林海雪原每一章讀后感(通用15篇)

字號:

    通過寫讀后感,可以更好地理解和消化所讀內(nèi)容。同時,讀者可以觀察作者的寫作技巧和表達(dá)手法,探討作者的意圖和風(fēng)格。以下是小編為大家收集的讀后感范文,僅供參考,大家一起來看看吧。讀后感的內(nèi)容包括對作品的整體評價、自己在閱讀過程中的感受和思考,以及對作品中涉及的主題和問題的深入分析,通過讀后感可以更好地與作者進(jìn)行一種心靈的對話,同時也可以讓我們更深刻地理解和體驗(yàn)到作品所傳遞的內(nèi)涵與情感。以上是關(guān)于讀后感的一些基本介紹和寫作要點(diǎn),希望對大家在寫讀后感時有所幫助。
    林海雪原每一章讀后感篇一
    第一章:祥子生長在鄉(xiāng)間,失去了父母和幾畝薄田,十八歲時進(jìn)城來拉車。經(jīng)過不懈的艱苦努力,他買到了自己的一輛新車,成了北平城一流的洋車夫。
    第二章:祥子買上新車才半年,北平街上就流傳爆發(fā)戰(zhàn)爭的消息,一天祥子懷著僥幸心理貪圖高車費(fèi)往清華拉客人,結(jié)果被軍閥隊(duì)伍抓去當(dāng)差,車也被搶走。
    第三章:祥子連夜帶了逃兵丟下的三匹駱駝逃命,天亮的時候來到一個村莊,他把三匹駱駝賣給一位養(yǎng)駱駝的老人,得到三十五元錢。
    第四章:祥子病倒在海甸一家小店里,迷迷糊糊地過了三天。這三天里,他與三匹駱駝的關(guān)系由夢話或胡話中被人家聽了去,從此他便有了“駱駝祥子”的綽號。他強(qiáng)打精神,回到人和車廠。人和車廠老板劉四爺,有個女兒叫虎妞。祥子將賣駱駝所得除掉路上花費(fèi)剩余的三十元寄存在劉四爺那里,希望繼續(xù)積攢,再買一輛屬于自己的車。
    第五章:祥子仍然省吃儉用,但他的思想和為人發(fā)生了明顯的變化。他在楊家拉上“包月”只四天就被折磨得不得不辭掉了。
    第六章:離開楊家回到人和車廠,虎妞請祥子喝酒。酒后,在迷迷糊糊中祥子被虎妞騙上了床。事后,祥子心里萬分矛盾,對虎妞既憤恨又想念,同時還夾雜著害怕。
    第七章:祥子到曹家拉包月,曹先生一家對他很好,很尊重他。一天夜里,祥子拉曹先生回家,不小心撞到石頭上,他和曹先生都摔傷了,祥子很難受,但曹先生絲毫也沒有責(zé)備他。
    第八章:同在曹家?guī)蛡虻母邒寗裣樽影彦X拿去放高利貸或者存進(jìn)銀行來生利息,祥子都不敢;高媽勸祥子起會,他也不敢。年關(guān)將到,祥子打算買點(diǎn)禮物去探望劉四爺并要回寄存在那里的錢,這時虎妞卻找上門來。
    第九章:虎妞把祥子寄存在劉四爺那兒的錢拿來還他,并跟他說她懷孕了,要求他娶她。她還為祥子設(shè)計(jì)了一條討好劉四爺騙取劉四爺同意他們婚事的計(jì)策。祥子心亂如麻,借酒澆愁。
    第十章:祥子在小茶館里等曹先生,一個五十多歲的老車夫因?yàn)橛掷溆逐I暈倒在茶館門口,祥子買來十個包子請老車夫和他的孫子小馬兒吃。老車夫的遭遇給祥子以沉重的打擊,他發(fā)現(xiàn)即使有了一輛屬于自己的車,到老來也是很可怕的。
    第十一章:祥子拉曹先生回家的途中發(fā)現(xiàn)被人跟蹤了,曹先生讓他改走左先生家,然后要他到曹家報信。他才回到曹家,就被孫偵探抓住了,孫偵探威逼利誘,最后祥子把悶葫蘆罐里的所有積蓄都給了孫偵探來“保命”。
    第十二章:祥子逃離曹家,走投無路。重新回到曹家,遇著高媽。高媽要祥子留下來看家,自己去左家投靠曹先生。祥子擔(dān)心在曹家不安全,就翻墻到隔壁的王家找車夫老程。在老程的屋里輾轉(zhuǎn)反側(cè)一夜未眠。曹先生是個進(jìn)步正直的知識分子。他的學(xué)生阮明整天忙于社會活動,功課不及格,卻要求曹先生讓他及格,曹先生沒有答應(yīng),阮明便到黨部誣告曹先生是“亂黨”。
    第十三章:天亮了,祥子無處可去,只好又回到人和車廠。見他回來,虎妞很高興。劉四爺正準(zhǔn)備慶壽,就叫祥子幫忙。虎妞偷偷給祥子兩塊錢,讓他去買一份壽桃,還要他勤快一點(diǎn)給四爺好印象。
    第十四章:劉四爺慶壽那天,吃早飯時,車夫們把對劉四爺?shù)牟粷M都發(fā)泄到祥子身上,祥子氣得差點(diǎn)和他們打起來??吹阶鄣娜藬y妻帶子,劉四爺感到自己的孤單,心情變得很郁悶。他看到虎妞對祥子的親熱勁兒,火上心頭。當(dāng)著眾人的面,父女倆吵得不可開交,虎妞索性公開了她和祥子的關(guān)系。劉四爺把祥子也臭罵了一頓。
    第十五章:虎妞讓馮先生把祥子帶到天順煤廠去,她在毛家灣一個大雜院里租到兩間小北房,準(zhǔn)備了結(jié)婚的一切物事,定了喜日,給錢讓祥子去買了新衣,他們倆就這樣結(jié)合了。新婚之夜,祥子才知道原來虎妞的懷孕是假,是專為騙他的。祥子氣憤難當(dāng),第二天,他真想一走了之,可是走到哪里去呢?最后,他還是回到了虎妞那里。他希望虎妞拿錢給他買車,而虎妞卻不要他繼續(xù)拉車,她讓他去向劉四爺陪罪,希望重新回到劉家。
    【書評】。
    小說通過一個舊人力車夫的辛酸故事,描繪了舊社會如何把一個正直、好強(qiáng)、善良、自食其力的洋車夫從肉體到靈魂加以毀滅的過程。祥子老實(shí)、健壯、純樸,對生活有駱駝般的積極和堅(jiān)韌精神,他的唯一愿望就是買一輛自己的車來拉,做一個獨(dú)立的勞動者。后來,經(jīng)過3年的省吃儉用,他用自己的血汗錢換來了一輛車,但沒過多久,卻被大兵搶走。第二次他又?jǐn)€夠了錢,卻又被那可惡的'孫偵探給怍了去。第三次,他娶了虎妞,還用虎妞的錢買了車子,本來日子過得已經(jīng)很不錯了,可是虎妞卻難產(chǎn)死了,祥子傷心欲絕,沒法了,只好把車子賣了來安葬虎妞。他的這一愿望在經(jīng)過多次挫折后,終于完全破滅。他所喜愛的小福子自殺,熄滅了他心中最后一朵希望的火花,它喪失了對于生活的任何乞求和信心,從上進(jìn)好強(qiáng)而淪為自甘墮落。他成了一個麻木、潦倒、狡猾、好占便宜、吃喝嫖賭的行尸走肉。
    這本書讓我認(rèn)識到舊社會是多么的黑暗,多么令人畏懼,竟然有把人變成鬼的罪行。祥子僅僅是北京一個普通得不能再普通,平凡得不能再平凡的人力車夫,在社會上是不顯眼的,但命運(yùn)還是不能放過他,折磨好強(qiáng)的他,毀了他的夢想,后來淪為自甘墮落的人。悲劇總是令人毛骨悚然,膽戰(zhàn)心驚。
    其實(shí)祥子只是當(dāng)時社會的一個典型,他的下場就是當(dāng)時社會所有無權(quán)無勢的人們的下場。從中可以了解到,在當(dāng)時混亂的社會里,人們是過著怎樣的生活。
    我們現(xiàn)在的社會就是美好的,幸福的。沒有自私,不幸和殘酷了嗎?回答是肯定的?,F(xiàn)在社會,有許多人進(jìn)步了,也有許多人退步了,這個退步是指人們的心靈變得敗壞了,丑惡了,他們?nèi)ベ€、嫖、搶劫……無惡不作。然而社會總是要進(jìn)步的,我們只能用強(qiáng)制手段去制裁這些人。
    林海雪原每一章讀后感篇二
    仁宗嘉右三年,瘟疫盛行,洪太尉奉皇帝命前往江西信州龍虎山,宣請嗣漢天師張真人來朝禳疫。
    洪太尉上山求見天師不成?;刂练秸?,出于好奇,利用自己的權(quán)勢,不顧眾道士勸阻,打開“伏魔之殿”,放出妖魔,遂致大禍。他吩咐從人,隱瞞走妖魔一節(jié),假報天師除盡瘟疫,得到仁宗賞賜。
    這個開頭具有明顯的諷刺意義,讓我們深感封建統(tǒng)治階層的那種欺上瞞下的腐敗。同時在結(jié)構(gòu)上開啟了下文,引出了整個故事。
    林海雪原每一章讀后感篇三
    大家一定喜歡看書吧!相信大家的枕頭邊上演也一定有書。今天我就給大家講講我的枕邊書。
    一說起枕邊書,我就能想起床底下被我放了一些“閑書”。不過這些里面我最喜歡的要數(shù)我經(jīng)??吹摹秾O子兵法》了。
    孫子兵法,原著是“兵圣”孫子寫的,里面大部分都是說孫子寫的兵法許多字我都不認(rèn)識,意思自然也不會理解。我看的這本是現(xiàn)代有改編過的。
    在這里面我認(rèn)識了許多了不起的人物和一些精彩的故事。比如說里面的曹操非常厲害。官渡之戰(zhàn)中,曹操在不利的形式下,把袁紹給打敗了。曹操先派軍隊(duì)全力攻擊劉備占領(lǐng)的城池,因?yàn)榇蜻^了劉備他就有勝利的希望了,打勝了之后,曹操以免待勞之計(jì)讓戰(zhàn)士們休息。再以聲東擊西之計(jì)讓自己引兵假裝攻打袁紹后方。再攻其不備,攻擊顏良使用是袁軍軍心大亂,最后曹操聽從謀士荀攸的建議,全力以赴燒了,袁紹的糧草讓袁軍,使軍大動搖,袁紹之所以失敗就是因?yàn)樗湴磷载?fù)了,要不然可就可戰(zhàn)勝曹軍。
    除了曹操,我覺得劉備取漢中這一戰(zhàn)也很精彩。劉備取漢中的計(jì)謀是這樣的。劉備先避開地勢要險的陽平關(guān)。進(jìn)攻定軍山,不久就把定金山給攻下來了。之后加強(qiáng)防御,黃忠再設(shè)計(jì)埋伏圈將夏侯淵打敗了。然后再繼續(xù)南下把許多縣城給占領(lǐng)了。最后用計(jì)謀奪取了整個漢中。劉備之所以能取勝,是因?yàn)閯洳捎昧碎L途遷回,守險不戰(zhàn)的計(jì)謀。
    這就是我的枕邊書生《孫子兵法》,它真是是一本“兵學(xué)圣典”,我喜歡看這本書。
    林海雪原每一章讀后感篇四
    上個世紀(jì)70年代以來,隨著認(rèn)知科學(xué)的發(fā)展與推動,隱喻研究更多地從修辭學(xué)視角轉(zhuǎn)向了認(rèn)知語言學(xué)的探討.這種認(rèn)知轉(zhuǎn)向不僅使隱喻研究迅速成長為一門顯學(xué),也使隱喻翻譯研究成為隱喻應(yīng)用研究領(lǐng)域不可或缺的重要課題.
    由于隱喻修辭觀的影響,翻譯研究領(lǐng)域過去一直把隱喻單純作為語言現(xiàn)象來處理,局限于形式與語義等語言層面的細(xì)讀比較,很少觸及隱喻翻譯策略的取舍依據(jù)、翻譯中的語境要素及其制約作用、翻譯結(jié)果是等值還是差額等深層問題,這樣的研究結(jié)論顯得片面而缺乏說服力,所謂優(yōu)劣得失也難以自圓其說.隨著隱喻研究的認(rèn)知轉(zhuǎn)向,我們從認(rèn)知語言學(xué)的概念隱喻理論和語言的認(rèn)知觀中充分認(rèn)識了概念隱喻和隱喻表達(dá)之間的本質(zhì)關(guān)系,隱喻翻譯的研究方法和觀念也隨之改變.
    本文嘗試應(yīng)用概念隱喻理論,通過定性與定量分析、實(shí)證調(diào)查與理論詮釋相結(jié)合的研究方法,以《紅樓夢》兩個英語全譯本(限于前80回)為語料,全面、系統(tǒng)地考察了文本六大隱喻系統(tǒng)的翻譯基礎(chǔ)、策略取舍、語境要素和評價依據(jù),比較深入地論述了語境對策略的深層影響;明確提出并充分論證了翻譯的差額觀,突破了翻譯“等值論”的局限性,并結(jié)合漢語傳統(tǒng)翻譯理論中的“似”和“幅度”標(biāo)準(zhǔn),以及模糊數(shù)學(xué)中的“隸屬度”概念,以翻譯策略為基本評價依據(jù),初步建立起隱喻翻譯的模糊評價模式;從《紅樓夢》這一典型文學(xué)文本的英譯研究入手,明確提出并闡發(fā)了文學(xué)語境的觀念,并充分論證了文學(xué)語境、上下文語境在隱喻翻譯中的地位和作用,超越了以往對文化語境的籠統(tǒng)、泛化的討論;通過實(shí)證調(diào)查,總結(jié)出“情節(jié)”補(bǔ)償策略和“上下文”補(bǔ)償策略.
    第一章導(dǎo)論首先概述了《紅樓夢》英譯的研究現(xiàn)狀,指出該領(lǐng)域存在的問題.綜合評述隱喻研究的轉(zhuǎn)向及其對隱喻翻譯研究的影響,特別指出對《紅樓夢》隱喻翻譯研究的重要啟示,說明本文研究的迫切性和現(xiàn)實(shí)意義;其次,對“概念隱喻”定義、“映射”機(jī)制及其系統(tǒng)性加以解說,概括出《紅樓夢》六大隱喻系統(tǒng),闡明本文研究理路;再次,確立論點(diǎn),著重闡述了隱喻翻譯的體驗(yàn)觀、語境要素、翻譯策略,以及翻譯的差額觀,并初步建立了模糊評價模式.
    第二章至第七章分別進(jìn)行六大隱喻系統(tǒng)的英譯研究.第二章從五個“紅”色隱喻的翻譯實(shí)例,闡明文化認(rèn)知體驗(yàn)差異對“紅”色隱喻翻譯的潛在影響;說明文化語境是霍譯文選擇歸化策略的內(nèi)在原因,并最終導(dǎo)致較高差額翻譯.第三章分析霍譯文的人名翻譯實(shí)例,論證人名隱喻與文學(xué)語境的依存關(guān)系,闡明人名隱喻翻譯中普遍的文化語境和特定的文學(xué)語境;著重分析奴仆群體人名、諧音人名、人物美謚的意譯之“得”和音譯之“失”,說明文學(xué)語境對人名隱喻的翻譯有著更為顯著的影響;同時從霍譯文的人物美謚翻譯中總結(jié)了“情節(jié)”補(bǔ)償策略;以“紫鵑”和“霍啟”的英譯為例,說明以上兩種語境發(fā)生沖突時應(yīng)加注補(bǔ)償?shù)挠^點(diǎn);通過差額分析,說明音譯導(dǎo)致高差額,意譯有助于實(shí)現(xiàn)低差額.第四章對比分析霍、楊譯文,探討不同譯者的情境體驗(yàn)差異對“冷笑”隱喻翻譯的影響;然后對比分析八位主要人物的“冷笑道”譯文,說明上下文語境對“冷笑”隱喻翻譯的廣泛制約,并總結(jié)了兩譯文的“上下文”補(bǔ)償策略;通過差額分析,說明上下文語境從根本上導(dǎo)致了“冷笑”隱喻的差額翻譯.另外,歸納了“冷笑”隱喻翻譯中12種新的拓展意義.第五章對比分析霍、楊譯文,探討譯者的文化、情感心理體驗(yàn)差異對愛情隱喻意象的轉(zhuǎn)換以及差額翻譯的潛在影響,說明文化語境與文學(xué)語境共同制約著“水”、“月”、“窗”愛情隱喻的翻譯策略及翻譯結(jié)果.第六章分析霍譯文,探討“上-下”空間方位的文化認(rèn)知體驗(yàn)差異對“上-下”空間隱喻翻譯的深層影響,闡明“優(yōu)先概念化”是“上-下”空間隱喻移植到英語的根本條件;通過對七個“上-下”空間隱喻的差額分析,說明意譯導(dǎo)致了較高差額.第七章首先在詩歌隱喻視角下,論述了詩歌主題即概念隱喻的觀點(diǎn);其次通過對“詠菊”、“螃蟹詠”、“好了歌”三首詩歌的兩譯文對比分析,說明異化策略有利于傳達(dá)主題思想,減少翻譯差額.
    結(jié)語部分簡要總結(jié)各章研究結(jié)論:隱喻翻譯主要以譯者的文化認(rèn)知體驗(yàn)為基礎(chǔ);文化語境、文學(xué)語境和上下文語境不同程度地影響著隱喻翻譯,具體表現(xiàn)為策略取舍的依據(jù);體驗(yàn)差異和語境制約是策略取舍的內(nèi)在根據(jù),并從根本上導(dǎo)致了隱喻的差額翻譯.之后以本文為起點(diǎn),對今后要進(jìn)一步研究的問題進(jìn)行展望.
    本文研究是對概念隱喻理論的科學(xué)性與可操作性的檢驗(yàn),并為隱喻翻譯的認(rèn)知研究摸索出一條可行路徑,將“紅樓譯學(xué)”研究引入了一個嶄新的領(lǐng)域.
    林海雪原每一章讀后感篇五
    空間和時間表示的都是事物間的位置關(guān)系,時間用以描述動作或事件發(fā)生的先后次序,空間用以描述物體的位形.《紅樓夢》與《源氏物語》同屬傳統(tǒng)的情節(jié)小說,都遵循時間的自然持續(xù)和與情節(jié)要求相對應(yīng)的空間轉(zhuǎn)換,按主人公的先后經(jīng)歷,來安排情節(jié)的開端、發(fā)展、和結(jié)局.兩部小說缺乏現(xiàn)當(dāng)代小說時空交錯的敘事特點(diǎn),但都不乏相對同時代小說來說先時的敘事技巧.研究分為以下四個部分.
    一、線性時間敘事技巧對比研究.“在現(xiàn)實(shí)世界里,即使恰好在同一時間里發(fā)生了兩件事,用語言表現(xiàn)它們時,也就必須采取先說其中一件事,然后再說另一件事的形式;或者部分交替著說兩件事.總之都需要變成線性形式.”《紅樓夢》與《源氏物語》都繼承發(fā)揚(yáng)《春秋》與《史記》兩種文學(xué)體裁的線性時間敘事特征,將朝代紀(jì)年、世代時間與人物年紀(jì)三者有機(jī)結(jié)合,體現(xiàn)出東亞古典小說典型的線性時間敘事特征.《源氏物語》線性時間敘事是直線的單一綿延,不枝不蔓,“驟看之,有如無物,及至細(xì)尋,其中便有一條線索,拽之通體俱動”.《紅樓夢》時間敘事技巧向現(xiàn)代小說靠攏,但不能因其局部對時間的切割、打碎和穿插,否定其主體敘事時間的連貫性.《紅樓夢》敘事時間技巧不及《源氏物語》明確,但所言之事如絲以待,絲于絡(luò)成之后,方知作繭之精,與《源氏物語》略顯板滯的時間敘事技巧比較,《紅樓夢》時間敘事技巧更為靈活多變,是清朝小說時間敘事藝術(shù)迅猛發(fā)展的標(biāo)識.實(shí)際上《紅樓夢》中不可回溯的主干時間流對文本進(jìn)行著整體有效的操控.
    二、時間情態(tài)化敘事技巧比較研究.“日月忽其不掩兮,春與秋其代序.惟草木之零落兮,恐美人之遲暮.”中國人傳統(tǒng)思維中,時間不僅是一種客觀的物理現(xiàn)象,時間流變與心理感受密切相連.季節(jié)交替變換推動事態(tài)演變,是提供《紅樓夢》和《源氏物語》情節(jié)展開的必備條件.兩部小說將事態(tài)變遷與自然季節(jié)變化緊密結(jié)合,使得景物描寫與人物情感的矛盾糾葛描寫有機(jī)融合.在時間情態(tài)化的文本詮釋過程中,中日兩位作者均擅長“喻情于景,借景抒情”,敘事表現(xiàn)藝術(shù)中形象先于邏輯,感性強(qiáng)于思辨.《紅樓夢》以情節(jié)的跌宕吸引讀者,季節(jié)的變化輔助情節(jié)的發(fā)展,向現(xiàn)代小說敘事手法靠近.《源氏物語》注重通過季節(jié)變化來抒發(fā)個人感情,注重小說敘寫的“散文式抒情特色”.《紅樓夢》與《源氏物語》兩書中“一切景語皆情語”,“抒”與“敘”緊密結(jié)合.同時,兩書均采用既能抒發(fā)“意”,又不被“意”所束縛的靈活多變的譬喻性話語體系.中日古典小說的抒情敘事特質(zhì)恰好與西方古典小說注重情節(jié)的敘事傳統(tǒng)形成鮮明對比.
    三、地志空間敘事技巧比較研究.時間是流動、變化的,暗含新生與幻滅之意,空間是靜止、平穩(wěn)的,在靜止的某一時刻凝注文本.兩部小說中故事發(fā)生的地志空間,即人物的外部環(huán)境是相對封閉的,這些“深宮帳緯”的場所一般人不可企及,都是發(fā)生在一小塊區(qū)域內(nèi),由一小群身份頗高人的人引領(lǐng),發(fā)生在“院子里”的故事,是一方水土的縮影,都具備地方志的特征.“文筆園林”是兩書有別于其他典籍作品的重要敘事特征,“文筆園林”因人/事設(shè)景、因景設(shè)置植被,以不同的植物烘托人物的性情、渲染氣氛.紫式部與曹雪芹旨在作品構(gòu)筑的虛構(gòu)世界中逃避現(xiàn)實(shí)、逃避紛爭,在曲徑通幽的還鄉(xiāng)之路上品嘗人生的甘美,構(gòu)建了一處詩意的棲居地、理想的烏托邦.兩部作品在花園意象的描寫上均體現(xiàn)出求真、求善、求美.另一方面,日本古園林是中國古園林建筑的分支,中國人文因素自古以來對園林影響大,講究園林藝術(shù)中的立意,飽含教義.日本園林的趣旨在于通過事物外部,冥思事物內(nèi)在,重視心與心的人天對話,講究的是悟性.兩書不同地志空間特征,反映出不同時代不同地域不同民族的文化特征,基于中日兩國彼鄰而居,文化淵源流傳,兩國文化有若干相似與迥異.反映在文本當(dāng)中,就是各自既具備獨(dú)特的民族風(fēng)情,又能相互得以共識處.
    四、文本空間結(jié)構(gòu)敘事藝術(shù)比較研究.該部分研究,一是對兩書的文本敘事結(jié)構(gòu)進(jìn)行對比研究,二是對兩書的文類模型進(jìn)行對比研究.《紅樓夢》的敘事主線爭議繁多,切入視角及賞析角度的差異造成各式審美取值及其價值認(rèn)同.《紅樓夢》分為“家運(yùn)”、“神瑛與絳珠草戀情”、“寶玉運(yùn)程”三條主軸,第三條敘事主軸(“寶玉運(yùn)程”)有力地將前兩條敘事主軸扭合.《源氏物語》以“冷泉帝構(gòu)想系統(tǒng)”、“明石姬構(gòu)想系統(tǒng)”、“女三宮構(gòu)想系統(tǒng)”、“紫上構(gòu)想系統(tǒng)”為敘事主軸,前三條主軸為先后承接關(guān)系,第四條主軸(“紫上構(gòu)想系統(tǒng)”)一直與前三條主軸相互纏繞,齊頭并進(jìn).通過兩部小說敘事主軸的比較研究可以看出兩書特質(zhì)結(jié)構(gòu)驚人相似,一是,兩書主體構(gòu)架簡單明了,基本都為平鋪直敘型,事態(tài)的發(fā)展循序漸進(jìn).文本敘事主梁由幾股主軸構(gòu)成,其中一條主軸又貫穿于其他幾條主軸當(dāng)中,將其他幾條主軸緊密扭合,敘事主梁呈麻繩狀.二是,在這些連綿不間斷的主體構(gòu)架當(dāng)中,又有若干條敘事暗線埋伏其間.兩書中這些大大小小的敘事系統(tǒng)互為參照、明暗相間、緊密結(jié)合、同步共進(jìn),在交錯展開的過程中搭建有機(jī)的敘事空間.兩書都是在時空交錯的網(wǎng)狀結(jié)構(gòu)中定型,最后都達(dá)到了“提綱挈領(lǐng)”“綱舉目張”的敘事效果.該部分還將對古典小說敘事的各種文類模型進(jìn)行比較研究,例如:預(yù)敘式總綱、情史與戀愛模式、神諭與預(yù)言、皇權(quán)、神話與傳奇、夢境.
    林海雪原每一章讀后感篇六
    《水滸傳》第一回目錄是“張?zhí)鞄熎盱烈撸樘菊`走妖魔?!?BR>    這一回還沒有切入正文,主要說了兩個人,一個是張?zhí)鞄?,另一個是太尉洪信。
    這一回是引首與正文之間的橋梁。()。
    這一段真有《西游記》的味道。
    北宋末年天下大亂,原來是洪信惹來的,方臘又是誰惹來的呢?可能有另一個洪信。起碼梁山這一百零八人是洪信引出來的。這件事對北宋是禍?zhǔn)歉??就《水滸傳》而言,是幫了北宋,因?yàn)檫@一百零八人招安后征遼,征方臘,保了大宋,而歷史的真實(shí)是天下大亂,才有了宋江造反的故事。無論禍福,責(zé)任都在洪信,不在皇帝。要不然,儒家君君、臣臣、父父、子子的信條,就不能立足了。
    林海雪原每一章讀后感篇七
    《駱駝祥子》讀了老舍筆下有色彩的名著后,我的第一感覺是夢想和現(xiàn)實(shí)不一致。
    祥子一輩子夢寐以求的兩車最終在無數(shù)山頂上毫無顧忌地破碎和散開。事實(shí)上,夢想和現(xiàn)實(shí)的不一致引起了無數(shù)遺憾。有多少新學(xué)生因?yàn)榧依锏那闆r不能上夢想中的大學(xué)?有多少各方面的人才由于內(nèi)外原因不能進(jìn)入各自的專業(yè)領(lǐng)域。光憑幻想是不能實(shí)現(xiàn)夢想的。即使像祥子一樣孜孜不倦地追求,夢想也終會破滅。(蕭伯納,希望如此)這可以說是杯子。同時,祥子的最終墮落和社會的墮落是分不開的。有些人出身貧寒,所以為自己的未來努力,但毫無結(jié)果。(亞里士多德)。
    林海雪原每一章讀后感篇八
    我匆匆讀完《孫子兵法》,似懂非懂,自嘆本人愚拙,只道有些晦澀,云里霧里,不知其精妙之處何在,經(jīng)老師的分析和書后的注解才略知一二。短短十三篇,卻是孫武嘔心瀝血,花十年創(chuàng)作而成,可謂字字斟酌有力,兵家之道至今為世人所傳唱與研究,而我也被孫子的才干所深深折服!在那個兵荒馬亂的年代,作戰(zhàn)基本上是人與人的搏殺,一個有勇有謀的將軍抵得過擁有一座易守難攻的大中城池,一位明君會降低身段,尋一名良將并對他深信不疑。而孫武應(yīng)該說是幸運(yùn)的,他有好友伍子胥的竭力推薦,使圖有霸業(yè)的闔閭拜他為上將軍,使他能在軍事上施展自己的抱負(fù)。
    作戰(zhàn)講究的是戰(zhàn)術(shù),《孫子兵法》開篇第一章為計(jì)篇,攻其不備,出其不意正是出于此篇。成者為王敗者為寇,真是不變的真理。戰(zhàn)場,要分勝負(fù),考場,要分輸贏;官場,要論升降;職場,要論得失。當(dāng)今的商場不正是一個不見硝煙的戰(zhàn)場?如果拼的只是老本,只是舊定式,那么很快就會被這個社會所淘汰。所以說很多企業(yè)便在創(chuàng)新及高科技領(lǐng)域展開了新一輪的爭奪。對于我們大學(xué)生來說,這方面有些遙遠(yuǎn),但如果就學(xué)習(xí)而言,難道不需要多變的計(jì)策嗎?自學(xué)的時間多了,老師也不會像高中那樣壓著你,看著你,于是乎有人開始遨游在游戲之中,有人卻在暗自奮斗;有人很快就能掌握好新的知識,有人卻絞破腦汁還是一知半解。沉迷游戲者忘記了虛實(shí),自己的能力和目標(biāo),只圖一時的快意,孫子的作戰(zhàn)篇和形篇,不正是告誡我們要運(yùn)籌帷幄,勝兵先勝而后求戰(zhàn)的道理嗎?第八、九篇講的是隨機(jī)應(yīng)變,出神入化的觀點(diǎn)。孫子曾得出這樣的結(jié)論,通于九變之利者,只用兵矣;講不通于九變之利者,雖知地形,不能得地之利矣。在孫子看來“通變”的重要性不言可知。
    我們在學(xué)習(xí)過程中既要用計(jì),又要變通,好的學(xué)習(xí)方法勝過埋頭苦干,在用知識全副武裝自己的同時又要學(xué)會尋找通往成功彼岸的捷徑。疾如風(fēng),徐如林,侵略如火,不動如山,寥寥數(shù)字,就勾勒出了一個戰(zhàn)無不勝的軍隊(duì)形象。風(fēng)、林、火、山四個字可謂是孫子兵法中的精髓。孫子很崇尚“兵貴神速”。商場之道也亦如此。如今在手機(jī)產(chǎn)業(yè),諾基亞可算是巨頭,三星等等緊追其后,競爭相當(dāng)激烈。于是乎時間成了關(guān)鍵,新產(chǎn)品,新功能一直在更新,不單單是硬件方面,外觀上各品牌也下足了功夫,價格戰(zhàn)也是必不可少,而今各大廠商又在環(huán)保領(lǐng)域搶占商機(jī)。如去年lg推出的太陽能充電手機(jī)gd510便取得了開門紅,短短幾個月便在歐洲地區(qū)已突破百萬銷量,配置一般,也使其價格也較低,也因此贏得低端用戶的喜愛。中國企業(yè)在這些巨頭的夾擊下,生存有些艱難,關(guān)鍵是掌握核心技術(shù),在這方面我其實(shí)為中國感到悲哀與痛惜,很多產(chǎn)品都是中國制造,貼著國際品牌的標(biāo)簽便自覺高檔,許是品牌效應(yīng)吧,好像買國產(chǎn)貨會低人一等,其實(shí)不以為然,就像魅族科技有限公司,在這狹縫中依然保持著自己獨(dú)特的氣質(zhì),為了突圍在做工和價格方面做了不錯的榜樣!
    所謂狹路相逢勇者勝,商場中的勇士靠的是信譽(yù)、自己產(chǎn)品的與眾不同和最優(yōu)化。國貨想要站立起來,首先自身的產(chǎn)品要有創(chuàng)新,抓住天機(jī),而作為消費(fèi)者的我們則需端正態(tài)度,不能太過崇洋。
    《三國演義》中的諸葛亮的形象完美得近似妖化,但其中的計(jì)謀在施耐庵老先生的布局下,堪稱一絕。有許多計(jì)策其實(shí)在《孫子兵法》中已經(jīng)有所描述。很喜歡走中國象棋,可總是以敗局告終。開局沖鋒殺敵,卻并非愈戰(zhàn)愈勇,常常落得顧此失彼,有時因貪吃一子而瞬間敗北。如今細(xì)細(xì)想來大概是自己過于莽撞,犯了軍中大忌。讀《孫子兵法》真使我受益匪淺,一遍已不足矣!
    林海雪原每一章讀后感篇九
    《紅樓夢》在英語世界中的譯介史可追溯到1830年德庇時發(fā)表于英國皇家亞洲學(xué)會會刊的長文《漢文詩解》,至今經(jīng)歷了一百七十多年的歷程,本文首次嘗試對這一歷史進(jìn)行全面而詳盡的系統(tǒng)研究.為了對極為龐雜的《紅樓夢》英文譯介行為進(jìn)行準(zhǔn)確的定義,我們引入了“改寫”這一概念,將“譯”與“介”統(tǒng)一到“跨文化改寫”這一框架之中,以揭示譯介行為的實(shí)質(zhì).在具體研究過程中,我們分別對翻譯史和翻譯以外的評介歷程進(jìn)行描述,發(fā)現(xiàn)兩者的不同發(fā)展脈絡(luò),并從不同角度探討兩者的相互影響和相互作用.在此基礎(chǔ)上,我們對“譯”、“介”互動所形成的各種張力作用進(jìn)行了總結(jié),描繪出《紅樓夢》在這些張力作用之下所呈現(xiàn)的作品形象,并對《紅樓夢》在英美語境下的世界文學(xué)體系中所處的地位進(jìn)行了探討.最后,我們對中國文學(xué)對外譯介的行為方式提出了一些啟發(fā)性意見.
    第一章是《紅樓夢》英文翻譯史研究.《紅樓夢》的英譯歷程可以分為三個歷史階段——1830年至19世紀(jì)末,20世紀(jì)初至50年代末,20世紀(jì)60年代至今.19世紀(jì)的四種片段譯本均由英國在華外交官員完成,特殊的出版發(fā)行方式以及奇異的“行間翻譯”傾向都體現(xiàn)出譯者的實(shí)用主義翻譯目的,并說明了在華殖民圈將《紅樓夢》作為語言學(xué)習(xí)材料和晚近中國流行作品的特殊接受方式.20世紀(jì)初到50年代末的四種節(jié)譯本均由美國本土的暢銷書出版社首先出版,譯者以不同方式簡化原文語言內(nèi)容,并采取種種手段以提高讀者的閱讀興趣,譯本呈現(xiàn)出鮮明的市場化特點(diǎn).本階段的譯本在專業(yè)讀者中遭到冷遇,但在普通讀者中的影響力卻超過了其它時期的譯本.20世紀(jì)60年代至今,英國出版了一種全譯本,中國對外出版機(jī)構(gòu)出版了一種全譯本和一種節(jié)譯本.由于相關(guān)學(xué)術(shù)機(jī)構(gòu)的激增和市場需求的劇減,英語世界的《紅樓夢》英譯體現(xiàn)出學(xué)術(shù)性轉(zhuǎn)向的特點(diǎn):譯本由專業(yè)讀者的需求所催生,出版商請權(quán)威專業(yè)人士擔(dān)任譯者,譯本自身含有很重的學(xué)術(shù)分量,同時,譯本的翻譯出版行為體現(xiàn)出經(jīng)典化的追求與嘗試.譯本受到了專業(yè)讀者群的廣泛認(rèn)同,但在普通讀者中的影響力卻不及前一階段的譯本.綜上所述,《紅樓夢》英譯史呈現(xiàn)出“實(shí)用主義翻譯——市場化翻譯——學(xué)術(shù)化翻譯”的發(fā)展脈絡(luò),專業(yè)學(xué)術(shù)研究對翻譯行為的影響由弱漸強(qiáng),譯本的實(shí)用性和普及性則日漸降低,與普通讀者群日漸疏離.同時,以本章研究成果為基礎(chǔ),可以發(fā)現(xiàn)目前國內(nèi)《紅樓夢》英譯研究中存在的一些偏差.
    第二章是《紅樓夢》英文評介史研究.《紅樓夢》的英文評介包括報章雜志、譯本序跋、中國文學(xué)及世界文學(xué)選集、文學(xué)史、教材、教學(xué)參考書、學(xué)位論文、期刊論文、專著、百科全書等等對《紅樓夢》的介紹、評論和研究.以20世紀(jì)60年代為轉(zhuǎn)折點(diǎn),《紅樓夢》英文評介史分可為兩個階段:評介方式多樣化時期和評介方式高度學(xué)術(shù)化時期.在評介方式多樣化時期,在華殖民圈的《紅樓夢》英文評介文章的關(guān)注點(diǎn)從原作語言逐漸轉(zhuǎn)向了情節(jié)內(nèi)容,這印證了前一章的發(fā)現(xiàn),即英語世界對《紅樓夢》的接受定位逐漸從語言材料轉(zhuǎn)向了文學(xué)作品;英美本土與普通讀者相關(guān)的《紅樓夢》英文評介始于20世紀(jì)初,至20世紀(jì)50年代末達(dá)到頂點(diǎn)也開始凋零,這也間接印證了前一章所指出的英美本土對中國古典文學(xué)譯本的市場需求的興起和消退;早期的學(xué)術(shù)性《紅樓夢》英文評介則體現(xiàn)出日漸專精和細(xì)化的過程.在評介方式高度學(xué)術(shù)化時期,西方文藝?yán)碚撚^照下的文本細(xì)讀成為《紅樓夢》評介文章的絕對主流,而各類西方現(xiàn)代批評理論,尤其是女性主義批評的解讀,又構(gòu)成了其中主體,這與其它同類作品的英文解讀形成了一定區(qū)別;中國和亞洲文學(xué)史、文學(xué)選集、文學(xué)概論對《紅樓夢》不約而同地給予了同類作品中的最高評價,在此基礎(chǔ)上,世界文學(xué)選集于收入了《紅樓夢》,將其作為亞洲文學(xué)的極少數(shù)代表之一進(jìn)行了討論;文學(xué)研究以外的社會學(xué)、歷史學(xué)、政治學(xué)研究也時時將《紅樓夢》所描述的現(xiàn)象當(dāng)作研究素材進(jìn)行討論,在英語世界的區(qū)域研究者眼中,《紅樓夢》在同類作品中最能代表中國形象.
    第三章是前兩章研究內(nèi)容的總結(jié)和提煉.目前,《紅樓夢》在英語世界中的譯介對作品形象的塑造可以總結(jié)為兩方面的趨勢:首先是一般性文學(xué)閱讀與研究中的“非經(jīng)典化”趨勢;其次是區(qū)域性研究和通識層面的“經(jīng)典化”趨勢.在不同張力的共同作用下,作為文學(xué)商品、世界文學(xué)作品以及學(xué)術(shù)研究對象的《紅樓夢》經(jīng)歷了復(fù)雜的演變過程,在英語世界中呈現(xiàn)出特殊的“邊緣經(jīng)典”形象.與此同時,英美語境中“世界文學(xué)經(jīng)典”概念體系自身也經(jīng)歷了不斷演變的過程.大衛(wèi)·,達(dá)姆洛什認(rèn)為,英美語境中的“世界文學(xué)經(jīng)典”新體系具有三個層面:超經(jīng)典、對等經(jīng)典以及影子經(jīng)典.英語世界中的《紅樓夢》譯本片段被收入了世界文學(xué)名著選集,在通識層面具有較高的知名度,在讀者的實(shí)際閱讀和一般性文學(xué)研究的討論中卻遭到冷遇,這些“邊緣經(jīng)典”的特點(diǎn)都符合達(dá)姆洛什提出的“對等經(jīng)典”的特征.
    本研究以翔實(shí)的一手資料為基礎(chǔ),首次對《紅樓夢》在英語世界中的譯介歷程進(jìn)行了全面的梳理和深入的分析,并嘗試對這部中國文學(xué)名著在英美語境中的作品形象和作品定位進(jìn)行了探討.同時,我們在研究過程中所揭示的一些現(xiàn)象對于由國內(nèi)機(jī)構(gòu)發(fā)起的中國文學(xué)對外譯介的行為方式也不無啟發(fā)性意義.
    林海雪原每一章讀后感篇十
    “西游記”,多么熟悉的三個字!今年學(xué)校讀書節(jié)安排我們四年級看《西游記》。
    動畫版、小說版、電視劇版的《西游記》我都看過。我喜歡書里面的所有過程,但我最喜歡的就是他們?nèi)ァ芭畠簢钡那楣?jié)了。
    小說里不是說唐僧和八戒喝了“母子河”的水“懷孕”了嗎,我當(dāng)然知道他倆有多痛苦啦,但我看到這兒還是忍不住大笑了起來。但看到了后來,我又改變了想法。我想大家肯定都承認(rèn)的,女兒國女王特別漂亮,而且呢,又很富有。可她向唐僧提出成親時,唐僧卻拒絕了,倒是八戒一直“蠢蠢欲動”。說實(shí)話,我還真挺想不通的,唐僧干嘛要拒絕呢!“美女財富”和“重重困難”,唐僧的選擇讓人想不通。
    《西游記》雖說盡寫些妖魔鬼怪,但它并不庸俗,我也想象過作者吳承恩在明朝會過著怎樣的生活,以至于他想到了這些?我還想過假若作者生活在現(xiàn)代,也就是高科技時代,又會給他的作品帶來什么變化?莫非他本人就是傳說中的唐僧?嗯——也許是另外三個。
    我好佩服《西游記》的作者吳承恩先生啊!吳承恩真是一個聰明的人,他用心血編寫了《西游記》——一部讓使人贊嘆的偉大著作,《西游記》向世界證明了中國的強(qiáng)大,證明了中國人的智慧,這一部經(jīng)典之作為中國增光添彩。
    林海雪原每一章讀后感篇十一
    這個寒假我又把《西游記》重溫了一遍。四大名著中《西游記》是我最最喜愛的書,百看不厭。
    《西游記》主要講述的是唐僧師徒四人去西天取經(jīng)的故事。一路上他們降妖除魔,歷經(jīng)九九八十一難,千辛萬苦終于上得西天,取得真經(jīng)。每次讀完西游記我都不禁對唐僧的嚴(yán)守戒律、固執(zhí)執(zhí)著,孫悟空的桀驁不馴、勇敢機(jī)智,豬八戒的憨厚幽默和沙和尚的任勞任怨感悟頗深。而感觸最深,最讓我感動的就是孫悟空,他在我心中是個不折不扣的“大英雄”。
    孫悟空法術(shù)高超,愛憎分明,有勇有謀。取經(jīng)路上每當(dāng)唐僧遇到困難和危險的時候都是他保護(hù)著唐僧。他雖桀驁不遜但是卻忠于師傅,他敢于跟妖魔鬼怪,強(qiáng)權(quán)惡勢力們做斗爭,利用自己的足智多謀一次又一次的保護(hù)著唐僧保護(hù)著大家。當(dāng)面對師傅的誤解和驅(qū)趕時,他并沒有記恨自己的師傅,而且更加盡心盡力的保護(hù)著師傅。
    而當(dāng)我們回過頭來再看孫悟空,我們會發(fā)現(xiàn),初出茅廬的孫悟空并沒有那么的神通廣大,他只是一個從石頭縫里蹦出來的石猴子。他無法無天,毫無章法,胡作非為,到處惹禍闖禍,偷吃蟠桃,大鬧天宮,后來被如來佛祖壓在五指山下500年。而后他遇到了師傅唐僧,他每天只能跟著師傅和師兄念著自己不喜歡的經(jīng)文,但他從未說過放棄,因?yàn)樗揽傆幸惶鞄煾禃⒄姹绢I(lǐng)傳授給他,經(jīng)過漫長的耐心等待和學(xué)習(xí),他學(xué)會了“七十二變”。最后他歷經(jīng)磨煉終于變成了真正的“齊天大圣”。
    今天作為新時代的青少年,我們不僅要學(xué)習(xí)孫悟空的聰明和勇敢,更應(yīng)該學(xué)習(xí)他的頑強(qiáng)意志,堅(jiān)持不懈,永不放棄的精神。我們應(yīng)該明白任何事情的成功都不是一步到位的,做事情不能急于求成,一步一個腳印,努力付出,不斷學(xué)習(xí),歷經(jīng)磨煉,才能真正的取得成功。而唐僧師徒四人這種執(zhí)著堅(jiān)持,不畏艱難,鍥而不舍的精神何嘗不是我們學(xué)習(xí)的榜樣?我們在面對困難時應(yīng)該像他們一樣不輕言放棄,勇往直前,堅(jiān)持不懈,克服困難。不管是生活上還是學(xué)習(xí)上我們要明白接受的磨練越多,獲得的經(jīng)驗(yàn)也就越多,離成功的大門也就越近。
    林海雪原每一章讀后感篇十二
    《朝花夕拾》是作者追懷青年時代的往事而作的,既描寫了他對童年生活的回憶對石油的真摯懷念,又真實(shí)地書寫了戊戌政變和辛亥革命前后作者所經(jīng)歷的生活種種。在《五猖會》中,魯迅為了能看到迎神賽會被父親強(qiáng)迫背書。魯迅小時候?qū)τ褓悤浅8信d趣,而正因?yàn)楹闷?,卻在父親突如其來安排一個任務(wù)后,有晴轉(zhuǎn)陰。這些心理描寫,表現(xiàn)了魯迅的感情變化,還反映了封建教育對兒童的壓制和摧殘。那時的兒童無可奈何。相比之下,我們多么的幸福,我們天天被6父母寵著,呵護(hù)著,含在嘴里怕化了,捧在手里摔著。幾乎被當(dāng)成菩薩一樣被供著。這樣愜意的生活和童年我們還有什么不滿足?父母帶我們?nèi)ナ澜绺鞯亻_闊視野,讓我們的童年變得豐富多彩。而從背書的另一方面看,則寫出了魯迅的孝順和聽話。我們卻在這方面是調(diào)皮大王,能躲得過的就躲,躲不過的就用各種各樣的方式,各種各樣的理由去推脫掉。背書其實(shí)不難,難的是我們沒有那份骨子里的孝順和聽話。而細(xì)讀魯迅的《從百草園到三味書屋》,字行中透出來的天真爛漫的感情也寫出了魯迅小時候?qū)吠恋腵熱愛,寫出了自己的童年生活。長大后的我們可不可以也用這種浪漫而深刻的方式寫下自己獨(dú)一無二的童年。
    看了這篇回憶性的散文,我仿佛看到了魯迅小時候。在百草園,以昆蟲為伴,與閏土父親捕鳥,聽長媽媽講故事。在書屋,偷偷地跑到后院里去玩而整篇文章所表現(xiàn)住來的兒童的天真,好玩,熱愛大自然,這正是兒童所擁有的。在《朝花夕拾》中。魯迅筆墨用得最多的就是長媽媽。小時候,魯迅總還是嘮叨著要看《山海經(jīng)》,長媽媽好奇的去問那是什么東西,魯迅雖然告訴了長媽媽,但是絕不會想到長媽媽會給他買。這不正是有點(diǎn)像我們的爸爸媽媽嗎?平時不管我們提出多門苛刻的要求,爸爸媽媽總是盡量的滿足我們。在商店賴著皮要買的爸爸媽媽卻沒有買給我們東西,卻在心情低落回到家的那一刻又重新出現(xiàn)在自己手里。那是世界上最真實(shí)最毫無保留的愛。
    抬頭向窗外望去,窗外依然飄灑著小雨,而我也在細(xì)細(xì)回想自己無憂無慮的童年。一個給自己肩膀的爸爸,一個無限溫柔的媽媽,還7有幾個一輩子都想在一起的伙伴。親愛的朋友啊,路永有平緩曲折,但,幸福一直都在。
    林海雪原每一章讀后感篇十三
    《昆蟲記》表述的是昆蟲為生存而斗爭時表現(xiàn)出的靈性,還記載著法布爾癡迷昆蟲研究的動因、生平抱負(fù)、知識背景、生活狀況等等內(nèi)容,在《昆蟲記》中,作者描述了小小的昆蟲恪守自然規(guī)則,為了生存和繁衍進(jìn)行著不懈的努力。你是否在找正準(zhǔn)備撰寫“昆蟲記每一章讀后感50字”,下面小編收集了相關(guān)的素材,供大家寫文參考!
    黃蜂在建筑上所展現(xiàn)的智慧讓人驚嘆,完美的六棱柱,節(jié)省空間又節(jié)省材料,可以說,黃蜂在幾何學(xué)上是學(xué)有所成的。黃蜂在建造蜂巢前,為了讓往后的地下工程省力些,也為了讓蜂巢的未來能持續(xù)發(fā)展壯大,會先尋找穴居動物遺棄的地洞,然后再開始筑巢。
    修筑好蜂巢的大體,黃蜂們便開始清理蜂巢,把清理出的泥土,用上顎咬住,飛離蜂巢再將泥土丟棄在地面上,清干凈蜂巢,黃蜂們開始完善巢的功能,它們用筑巢的紙漿(各種樹皮)制造出許多大鱗片,把這些鱗片疏松地排列,然后疊層幾層,織成一張厚實(shí)、通氣又富有彈性的大毯子,在一定程度上,隔絕了空氣的流通,保證了蜂巢的溫度。
    每種蜂的居住地是不同的,工蜂住在蜂巢的上層,養(yǎng)育幼蜂的蜂房則在下層,當(dāng)繁殖季節(jié)到來,蜂房不夠用時,工蜂便把它們小的居室拆除,用拆下來的材料去建幼蜂的蜂房,真是環(huán)保的方法啊。
    “夏天,蟬喜歡在枝頭上唱歌;而螞蟻則喜歡在辛苦準(zhǔn)備過冬的糧食。冬天,蟬上門來乞討,螞蟻說:‘夏天你在唱歌,冬天去跳舞好了!’”。這是一個婦孺皆知的寓言故事,從此蟬是一個乞討為生的小人;螞蟻是一個勤勞吃苦的好人??煞ú紶栂壬摹独ハx記》中的第五卷中的一個篇文章《蟬和螞蟻的寓言》說法迥然不同。
    在書中??砍没鸫蚪伲z毫不講客氣的乞討者,是螞蟻;心靈手巧,樂于與受害者分享利益的工匠,那是蟬。蟬,一種走火入魔的歌唱家,不管天氣多么炎熱,它都會叫個不停。它渴了,就在痛飲樹枝上的甜汁,全身心的陶醉在糖汁與音樂間。而螞蟻卻在趁火打劫,卻在蟬身下偷取甜汁,把偉大的鑿井者趕走,雖然甜汁很少,但螞蟻認(rèn)為喝一口足矣,因?yàn)橄麓芜€有機(jī)會。一等到蟬死了,從樹上掉下來,搬尸者就會把它搬進(jìn)洞里。是啊,螞蟻是在準(zhǔn)備食物,可那盡量幫助它渡過夏日的蟬!面無表情的碎尸者就是“勤勞”的螞蟻。
    曾子曰的:“吾曰三省吾身。”是啊,我們只指責(zé)別人的不對,而我們自己呢!是不是多次反省自己?不僅要多次反省自己,還要從多方面多角度思考,只反省不夠,還要要找到問題和原因,才可以及時的改正。
    事物都是有多面性的,所以我們在干一件事時要多思考,不僅要看眼前,還要要想日后,不僅看好處,還要看壞處。把“三思而后行”當(dāng)作你和我的座右銘,讓我們以實(shí)際行動來證明“三思”的價值!
    有一只圓網(wǎng)蛛媽媽,它生了一群小寶寶,里面的圓網(wǎng)蛛在一起擠來擠去。有一天圓網(wǎng)蛛的殼像炸彈一樣的爆炸了,一群小蜘蛛跑出來了,它們第一件要做的事爬上樹根,再吐一些蜘蛛絲,等刮風(fēng)的時候小蜘蛛就會被風(fēng)吹起來。
    “小好”落到了螞蟻家,他在螞蟻家住了一晚上,第二天他就找自己的家,遇到了一只蜜蜂,蜜蜂把他帶回了家。在蜜蜂家休息了一晚上,第三天它自己要蓋一座房子,房子蓋好了。有一只蜻蜓被粘在蜘蛛網(wǎng)上,小好說這蜘蛛網(wǎng)怎們橡皮筋似的。蒼蠅、蚊子被粘在蜘蛛網(wǎng)上。有一天有一只大的虎頭蜂被粘在了蜘蛛網(wǎng)上,虎頭蜂說:蜘蛛別以為抓住我了,我的屁股上還有毒針,小好被嚇了一大跳,虎頭蜂被小好像纏悠悠球一樣的纏起來了,最后被小好吃掉了。
    今天,我懷著驚訝的心情,讀完了昆蟲記?!独ハx記》是法國杰出昆蟲學(xué)家法布爾的傳世佳作,也是一部不朽的著作,更是他創(chuàng)造的一個偉大的奇跡,贏得讀者聲聲的驚嘆!
    作者法布爾用人性化的方式觀察蟲子,向我們展現(xiàn)了昆蟲的生活。這本書讓我們知道人類并不是一個孤立的存在,地球上的所有生命、包括“蜘蛛”“黃蜂”“蝎子”“象鼻蟲”在內(nèi),都在同一個緊密聯(lián)系的系統(tǒng)之中,昆蟲也是地球生物鏈上不可缺少的一環(huán),昆蟲的生命也應(yīng)當(dāng)?shù)玫阶鹬亍?BR>    整本書所寫的昆蟲都使我感到有趣之極。這是作者細(xì)心觀察的結(jié)果,如:螳螂的大腿下面生長著兩排十分鋒利的像鋸齒一樣的東西。在這兩排尖利的鋸齒后面,還生長著一些大牙,一共有三個?!盀槭椎哪菞l松毛蟲一面探測,一面稍稍地挖一下泥土,似乎在測定土的性質(zhì)”等,這些只有仔細(xì)觀察才能寫出來。光是仔細(xì)觀察還不夠,還要細(xì)致描寫,讀者才能看懂,又如“這小筒的外貌,有點(diǎn)像絲織品,白里略秀一點(diǎn)紅,小筒的上面疊著一層層鱗片,就跟屋頂上的瓦片似的”等,這些細(xì)致描寫,使整本書顯得更加生動、具體,引人入勝。
    昆蟲世界非常奇妙!在我沒讀這本書之前,我不知道管蟲會穿“衣服”,不知道松蛾蟲會預(yù)測天氣,也不知道小蜘蛛會用絲線飛到各個地方?,F(xiàn)在我全知道了。有些動物的思維方式比人還高,例如赤條蜂給卵留食物時,是把毛毛蟲弄得不能動,失去知覺,而不是殺死毛毛蟲,這樣,就可以給食物“免費(fèi)”保鮮。又如舍腰鋒給卵捕蜘蛛時,是只捕小的,這樣每只就可以使小蟲只要一頓就可吃完,每頓就可吃到新鮮的,怎么樣?聰明吧!
    作者能寫得這么引人入勝,都源于他的仔細(xì)觀察,讓我驚嘆的是一個人耗費(fèi)一生的光陰來觀察、研究“蟲子”,已經(jīng)算是奇跡了;一個人一生專為“蟲子”寫出十卷大部頭的書,更不能不說是奇跡,而我,則是一個不太會觀察生活有沒有恒心的人,因此,老師叫我寫作文時候,我總想不到題材。不過有一次例外,一次去上課的路上,我發(fā)現(xiàn)了一隊(duì)螞蟻正在搬食物,經(jīng)過觀察我發(fā)現(xiàn),螞蟻是先把食物切成小塊,然后頂在頭上,搬回窩里,然后原路回,再搬。這次我雖然仔細(xì)觀察了,但這是對我感興趣的事。現(xiàn)在我明白了:不能只對我們感興趣的事仔細(xì)觀察,應(yīng)該對周圍的所有的事仔細(xì)觀察,才能做到無處不文章。瞧,小小的昆蟲也蘊(yùn)含著大學(xué)問呢!
    生活是寫作的源泉,只有仔細(xì)觀察周圍的一切,才能了解世界的奇妙。這是讀完《昆蟲記》后,我深刻體會到的。
    最近在老師的推薦下我讀了一本科學(xué)史上的經(jīng)典作品《昆蟲記》,這本書里面生動的描寫了動物們的習(xí)性、生殖、覓食、喜好、生存技巧,蛻變和死亡等等。還仿佛把我們帶到了現(xiàn)場觀看昆蟲的真實(shí)的打斗情景。
    《昆蟲記》講述了作者法布爾從幼年喜歡上昆蟲老是抓昆蟲回家被媽媽罵到成為一個家喻戶曉享譽(yù)全球的昆蟲學(xué)家。
    《昆蟲記》堪稱世界科學(xué)史上的壯麗詩篇,其超凡的科學(xué)價值和獨(dú)到的文學(xué)意義決定了它的生命必將歷久彌新、永世不衰。
    林海雪原每一章讀后感篇十四
    如果讓你寫一篇西游記讀后感,你知道怎么寫嗎?《西游記》在思想境界、藝術(shù)境界上都達(dá)到了前所未有的高度,可謂集大成者。你是否在找正準(zhǔn)備撰寫“西游記每一章讀后感500字”,下面小編收集了相關(guān)的素材,供大家寫文參考!
    在假期中,我讀了我國的四大名著之一—《西游記》,我仿佛徜徉在那個色彩斑斕的神奇世界里,讀《西游記》真是讓我既過癮又有趣。
    《西游記》中唐僧以及其他的三個徒弟一路上降妖伏魔經(jīng)歷了九九八十一難取得了真經(jīng)的故事很離奇,他們師徒四人更是深深得吸引了我。唐僧誠心向佛,他為了大唐歷經(jīng)艱險去西天取經(jīng)卻從不抱怨,但是我覺得他太頑固了。相信大家和我一樣,孫悟空三打白骨精的畫面在我腦海里記憶有新。不論白骨精變成一個美貌的村姑,還是變成拐著拐杖的老婦人,甚至變成一個在找他的妻子和女兒的白發(fā)老公公,都逃不過孫悟空的火眼睛睛。而菩薩心腸的唐僧卻責(zé)怪悟空無故傷人性命,一遍遍念著緊箍咒,可憐的悟空只能連忙哀求。在這個小故事中,我看到了悟空的正義、機(jī)智,更看到了唐僧的頑固,那是因?yàn)樗屏剂耍覀円膊荒茇?zé)怪唐僧對那些妖怪這么仁慈,破壞悟空打妖怪,因?yàn)樗墒菦]有火眼睛睛啊!
    我最喜歡的就是孫悟空,悟空總是很頑皮,但他本領(lǐng)高超、機(jī)智勇敢,在取經(jīng)路上功勞最大。這一路上他們經(jīng)歷艱難險阻,不管妖怪是多么的陰險狡猾,他都一一打敗他們,把師傅從危難中救出來。而胖嘟嘟的豬八戒呢,我覺得十分可愛,他一出場就讓我興奮,如果《西游記》少了他,那么西天取經(jīng)就一點(diǎn)都不好玩了,還有啊,豬八戒之所以這么胖,因?yàn)樗贸裕倚膽B(tài)很好,這就是心寬體胖吧,我要向他學(xué)習(xí),學(xué)習(xí)他那種樂觀向上的精神。再說說沙僧吧,沙僧是個真正的老實(shí)人,取經(jīng)路上,他就只是做一些平凡的小事情,但他對師傅忠心耿耿,不會臨陣脫逃。
    我深深愛上了《西游記》這本書,它給了我很大的啟發(fā),從唐僧師徒身上我學(xué)到了許多做人的道理,我要學(xué)習(xí)唐僧的大慈大悲,學(xué)習(xí)悟空的不屈不撓,學(xué)習(xí)八戒的樂觀向上,學(xué)習(xí)沙僧的忠誠踏實(shí)。做人要有堅(jiān)強(qiáng)的意志,我們不能半途而廢,還要學(xué)會寬容,善待別人,互相幫助,我們要為追求自己的理想而奮斗,勇敢面對困難和挫折,每天都要過得很精彩。
    八戒,他雖然好吃懶做,有時候還膽小怕事,但他卻也是那樣的愛著他的師父——唐僧,在大家都以為他們的師父死了的時候,八戒也不再“沒心沒肺”,而是跟悟空、悟能一起痛哭流涕。以前,我一直是在這三個徒弟中最不喜歡八戒的,覺得他又懶又讒,還整天怨天尤人的,實(shí)在沒有什么本事。但自從看完了整部《西游記》后,八戒在我印象中的地位突升。不錯,他是能一頓飯吃八個饅頭,他是看到女妖精走不動路,但他也會在保護(hù)師父時對師父無微不至呀!不能否認(rèn),在整部《西游記》》中,八戒是最有人情味兒的神話人物,在“豬八戒難過美人關(guān)”這一回里,更體現(xiàn)出了豬八戒敢愛敢恨的個性,有時候想想,這個憨憨的,肥頭大耳的豬八戒,還真討人喜歡哩!
    沙僧應(yīng)該是整部《西游記》中最不引人注目的一位了,但他如果一旦消失了,我相信人們在看電視時也會覺得少了點(diǎn)什么吧!確實(shí),他總是一臉的大胡子,不會惹事生非,也沒什么個性,既不象孫悟空那樣機(jī)警勇敢,也不象豬八戒那樣好吃懶做,但在人們的印象里,他永遠(yuǎn)都是挑著一根已經(jīng)褪了色的破舊扁擔(dān),拿著所有的行李,無聲無息地走在最后,似乎沒有人注意到他的存在,就連偶爾的幾句臺詞也好象可有可無,他就這樣默默的、無怨無悔地保護(hù)著師父。在《西游記》中,孫悟空和豬八戒似乎每時每刻都在斗嘴,好象有吵不完的架,爭不完的理似的,但是,不知道大家有沒有發(fā)現(xiàn)到,每次他們一吵架,都是沙僧扮演一個“和事佬”的角色,勸勸“大師兄”,又勸勸“二師兄”,有時還會安慰安慰師父,我有時候也會情不自禁地想到,如果沒有沙僧這個“潤滑劑”,真不知道這悟空和悟凈會吵到什么時候去哪!
    而他們的師父唐僧,卻是一位如此善良和藹的人。似乎代表了一種理想的境界,有人認(rèn)為他怯喏,我卻覺得他代表著至善至美。說實(shí)話,以前在我沒有看過整部《西游記》之前,總覺得孫悟空才是整部神話故事的主角,你想呀,從第一回開始,導(dǎo)演就先讓觀眾們了解了孫悟空的身世,后來的兩三回里,也都是只講孫悟空如何大鬧天宮等等。直到孫悟空被如來佛壓在五行山下時,才出現(xiàn)了救他的師父——唐僧,然后又接二連三的出現(xiàn)了豬八戒、沙僧這些人物。而現(xiàn)在,我卻覺得,師父唐僧才是整部故事的中心人物,是靈魂。前面對孫悟空的渲染都是鋪墊。的確,如果沒有唐僧,也不會有取經(jīng)這件事了。打個比方吧,《西游記》就好比是一碗排骨湯,象悟空呀,悟凈呀,悟能呀,都是這碗湯的配料,而唐僧,才是這碗湯里的精華——排骨。沒有了排骨,即使配料再鮮美,徒弟再懂事,也全都象沒了根的大樹,變的輕飄飄的,仿佛失去了靈魂似的。而正是由于唐僧的不斷堅(jiān)持,這個團(tuán)體才得以排除萬難,取得真經(jīng),達(dá)到了最完美的結(jié)局。
    這《西游記》啊,可謂是婦孺皆知啊。一些小孩子,一般是圖個新鮮,或者是看看里面孫悟空的神氣,并沒有領(lǐng)悟其中的真諦。我這次看,與以往可謂是天差地別啊,對其中的一些道理,也算是有深刻領(lǐng)悟吧。
    《西游記》講的是唐僧師徒四人到西天去取經(jīng),一路經(jīng)歷了九九八十一難,最后獲取了真經(jīng)。故事情節(jié)引人入勝,風(fēng)趣生動,但雖如此,在其中也包含了作者對當(dāng)時社會的種.種看法。他諷刺了當(dāng)時朝政的_無能,其實(shí),在我們所看到的取經(jīng)途中,有許多的妖精都與天上地下有著密切的聯(lián)系,這樣說來,無論是在天上還是地上那些神威的統(tǒng)治下,都隱藏著丑惡,神仙也不例外,可見當(dāng)時明王朝統(tǒng)治的_,。不過,在這種情況下,在我們眼前出現(xiàn)一個不受約束,敢于抗?fàn)幍囊粋€人物,那就是孫悟空!他從石頭里蹦出,對世間何事都有探索的好奇心,對于玉帝要捉拿他,卻絕不屈服,還“大鬧天宮”,不過有時也有些任性,作者再借這樣一個人物來進(jìn)行對比,更加揭露了當(dāng)時社會的黑暗。這也使我們想到當(dāng)時的朝政是怎樣的,朝政中當(dāng)官的又是怎樣的。其實(shí),那些_無能的官員往往與天上的神仙大佛有一定的關(guān)系,不是有一些妖怪就仗著自己與天上某某神仙有一定的關(guān)系或是拿了天上某某寶物就在人間為非作歹!我想這些人間的官員也不過如此吧,借自己身后有大人物給自己撐腰,就為非作歹,魚肉百姓,導(dǎo)致了朝政的_以及社會經(jīng)濟(jì)不景氣。
    雖然如此,但唐僧師徒四人在途中對那些所遇到的妖魔鬼怪時的不所畏懼的精神也深深打動了我,由于師徒四人團(tuán)結(jié)一心,不畏艱險,,最后終于如愿以償,取得了真經(jīng)。我想,這在我們的生活中也是一樣,不論遇到什么樣的困難,都不要輕易放棄,可不能像豬八戒有時那樣喊散伙,只要堅(jiān)持,我們就能戰(zhàn)勝困難,取得勝利的!雖然在取得成功的過程中會遭遇許多磨難,但是這樣更能磨練我們的意志力,使我們得到鍛煉,所以,一定要勇往直前!
    《西游記》給我的感想有太多太多,甚至又聯(lián)想到了許多,它被評為四大名著之一,可謂是當(dāng)之無愧啊!《西游記》,這顆在歷耀眼燦爛的明珠,正閃爍著那金色的光!
    耶!我考上了心儀的學(xué)校,小升初終于可以告一段落了??蛇€是不能松懈,還要為中學(xué)做準(zhǔn)備。但卻可以有足夠的時間來細(xì)讀中國古代四大名著原著?!段饔斡洝肥俏铱吹牡谝槐久?BR>    《西游記》是中國古代魔幻小說中的巔峰之作,講述了唐僧師徒四人一路降妖伏魔,歷經(jīng)艱險到西天取真經(jīng)的故事。作者細(xì)膩而深刻的塑造了四人及其經(jīng)典的形象,他們懷著不同的目的走上了同一條道路,面對難以想象的妖魔鬼怪、險惡絕境,他們既有矛盾,又有合作的情誼。作者豐富的知識與驚人的想象力、非同一般的幽默感來寫這本書,讓我們讀后受益匪淺。
    在這本書的一百回中,最令我感到有興趣的便是第五十三回《禪主吞餐懷鬼孕,黃婆運(yùn)水解邪胎》。這一回講述的是:唐僧師徒四人有一天走到女兒國外的子母河邊,唐僧和豬八戒因口渴喝了河里的水,沒過一會兒他們的肚子越來越大,感到肚子里似乎有一塊肉球在動。問過路邊的老太婆后,得知喝了此水,三天會生出個女娃娃。豬八戒聽后嚇得大喊救命,唐僧也嚇得直掉眼淚。又得知南面山上的泉水可醫(yī)治此問題,他們便去了那面的山上。在那里,孫悟空與紅孩兒的叔叔打斗起來,沙僧趁機(jī)取水。最終他們在南面山上喝了些泉水后,終于不會生孩子了。從這一回中,可看出孫悟空的勇敢與機(jī)智,以及唐僧與豬八戒的貪生怕死,還有沙僧與孫悟空配合是多么默契。
    通過讀《西游記》這部名著使我受益匪淺,收獲了很多。我知道了唐三藏師徒四人在取經(jīng)過程中所經(jīng)歷的九九八十一難時,他們是多么的齊心協(xié)力,擁有著何等的勇氣驅(qū)使他們一又一次的戰(zhàn)勝妖魔鬼怪往西前進(jìn),取得真經(jīng)。
    在我們求學(xué)路上,一定也會有無數(shù)的艱難困苦;在我們今后的人生道路上,一定也會遇到許多的溝溝坎坎,我一定也要向他們師徒學(xué)習(xí),不怕困難,勇敢面對,以智取勝,勇于攀登。我愛《西游記》,通過讀它使我多亮了一盞知識明燈,讓我愛上了閱讀中國四大名著,并能從中提煉出一些令我終身受益的東西。
    相信看過《西游記》的'人,必須會對“孫悟空三打白骨精”的故事印象深刻。白骨精變了三次摸樣,成功地騙過了唐僧、八戒和沙僧,但唯獨(dú)沒有騙過齊天大圣的火眼金睛。孫悟空為大家而戰(zhàn),為生命而戰(zhàn),為正義而戰(zhàn),可結(jié)果卻換來了被驅(qū)趕的下場。我相信在孫悟空滿懷委屈離去的那一刻,必須讓很多人感到震撼,讓很多人感到憤怒,也讓很多人感到悲痛,我就是這其中的一員。
    我是一個極不愛流淚的女孩,可是從小到大,每次看到孫悟空無奈離去的時候,我就會情不自禁地流下淚水。心中充滿了對唐僧的氣憤,對白骨精的憎恨和對孫悟空的同情。此刻,我長大了,從這一章中,我明白了一個道理:眼見未必為實(shí)。
    村姑、老奶奶、老爺爺,他們的表面都是那么得樸實(shí),那么得善良,可實(shí)質(zhì)卻是一個狡猾邪惡的妖怪,經(jīng)過這件事,“眼見為實(shí)”這句古訓(xùn)還真得讓人重新審視呢!尤其是在當(dāng)今如此雜亂的社會,欺騙的手段愈發(fā)高明,欺騙的行徑愈加猖獗。
    應(yīng)對這些繁雜的事物,我們不該只看它的表面現(xiàn)象,而要去透過現(xiàn)象看本質(zhì)。要相信科學(xué),現(xiàn)象真理。要明白,任何的謊言在科學(xué)面前都會自露馬腳,任何的欺騙在科學(xué)面前都會原形畢露。讓我們理智冷靜地看待事物,那么我堅(jiān)信,每個人都會遠(yuǎn)離虛偽,遠(yuǎn)離欺騙。
    《西游記》讓我看到了現(xiàn)實(shí)生活中的真實(shí)與謊言,“孫悟空三打白骨精”教會我遇到任何事情,都要透過現(xiàn)象看本質(zhì)。
    林海雪原每一章讀后感篇十五
    本文以由小說《紅樓夢》改編的戲曲、曲藝、話劇作品為研究對象,在全力搜集、閱讀相關(guān)作品的基礎(chǔ)上,通過對原著與改編作品的比較,重點(diǎn)探討了《紅樓夢》戲曲、曲藝、話劇的改編與時代變遷的關(guān)系、主題思想的變化、人物形象的嬗變、藝術(shù)手法的運(yùn)用以及戲曲、曲藝名角對改編作品的演繹等.全文分為三個部分,第一部分以戲曲為主,第二部分以曲藝為主,第三部分以話劇為主,在各部分的論述中結(jié)合戲曲、曲藝、話劇的藝術(shù)特征展開論述,每一部分都對該藝術(shù)門類的《紅樓夢》改編作品做了較詳盡的概述.戲曲、曲藝部分,在按照時間分期的基礎(chǔ)上,以劇種、曲種為序,對不同種類的《紅樓夢》改編作品做了分類述評,并在一粟的《紅樓夢書錄》和胡文彬《紅樓夢敘錄》的基礎(chǔ)上,補(bǔ)充、增添了一些作品,糾正了前人的一些錯誤.《紅樓夢》戲曲所論述的內(nèi)容包括概述、戲曲改編與時代的關(guān)系、人物形象的嬗變及戲曲名角與“紅樓戲”.“概述”中述評了清代乾隆五十七年至新世紀(jì)期間,傳奇、雜劇、昆劇、京劇、桂劇、粵劇、越劇、秦腔、評劇、閩劇、川劇、潮劇、吉劇、龍江劇、淮劇、上海灘簧、曲劇、錫劇、豫劇、湘劇、黃梅戲、紹劇等二十多個劇種的《紅樓夢》作品,兼述其演出情況.《紅樓夢》戲曲改編與時代的關(guān)系中重點(diǎn)闡述《紅樓夢》戲曲劇目受到傳統(tǒng)、社會改良、意識形態(tài)、戲曲發(fā)展、民間文化等多重因素的影響,呈現(xiàn)出不同的文化特征.《紅樓夢》戲曲塑造了眾多的人物形象,清代“紅樓戲”在對寶玉和黛玉形象的塑造上,既尊重原著,也有刻意的修飾、修正和無意的誤讀.其目的是使人物符合傳統(tǒng)的要求.民國時期寶黛釵的形象既有突破也有缺憾,突破在于強(qiáng)化了寶黛彼此牽掛、體貼之情.缺憾在于:(1)為了表現(xiàn)黛玉性情和順、審慎知理的一面而有損其特立獨(dú)行、孤高清標(biāo)的個性,(2)對寶玉形象作了庸俗化的處理,融入了浪蕩公子的品性.“十七年”期間的“紅樓”人物形象在階級斗爭主題的支配下,剛硬有余,圓潤缺失,以晴雯的劍拔弩張、襲人的陰狠惡毒為代表.新時期“紅樓戲”中的人物呈現(xiàn)出“小人物唱大戲”的特征,劉姥姥、焦大、嬌杏、妙玉等人物成為主角,或傳達(dá)人間溫情,或反思?xì)v史,或批判官場,或揭示人性,多以原著為基礎(chǔ),展示其復(fù)雜性.并讓人物形象承擔(dān)著一定的社會教化功能,對王熙鳳、寶釵、賈雨村等人物表現(xiàn)出包容的態(tài)度,甚至回避小說中寶釵等人物的品質(zhì)缺陷,使其具有近乎完美的人格.戲曲名角參加改編并演出紅樓戲,不僅使紅樓的故事得到廣泛的傳播,還使得《紅樓夢》中的人物形象更加突出、更加動人.《紅樓夢》曲藝所論述的內(nèi)容包括概述、曲藝改編與文人及城市傳媒之間的關(guān)系、《紅樓夢》曲藝的敘事特征、《紅樓夢》曲藝的人物及《露淚緣》的成就等.概述以曲種為序,述評了評書、子弟書、彈詞、廣東木魚書、南音、彈詞開篇、鼓詞、河南大調(diào)曲子、河南墜子、福州評話、岔曲、單弦、蘭州鼓子、飏歌、廣西文場、馬頭調(diào)、嶺兒調(diào)、揚(yáng)州清曲、四川清音、西府曲子、湖南絲弦、粵曲、龍舟曲、山東琴書、四川揚(yáng)琴、恩施揚(yáng)琴、蓮花落、相聲、山東平調(diào)、四川竹琴及蒙古族的烏力格爾、達(dá)斡爾族的烏春等三十多個曲種所改編的《紅樓夢》曲目.《紅樓夢》曲藝在清末至民國時期曲藝大繁榮的背景下,在韓小窗、馬如飛等有較高文學(xué)素養(yǎng)的文人與藝人的參與創(chuàng)作下,取得了較高的成就.城市書坊業(yè)、唱片公司、廣播電臺等新舊傳媒及曲藝名角的表演,對《紅樓夢》曲藝的傳播起到了重要作用.《紅樓夢》曲藝的敘事特征主要表現(xiàn)在“詩性敘事與書場敘事的結(jié)合”與“故事情節(jié)的鋪陳與濃縮”兩個方面.《紅樓夢》曲藝的人物塑造別有特色,重點(diǎn)描摹了黛玉、寶玉、晴雯等主要人物,同時多視角地塑造了其它紅樓人物.黛玉形象的塑造集中摹寫她的愁情,對寶玉形象的塑造則圍繞其癡情展開,在不同曲段中反復(fù)皴染、描摹這些特征.不足的是,二人形象在曲藝作品中多有世俗化的描寫,如寶黛攻讀“四書五經(jīng)”,追求科舉功名的情節(jié)等.《露淚緣》是《紅樓夢》曲藝中成就最高的作品,被許多曲種移植、借鑒,該章重點(diǎn)分析其藝術(shù)成就.該作情節(jié)編排依托原著后四十回,卻能巧妙交待前八十回的故事情節(jié),使全篇邏輯清晰、合乎情理.人物塑造注重延續(xù)前八十回人物性格,又有獨(dú)特的創(chuàng)造.藝術(shù)手法多樣,通過用典故、穿插方言俗語、采用對比手法等,使《紅樓夢》的詩意與書場的俚俗相融合.《紅樓夢》話劇所論述的內(nèi)容包括概述、主題的新變、藝術(shù)手法的新奇及趙清閣《紅樓夢》話劇分析等.概述中述評了民國及建國后《紅樓夢》話劇的改編與演出.《紅樓夢》話劇的主題不同于戲曲、曲藝,呈現(xiàn)出鮮明的時代特色,可歸納為家庭、女性婚戀、時事政治與民眾苦難、以象征手法揭示民族性格的劣根性、人生反思與當(dāng)代眾生亂相的揭示等五個方面.《紅樓夢》話劇的藝術(shù)手法以新奇的面貌而引人關(guān)注,無論是民國時期的作品還是新世紀(jì)的“先鋒”話劇,都以表達(dá)方式獨(dú)特或另類而與戲曲、曲藝形成對比.趙清閣是創(chuàng)作《紅樓夢》話劇數(shù)量最多、質(zhì)量較高的作家,其作品呈現(xiàn)出以下特點(diǎn):忠實(shí)于原著的改編原則、重視舞臺效果的改編技巧、改編者思想的適度表達(dá).《紅樓夢》原著的經(jīng)典性為戲曲、曲藝、話劇的改編提供了無限的可能性,縱觀《紅樓夢》二百多年的改編歷程,家族、女性婚戀、赤子人格及對社會弊病的揭示是改編者關(guān)注的主要內(nèi)容,而社會意識形態(tài)的影響則貫穿了《紅樓夢》的改編史.《紅樓夢》改編成戲曲、曲藝、話劇等藝術(shù)形式,既擴(kuò)大了原著的影響,也豐富和滋潤了這些藝術(shù)形式.