優(yōu)質(zhì)英語教學中的文化意識論文(案例15篇)

字號:

    在學習中總結經(jīng)驗和教訓,可以提高學習效果,增加知識的積累。總結要積極向上,表達自己對未來的期望和計劃??偨Y是在一段時間內(nèi)對學習和工作生活等表現(xiàn)加以總結和概括的一種書面材料,它可以促使我們思考,我想我們需要寫一份總結了吧。那么我們該如何寫一篇較為完美的總結呢?以下是小編為大家收集的總結范文,僅供參考,大家一起來看看吧。
    英語教學中的文化意識論文篇一
    論文摘要:引入文化教學,使語言知識與語用規(guī)則有機結合,能夠培養(yǎng)學生的跨文化語用能力。本文就英語教學中的跨文化意識培養(yǎng)進行了闡述。
    論文關鍵詞:大學英語教學文化意識培養(yǎng)培養(yǎng)途徑
    隨著全球經(jīng)濟高度一體化和現(xiàn)代高科技的迅猛發(fā)展,人們越發(fā)意識到跨文化交際的重要性。作為語言學習中的領路人和指路人,教師更應該承擔起這一重任,在日常的語言教學過程中積極滲透和實踐這一教學理念,從而使學生能夠真正地掌握一門語言,在跨文化交流時應對自如。有人把文化視為一種復雜的社會現(xiàn)象。英國文化學家泰勒提出:“文化是一個復合體,其中包括知識、信仰、藝術、法律、道德、風俗以及人作為社會成員而獲得的任何其他能力和習慣?!苯浑H的過程是人們運用語言知識和社會文化知識傳遞信息的過程。所以學習語言與理解語言所反映的文化背景知識是分不開的。所謂跨文化交際,即不同文化背景的人們互相分享信息、思想和感情時的一系列活動。
    專家估計世界上大約有五千至七千種語言,在這之中英語成為了最通用的語言之一。在英語學習中,大學英語教學是提高學生英語水平最關鍵的環(huán)節(jié),其主要目標是培養(yǎng)學生用英語進行跨文化交際的能力。但眼下的各種等級證書考試,多半是對學生進行英語語言知識和應試能力的測試。這樣一來,英語教學的過程不可避免地過分強調(diào)語言知識的傳授,而往往忽略了其語言所蘊藏的文化。英語教學是語言教學,更應該是以文化教學為基礎的語言教學。英語教師除了教授語言技能外更應把跨文化意識的培養(yǎng)融入到語言教學中。語言和文化是密不可分的。語言是文化的載體,是文化的主要表現(xiàn)形式,是人類用來表達思想、傳遞感情的交際工具,而文化是語言存在和發(fā)展的環(huán)境和基礎,二者有著相互影響、相互作用的關系。人們在學習和運用語言的過程中感受文化。要做到真正理解語言必須了解它“背后的”文化。反之,理解文化也必須通過語言。學習一種語言要掌握語音、語法、詞匯和修辭,還要了解所學語言國家的文化傳統(tǒng)、風俗習慣、思想意識、社交準則及語言行為,即國家的社會文化。如果社會文化背景與知識教學相脫節(jié),即把語言和文化割裂開來,不僅影響對語言的理解和掌握,而且會導致信息傳遞的不完整、不準確、不生動,甚至產(chǎn)生不必要的誤會。因此,研究文化差異并將這一研究成果融入到英語教學中已經(jīng)成為一個不容忽視的問題。
    新大綱明確指出大學英語教學的最終目的是掌握并運用所學的語言知識,即書面或口頭方式進行交際的能力。而交際能力的提高即需要對所學語言知識的掌握,也需要對所學語言國家文化背景有所了解。語言的意義離不開語言環(huán)境,通過一個民族的語言,可以窺見該民族豐富的文化形態(tài)以及該民族人民的文化心理。也就是說,只有了解彼此的語言習慣和行為方式,才能有效地進行溝通和交流。相反,如果在外語學習中只注重語言的表層意義而忽略了其深層的文化內(nèi)涵,就難以做到真正地掌握語言,真正地理解語言所傳達的信息。
    在英語教學中,語言和文化的這種關系長期以來一直未能得到足夠的重視。在教學實踐中,似乎只要掌握了詞匯和語法規(guī)則就能理解語言和應用語言進行交流。這顯然背離了英語教學的根本目的。因此,要想較好地培養(yǎng)大學生的文化意識和跨文化交際能力,大學英語教師在教學實踐過程中就應該想方設法地激活學科教學資源,充分利用學生已經(jīng)掌握的牢固的母語文化知識和相應的英語國家的文化知識,將二者加以對比和鑒別,找出異同,然后強化認識和理解,進而在語言的不斷習得和大量實踐中,真正領會不同語言中不同文化的滲透和融合,進而加快學生綜合語言運用能力的發(fā)展和跨文化交際能力的形成。那么如何培養(yǎng)跨文化交際能力,避免文化沖突呢?我認為可以從以下四個方面入手。
    一、提高自身的文化素養(yǎng)
    這是教師的首要任務。要使學生細致、全面、深入地了解所學語言國家的文化特點,教師不僅要具備扎實的雙邊語言知識,而且應具備雙邊的文化知識,這種雙重的文化修養(yǎng)是保障英語文化教學的重要前提。與此同時,還應該不斷增強對所學語言國家文化的洞察力和敏感性,掌握和洞察文化的最新動向以便第一時間科學正確地指導學生拓寬文化視野,進而使學生了解所學語言國家文化特征,以期準確地運用語言進行順暢的交際。
    二、有針對性地介紹社會文化知識
    目前我國的英語教學體系中,多半是采用常規(guī)的課堂教學。因此,教師起著絕對的主導作用。然而教師在課堂上常常單純地講解詞匯語法及要點,而忽視了有針對性地傳播介紹那些影響交際的社會文化因素。在意識到文化對于語言教學的作用之后,教師在教學過程中應注重文化知識的傳授,大的方面包括政治、經(jīng)濟、社會階層、家庭結構、職業(yè)特點、上下級關系、社交活動等,小到日常的打招呼、道別、致謝、約會、打電話、吃飯習慣、禁忌語等。
    三、充分利用教學輔助手段
    充分利用教學輔助手段,不斷改進教學方法。課堂教學要在質(zhì)和量兩個方面對文化教學加以控制,并充分利用現(xiàn)代化的多媒體教學手段,充分激發(fā)學生的學習熱情和興趣,調(diào)動他們的學習積極性,多角度、多方位地向?qū)W生展示西方文化。以滿足學生的求知欲望,培養(yǎng)具有較高跨文化交際能力的人才。學生不僅要從課本中學習和掌握異國語言和文化內(nèi)涵,而且還要在教師的指導下,通過閱讀相關報刊雜志,通過觀看相關電影電視節(jié)目直觀地了解目的語源國的文化和社會。在課堂教學時,也可以穿插西方英語文學作品、報刊雜志、時事評論、甚至電影臺詞中有意義的材料,引導學生從中汲取文化知識,強化文化素養(yǎng),拓展文化視野。除了在課堂上的滲透之外,教師還應鼓勵學生多收聽各類英語廣播、學唱英語歌曲、觀看電視節(jié)目。引導學生充分利用先進的網(wǎng)絡技術,搜索瀏覽網(wǎng)絡資料,觀看原版電影,以感受語言的'魅力,領略英美本土文化風情。課余時間組織英語角,舉辦校園文化節(jié),豐富大學校園文化生活,開展英美文化方面的選修課,文化專題講座,組織英語晚會,排練英文戲劇,課本劇等多種方法提高學生的跨文化交際綜合能力。
    四、重視非語言交際能力的培養(yǎng)
    在跨文化交際中一定要高度重視在中西文化背景下的差異所在。不同文化背景下的風俗習慣和言談舉止在我們與西方的交往過程中,的確存在著諸多文化方面的差異。甚至是沖突,直接影響到了跨文化交往的實效性。因此在教學實踐中要通過對比目的語文化和母語文化的差異來培養(yǎng)學生的語言交際能力,而交際文化的教授和習得也必須通過對比的方法才能收到預期效果。
    跨文化意識的培養(yǎng)和對文化差異的重視也應該體現(xiàn)在大學英語教學的每一個環(huán)節(jié)中。文化在內(nèi)容和形式上都是豐富多彩的,它滲透在社會生活的方方面面。由于各個地區(qū)不同的生態(tài)環(huán)境,形成了各個民族不同的生存狀態(tài),造就了各個民族特有的文化心理。而在傳播文化過程中難免會和外語學習者的固有思維和文化沉淀產(chǎn)生差異和碰撞。引導學生正確認識和對待這種差異的責任就落在了語言教師的身上。在跨文化交際中,真正有效的交際是彼此信息傳遞的無差無損,是文化信息、思想感情的交流和溝通,這無疑需要語言學習過程中文化學習的積累和運用。
    參考文獻:
    [1]賈玉新.跨文化交際學.上外教育出版社.
    [2]胡文仲.跨文化非語言交際.外研出版社.
    [3]陳申.語言文化教學策略研究.北京語言文化大學出版社.
    [4]林大津.跨文化交際研究.福建人民出版社.
    [5]鄧炎昌.語言與文化.外研出版社
    英語教學中的文化意識論文篇二
    英語文章不是簡單的單詞詞組的組合,字里行間它可以傳達多種情感和文化.學習語言,就是學習文化;學習語言,就是學習語言中的思想精髓、介紹不同的文化背景,促進學習對中西文化差異的了解和認識教師在教學過程中既要重視語言本身的學習,又要滲透西方社會的.相關文化背景.因此英語教學決不是簡單的單詞和短語的教學.應挖掘教材中的文化與情感因素,這樣就可以形成一種教學磁場,強烈的吸引著學生的神經(jīng).使他們能動的參與進來.
    作者:康小麗作者單位:右家莊科技信息職業(yè)學院,河北,石家莊,050091刊名:希望月報(上半月)英文刊名:hopemonthly年,卷(期):2008”"(6)分類號:h3關鍵詞:英語教學文化情感教學磁場
    英語教學中的文化意識論文篇三
    論文關鍵詞:英語教學跨文化交際跨文化交際能力
    論文摘要:英語教學的根本目的是實現(xiàn)跨文化交際。在全球化趨勢明顯的今天,正確認識跨文化交際教育的重要性,提高跨文化交際教學的地位,培養(yǎng)學生的跨文化交際能力已經(jīng)成為英語教學的重要任務。因此,英語教學應該實行語言教學和文化背景知識傳授相結合的方式,認識和加強學生跨文化意識。
    一、引言
    跨文化交際(interculturalcommunication),是指本族語者與非本族語者之間的交際,也指任何在語言和文化背景方面有差異的人們之間的交際??缥幕浑H不僅是語言形式的溝通,而且是不同文化之間的溝通。中國文化是東方文化的代表,而英美文化是西方文化的重要組成部分。這兩種文化之間存在的巨大差異,使得在跨文化交際過程中由文化差異引起的文化休克(cultureshock)現(xiàn)象屢屢出現(xiàn),成為跨文化交際順利進行的一大障礙。英語教學的根本目的是實現(xiàn)跨文化交際,與不同文化背景的人進行交流。因此,我國的英語教學,不僅要傳授語言知識,而且要培養(yǎng)學生的跨文化交際意識體驗和實踐,培養(yǎng)他們使用英語進行跨文化交際的能力,開闊視野,加深對世界的了解,借鑒和吸收世界文化的精華,提高文化素養(yǎng)。跨文化交際能力是語言能力(聽、說、讀、寫、譯五種能力)和社會文化能力的總稱(即和不同文化背景的人們進行合適交際的能力)??缥幕浑H能力的培養(yǎng)是英語教學的重要任務,也是目前每個英語教師面臨的重要課題。
    二、英語教學中如何培養(yǎng)學生的跨文化交際意識與能力
    1。加強教師自身文化修養(yǎng)。
    培養(yǎng)學生的跨文化交際意識與能力,教師自身的文化修養(yǎng)是關鍵。因為在課堂教學中,學生主要還是依靠英語教材、課堂和英語教師的傳授來獲取知識。所以,英語教師必須不斷學習,了解語言和文化之間的密切關系,提高自身的文化修養(yǎng)和跨文化交際意識,時刻明確英語教學的主要目的是實現(xiàn)跨文化交際。除此之外,英語教師還要利用周圍一切條件,不斷為學生組織跨文化交際實踐活動,為進一步培養(yǎng)學生全面的跨文化交際能力奠定良好的基礎。
    2。對比文化差異。
    董亞芬指出,任何一種民族語言都是該民族的重要組成部分和載體,語言材料中,篇章、句子甚至每個詞無不包含著本民族的文化信息。因此,在英語教學中教師要注重語言和文化的關系,通過文化對比提高學生對中西文化差異的敏感性和適應性。文化差異包含的內(nèi)容龐雜繁多,下述四方面尤其值得重視。
    (1)詞匯差異
    詞匯是英語表達的基礎。中國學生在學習英語單詞的時候喜歡把每個單詞都與一個漢語詞匯聯(lián)系在一起,以便記憶。然而我們在使用某個英語單詞時不能只注意其語意層面,還要從跨文化的角度進行揣度。比如“red”(紅色)是中國文化的基本崇尚色,體現(xiàn)了中國人民在精神和物質(zhì)上的追求,被賦予喜慶和吉祥之意。而在西方文化中,紅色帶有很強的貶義色彩,帶有“危險”、“激進”、“流血”、“暴力”的意思。翻譯家楊憲益、戴乃迭夫婦在翻譯《紅樓夢》時,為了保留“紅”在漢語中的文化內(nèi)涵,把標題直譯為adreamofredmansions,引起英美讀者對“red”一詞產(chǎn)生不好的聯(lián)想。后來英國漢學家霍克斯將該標題意譯為thestoryofthestone(《石頭記》)。因此,在平常的詞匯積累中注意從文化異同的角度加以學習是非常重要的。
    (2)語用差異
    任何語言都是某種社會文化的反映,有著深刻的社會文化內(nèi)涵。跨文化交際失敗的原因就在于東西方的文化差異所引起的語用差異。中國人在彼此見面時常常會問對方:“吃了嗎?”“去哪兒???”這樣的問候在中國人看來非常親切,然而在西方人看來卻非常難以理解甚至是氣憤。中國人認為這樣的問候能體現(xiàn)對對方的關心,而外國人則認為中國人想要了解他們的隱私。還有“l(fā)oveme,lovemydog。(愛屋及烏)”不了解它的文化背景和社會習俗,很難理解它的文化內(nèi)涵,就會導致交際失敗??梢姡瑢W習任何一種語言都必須先了解該語言民族的社會文化。
    (3)思維差異
    文化的不同通常引起思維方式的不同。中國人深受儒家文化的影響,含蓄、謙讓、儒雅,而英美人崇尚自由,勇于表現(xiàn)個性。所以,對別人的`贊美,中國人會說“哪里哪里”“不敢當”“過獎了”,西方人一般說“謝謝”;表示感謝時,中國人往往會說:這是我應該做的,不用客氣等,英美人則會說:it’smypleasure/thankyou。這都反映出中西方思維方式的差異。兩種文化,一個是以“你”為中心,一個是以“我”為中心。
    (4)體態(tài)文化差異
    肢體語言也是人類進行交際活動的重要工具,中西方不同的肢體語言體現(xiàn)了不同的體態(tài)文化。如擁抱、握手、親吻、手勢語等屬西方人的體態(tài)語言,而中國的體態(tài)文化不包含這些過于親昵的動作。了解并學會運用體態(tài)語對文化交際是大有益處的,如聳肩表示“idon’tknow”;掌心向上伸開雙臂則表示無能為力或無可奈何。
    3。重視本族文化的重要作用,培養(yǎng)跨文化意識敏銳度。
    了解并熟知本民族文化是培養(yǎng)跨文化意識敏銳度的前提。我國著名的語言學家劉潤清教授曾經(jīng)指出:“文化教學,這不僅僅是讓學生懂得西方文化,而且要懂得本族文化,二者并重?!边@是因為跨文化交際是雙方的。作為中國的英語學習者,我們必須在了解和熟知中國文化特點和表達方式的基礎上,學習和了解英語國家文化,并學會用英語表達本族傳統(tǒng)文化,宣傳本族優(yōu)秀文化,讓西方人了解更多的中華文化,比如中國的太極拳(taiji)、武術(wushu)、功夫(kongfu)、氣功(qigong)、衙門(yamen)、曲藝(quyi)、二胡(erhu)、麻將(mahjang)等。我們要夯實本族文化的功底,不失時機地傳播中華傳統(tǒng)文化,讓西方人了解中國文化,這樣有利于雙方的相互理解,提高跨文化交際的時效性。
    中西文化的比較性學習是培養(yǎng)跨文化意識敏銳度的關鍵??缥幕庾R敏銳度是一種對有別于母語文化的他國或他族文化的反映度和感知度,它是以母語文化為參照體系。敏銳度的加強有賴于母語文化和異國文化的同步提高。然而敏銳度的高低并不與文化知識的多少成正比,而是有賴于對中外文化的對比性研究學習。
    4。在英語教學中通過多種方法進行文化滲透。
    (1)講解法
    講解法是課堂文化教學最為直接的方法。教師直接結合教材內(nèi)容對相關的文化知識加以講解。
    (2)對比法
    對比法是文化教學一個重要手段。通過對比,學生可以發(fā)現(xiàn)母語和目的語的語言結構與文化之間的異同,了解異族文化的特殊性。比如從稱呼、招呼語、告別、做客、謙虛、道歉、贊揚、表示關心、談話題材和價值觀念等方面將中西文化進行對比,可以加強學生的文化意識敏銳度。
    (3)閱讀法
    閱讀文學作品是文化學習的一個主要方法。因為文學作品是社會文化的反映,所以,要想了解英語國家文化,閱讀一定量的文學作品會有很大的幫助,從中可以找到有關的文化背景知識和信息。
    (4)實踐法
    實踐法是實現(xiàn)文化教學目的最直接的方式,文化教學的目的是實現(xiàn)跨文化交際,所以教師可以借助各種資料讓學生對中西方不同民族在價值觀念、政治信念、宗教信仰、社會準則、道德標準及思維方式等方面有所了解,然后為學生創(chuàng)造各種機會進行跨文化交際實踐活動。
    三、結語
    語言是文化的載體,文化是語言的土壤。英語教師在教學中不能脫離一個國家的文化背景孤立地教授語言知識。英語教學的目的是既教授語言,又傳播文化,從而培養(yǎng)學生的跨文化交際意識,使學生跨越文化差異障礙,減少文化休克現(xiàn)象,增加交際的有效性和成功交際的體驗。
    參考文獻:
    [1]徐冰。試析跨文化交際與高校英語教學。英語教學,2009。
    [2]王宗華。培養(yǎng)跨文化交際意識提高外語交際能力?;茨下殬I(yè)技術學院學報,。
    [3]譚玲??缥幕浑H意識與大學英語教學。中國成人教育,2009。
    英語教學中的文化意識論文篇四
    隨著全球化的形成以及我國加入世界貿(mào)易組織,在日益增多的跨文化交際中,各種撞擊時有發(fā)生??缥幕浑H這門學科也因此得到發(fā)展。有效克服跨文化交際中的文化障礙,提高學生的跨文化交際意識,對英語教學提出了新的要求。在小學英語的教學中,文化因素教學與交際能力培養(yǎng)都很重要。
    言語是文化的重要載體,是文化的重要組成局部,可以反映出一個民族的生活方式及思想方式,隨著社會的不時開展,信息技術的不時進步,如今國度與國度之間在文化交流上,變得更近了,“地球村”的說法也日益盛行了。英語作為世界上運用國度最多的言語,也是我國除了漢語以外的第二大言語品種,英語的學習也變得必然且必需了。在停止言語的學習時,理解言語所反映的民族文化,關于言語的學習和控制有著重要的作用?;诖耍谛W英語教學中,除了要注重英語詞匯,語法構造的學習外,還要注重英語交際情境的創(chuàng)設及英語文化認識的培育,使學生逐步養(yǎng)成跨文化交際的認識。本文就從中西思想方式的差別對言語的影響談起,剖析探求在小學英語教學中培育學生的跨文化交際認識的相關舉措。
    一、中西方思想方式的差別對言語的影響
    不斷以來中國都考究委婉,這種邏輯思想方式使得中國人在言語表達方面不習氣從一開端就準確確實定某個概念的所指,而是習氣經(jīng)過說話或者上下文語境來肯定其所指含義,比方說:“你吃飯了嗎?”能夠根據(jù)說話的時間來斷定這個“飯”指的是早飯、中午飯還是晚飯。而英語的表達方式卻是非常明白的,早飯就會直接問:haveyouhadbreakfast?中飯會改用lunch,晚飯會改用supper,分的清分明楚。此外漢語言語常常是先因結果,由遠及近,由大到小,由普通到詳細的邏輯關系,而英語擅長運用較多的銜接詞,且習氣從小到大排序,比方漢語中對地點的描繪會依照國-省-市-區(qū)-路-街道排列,而英語恰恰相反。另外英語比擬注重形態(tài),比方名詞復數(shù)加s或者es,過去式加ed,未來時加will等,而漢語句子構成沒有明白的方式規(guī)范,比擬注重的是句子的.功用。基于以上差別,在小學英語教學中,教員應有認識的培育學生的英語思想才能,使學生的聽說讀寫四方面才能得到全面進步,才干更好的養(yǎng)成跨文化交際的認識。
    二、在小學英語教學中培育學生的跨文化交際認識的相關舉措
    1、理解不同情境中英語詞匯運用方式
    在運用英語單詞及句式時,常因說話人的年齡、性別、社會位置等不同而有相應變化,比方,在與人打招呼時,“howareyou?”普通是與相識的人一天中第一次見面時打招呼的用語,用于比擬正式的場所;nicetomeetyou.普通是用于初次見面,是一種比擬正式的問候用語;howdoyoudo?普通用于初次相見經(jīng)人引見后說的問候語,特別是對方年長時,表示禮貌。hello.普通用在熟人朋友年輕人之間的招呼用語,比擬輕松隨意親切自然。
    2、注重對英美習氣用語的引見及運用
    經(jīng)常與英美國外友人交流的會發(fā)現(xiàn),他們經(jīng)常運用習語和俚語,比方milkway,從字面上看,我們就會以為是“牛奶路”,而實踐意義的確“銀河”,bigfish,字面意義會以為是“大魚”,而實踐意義的確“大人物”;raincatsanddogs字面意義會了解為下貓下狗,而實踐意義的確下傾盆大雨等等諸如此類的習氣用語還有很多,在停止記憶的時分不能單獨記憶,而要根據(jù)這個詞匯或短語呈現(xiàn)的上下文或者語境中去了解記憶,這樣才干記憶深入。在小學英語課堂教學中,教員能夠每堂課開端前都給學生引見兩三個習語,能夠先讓學生本人討論和猜想習語的意義,然后再通知學生真正的含義,這樣有認識的培育學生主動理解并運用這些習語的習氣,使之不得人心。
    3、創(chuàng)設情境交際形式
    英語言語學習的目的就是可以更好的運用英語,停止交際,因而注重交際情境的創(chuàng)設非常重要。小學英語教員能夠應用多媒體教學資源,讓學生在生活情境中學會生活用語等根本用語。還能夠在課堂創(chuàng)設與生活親密相關的情境主題,讓學生設身處地,全程交流都運用英語,不但能在很大水平上調(diào)動學生的興味,還能使他們加深對英語言語學問及運用方式的了解和記憶。
    4、注重閱讀辦法的培育,進步學生跨文化認識
    小學英語教員能夠有目的的選擇一些課外英語讀物,讓學生更多的理解英美國度的生活風俗、家庭關系、社會背景等,使學生可以在潛移默化中理解西方文化,從而可以更好的承受英語言語的學習和運用。比方,小學英語教員能夠催促小學生閱讀某篇英語文章,然后讓他們寫出本人的了解及心得領會,然后教師再對學生的心得領會予以指導,恰當?shù)墓奈韬桶龘P學生,協(xié)助他們樹立自自信心,調(diào)動學習的積極性,然后再以溝通討論的方式將文章要表達的正確意義通知給學生,這樣可以營造輕松高興的學習氣氛,有利于進步學生學習的效率,并逐步培育其跨文化交際認識。
    三、結語
    對英語言語的學習最終目的是讓學生可以更好的運用英語停止交流溝通,而若想要真正的控制這門外語,就請求英語教員有認識的培育學生跨文化交流的認識,注重對學生停止西方文化、西方思想方式及言語方式的教育,這樣才干到達英語教學的真正目的,使英語真正成為一個交流的工具。
    英語教學中的文化意識論文篇五
    [摘要]本文論述了具備跨文化意識在英語教學中的重要意義。首先論述了中西方在價值觀念、詞匯文化內(nèi)涵以及社會文化習俗等方面的差異,其次根據(jù)這些差異提出了提高英語教學效果的幾點措施,即提高英語教師自身文化素養(yǎng)、構建語言知識與社會文化知識相結合的課堂模式及合理選擇教材、教法。
    [關鍵詞]跨文化意識英語教學
    語言作為文化的載體,根植于特定的文化土壤,學習一門語言,也是了解一國文化的過程。由于不同的民族所處的生態(tài),物質(zhì)社會及宗教環(huán)境不同,因而各國逐漸形成不同的歷史傳統(tǒng)、社會文化、語言習慣、生活方式等。對于外語學習者來說,如果不了解這些文化差異總是用自己的思維習慣和說話方式來解釋對方的話語,必然會造成語言應用失誤,因此要想深刻地理解英語文化,首先應了解中國文化與英語文化之間的主要差異。這些差異總會隱性地多方面地影響學生的口頭表達、交流、閱讀和理解。
    一、中國文化與英語文化之間的主要差異
    1、價值觀念的差異。
    在眾多的文化因素中價值觀是核心內(nèi)容之一,價值觀表現(xiàn)為某些符合社會文化,具有持久性、穩(wěn)定性,為社會成員所普遍接受的信念。中國儒家思想中的群體意識、無私奉獻、謙虛謹慎、造福后代等觀念是我們普遍認同的道德基礎,而西方民族特有的價值觀是“自我表現(xiàn)”、“個人主義”、“個人利益至上”。在日常的語言交往中,由于價值觀不同而引起的交流障礙比比皆是。例如下面一道選擇題讓你選擇那一個是正確的:以下那個問題你可以問你的朋友?a.你一個月掙多少錢?b.你為什么不想要孩子?c.周末我能用一下你的小汽車嗎?對于中國人來說哪怕只是陌生人之間的交流,只要交流地融洽,這三個問題都可以問。但在西方,一般而言,三個問題都不合適。因為這都屬于個人隱私問題。又例如中國人請客時,無論菜多么豐盛,也要謙虛幾句:“沒什么好菜,別見笑,請多包涵”,如果對中國文化不了解,西方人便會理解成不用好的菜來招待客人,這是對他的不重視、不尊重。
    2、詞匯的文化內(nèi)涵差異。
    3、社會文化習俗的差異。
    中西社會文化的差異表現(xiàn)在社會生活的各個方面。比如在問候語和稱呼語的使用上,中西方就存在很大的差別。據(jù)估計,英語中至少有十幾種不同的問候語。hi和hello到“howareyougettingon?”或“howiseverythingwithyou”。人們在不同的場合選擇適當?shù)膯柡蛘Z來與他們所碰到的不同的人打招呼。大多數(shù)中國人傾向于用“你吃了嗎?”或者“你到哪里去?”來問候熟人。
    很明顯,如果用這種方式問候英語本族語言者,肯定會造成誤解,此外親屬關系同項的延伸是漢語文化的另一個特征,像“叔叔”、“阿姨”、“爺爺”、“奶奶”這些詞被用作對年長的人或陌生人的敬稱。如稱“李奶奶”、“張叔叔”,英語的本族語者如果被直系家族之外的人這樣稱謂,他們會感到迷惑不解。
    二、增強跨文化意識,提高英語教學效果可采取措施
    1、提高英語教師自身文化素質(zhì)。
    在一切教學活動中起決定作用的是教師,教育者必須先受教育。英語教師不具備跨文化意識,要在英語教學中建立跨文化意識,完全是一句空話,現(xiàn)有不少英語教師作為應試教育的產(chǎn)物,對英語語言所反映的英語文化自然也就缺乏敏感性和洞察力。要提高英語教師文化素養(yǎng),首先應更新教育觀念,提高思想認識,使每一位英語教師充分認識到英語文化素養(yǎng)對英語教學的重要作用;其次,認真?zhèn)湔n,充分利用多種資料及網(wǎng)絡,充分了解與教材相關的文化背景;第三,充分利用繼續(xù)教育的學習機會,有效的培養(yǎng)和提高師范英語教師的交際能力,在繼續(xù)教育中要加強文化背景的學習。
    2、構建語言知識與社會文化知識相結合的課堂模式。
    了解另外一種文化的確不是一件輕松的事情,應由教師和學生共同努力,創(chuàng)造出和諧的環(huán)境。教師不應忽視學生社會文化能力的培養(yǎng)而只注重在一些對話和短文中,硬摳出一些語言點講解分析,牽強地要求學生造一些合乎語法規(guī)則,但毫無意義也無法在現(xiàn)實生活中應用的句子。把文化融入課堂教學可采用不同的方法,首先可采用“文化點”和“文化包”相結合的`方式。比如文章涉及到顏色這一內(nèi)容,如“blue”,可向?qū)W生介紹“blue”表示多愁善感或不快樂的感覺,如在“blue,blueismylove”或“heisinabluemood”中,同時“blue”也讓人聯(lián)想起高的社會地位或者是貴族。如在“heisablueblood”中。由于課堂時間有限,對于blue這個詞可只介紹這些,過一段時間隨著相關內(nèi)容的增多,可把一個個“文化點”歸結成一個“文化包”,在總結歸納的基礎上,擴展延伸使學生充分理解中西方文化有關顏色的不同理解和象征意義。
    其次在教學的環(huán)節(jié)上注重文化的滲透。比如在學習課文之前,教師概括介紹與課文有關的文化背景知識,掃清由于中西文化差異帶來的障礙,幫助學生理解深層的文化內(nèi)涵,注重培養(yǎng)學生生活中聽英語、用英語的習慣和能力。
    3、合理選擇教材、教法。
    目前中等師范學校所采用的教材多是以語法為綱,詞匯的選擇和閱讀材料的內(nèi)容不從實際交際的角度考慮而是服務于語法教學?,F(xiàn)有教材和教法深受社會環(huán)境、文化心理等因素的影響,有其必然的合理性,但是現(xiàn)有的教材、教法存在許多不足,為了在教學中滲透文化內(nèi)容,教師可在必修教材的基礎上選擇一些有助于提高交際能力的文學作品、或是選擇一定比例的英美原版教材,也可選擇一些與本族文化有一定差異的作品,或選擇當代最有影響的、人物話題作為課堂教學的一個內(nèi)容。
    總之,英語教學的根本目的是為了實現(xiàn)跨文化交際,就是為了與不同文化背景的人進行交流。為了實現(xiàn)這個目標需要我們認識到跨文化意識是英語教學中的重要內(nèi)容,作為英語教師應不斷把這一認識融匯到日常的教學工作中。
    [參考文獻]
    [1]陳舒《文化與外語教學的關系》國外外語教學(2)
    [2]林大津《跨文化交際研究》
    [3]金惠康《跨文化交際翻譯》
    英語教學中的文化意識論文篇六
    摘要:跨文化交際能力是語言交際能力的重要組成部分,培養(yǎng)學生的跨文化意識是跨文化研究的目的。在大學英語教學中,教師必須要了解大學生跨文化意識培養(yǎng)的意義以及路徑,以培養(yǎng)出具備良好的人文素質(zhì)與文化修養(yǎng)的外語人才,適應我國社會發(fā)展與國際交流對外語人才的需求。
    關鍵詞:大學英語;跨文化意識;路徑
    一、文化與跨文化交際內(nèi)涵
    文化是一種比較復雜的社會現(xiàn)象,它無處不在,包羅萬象。自古至今,除了權力之外,文化在國與國、人與人之間扮演著一個地位突出、顯而易見的角色,而對什么是文化,學者們也從不同的角度給出了各自不同的解讀。盡管這些解讀存在著許多細節(jié)上的分歧,但總的說來,文化可分為廣義的文化和狹義的文化。廣義的文化是指人類社會所創(chuàng)造的一切物質(zhì)以及精神產(chǎn)品的總和;狹義的文化是指人類精神活動所創(chuàng)造的一切精神產(chǎn)品的總和。英文“culture(文化)”一詞,來源于拉丁文“cul-tura”,它的意思是耕種、居住、練習、注意等等。法文的“culture”,也是栽培、種植之意,但也引申為對人的性情的陶冶和品德的培養(yǎng)。這里的意思就包含了從人的物質(zhì)生產(chǎn)到精神生產(chǎn)兩個領域。所以,通常來講,我們所討論的西方“文化”即指廣義的文化而非狹義的文化。目前,文化已體現(xiàn)在人類社會生活的各個方面,人的生活的一切側面,無不受文化的觸動和改變。語言作為文化的一個層面,它與文化是一種局部與整體的關系;而同時語言又是一個民族文化的載體,它承載著該民族文化的內(nèi)涵,即語言之中隱含文化,二者緊密相連,不可分割。正如美國已故語言學家薩丕爾(edwardsapir)說“:語言的背后是有東西的。并且,語言不能離開文化而存在?!边@就體現(xiàn)在了解文化必須理解語言,而同時理解語言也必須了解文化?!洞髮W英語課程教學要求》指出:大學英語的主要內(nèi)容是語言知識、應用技能、學習策略和跨文化交際。大學英語的指導思想是外語教學理論,同時輔以各種教學模式和各種教學手段于一體的教學體系。由于英語教育和文化教育二者密切相關,所以為了更好地達到教學目的,教師應當在自己的教學過程中,有意識地對學生進行跨文化意識的培養(yǎng)和滲透?!翱缥幕浑H”翻譯成英文即是interculturalcommu-nication/cross-culturalcommunication。它指本族語者與他族語者之間的交際,也可指所有在語言和文化背景方面有差異的人們之間的一種交際或一種互動。由于不同的民族有不同的文化環(huán)境、物質(zhì)生活、社會及宗教等方面的原因,因而語言環(huán)境的不同就導致了語言習慣的不同。而這種不同體現(xiàn)在交流溝通中,就是人們總喜歡用自己民族的說話方式或思維模式來理解對方的話語,這就可能導致對非本族語者的話語做出錯誤的推論,從而產(chǎn)生矛盾和沖突??缥幕浑H研究的目的即是通過對交際者的跨文化意識的培養(yǎng),從而達到交際者能夠在跨文化這一活動當中自覺排除文化差異所造成的困惑和困擾,并進而有效、順利地完成跨文化交際活動[1]。當前,隨著社會發(fā)展的要求以及大學國際化的需求,眾多的英語教師開始意識到跨文化交際的重要性,并對它開始產(chǎn)生興趣,這一變化也充分體現(xiàn)了當前我們大學英語與時俱進的必要性。
    二、跨文化意識培養(yǎng)的意義
    在跨文化交際實踐中人們發(fā)現(xiàn),文化錯誤比語言錯誤更為嚴重,因為語言錯誤頂多是表達不準確、不清楚而已,但文化錯誤則會導致兩個人的誤會甚至決裂。交際是我們學習英語的主要目的,所以在外語學習過程當中,教師應該有意識地培養(yǎng)學生的跨文化意識,盡力增加學生接觸異質(zhì)文化的機會,使其在各種文化的碰撞和融合中獲得解決文化沖突的能力,從而有助于不同文化、不同民族之間的相互理解、相互尊重??傊?,在大學英語教學中,只有把文化教學與語言教學有機地結合在一起,才能達到外語學習的目的。第一,能夠激起學生學習英語的興趣。在大學英語教學中,其實很多學生對英語學習的.態(tài)度是被動的。此外,客觀上,本校的課程設置以及應試性的要求也讓學生少有機會接觸到不同的文學、宗教文化等經(jīng)典名著,而這些則是語言學習過程當中很重要的一部分,所以在平時的課堂中,教師要結合課本并有針對性地對學生進行跨文化意識的培養(yǎng)[2]。大家都知道,興趣是最好的老師。目的語文化的導入可以讓學生對英語學習產(chǎn)生興趣,從而達到主動學習英語的目的。第二,能夠消除交際中的文化障礙,減少語用失誤的比例,減少文化差異所帶來的矛盾和沖突,從而提高跨文化交際成功的可能性,并繼而推進文化融合。所以,教師在課堂上對學生進行這種跨文化意識的培養(yǎng)使之主動學習他國文化是非常有必要的。第三,能夠提高學生的綜合文化素養(yǎng)。這不僅體現(xiàn)在學生對英語語言技能的掌握上,學生自身文化知識的豐富上,從長遠觀點看,它更拓寬了學生的國際視野,加強了學生對多元文明的理解,從而為培養(yǎng)具有“世界眼光的人才”奠定了良好的基礎。
    三、基于大學英語教學的跨文化意識培養(yǎng)路徑
    在大學英語教學中,培養(yǎng)學生的跨文化意識的途徑是很多的,但最好的途徑則是要讓學生完全融入到目的語的文化氛圍當中,因為語言運用在很大程度上是一種習慣,而恰巧我們的學生甚至教師很少或幾乎沒有機會到目的語國家去學習或生活,所以作為教師,應當根據(jù)現(xiàn)有的學習環(huán)境,并通過網(wǎng)絡等教育資源手段,同時輔以多種多樣的教學方法來促進學生的跨文化交際意識。
    (一)提高英語教師的跨文化素養(yǎng)
    我們知道,教學相長是一個很重要的教學原則。因為教師在教學當中起著一個主導作用,所以,教師在培養(yǎng)學生跨文化交際能力這方面的教育能力就顯得尤為重要,也就對教師提出了更高的要求。教師的職責是傳道、授業(yè)、解惑,教師不管是在課上還是在課后,他們的言行舉止,他們的文化素養(yǎng)都會潛移默化地影響學生。所以,如果要更好地培養(yǎng)學生的跨文化意識,那么作為教師,首要的就是不斷提高自己的跨文化修養(yǎng),或有必要參加一些跨文化教育培訓[3]。只有這樣,教師才能更好地履行自己的職責,從而順利地完成跨文化交際的教學任務。
    (二)注重對學生跨文化意識的培養(yǎng)
    首先,在課堂教學中,注重對教材中文化背景知識的介紹,讓學生認識英語國家較為典型的主流文化現(xiàn)象,并能夠適當?shù)刈寣W生賞析經(jīng)典文學作品,提高文化素養(yǎng)。其次,利用學生對目的語文化產(chǎn)生的興趣,教師要適時地有意識地在教學中讓學生主動觀察、對比,并進而評價文化以及思考文化差異現(xiàn)象所產(chǎn)生的原因。比如,中西方顏色文化的不同、中西方飲食文化的不同、中西方節(jié)日風俗文化的不同等等。通過這種方式,讓學生既了解了他國文化風俗的不同,又進一步深刻理解了本國的文化習俗,同時也增強了學生自身的跨文化意識,提高了他們跨文化意識的敏感性和適應性[4]。再次,通過案例分析、情景會話和角色扮演操練,即模擬不同場景下的中西文化,對學生進行實地、實時、生動有效的跨文化意識的培養(yǎng),這樣可以進一步提高學生主動了解他國文化的興趣,也讓學生在模擬交際中加深了對本國以及他國文化的理解,并進而提高他們的跨文化交際能力。
    (三)改進教學方式,創(chuàng)造具有文化包容性的、教學環(huán)境
    首先,教師要充分利用現(xiàn)有教學工具及豐富的網(wǎng)絡資源。比如,多媒體教室以及當前網(wǎng)絡資源里面豐富的文化場景或事件,以之調(diào)動學生的感官,讓學生以這種直觀的觀影方式來了解中西方文化在各個方面的不同以及文化背景的不同。其次,教師可充分利用現(xiàn)有的網(wǎng)絡資源,有針對性地對當前所發(fā)生的時事政治文化事件或文化現(xiàn)象來讓學生自己進行探討,并陳述自己理性的文化理解以及文化判斷。再次,教師可充分利用學校現(xiàn)有的教學政策去進一步實現(xiàn)培養(yǎng)學生跨文化意識的目的。比如,教師可申請開設與文化有關的選修課程,或者申請與文化相關的拓展課程,通過這些課程的設置,教師可自由且能充分地進行專業(yè)的文化教育教學。同時,學生也會有更多機會接觸到中西文化差異并進而提高他們的跨文化交際意識,最終達到學以致用的目的。
    綜上所述,學生跨文化交際意識的培養(yǎng)并不是一朝一夕的事情,它需要教師精心細致的規(guī)劃以及長期的努力與堅持。教師要盡力在課堂上營造一個濃厚的學習氛圍,要讓學生不知不覺地愛上語言以及語言所帶來的豐富的文化差異,從而進一步激發(fā)他們學習語言以及語言文化的興趣。通過這種良性循環(huán),教師則更容易培養(yǎng)他們的跨文化交際意識,同時,也能拓寬學生的國際視野并幫助學生解決在跨文化交際中因文化差異而產(chǎn)生的種種問題。也只有這樣,才能最終提高外語教學質(zhì)量以及最終達到語言的實用性目的。
    參考文獻:
    [1]陳欣.從跨文化交際能力視角探索國際化外語人才培養(yǎng)課程設置[j].外語界,,(5).
    [2]霍翠柳.英語教學中跨文化交際能力培養(yǎng)反思[j].中國成人教育,2012,(3).
    [3]郝平.大學國際化理論與實踐[m].北京:北京大學出版社,:172.
    [4]陳巖.文化理解能力———21世紀外語教育的重要目標[j].外語與外語教學,2000,(2).
    英語教學中的文化意識論文篇七
    語言和文化是緊密相連的.因此在大學英語教學過程中,培養(yǎng)學生語言技能的同時,也應該重視學生文化意識的樹立.本文從文化教育的'重要性出發(fā),探討如何在大學英語中進行文化導入,從而提高學生的跨文化交際能力.
    作者:饒麗波作者單位:云南醫(yī)學高等??茖W校,社科部,云南,昆明,650031刊名:考試周刊英文刊名:kaoshizhoukan年,卷(期):2008”“(29)分類號:h3關鍵詞:語言大學英語文化導入跨文化交際
    英語教學中的文化意識論文篇八
    摘要:當前,高職教育發(fā)展迅猛,淄博職業(yè)學院作為全國100所示范性高職院校建設單位,提出了“提高學生就業(yè)競爭力和發(fā)展?jié)摿Α钡陌l(fā)展目標,人文素質(zhì)是提高學生就業(yè)競爭力和發(fā)展?jié)摿Φ闹匾胧?BR>    作者認為,英語教學應采取人文性的教學定位,本文從英語教學人文性的教學定位、教學內(nèi)容和教學途徑進行了探討。
    關鍵詞:英語教學人文素質(zhì)定位內(nèi)容途徑
    隨著高職教育的迅猛發(fā)展,對高職院校的英語教學提出了新的要求,淄博職業(yè)學院國際學院開設了商務英語、應用英語、旅游英語三個英語類專業(yè),同時,全院17000余名學生也分別開設英語課程。
    高職教育的發(fā)展對英語教學提出了更高的標準,國內(nèi)主要存在兩種英語教學定位:把英語作為達到某種實用交際性目的的手段,或者作為一種人文啟蒙來幫助人們對英語語言和英美文學進行更深刻的理解。
    本文作者在這里要強調(diào)的是:英語教學采取人文性的教學定位具有重要的作用,同時,還要對人文性的教學內(nèi)容和途徑進行探討。
    一、人文性的教學定位
    人文性首先應該體現(xiàn)在教學定位上。
    高職英語的教學大綱更應該強調(diào)英語課程的人文性,明確提出文化意識、情感態(tài)度和學習策略的要求,明確反對過早進入純科技英語的教學,使語言學習目標的內(nèi)涵更加全面和豐富。
    比如,對課文的講解,不應該只把重點放在生詞和語法上,而是應該注重對文章思想的理解、對產(chǎn)生文章背景的分析和對文本本身細節(jié)的挖掘。
    英語作為一種語言,本身就屬于人文學科的范疇,而且把教學定位放在人文性上而取得成功的經(jīng)典范例不論在古希臘古羅馬時期、在文藝復興時期、還是在19世紀歐洲教育學大討論時期都有所體現(xiàn)。
    強調(diào)人文模式,就是強調(diào)教學過程本身,強調(diào)文學素養(yǎng)的培育和文化背景的影響。
    這種教學是非功利性的,但卻真正體現(xiàn)了人才培養(yǎng)的具體要求,借助美國耶魯大學一位學院院長津瑟的話來說,就是要培養(yǎng)學生“一種看到事物之間關聯(lián)的綜合能力,一種權衡和比較因果關系的能力,和一種客觀全面地審視事件的能力”。
    也就是說,要通過學習而開闊眼界、培養(yǎng)具有穿透力的目光和辨識錯綜復雜的事物之潛在關系的思想習慣。
    這些能力都可以通過在大學英語的課堂上指導學生閱讀經(jīng)典的作品來獲得。
    有人過分重視對學生口語等實用技能的培養(yǎng)。
    誠然,一個人的口音就如同人的外貌一樣是外界評判的重要依據(jù),這就是為什么很多英語學習者夢想著能講出標準地道的口語,能用英語自由流暢地和他人交談。
    但這只是學習英語的手段,而非目的。
    如果沒有任何文化文學底蘊以及語言文化的相關知識,一個人英語講得再流利也只是像一個木偶人,外表美麗而內(nèi)心空虛。
    的學習,人在思維和文化意識深層次上的興趣應該被激發(fā),從而能更好地理解語言和文化的相互關系并具有更好的邏輯分析能力。
    這也就是人文性教學定位的目標所在。
    二、人文性的教學內(nèi)容
    語言教學中對人文性的探討主要涉及三個方面的內(nèi)容,即教不教、教什么和如何教。
    既然采用人文性的教學定位,要“教”,下一步就涉及到教學內(nèi)容和教學途徑的問題了。
    這里先談教學內(nèi)容。
    大學英語的教科書一直都在改版和更新,著實使一大批一線的英語教師忙得不亦樂乎。
    從上外版的一支獨秀,發(fā)展到今天上海、北京、浙江、吉林等多家出版社在大學英語教材出版上群雄割據(jù),教材形式越來越新穎,內(nèi)容越來越難,量也越來越大。
    但是,學生反饋回來的意見并不盡如人意。
    筆者認為教材的編寫應該放棄“工具型、技能型”的定位,而選擇人文的定位。
    在人文精神的指導思想下編寫出的教材,其選材應該涉及廣博的知識面,應該讓學生接觸到經(jīng)典的具有文化影響力的英美作者的好文章。
    文章的內(nèi)容并不一定局限于文學,有關政治、經(jīng)濟、社會、文化以及心理等方面的內(nèi)容也可包括在內(nèi)。
    如果文章的語言難度大,可以適當?shù)馗膶懸越档碗y度。
    除此之外,教學內(nèi)容應該考慮到調(diào)動構成課程心理的四種重要的情緒。
    首先應該能激發(fā)學生的好奇心。
    俗話說“智”起于好奇,正確的引導和內(nèi)容廣博的涉獵面會引起這種好奇。
    其次要注重培養(yǎng)學生的興趣,因為“興趣”是穩(wěn)定的“好奇”。
    再次,要賦予學生適當程度的焦慮。
    教學的心理本質(zhì)就是體驗適度的焦慮。
    這需要在教學內(nèi)容上適當?shù)卦黾诱n文和練習的難度,使學生不會輕而易舉地學到知識,而只能通過認真的思考和學習后才能掌握,這也就是教學研討中常說的“x+i’模式。
    這種方法能有效地引起學生的不確定性,從而可以促進學生的發(fā)展。
    當然這種焦慮心理一定要適度。
    一方面不能沒有焦慮,那樣就會使學生逃避課堂;也不能賦予過多的焦慮,那樣會使學生在學習英語上灰心喪氣,產(chǎn)生挫折感。
    最后,還要考慮到愉快的因素,就是說要使學生在經(jīng)過一段時間的學習之后感覺到自身知識的增加,有成就感,從而感到學習英語的愉快。
    應該說,愉快是學習的結果,而不應該是學習的本質(zhì)。
    總之,教學內(nèi)容上注重學生學習情緒的調(diào)節(jié),也正體現(xiàn)了英語教學的人文性。
    三、人文化的教學途徑
    解決了“教什么”以后,就該討論“怎么教”的問題了。
    也就是高職英語教學應采取哪些教學途徑才更有效。
    高職英語在教學途徑的選擇上也應該強調(diào)人文性,這主要體現(xiàn)在以下四個方面。
    首先,課堂教學要強調(diào)師生之間的互動。
    教師要充分注意和考慮到學生的反應,要擺脫教師“獨白表演”式的教學模式,不論是講解課文還是做練習都要考慮到學生對知識的接受情況;學生也應該隨時對老師的講解給予積極的回應。
    其次,要強調(diào)“參與式”教學,這是高職英語教學區(qū)別于中學英語教學的重要標志。
    學生在課堂上不應該是被動接受的客體,而應該積極主動地參與到課堂活動中去,上課要帶著問題去學,積極參加課堂討論,這樣才能增強對重點知識的理解,做到了這一點,也就做到了積極主動地建構自我,因為英語學習的過程本身就是一個自我建構的過程,學生是這一過程的主體。
    再次是要注重學習的`過程。
    很多學生在英語學習上總是急功近利,非常在乎要達到一個什么樣的結果,在乎在考試中拿多少分,在乎聽過一門課后課之后自己能提高多少分,這一觀點在學英語上是應該避免的。
    英語學習是一個過程。
    英語不是一朝一夕就可以學好的,而是在于平時的日積月累和潛移默化。
    無數(shù)成功的經(jīng)驗都告訴我們,只有那些扎扎實實靠一點一滴“量”的積累、注重學習過程的人,才可能在英語學習上最終取得的“質(zhì)”的飛躍。
    最后,談談合作學習。
    蕭伯納曾經(jīng)說過:“我有一個蘋果,你也有一個蘋果,假如我們互相交換的話,我們各自還是都有一個蘋果;但如果你有一種思想,我也有一種思想,我們再進行交換的時候,我們就會各自同時擁有兩種思想。”合作學習在實踐中也取得了很好的效果。
    在學英語時,可以把學生按照性別、能力、思維角度等方面的不同分成小組,形成相互依賴的合作學習關系,這樣分工學習的成果明顯要比學生單獨學習的成果大得多。
    四、結語
    以上從教學定位、內(nèi)容和途徑等方面討論了對高職英語教學改革的一些看法,總的來說要強調(diào)人文性的教學思路。
    英語是一門活的語言,學好它離不開人的活動和參與,不能機械地傳授和學習。
    重視英語教學的人文性,將會使學生受益匪淺,對他們今后的人生發(fā)展也會起到重要的作用。
    從這個意義上講,大學英語的教學應著重強調(diào)“以人為本”的教學理念,做好了這一工作,對做好我們的示范校建設和提高學生人文素質(zhì)大有益處,也必然會提高學生的就業(yè)競爭力和發(fā)展?jié)摿Α?BR>    參考文獻:
    [1]高一虹.語言文化差異的認識與超越[m].北京:外語教學與研究出版社,2000.
    [2]韓敏中.北大英語精讀[m].北京:北京大學出版社,2000.
    英語教學中的文化意識論文篇九
    自從進入二十一世紀以來,我國的教育進入了一個全新的發(fā)展時期。國家與教育部門對我國的中學教育十分看重,因而不斷進行課程改革,希望能讓中學教育進入一個更高、更快的發(fā)展階段。英語作為三大主科之一,由于其學科的特點而尤被人們所重視,這是因為它不是學生的母語,用不是像數(shù)學那樣可以用邏輯推理能力演算的學科,因而,這門學科的發(fā)展存在著一些自己的特點。在我國現(xiàn)行的英語教學體系中,我國中學英語教育仍舊以傳統(tǒng)的教學方法,但在東南沿海的一些經(jīng)濟較為發(fā)達的城市,已開始實行多模態(tài)的教學方法,實現(xiàn)了教學的現(xiàn)代化。從我國的全局來看,對于東北、西北以及西南地區(qū)的大部分地區(qū),這些地區(qū)由于經(jīng)濟水平落后、文化的不發(fā)達,仍舊以傳統(tǒng)的教學方法為主,現(xiàn)代化的教學方式根本沒有得到實現(xiàn),有的地區(qū)甚至連最基本的英語教學都不能保證。而在東南沿海以及一些經(jīng)濟發(fā)展的地區(qū),英語教學的發(fā)展則相對要快的多,如北京、上海、南京以及山東半島的一些教育大省、教育大市,中學英語教育已經(jīng)步了現(xiàn)代化。
    從此,我們可以看出,我國中學英語教育的發(fā)展程度因地區(qū)的發(fā)展不同,而呈現(xiàn)參差不齊的狀態(tài)。自從進入新世紀以來,國家與教育部對課程改革的力度加大,越來越多的城市與省市開始為教育改革而努力。特別是在一些經(jīng)濟較為發(fā)達的地區(qū),學生的英語學習環(huán)境得到一個質(zhì)的提高,新課標的實行,也真正讓學生們享受到了減負與學習的樂趣;在一些經(jīng)濟欠發(fā)達地區(qū),其中學英語教學的發(fā)展雖不及發(fā)達地區(qū),但其英語教學實踐卻也在逐漸進步。多模態(tài)教學模式的實行,讓越來越多的學生受益,真正把學生從課業(yè)負擔中解放出來,整體看來,我國中學英語仍處于不斷發(fā)展之中,多模態(tài)教學模式的出現(xiàn),使得我國英語教學的現(xiàn)代化進程加快。
    二、多模態(tài)英語教學中存在的問題
    多模態(tài)英語教學模式的理論基礎來源于語言學界對于多模態(tài)話語分析相關理論研究。主要是近年來從halliday的社會符號學出發(fā),以系統(tǒng)功能語言學理論為基礎,對多模態(tài)語篇的大量的研究。隨著科學技術的高速發(fā)展,視頻語篇已經(jīng)成為人們交流和傳遞信息的最重要手段之一。在當今的互聯(lián)網(wǎng)的時代,文字、圖像和視頻等媒介經(jīng)過網(wǎng)絡的整合可以迅速的傳遞,人們的交流方式變得前所未有的多模態(tài)化,外語教學也隨之進入了多模態(tài)教學時代。傳統(tǒng)的粉筆黑板錄音機的教學模式已不能滿足要求。多模態(tài)英語教學正是為了擺脫了傳統(tǒng)教學模式的單一、死板的教學方式,將網(wǎng)絡、圖畫與語言資源相互整合在一起的新型教學方式。在我國教育的現(xiàn)行階段,越來越多的地區(qū)及學校引進了這種教學模式,將傳統(tǒng)教學模式打破,并將它運用到實際的教學中。多模態(tài)英語教學方法的使用,是隨著教育改革的深入而發(fā)展而來的,它較傳統(tǒng)教學方式更加人性化、豐富化,使得英語教學的展開更為順利,也讓學生更樂于接受。但是在具體的教學實踐中,多模態(tài)英語教學還存在著諸多問題。
    1、教師的教育理念,沒能與多模態(tài)教學同步。多模態(tài)英語教學,是隨著社會的進步、教育事業(yè)的發(fā)展而來的,但是在我國現(xiàn)行的中學英語教師中,大部分教師都是原來九十年代左右入職的教師,他們在英語教學領域已經(jīng)有著十幾年、甚至幾十年的經(jīng)驗,讓他們一下子將教學理念更新,是一件十分困難的事情。很多學校的老師雖然主張多模態(tài)英語教學,他們卻不能將現(xiàn)代化的教學思想貫徹到實際教學中,從而老師們不能改變傳統(tǒng)教學方式的束縛,只是新瓶裝舊酒。他們在具體的實踐教學中,仍舊以傳統(tǒng)教學方式為主,學生被動的聽老師講解,而老師才是學生學習的中心。因而,在具體的教學理念中,老師們并沒有真正擺脫傳統(tǒng)教學模式,從而其新課改的效果并不明顯。
    2、現(xiàn)代化的教學設備沒有真正利用起來。由于我國對于英語教育的重視,國家大力提倡學校要開展多媒體教學,讓學生擺脫傳統(tǒng)的教學模式,從而真正的減輕課業(yè)負擔,很多學校都配置了多媒體教育、電腦等現(xiàn)代的教學設備。但是由于課改之后的教學理念沒有得到真正的實行,老師們不能靈活自如的運用現(xiàn)代化的`教學設備,因而,這些教學器械很多地方都成了擺設,沒有真正運用到教學中去?,F(xiàn)代化的教學設備,是學生與老師進行現(xiàn)代化教學的工具,但是由于教學理念的不明確,這些設備并不能真正得到利用,這了是導致多模態(tài)教學不能步入正軌的一個因素之一。
    3、傳統(tǒng)教學方法與應試考核制度,影響了現(xiàn)代化教學的實施。很多學校與老師都知道多模態(tài)的教學方法,是有利于學生素質(zhì)發(fā)展的,但是在具體的實施中,多模態(tài)教學方法卻很難得到實現(xiàn)。這是由于,傳統(tǒng)教學模式與多模態(tài)教學模式的轉(zhuǎn)換之初,老師與學校的轉(zhuǎn)換沒有完成,因而不能完全的將全新教學模式貫穿下去。此外,雖然我國的教育模式一直在發(fā)展變化,但是我國的教育制度卻根本沒改變,仍舊是傳統(tǒng)的應試考核制度,對于素質(zhì)能力的考查仍舊缺失;雖然在一些學校里,學校已經(jīng)開始注意學生素質(zhì)能力的培養(yǎng)與考查,但是其力度仍舊很不,并不能代表全部。應試考核制度,使得老師與學校很有壓力,因為無論素質(zhì)教育有多么優(yōu)秀,如果不能在應試考核中體現(xiàn)在試卷上,那么學生的成績在升學等重要考試中仍舊是沒有說服力的。其次,多模態(tài)教學的實施過程中,問題還有很多,這里不再一一列舉,只從幾個重要的方面進行了分析與論述,這里由于篇幅問題,不再一一贅述。
    三、多模態(tài)英語教學的具體實施辦法
    多模態(tài)英語教學方法的實行,是我國教育的一大進步。更是針對我國近些年來素質(zhì)教育缺失的一種新型教學方式,應得到大力的推廣。針對我國多模態(tài)英語教學中存在一些問題,以下將提出一些切實可行的解決辦法,希望能對多模態(tài)英語教學能有所幫助。
    1、改變傳統(tǒng)的教學理念,讓素質(zhì)教育成為英語學習的重中之重。在我國未來的發(fā)展中,具有綜合素質(zhì)的全方位的人才,才能在社會中立足,而在傳統(tǒng)教學模式之下的學生,由于老師與學校所給予的學習任務,讓他們根本沒有時間與精力去為素質(zhì)發(fā)展而努力。這是由于老師與學校的教學理念沒有得到矯正,進而帶給學生的一種不良的學習的目標,雖然學生在考試的重壓之下,能夠取得一個好的成績,但是他們的綜合素質(zhì)卻不能得到提高,這是不利于學生未來發(fā)展。這就要求老師與學校要改變教學理念,將現(xiàn)代化的教學理念與思想注入到課堂之中,把課堂搞活,給學生充分的自主性,讓他們在自主的學習中找到快樂。
    2、教師應提高自己的教學技能,掌握多模態(tài)教學方式的精髓。多模態(tài)教學方式是一種全新教學理念,這就要要求教師要提高自身的素質(zhì),真正的理解多模態(tài)英語教學的理念,從而在具體的教學實踐中滲透素質(zhì)教育。比如,老師在進行英語教學時,應多運用情景教學、互動教學等全新的教學模式,而改變以往的以老師為主導的輸入式教學,讓學生成為自己學習的主人,他們才會更加主動的去進行學習與研究。此外,老師還應在具體的英語教學中,將圖片、網(wǎng)絡等信息資源融入到教學實踐中去,使得英語的學習真正與社會接軌,擺脫“死學英語”的現(xiàn)象。
    3、盡可能的利用現(xiàn)代化的教學設備,以保證課堂教學的豐富多彩。多模態(tài)教學理念,是讓學生的學習參與更加社會資源中去,這就要求老師應將電腦、多媒體等現(xiàn)代化教學設備運用到課堂中去,讓學生在圖文并茂的課件的指引之下。
    scripttype=”text/javascript"
    英語教學中的文化意識論文篇十
    文化教學在我國高校英語教學中有著重要的作用,由于高校英語教學是一件長期復雜的任務,所以說,在高校英語教學中植入文化教學需要相應的方法和措施,才能起到良好的應用效果。這些方法包括以下幾種:首先英語語言教師應該在原有的教學方法上進行改變,但是不能完全舍棄原來的英語教學方法,傳統(tǒng)的英語教學方法可以為學生打下堅實的基礎,然后通過對西方文化的講解,可以讓學生有學以致用的作用。在英語教學當中,應當實現(xiàn)語言教學和文化的相互融合,才能完成整個英語教學內(nèi)容。英語教師應該對西方文化和我國文化有一個整體的把握,然后通過兩種文化的相互對比,使學生認識到兩種文化之間的差異,從這種差異中體會到兩種文化所蘊含的不同價值觀念,改變學生原先對文化的認知過程,形成一種全新的英語教學方式。在這種教學方式的基礎上,英語教師不可操之過急,首先要注意培養(yǎng)學生的.英語基礎,對于學生英語基礎的培養(yǎng)可以利用原先的英語教學方法,先使學生對所要學習內(nèi)容的單詞和語法進行熟悉,然后逐步引導,在引導學習的過程中,通過這種全新的英語教學模式,學生在學習英語的時候就可以將這種文化差異的內(nèi)涵融入進去,擺脫由于漢語語言和英語語言的不同特點,而產(chǎn)生的學習困境,在學生的學習當中,西方的文化不斷的浮現(xiàn)在腦海當中,逐漸和英語語言學習融合到一塊,起到事半功倍的學習效果。英語教師在進行英語教學的過程中,為了提高學生對英語學以致用的效果,可以在進行英語聽力的學習過程中,對于其中的一些新詞匯,加入到中西方文化差異當中,使學生逐漸形成這樣一種學習思維模式。另外,教師還可以通過對中西方的茶文化進行對比,使學生用英語來闡述其中的差異性,這樣就可以加深學生在學習英語的過程中,對文化的植入效果;最后,英語教師在教學的過程中,要先對其中有關中西文化的詞匯進行表明注釋,并且對整個文章的框架進行整體的把握,對其中涉及到中西文化差異的部分,進行特別標注,使這些詞匯能和文章聯(lián)系到一起,這些都是英語教師在利用全新的文化植入英語教學方法進行教學前的準備工作,有了充足的課前準備,就可以引導學生利用這種文化差異,來進行英語學習,以學生為主體,引導學生進行自主思考和學習,從而激發(fā)學生的英語學習興趣,提高學生對英語的理解和英語運用能力,這樣就能夠從整體上提高學生的英語水平,保證課堂教學效率。
    本文通過對文化和語言之間的關系進行敘述,選擇具有代表性的中西方茶文化的差異為例,以此來表明文化植入在高校英語教育中的重要性,最后,對在高校英語教學中植入文化教學的方法進行具體的描述。從這些論述內(nèi)容中,我們可以從中西方茶文化的差異中看出,這種文化差異能夠幫助學生更加高效的學習英語,提高整體的英語水平,從而為社會提供更優(yōu)秀的英語專業(yè)人才。
    參考文獻
    [1]閆鳳霞.從中西茶文化的差異看高校英語教學中的文化植入[j].福建茶葉,(3):313―314.
    [2]羅明燕.從跨文化交際視角看中西茶文化的異同[j].福建茶葉,2016(3):129―132.
    英語教學中的文化意識論文篇十一
    目前影視文化尤其是影視作品常常被用于大學英語教學,但由于沒有系統(tǒng)的影視英語課程使得其產(chǎn)生的教學效果不理想。影視文化作用于大學生英語學習的理論依據(jù)主要有二語習得理論和信息論。在大學英語教學中,影視文化所起的作用有生動性、文化性和娛樂性的特點。影視文化在大學英語教學中起作用的表現(xiàn)有五個:第一,促進學生語音語調(diào)的學習,有利于學生掌握語法結構;第二,提高學生的聽力水平、口語交際能力和隨機應變能力;第三,可以有效激發(fā)學生的學習興趣;第四,有利于學生英語知識的學習和鞏固;第五,有利于提高教學效果。
    隨著素質(zhì)教育的推進,越來越多的大學英語教師利用英語短片、英語電影等來開展英語教學,鍛煉學生的聽說能力。不可否認,多媒體技術的發(fā)展和教育信息化為將影視文化應用于大學英語教學提供了有利的條件。但影視文化在大學英語教學中的作用并沒有研究清楚。為了更好的利用影視文化提高英語教學效果,我們需要進一步的研究影視文化作用于大學生英語教學的理論依據(jù)、作用的特點和作用的表現(xiàn)。
    目前,影視文化在大學英語教學中被普遍應用,但效果并不盡如人意。
    1.1 在影視英語課程上,沒有系統(tǒng)的影視英語課程
    盡管影視文化在大學英語課堂中有所使用,但是它只是作為課間緩解學習氣氛、調(diào)節(jié)學生學習心情的工具,而不是真正的用于教學,服務于教學。在國內(nèi),影視英語教材沒有得到研究和開發(fā),沒有標準的真正意義的影視英語教材,也沒有系統(tǒng)的影視英語大學課程。有些高校英語教師雖然嘗試將其用于教學,在由于缺乏經(jīng)驗和理論支撐,往往達不到預期的效果。
    1.2 在影視文化的使用上,影視資源的選擇對高校英語教師來說難度比較大
    在網(wǎng)絡時代,影視資源多如牛毛,浩瀚豐富,如何從中選擇合適的資源用于教學,需要我們進一步探討。有的影視資源能讓學生產(chǎn)生興趣,但對學生英語學生益處不大,有些影視資源非常 適合學生的英語聽說讀寫能力的培養(yǎng)和提高,但對學生的吸引力不大。學生可能不去看,而自己打開手機看自己想看的影視作品。
    想要深入研究影視文化作用于大學生英語教學中所起的作用,必須先理解它起作用的理論依據(jù)。
    2.1 二語習得理論
    影視文化作用于大學生英語學習的第一個理論依據(jù)就是二語習得理論。這個理論是由克拉申提出來的,對心理學、語言學產(chǎn)生了重大影響。語言輸出和情感過濾兩個假說是其核心。根據(jù)語言輸出假說,學會一門語言的首要條件是輸入;所以,教師在教學過程中,要為學生提供大量生動而又具有實際意義的信息材料。在真實的語言情境中才有可能學會一門語言。根據(jù)情感過濾假說,學習者的自信、焦慮等情感會制約他或她對信息的吸收和輸入。所以,教師在教學時要盡最大努力形成一個愉快輕松的學習氣氛,降低情感過濾。影視作品一般都具有連貫生動的故事情節(jié),可以使學生接觸有關聯(lián)性的學習信息,也有利于學習者保持良好的心情。
    2.2 信息論
    根據(jù)香農(nóng)維納的理論,在時間長度一定的情況下,頻帶寬度越大,所傳遞的信息越多。所以,在教學中,信息密度直接影響學生所接受的知識。信息密度大,學生接受的知識就多,信息密度小,學生接受的知識就少。影視作品集視聽說于一體,可以在很短的時間內(nèi)釋放較大的信息流,密度大,對學生的學習有較大益處。
    弄清影視文化在大學生英語教學中的作用及其作用的特點,對影視文化的合理科學的應用非常關鍵。影視文化在在大學英語教學中起作用有自身的特色,即生動性、文化性和娛樂性。
    3.1 影視文化在大學英語教學中起作用的特點
    影視文化,尤其是影視作品具有其他教學方式無法超越的優(yōu)勢,它具有生動性、文化性和娛樂性。
    3.1.1 生動性
    著名的影視作品,同時傳遞圖形,聲音和文字的集合信息,有很強的感染力,為學習者營造了生動、直觀、立體的語言環(huán)境。影視作品英語腔調(diào)正宗、表達地道、句式簡練,而且聲情并茂、圖文并茂,能最大限度的刺激學習者的大腦,讓學習者的記憶能夠持久保持。
    3.1.2 文化性
    影視文化是文化溝通的媒介,是大眾化的文化。著名的英語影視作品是英語國家文化和社會狀況的展示,是民族文化和時代的集中反映。語言學習需要了解語言所處的文化背景。影視作品可以讓學生對西方英語國家的政治經(jīng)濟、社會文化有直觀的感受和了解。
    3.1.3 娛樂性
    毫無疑問,相對于英語課本、英語輔導資料等英語學習資料而言,影視作品具有很強的娛樂性。何況影視作品本身就具有娛樂功能,它有多變的語音效果、連貫的影視情節(jié)和愉悅的畫面,是一種綜合性的信息傳達渠道。學生可以從中學習固定搭配、單詞和詞組,還可以讓學生學習猜測詞義。它有利于調(diào)節(jié)學習的心情,為學習者創(chuàng)自由愉快的學習環(huán)境。
    從上面論述可以得知,影視文化在在大學英語教學中起作用有自身的特色,即生動性、文化性和娛樂性。
    3.2 影視文化在大學英語教學中起作用的表現(xiàn)
    影視文化在大學英語教學中所起的作用多種多樣,主要體現(xiàn)在英語知識、英語技能等方面。
    3.2.1 在英語知識方面
    在英語知識方面,影視文化能促進學生語音語調(diào)的學習,有利于學生掌握語法結構。
    影視作品的使用的一般都是本土化的語言,是接近生活實際的、地道的英語。雖然原聲帶的'英語電影中演員的發(fā)音標準程度可能不高,在語音語調(diào)上可能有一定的偏差,但一定是真實的切合生活實際的語言。在教學中,多讓學生觀看學習這些影視作品,可以糾正學生在發(fā)音上的失誤和偏差,讓學生學會正確的語音語調(diào)。
    大學英語教學的側重點不是英語語法,但是學生學好語法對于學生的英語閱讀和寫作都是有好處的。影視作品中,演員所說的話有時比較口語化、生活化,并不是按照英語語法來說的,比較靈活,這有利于學生不拘泥于所學的死板的語法公式或結構,在實際中靈活創(chuàng)新的使用。
    3.2.2 在英語技能方面
    在英語技能方面,影視文化能提高學生的聽力水平、口語交際能力和隨機應變能力。
    影視作品作品的一個好處是既有聲音,又有文字。學生在觀看影視作品的過程中,不斷的聽各個人物之間的對話或者人物獨白,能在無形中提高聽力水平。而且影視作品與存粹的聽力材料相比,更能吸引學生的注意力和興趣。口語交際技能相對來說是一項高難度的技能,不是所有人都能學會的。在利用影視作品進行大學英語教學時,學生通過學習男女主角的對話以及其他人的對話,可以進行模仿練習,提高自己的口語交際能力。任何語言的使用都是需要一定的情景的,都需要一定的場合。傳統(tǒng)的英語教學一般在教學情景是很缺乏的,缺乏語言情景,缺乏英語交流氛圍。在英語課堂上播放影視作品,學生很可能會想象自己就是男主角或者女主角,然后進入角色情景。在角色的交流和互動中,在場景的不斷轉(zhuǎn)換中,學生就不知不覺提高了隨機應變能力。
    3.2.3 在大學英語教學中,影視文化可以有效激發(fā)學生的學習興趣
    根據(jù)建構主義學習理論的觀點和主張,學習是通過意義建構完成的,它需要一定的情景和一定的學習資料;學習者是知識的建構者,是認知的主體,而不是消極被動的知識接受者。影視文化,尤其是影視作品可以給學生提供生動、豐富和鮮活的英語學習情景,改變傳統(tǒng)課堂的單調(diào)性,從而最大程度的激發(fā)學生的學習興趣。
    3.2.4 在大學英語教學中,影視文化有利于學生英語知識的學習和鞏固
    人類的記憶是有規(guī)律的,使用不同的感官所能產(chǎn)生的記憶效果是不同的。單純通過聽覺來記憶,不僅效果不好,而且遺忘很快。單純通過視覺來記憶,效果雖然比聽覺好,但也不太理想。但如果把視覺和聽覺結合起來,那記憶的效果大大改善,而且遺忘速度減慢。影視作品在大學英語教學中,就是同時利用視覺和聽覺。它不僅有利于知識的學習,還有有利于知識的鞏固。
    3.2.5 在大學英語教學中,影視文化有利于提高教學效果
    信息傳遞的效率影響語言教學的效果,在一定的時間內(nèi),傳遞的信息越多,有利于語言學習。影視文化在英語課堂上,可以大大增加教學信息的密度,形成一種高漲的情緒和愉快的心理,能夠讓學生處在最佳的接受狀態(tài),提供教學效果。
    綜上所述,在大學英語教學中,影視文化所起的作用有生動性、文化性和娛樂性的特點。影視文化在大學英語教學中起作用的表現(xiàn)有五個:第一,促進學生語音語調(diào)的學習,有利于學生掌握語法結構;第二,提高學生的聽力水平、口語交際能力和隨機應變能力;第三,可以有效激發(fā)學生的學習興趣;第四,有利于學生英語知識的學習和鞏固;第五,有利于提高教學效果。
    英語教學中的文化意識論文篇十二
    在大學英語教學中要利用課內(nèi)、課外時間,采取多種措施實施文化教育,培養(yǎng)學生文化修養(yǎng)和跨文化交際能力.本文論述語言、文化及大學英語教學三者之間的.關系,對如何加強大學英語教學中的文化學習提出了方法與策略.
    作者:黃崢嶸作者單位:泉州經(jīng)貿(mào)職業(yè)技術學院,福建,泉州,36刊名:考試周刊英文刊名:kaoshizhoukan年,卷(期):“”(33)分類號:h3關鍵詞:語言文化英語教學
    英語教學中的文化意識論文篇十三
    論文內(nèi)容摘要:本文從語言與文化的關系入手,分析外語教學中進行跨文化教育的必要性,然后概括性的介紹加強跨文化意識培養(yǎng)的途徑。
    隨著國際交往日益頻繁,在實際運用外語作為一種現(xiàn)實的交際工具的過程中,越來越多的人感覺到現(xiàn)行的外語教學方式有不少缺陷,特別是因為沒有同時學習有關語言的社會文化背景,在實際運用這種語言時就會發(fā)生種.種意想不到的問題。因此,在外語教學中,我們不能忽視那些影響語言學習和運用的因素,應當把語言的特定文化因素的內(nèi)涵揭示給學生,有意識的引導學生了解和積累目標語的言語表達規(guī)律、模式及特征,使他們得以順利逾越兩種截然不同文化差異的障礙,提高語言的轉(zhuǎn)換能力。
    一.文化與語言的關系
    文化是一個非常廣泛的概念,按照社會學家和人類學家對“文化”所下的定義,我們所說的“文化”是一個社會所具有的獨特的信仰、習慣、制度、目標和技術的總模式。文化包括一切人類社會共享的產(chǎn)物,它不僅包括城市、組織、學校等物質(zhì)的東西,而且包括思想、習慣、家庭模式、語言等非物質(zhì)的東西。簡單的說,文化指的是一個社會的整個生活方式。
    語言是文化的重要載體,是文化的一部分。有些社會學家認為,沒有語言就沒有文化;從另一方面看,語言又受文化的影響,反映文化??梢哉f,語言反映一個民族的特征,它不僅包含著該民族的歷史和文化背景,而且蘊含著該民族對人生的看法、生活方式和思維方式。語言和文化是共存和相互依賴的,語言不僅是文化的一部分,同時本身也是一種自成體系的文化。
    學習一種外語不僅要掌握語音、語法、詞匯和習語,而且還要知道使用這種語言的人如何看待事物,如何觀察世界,要了解他們?nèi)绾斡盟麄兊恼Z言來反映他們社會的思想、習慣行為,即要了解他們社會的文化。實際上,學習語言與了解語言所反映的文化是分不開的,因此,要掌握兩種語言,必須掌握兩種文化??缭侥康恼Z國家之間的文化障礙,才能做到交際的得體與妥當。
    二.強化跨文化意識教學的必要性
    跨文化意識(interculturalawareness)是指對異國文化與本國文化的異同的敏感度,以及在使用外語時根據(jù)目標語(如英語)文化調(diào)整自己的語言理解和語言產(chǎn)出的自覺性。這種敏感度和自覺性都是可以培養(yǎng)的。
    1.強化文化意識是學習語言知識的關鍵。離開特定文化背景的語言是不存在的,不懂得文化的模式和準則就不可能真正學習語言,如果不了解目的語的文化(targetculture),我們就很難理解某些詞語的真正含義。就英漢兩種語言為例,由于歷史、信仰、習慣的不同,人們讀相同的詞語時常常產(chǎn)生不同的理解、看法與評價。比如說,人們對英語詞“ambitious”和“do-gooder”的理解就往往和英美人不同?!癮mbitious”譯成漢語是“野心勃勃”,在中文文化里“野心勃勃”是貶義詞,因此中國學生在學習和使用“ambitious”一詞時也常常用作貶義,而實際上“ambitious”在英語文化里是一個褒義詞。同樣,英語中的“do-gooder”是貶義詞,從字面上看,可能有不少中國人感到奇怪,“干好事的人”怎么會有貶義呢?參看《韋氏國際大辭典》該詞的定義:真心實意有志于為社會謀福利或進行改革,但通常是不現(xiàn)實的人道主義者---一般帶有過于天真或浮躁魯莽、徒勞無功等貶義。再如,人們對動物和顏色的不同的文化認同。“龍”在中文中是神圣的,是中國人的圖騰。許多關于龍的詞語如龍飛鳳舞、龍騰虎躍等都體現(xiàn)了中國文化對龍的崇敬與喜愛,而在西方,圣經(jīng)中的龍是兇物和罪惡的象征。英語詞匯“bluepicture,greenhand,graymare”等意思分別是“黃色電影,沒經(jīng)驗的人,母老虎”。如果只站在自身的文化立場上,恐怕是永遠也不會理解這些詞的。
    2.強化文化意識是實現(xiàn)跨文化交際的保證。文化背景不同,說不同語言的人在交談時,即使語言準確無誤,也會產(chǎn)生誤會。一個最常見的例子是:一個中國人在參觀美國人的房子時說“你們的房子真好,非常的漂亮?!敝魅寺犃撕芨吲d回答說:“謝謝,我們一家人也很喜歡它?!敝袊藢@樣的回答感到意外。稍后,美國人贊美中國人的英語說得好時,中國人的回答是“不、不、我的英語說得不夠好”。美國人沒想到中國人會如此回答,感到有些迷惑不解。美國人的回答是否像有些中國人認為的那樣“不夠謙虛”,中國人的回答是否像美國人聽起來那樣“不夠誠懇”呢?其實,上述兩種回答引起不同反應是由于雙方語言習慣不同,講英語的人聽到別人贊揚,一般說“謝謝”,表示接受,說明自己認為對方的贊揚是誠心誠意的,因此不應“故作謙虛”,但是對于中國人來說,直接接受贊揚則意味著有驕傲自滿情緒或缺乏教養(yǎng)。從以上例子可以看出,常識通常都附帶著文化背景的烙印,它因文化背景的不同而有所區(qū)別,完全用母語的習慣去理解外語經(jīng)常會出現(xiàn)歧義,文化障礙會影響有效的跨文化交際。
    三.跨文化意識培養(yǎng)的途徑
    語言是傳遞文化的媒體,學習外語就必須學習其文化,因此外語教學應與其文化教學相結合,以提高學生跨文化差異意識,增強跨文化交際能力。
    1.提高教育者自身的文化素養(yǎng)。跨文化意識的培養(yǎng)是一項綜合性的工程,從根本上說是文化素質(zhì)的培養(yǎng),而不是純語言的訓練或交際技能的訓練。教師是教學活動的執(zhí)行者和引導者,教師自身文化素養(yǎng)將直接影響在教學過程中學生跨文化意識培養(yǎng)的成效。因此,增強教師自身的文化素養(yǎng)和跨文化意識至關重要。英語教師可以利用寒暑假參加相關院?;蚪逃龣C構組織開辦的文化培訓班或文化研究專題講座,通過交流學習提高自己的文化素養(yǎng);同時,英語教師還應廣泛閱讀中外文化書籍,不僅深入了解英美人的文化,還應加強本族文化的學習,分析西方文化與本族文化的類同與差異并進行比較,提高自身文化差異理解能力。
    2.利用課堂教學加強文化滲透。課堂是學生培養(yǎng)文化意識的重要場所,也是學生交際的模擬舞臺。英語教師應科學、合理的利用課堂教學時間,除了完成基本的語言學習,包括詞匯、句法外,還應充分為文化學習和交際提供時間、環(huán)境。外語教學,要從純語言技能教學轉(zhuǎn)向內(nèi)容教學,在課堂教學實踐中,要從文化理解和語言感知能力方面著手,從真止意義上把學生培養(yǎng)成為有思想的,有一定鑒賞能力的文化傳承者和宣傳者。首先,教師可以結合所講題目增加背景知識的介紹,在教語言的同時結合語境的文化背景、文化內(nèi)涵給學生灌輸些外國文化習俗,這樣就能幫助學生進一步理解教材,更恰當?shù)亟邮懿⑦\用材料中的語言知識。
    3.利用課外活動提高跨文化意識。學習和掌握外語僅僅靠有限的課堂教學是遠遠不夠的,在充分利用課堂主陣地培養(yǎng)學生英語語言能力的同時,為了使學生的英語語言能力得到進一步的延伸及拓展,教師及學生應共同努力開展英語文化氛圍濃厚的課外活動,使學生自覺或不自覺地體驗異國的文化氛圍,為他們提供一個運用英語進行交際的更廣闊的舞臺。具體形式有:定期開展外國文化專題講座,可以請外籍教師或?qū)<医淌诰陀⒚啦煌瑖业奈幕M行系統(tǒng)的介紹和互動,開闊學生的視野;可以舉辦外國影視或音樂欣賞會,通過喜聞樂見的方式來讓同學們更多地了解英語國家人們的學習、生活等方面的情況,更真切地去感受西方文化;還可以結合一些西方重要的節(jié)日(如christmas,mothers’day等)舉辦一些專題晚會和活動,讓同學們在活動的組織、準備和參與的過程中去親身了解不同國家的民情風俗;我們還可以通過組織英語知識競賽、英語文化周、英語角等活動,把語言學習活動貫穿到文化活動中去。
    4.加強主體文化意識的培養(yǎng)。主體文化是相對于客體文化而言的,是指母語文化,它也是提高交際能力的重要因素之一。當前中國英語教學的一個誤區(qū)是,學生只讀西方的文本,如小說、傳記、散文、詩歌和各色雜志等,其結果是只接觸西方意識,只學會如何表達西方的政治、經(jīng)濟和文化內(nèi)涵。學生在這樣的誤導下會慢慢喪失立足于本土文化的不斷自我發(fā)展的跨文化交際能力,其要害是忽視了用英語來表達自身的人文環(huán)境和社會發(fā)展的要求??梢?,必須轉(zhuǎn)變這一現(xiàn)狀,把掌握英語的重點放在表達與自己所處社會環(huán)境緊密相關內(nèi)容的能力上。傳統(tǒng)文化活動與各種英語文化活動相得益彰,從而給學生創(chuàng)設一種雙語文化氛圍,使學生在親身實踐中體驗兩種文化的異同,提高自身的文化認同感和歸屬感。
    參考文獻:
    [1]胡文仲.文化與交際[m].北京:外語教學與研究出版社,1997.
    [2]鄧炎昌;劉潤清.語言與文化[m].北京:外語教學與研究出版社,2001.
    [3]周健.試論跨文化意識的培養(yǎng)與外語教學[j].重慶三峽學院學報,2001(5).
    英語教學中的文化意識論文篇十四
    語言和文化是不可分離的,語言是文化的重要載體,文化是語言所承載的內(nèi)容.在這種相互依托的關系下,如果只關心語言的.學習,而不了解與語言相關的文化背景,便無法真正掌握,并運用好語言.在了解語言的文化背景的基礎上,對于學習語言有著事半功倍的作用.那么在英語的學習中不可避免地要涉及到英語國家文化的學習和了解,因此,在高職的英語教學中有必要樹立起跨文化教學意識,融入跨文化教育理念,從而提高高職學生的跨文化交際能力,提高學生對中西文化的差異的鑒別能力和敏感性.
    作者:陳蕾作者單位:無錫市廣播電視大學,江蘇無錫,214011刊名:中國科教創(chuàng)新導刊英文刊名:chinaeducationinnovationherald年,卷(期):”"(35)分類號:g712關鍵詞:高職英語教學跨文化意識目標途徑
    英語教學中的文化意識論文篇十五
    語言和文化之間有著非常密切的練習。語言是傳承文化的工具,同時也是文化的重要組成部分,而文化有了語言的靈動性則變得更加豐富。每個國家都有不同的歷史發(fā)展過程,在文化、習俗、思維方面都有一些不同。學生如果不了解語言背后的文化則不能夠徹底的理解英語知識,同時也不利于培養(yǎng)學生的語言運用能力。因此,在小學英語教學中,教師應該采取有效的方式來對學生進行中西方文化差異教育,培養(yǎng)學生的文化意識。
    中西方在地理位置、歷史文化等方面都存在著一定的差異性,使得英語和漢語在文化內(nèi)涵方面也有所不同。因此,在小學英語教學中,教師應該尊重客觀規(guī)律,不但向?qū)W生傳授基本的英語知識,還要使學生了解這些知識背后所隱藏的文化,使學生的英語水平得到真正的提升。在小學英語教學中會學習很多關于動物的詞匯,但是中西方對于同一種動物會賦予不同的含義[1]。比如,對于“狗”這種動物,中國文化中一般用狗來表示貶義,如“狼心狗肺、狐朋狗友、狗仗人勢”等,而在西方國家的文化中,狗在大多數(shù)時候都表示褒義,用來形容值得同情和信賴的人,如“a lucky dog(幸運兒)”“help a dog over a still(助人渡過難關)”,an old dog(老手)等。在中國文化中,“貓”代表了正義和勇敢,在很多動畫片中塑造的貓的形象都很機智并且樂于助人,而在西方國家,貓則代表著愚蠢和懶惰,如“copy cat(盲目的模仿者)”“as sick as a cat(形容某人病的很厲害)”“l(fā)ike a cat on hot bricks(像熱鍋上的螞蟻)”等。教師在教學過程中要多為學生滲透類似的文化差異知識,使學生能夠更好的理解所學的內(nèi)容。
    在新課改不斷深化的背景下,在新版的教材中越來越重視中西方文化的差異,在編寫新教材時也適當?shù)拇┎辶宋鞣降奈幕?。因此,在課堂教學中,教師要將這些文化內(nèi)涵挖掘出來,使學生對中西方的文化差異有更多的了解,并且能夠在交流中正確的運用這些文化知識。
    比如在中國文化中,學生在稱呼教師時,不論教師的性別和年齡是什么,直接用形式加上老師就可以了。而在西方文化中,學生稱呼男老師要用“mr”,稱呼已婚的女老師要用“mrs”,并且要加上丈夫的姓氏,稱呼未婚的女老師要用“miss”,對于婚姻狀況不明的女老師可以成為“ms”。教師在學生學習英語的啟蒙階段應該堂學生認識到這些文化差異,激發(fā)學生學習英語的樂趣,使學生學會用英語正確的稱呼自己的老師。另外,中西方在節(jié)日方面也會有不同的習俗,在中國最主要的節(jié)日是春節(jié),而在西方國家則比較注重圣誕節(jié)。在西方國家的節(jié)日到來時,教師可以將教室裝點成節(jié)日的氣氛,并且?guī)ьI學生體驗西方國家在過節(jié)時的風俗習慣,使學生通過切身感受來體驗中西方在既然日方面的不同。同時,中西方在餐桌禮儀方面也是不同的[2]。在中國,吃飯的時候一般都有很熱鬧的氛圍,大家在餐桌上交流談心或者相互夾菜,中國人使用的主要餐具是筷子,菜都放在桌子中央一起分享。而在西方國家,吃飯的時候都比較安靜,每個人有屬于自己的實物,專心致志的用刀叉享受自己盤子中的美食。在學習與餐桌禮儀有關的內(nèi)容時,教師可以向?qū)W生展示西方國家用餐時的圖片或者視頻,并且教學生如何正確的使用刀叉,豐富學生的文化內(nèi)涵。
    在教學中,教師要采用多種多樣的教學手段來培養(yǎng)學生的文化意識,逐漸向?qū)W生滲透中西方的文化差異。比如,在涉及到打招呼用語、贊揚他人的用語、表示感謝的用語等方面的知識時,教師都要在教學中為學生做適當?shù)耐卣?,用學生能夠接受的方式來進行教學。在教學之前,教師要進行認真的備課,將教材中包含的文化知識挖掘出來,并且根據(jù)實際的教學內(nèi)容和學生的實際情況為學生創(chuàng)設情境,讓學生加深對中西方文化差異的理解。教師可以讓學生進行角色扮演,讓學生通過自己的親身體會來感受中西方文化的不同[3]。另外,教師可以利用多媒體為學生播放與之相關的視頻或者圖片,讓學生在圖文并茂的情境中理解中西方文化差異。同時,教師還可以將學生分成小組,組織學生進行交流和討論,從而有效的增強學生的文化意識。比如,在學習與顏色有關的單詞時,教師可以將學生分成小組,讓學生根據(jù)自己的認知來討論一下中西方在顏色文化方面有什么不同的認知。在學生討論之后,教師要為學生做出總結,并且用多媒體的形式為學生直觀的展示出來。如,中國人認為紅色是吉祥、喜慶的象征,在節(jié)日中經(jīng)常用紅色的裝飾品來裝點節(jié)日的氣氛,而在西方國家,紅色則被認為是危險、戰(zhàn)爭、流血的象征。在中國文化中,白色被認為是失敗、死亡以及愚蠢的象征,而在西方國家中,白色則代表誠實、純潔和幸運。通過多種多樣的教學方式,學生對中西方的文化差異會有更進一步的理解。
    結論:總而言之,在小學英語教學中,加強對學生的中西方文化差異教育有著非常重要的現(xiàn)實意義,對于學生學習的英語能力是非常重要的。因此,小學英語教師應該在教學中加強對學生中西方文化差異方面的知識的滲透,用多種多樣的教學手段來激發(fā)學生的學習興趣,培養(yǎng)學生的文化意識,從而使學生能夠真正懂得英語,學會運用英語,促進小學英語教學質(zhì)量的提升。