢(qián)觀是聯(lián)系在一起的,時(shí)間就是金錢(qián)的觀念根深蒂固,他們養(yǎng)成了按時(shí)赴約的好習(xí)慣。在西方,要拜訪某人,必須事先通知或約定,并說(shuō)明拜訪的目的、時(shí)間和地點(diǎn),經(jīng)商定后方可進(jìn)行。而且西方人一般是準(zhǔn)時(shí)到達(dá)指定地點(diǎn)。而中國(guó)人則屬于多向時(shí)間習(xí)慣的國(guó)家,有些人在時(shí)間的使用上具有很大的隨意性,一般不會(huì)像西方人那樣嚴(yán)格地按照計(jì)劃進(jìn)行,往往時(shí)間觀念很淡泊,西方人對(duì)此往往感到不適應(yīng),從而引發(fā)沖突。
    3、贊揚(yáng)與贊美沖突。
    各國(guó)的風(fēng)俗、禮儀、交流都受特定環(huán)境的影響,都具有鮮明的特色。中國(guó)人注重謙虛,在與人交際時(shí),講求“卑己尊人”,這是一種富有中國(guó)文化特色的禮貌現(xiàn)象。在受到贊揚(yáng)時(shí),我們往往會(huì)自貶一番,會(huì)謙虛地說(shuō)“不好”、“不行”等,因?yàn)橹t虛是中國(guó)人的美德。這體現(xiàn)出中國(guó)人在交往時(shí),更注重委婉、含蓄。例如:一位外國(guó)旅游者對(duì)導(dǎo)游小姐說(shuō):“your english is quite fluent、(你英語(yǔ)說(shuō)得很流利。)”這位導(dǎo)游小姐謙虛地回答:“no,no、my english is very poor、(不,不,我的英語(yǔ)講得不好。)”對(duì)于中國(guó)人的謙虛回答,英美人會(huì)誤解為對(duì)方對(duì)自己的判斷力表示懷疑。西方國(guó)家卻沒(méi)有這樣的文化習(xí)慣,當(dāng)他們受到贊揚(yáng)時(shí),總會(huì)很高興地說(shuō)一聲“thank you、”表示接受。因?yàn)槲鞣饺俗⒅刂眮?lái)直去,“坦率”就能體現(xiàn)他的價(jià)值觀和交流方式。
    4、稱呼語(yǔ)言的差異。
    在交際中,中國(guó)人重視等級(jí)差別,為了能抬高別人的地位,喜歡用官銜稱呼對(duì)方,以示禮貌。以“姓+行政職務(wù)”作稱呼最為常見(jiàn),人們對(duì)職稱是副職的領(lǐng)導(dǎo)稱呼時(shí),也習(xí)慣省去“副”字,以示尊敬。而在英語(yǔ)國(guó)家,在非正式場(chǎng)合,同事及上下級(jí)之間一般直接稱呼對(duì)方的名字,以表示禮貌。但是在一些正式場(chǎng)合,人們也用一些頭銜稱呼對(duì)方。
    造成中西文化沖突現(xiàn)象的原因多種多樣,究其根本,就是因?yàn)橹形麟p方有著不同的文化、不同的歷史背景,必然帶來(lái)人們思想、行為等多方面的差異,甚至是沖突,分析主要的原因有以下幾種。
    1、思維模式存在差異。
    文化會(huì)影響人們對(duì)外界事物的看法和認(rèn)識(shí),不同的國(guó)家存在不同的文化,因此在思維模式方面必然存在差異,這一點(diǎn)在中西文化之間表現(xiàn)得尤為明顯。西方文化的思維模式注重邏輯和分析,而東方文化的思維模式則表現(xiàn)出直覺(jué)整體性,這一點(diǎn)也是中國(guó)傳統(tǒng)文化思維的特征。西方人想法喜歡直來(lái)直往,而中國(guó)人則比較含蓄、委婉。
    2、行為規(guī)范各不相同。
    由于從小所處的環(huán)境、所受的教育、宗教信仰的不同,導(dǎo)致中西方人的行為規(guī)范的差異,所以常常會(huì)產(chǎn)生誤解、不快甚至更壞的結(jié)果。比如說(shuō)中國(guó)人輕拍小孩子的頭部表示一種友好,而在西方國(guó)家,這是一種極不尊重小孩子的做法,父母會(huì)對(duì)此非常憤怒。所以說(shuō)在跨文化交際中是否能夠正確地識(shí)別和運(yùn)用行為規(guī)范是保證跨文化交際順利進(jìn)行的重要因素。要保障跨文化交際的順利進(jìn)行,就必須理解對(duì)方的行為規(guī)范,尤其是什么行為是被禁止的,最好的辦法就是遵循入鄉(xiāng)隨俗的原則。
    3、價(jià)值取向不同。
    人們的交際能力是在社會(huì)化的過(guò)程中產(chǎn)生的,必然與價(jià)值觀念聯(lián)系在一起。每一種文化都有自己特有的價(jià)值體系,這套體系能夠幫助人們區(qū)分美與丑、善良與邪惡,這就是人們的處世哲學(xué)、道德標(biāo)準(zhǔn)和行為規(guī)范。但是它不能脫離具體的文化而存在,每一種文化的判斷標(biāo)準(zhǔn)是不同的,這種文化認(rèn)為是好的,另一種文化可能認(rèn)為不好,但是它們?cè)谧约旱奈幕w系內(nèi)都有其存在的合理性,絕不可以理解為一種價(jià)值標(biāo)準(zhǔn)先進(jìn),而另一種價(jià)值標(biāo)準(zhǔn)落后。以中西文化為例,在中國(guó)文化中,人們推崇謙虛知禮,追求隨遇而安,不喜歡爭(zhēng)強(qiáng)好勝,同時(shí)社會(huì)風(fēng)氣也往往封殺過(guò)于突出的個(gè)人,正所謂“行高于眾,人必非之”。在中國(guó)文化中,集體取向占據(jù)主導(dǎo)地位,追求個(gè)人發(fā)展被視為一種嚴(yán)重的個(gè)人主義,必然會(huì)受到譴責(zé)。而西方文化則非常崇尚個(gè)人主義,“隨遇而安”被看作是缺乏進(jìn)取精神的表現(xiàn),是懶惰、無(wú)能的同義語(yǔ),為社會(huì)和個(gè)人所不取。人本位的思想根植于他們心中,人們崇尚獨(dú)立思考,獨(dú)立判斷,依靠自己的能力去實(shí)現(xiàn)個(gè)人利益,并且認(rèn)為個(gè)人利益至高無(wú)上。
    從以上的分析可以看出,在我們與西方的交往過(guò)程中,確實(shí)存在著很多文化方面的沖突,直接影響到了跨文化交往的效果,為了改變這一狀況,我們極有必要在實(shí)際教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力,具體措施如下:
    1、轉(zhuǎn)變教學(xué)觀念。
    在我國(guó)目前的教學(xué)體系中,外語(yǔ)教學(xué)多半只在課堂上進(jìn)行,教師起著絕對(duì)的主導(dǎo)作用。如果教師只把重點(diǎn)放在語(yǔ)法和詞匯教學(xué)上,學(xué)生就不可能學(xué)會(huì)語(yǔ)言的實(shí)際運(yùn)用,也無(wú)法獲得跨文化交際能力。因此,授課的教師必須要轉(zhuǎn)變自己的觀念,切實(shí)認(rèn)識(shí)到文化沖突的危害性和培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力的重要性。同時(shí),教師還要加強(qiáng)學(xué)習(xí),提高自身的綜合文化素質(zhì),只有這樣,才能全面把握英語(yǔ)文化知識(shí)教育的量與度,以及教學(xué)的具體步驟和方法,以達(dá)到預(yù)期的教學(xué)目的。
    2、改進(jìn)教學(xué)方法。
    一直以來(lái),大學(xué)的英語(yǔ)教學(xué)側(cè)重點(diǎn)都放在了語(yǔ)言知識(shí)的傳授上,而忽略了跨文化交際能力的培養(yǎng)。為了改變這種情況,我們必須改進(jìn)教學(xué)方法,在質(zhì)和量?jī)蓚€(gè)方面對(duì)課堂教學(xué)中的文化教學(xué)加以控制,并充分利用現(xiàn)代化的教學(xué)手段(電影、投影儀、互聯(lián)網(wǎng)等)來(lái)調(diào)動(dòng)學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性。比如可以讓學(xué)生通過(guò)西方電影了解國(guó)外的風(fēng)俗,這樣既能調(diào)動(dòng)學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,又能使其學(xué)到知識(shí)。
    3、通過(guò)階段性專題介紹,使學(xué)生較系統(tǒng)地了解各國(guó)文化差異。
    階段性專題介紹是立足于課堂外,通過(guò)專題講解、請(qǐng)外籍教師介紹、搞活動(dòng)、組織競(jìng)賽等多種形式,進(jìn)行較系統(tǒng)的文化導(dǎo)入和交際能力培養(yǎng)。專題題目有:顏色用法差異、動(dòng)物寓意的差異、體態(tài)語(yǔ)言的差別、圣誕專題晚會(huì)、英美諺語(yǔ)專講、禁忌語(yǔ)專講等。每次專題講座前,可先請(qǐng)學(xué)生課前準(zhǔn)備,根據(jù)主題選擇分組回答問(wèn)題、急智題搶答、小品演出、找錯(cuò)誤、看原版電影等學(xué)生喜聞樂(lè)見(jiàn)的形式,寓教于樂(lè),拉近學(xué)生與跨文化交際間的距離,激發(fā)學(xué)生的主觀能動(dòng)性,讓學(xué)生在輕松愉快的語(yǔ)言氛圍中掌握語(yǔ)言基礎(chǔ)知識(shí)和文化背景知識(shí),提高學(xué)生的語(yǔ)用能力。
    英語(yǔ)教學(xué)中的文化意識(shí)論文篇十四
    在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中,屢見(jiàn)不鮮的東西方文化差異現(xiàn)象,經(jīng)常成為困惑學(xué)生的難題.這種文化差異使得學(xué)生對(duì)所學(xué)內(nèi)容不理解,不容易接受,嚴(yán)重的阻礙了學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)的.進(jìn)程.產(chǎn)生這些問(wèn)題的原因,也許并不止一兩個(gè),但至少有一點(diǎn)是可以肯定的,即學(xué)生缺乏”跨文化意識(shí)“,缺少對(duì)英美文化的了解,這種文化差異上的貧乏直接影響了對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)言本身的習(xí)得.
    作者:王陽(yáng)作者單位:黑龍江大學(xué),外語(yǔ)部,黑龍江,哈爾濱,150080刊名:考試周刊英文刊名:kaoshizhoukan年,卷(期):”"(33)分類號(hào):h3關(guān)鍵詞:
    英語(yǔ)教學(xué)中的文化意識(shí)論文篇十五
    本文探討了中西文化接口的`由來(lái)以及在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的實(shí)現(xiàn),使學(xué)生能夠在教學(xué)中獲取一定的文化能力和交際能力.
    作者:余媛作者單位:瀘州醫(yī)學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,四川,瀘州,646000刊名:希望月報(bào)(上半月)英文刊名:hopemonthly年,卷(期):2007”“(9)分類號(hào):h3關(guān)鍵詞:中西文化接口大學(xué)英語(yǔ)素質(zhì)教育