在嘗試與失敗中,我們能夠找到成功的道路。總結能夠幫助我們找到正確的方向。怎樣找到自己的人生意義和價值?以下是一些優(yōu)秀總結的范文,供大家參考和學習。
對外漢語講座心得篇一
在四川大學繼教漢教中心近2個月的學習,讓我受益匪淺。良好的學習氛圍,獨特的實踐教學法,認真負責的老師,彈性的小班教學制,友好互助的同學,都與以前上過的培訓其他培訓班有很大的區(qū)別。在此僅淺談一下讓我感觸最深的地方。
在正式接觸對外漢語教學之前,我曾認為對外漢語教學對于像我這樣有扎實的中文基礎、較好的英語水平和對外文化交流背景的人應該是易如反掌的事。然而,第一次培訓課下來就徹底顛覆了我的觀念。看似簡單的教材課文背后,竟然需要涉及到如此深厚的功底和教學方法才能駕馭;平時我們再熟悉不過的中文語音語法和對話,如果不細想,真的不會去追問和深究其中到道理,始終是知其然而不知其所以然。只能慚愧地承認語文基礎沒有夯實,對不起當初小學中學的各位老師。很幸運地遇到了經(jīng)驗豐富又活潑可愛的小老師,她深入淺出的講解讓很多枯燥的內容變得生動有趣起來,特別是對教學法的運用,讓我們由衷地贊嘆和佩服。在四川大學繼教漢教中心的學習,讓我站在一個全新的高度和獨特的角度,對自己的母語有了更加深入的認識,一方面越學習越意識到自己知識面的局限,另一方面激勵著我去正視對外漢語教學帶來新挑戰(zhàn)。
四川大學繼教漢教中心將理論學習和教學實踐相結合的課程安排是當初促使我來此學習的原因之一。下午的實踐課給每名準老師都提供了站上講臺的機會。雖然之前有過教學經(jīng)驗,但是每一次的實踐都會有不同的收獲。由衷感謝老師和各位同學的幫助。不過個人感覺下午的實踐課模擬的成分比較大,和實際教學還是有一定距離的。不講課的同學作為模擬學生的水平有限,而且提出的問題針對性不夠強,希望有更多的經(jīng)驗豐富的老師來參與實踐課的點評,也親身做一些示范。
此外,個人感覺現(xiàn)在的教材內容過于簡單,給我們很大的發(fā)揮空間,也讓入門級新手感覺不知道該從何下手。如果四川大學繼教漢教中心的教材能夠分為教師用書(教參資料)和學生用書(課本),在教師用書中對課文所涉及的教學法、文化背景資料進行補充,并輔以優(yōu)秀的課程設計案例,給初級老師更多的選擇就更好了。
加入四川大學繼教漢教中心也拓寬了我們的人際交際范圍,班上的同學來自各個專業(yè)和社會領域。借助這個學習的平臺,結識了很多新朋友。希望在上課之余能開展更多互動的交流活動,為大家以后的發(fā)展擴寬渠道,創(chuàng)造合作的機會,實現(xiàn)資源共享。
對外漢語教師心得
對外漢語講座心得篇二
漢語是一門博大精深的語言,擁有著悠久的歷史和獨特的文化內涵。為了更好地學習和傳承漢語,我參加了一場漢語講座。通過此次講座,我不僅深入了解了漢字的演變和發(fā)展,還探索了漢字的美學魅力和藝術價值。
第二段:講座的內容與感悟
在講座中,我們首先了解到了漢字的起源和演變。漢字起源于甲骨文,發(fā)展至今已有幾千年的歷史。每一個漢字都有著獨特的構造和含義,蘊含著豐富的文化內涵。通過學習漢字的歷史和演變,我對漢字的誕生和發(fā)展過程有了更深入的了解。
進一步,我通過講座還學到了漢字的書法藝術。書法是中國古代的一種傳統(tǒng)藝術,它追求神韻和氣勢,表現(xiàn)了漢字的美學價值。通過觀摩一位書法家的現(xiàn)場示范,我領略到了漢字書法的神奇之處。書法不僅是一種文字表達的方式,更是一種文字藝術的體現(xiàn),讓我體會到了漢字的美麗和獨特。
第三段:講座的互動與體驗
在講座中,我們不僅進行了聽講,還有一些互動環(huán)節(jié)。比如,我們進行了一個游戲,通過聽音辨字,來鍛煉我們對漢字的認識和理解能力。此外,我們還有機會親自操作毛筆,體驗書法的樂趣。這些互動環(huán)節(jié)不僅增加了講座的趣味性,也讓我更深入地理解和感悟了漢字的奧秘。
第四段:講座的啟示與價值
通過這次講座,我深刻感受到了漢字的魅力和價值。漢字不僅僅是一種文字,更是一種文化傳承和交流的媒介。每一個漢字都有自己獨特的意義和內涵,通過學習漢字,我們可以更好地理解和傳承中國文化。
此外,漢字書法也給了我很多啟示。書法注重內涵和藝術性,它教會了我如何用筆墨勾勒出獨特的個性,同時也培養(yǎng)了我的專注力和耐心。書法是一種沉浸式的體驗,通過練習書法,我們不僅可以提升文化修養(yǎng),還可以修身養(yǎng)性。
第五段:個人收獲與感想
通過參加這次漢語講座,我受益匪淺。我對漢字的了解更加深入,也增加了對中國傳統(tǒng)文化的興趣。漢字書法更是讓我感受到了漢字的獨特之處和藝術美感。學習漢字不僅僅是為了掌握一種文字,更是為了更好地體驗和傳承中華文化。
總結:
通過這次漢語講座,我對漢字的演變、書法的美學和漢字的價值有了更深的理解。漢語作為一門美麗而又復雜的語言,值得我們去學習和傳承。我會繼續(xù)努力學習漢字,深入領略其內涵和魅力,并將其傳承下去。漢語講座為我打開了一扇了解漢字的窗戶,也讓我更加自信地走進了中華文化的殿堂。
對外漢語講座心得篇三
20xx年x月,我們對外漢語專業(yè)進行了為期一周的專業(yè)見習,到我校的國際交流學院見習老師對留學生進行教學。這次見習雖然時間很短,但是我們體會到了很多課堂上無法真正理解的東西,這也是我們第一次將專業(yè)與實踐結合在一起。
我們此次見習涉及的科目有科技漢語,精讀,文化,翻譯等,而留學生的等級又分為初級,中級,高級,學歷a和學歷b。這就給我們提供了全面而寶貴的機會,從而更具體、更有針對性的進行學習和體會。雖然只是聽老師講課,我們同樣學到了許多對外漢語教學的方法與經(jīng)驗。
第一節(jié)見習的是科技漢語,聽課對象是學歷b的留學生,開始還在想什么是科技漢語,看到板書才知道。這節(jié)課是講平面直角坐標系,用漢語給他們講。這部分內容他們在高數(shù)課上已經(jīng)學過,老師主要是把內容與漢語對應,重點讓學生理解并懂得各部分名稱,更好的運用到學習中去。
例如“鉛直”、“垂直”的含義與區(qū)別,“平面”與“空間”的形象比較,“依次”、“建立”、“確定”的意思等等。老師盡量用簡單明了的中文先對其進行解釋,然后用英語說出準確的含義,或者用肢體語言加以形容,這對同學學習外語是很有幫助的,就像我們學習英語一樣。
第二節(jié)是漢語精讀,聽課對象是高級班的學生,他們對漢語已經(jīng)有了一定的基礎與認識。課前因為快到端午節(jié)了,老師與他們聊天,向他們介紹了一些有關節(jié)日的信息,還與留學生討論關于屈原和粽子,氣氛非常輕松融洽。當天課文是關于丹麥的,但主要的是對于詞語的解釋和分析。
這兩門課學生都很少,老師都很認真負責,對于這次見習,我有一些感觸。
對外漢語教學是一項復雜的工作,教學對象年齡不小,但學習的卻是基礎,我們只能用更加淺顯的事理來解釋,需要耐心細致,慢慢引導,循序漸進。更要結合中國文化,對課程相關的知識都要了解。積極想到學生可能出現(xiàn)的問題,用最恰當?shù)姆绞浇鉀Q。來自不同國家的學生,對同一個事情往往有不同的認識,這就要求教學者全面了解,全面分析。
我們平時要加強專業(yè)知識訓練,抓住機會實踐,善于利用網(wǎng)絡,廣開視野,從而更好的預留學生交流,互相學習,共同進步。
此次專業(yè)見習將專業(yè)知識與實際教學相結合,發(fā)現(xiàn)了我們自身很多不足,同時也積累了優(yōu)秀教師豐富的經(jīng)驗。希望學校多給我們這樣的機會。
對外漢語講座心得篇四
第一段:引言(200字)
在大家翹首以盼的漢語講座上,我有幸聆聽了一場精彩絕倫的講座,深受啟發(fā)。本次講座的主題是“漢語的歷史與傳承”,演講者是一位知名的漢語專家。通過此次講座,我不僅了解了漢語的起源和發(fā)展,更深刻地體會到了漢語這一偉大的文化遺產(chǎn)對我們的影響。
第二段:起源與發(fā)展(200字)
在講座中,我了解到漢語是世界上最古老、使用人數(shù)最多的語言之一。漢語的起源可以追溯到五千多年前的中國黃河流域。經(jīng)過漫長的發(fā)展,漢語逐漸確立了以漢字為文字的特點,并成為了中國文化的象征。漢語的發(fā)展過程充滿了辛酸與艱辛,但正是它的延續(xù)與傳承,才使我們能夠欣賞到如詩如畫的中國古代文化和深邃優(yōu)美的傳統(tǒng)文學。
第三段:漢字的美與智慧(200字)
講座提到了漢字是漢語獨有的書寫系統(tǒng),它飽含著豐富的美與智慧。漢字的形狀與象形表意的特點使得它如同一幅幅藝術品,賦予了漢語獨特的魅力與意境。每一個漢字背后都有著豐富的文化內涵和深厚的人文情懷。同時,漢字也是中國人民智慧的結晶,它不僅是文字的載體,更是人們思考、交流、表達的工具。通過學習和使用漢字,我們能夠更好地理解和傳承中華民族的智慧與文化。
第四段:漢語的傳承與挑戰(zhàn)(200字)
講座還著重強調了漢語傳承的重要性。隨著時代的變遷,漢語所面臨的挑戰(zhàn)也在不斷增加。今天,隨著全球化的發(fā)展,各種外來語言的沖擊和新興科技的興起,漢語的地位受到了一定的沖擊。因此,保護和傳承漢語的責任落到了我們的肩上。作為一名漢語愛好者,我們應該努力學習和使用漢語,不斷提高自己的語言水平,宣傳漢語的魅力與風采,使其在國際舞臺上更加耀眼。
第五段:我的體會與感悟(300字)
通過這次講座,我對漢語有了更為深刻的認識和體會。我意識到漢語不僅僅是一門語言,更是一種文化的傳承和思想的傳播。學習漢語需要投入大量的時間和精力,但漢語的學習也給我?guī)砹司薮蟮目鞓泛蜐M足感。在學習的過程中,我體會到漢語的美麗和豐富,也領悟到漢語所蘊含的智慧和力量。通過學習漢語,我更加了解了自己的文化身份,同時也更加有自信地走向世界。
總結(100字)
這次“漢語的歷史與傳承”講座給我留下了深刻的印象。漢語作為一門博大精深的語言,承載著中華民族的歷史與智慧。漢語的學習不僅僅是為了提高語言能力,更是為了更好地認識自己的文化和傳承中華民族的智慧。我相信只有通過學習和傳承,我們才能讓漢語在世界上持續(xù)發(fā)光發(fā)熱,為人類文明作出更大的貢獻。
對外漢語講座心得篇五
“對外漢語老師”簡單地來說,就是教老外人漢語。作為中國人來說教別人的母語,這似乎是一件很容易的事。但當我們真正跨入這個行業(yè)之后,加入上海儒森漢語學校成為一名合格的對外漢語老師后,就會發(fā)現(xiàn)事情遠遠沒有我們所想的那么簡單。
首先,教外國人漢語,我們所教授給他們的是漢語這種語言,與我們中國人從小學習的“語文”是不同的,教語言最重要的就是使學生掌握如何使用語言進行交際的技能,從而與他人進行溝通,教學對象與教學目的不同必然會導致數(shù)學方法和手段不同,我們的教學對象大多是年輕人,本身已具備了母語的基礎。所以對外漢語老師,我們更應該為了學生創(chuàng)造出一種輕松,愉快的學習氣氛,調動他們學習的積極性和主動性。在課堂上可以采用圖片,游戲,情境互動等多種教學手法,使課堂變得更加主動,有趣,也更有成效。
同時,除了外國人漢語這一語言之外,我們還應該適當?shù)脑黾又袊幕@一塊的教學。語言和文化石不可分割的,當外國人在日常生活中使用漢語與他人焦急的時候,文化的不同可能會鬧出不少笑話,后產(chǎn)生一些誤會,所以讓學生了解一些中國文化是極其有必要的。
作為無錫儒森的對外漢語老師,其余你與學生的關系式亦師亦友的。所謂“教學相長”,你在教學生漢語。漢文化的同時,學生的反饋有時也會讓你的思路更加廣闊,在這種過程中,其余老師自己也從學生身上學到了不少東西。
做國際對外漢語老師,是一份美好的職業(yè),但要成為一名優(yōu)秀的對外漢語老師,也并非一朝一夕的事情,很多人都希望能夠做對外漢語老師,但有時的人可能僅僅停留在夢想階段,并沒有跨出那一步,只有真正為之嘗試過了,努力過了,奮斗過了,你才能真正體會到這份職業(yè)的魅力所在!
對外漢語講座心得篇六
第一段:介紹漢語講座的背景和目的(約200字)
近年來,隨著中國在全球的影響力不斷增強,漢語學習在世界范圍內變得越來越受歡迎。為了滿足廣大學習者的需求,我學校邀請了一位中國漢語教授舉辦了一場精彩的漢語講座。這場講座的目的是幫助我們更好地了解漢語的特點和學習方法,提高我們的漢語水平,促進中外文化交流。
第二段:講座內容的簡要概述(約200字)
講座的內容非常充實,包括了漢語的基本發(fā)音、常用詞匯和語法知識。教授用生動有趣的例子和實踐操作指導我們糾正發(fā)音問題,例如“sh”和“ch”的區(qū)別,以及聲調的使用。他還講解了一些常用詞匯和常見的語法結構,如動詞的時態(tài)和基本的句子結構。通過聽講座,我們對漢語的整體框架有了更清晰的認識。
第三段:講座帶來的收獲和體會(約300字)
通過參加這次講座,我受益匪淺。首先,我對漢語的發(fā)音有了更深入的了解。在教授的指導下,我學會了正確發(fā)音的技巧,并發(fā)現(xiàn)了我平時不注意的一些發(fā)音問題。其次,我學到了一些常用詞匯和語法結構。這使我在日常生活中使用漢語更加自如。此外,講座中提到的中國文化和傳統(tǒng)也給我留下了深刻的印象,我對中國的藝術、音樂和風俗有了更多的了解。最后,我認識到漢語學習需要有耐心和堅持。教授鼓勵我們在學習過程中多多練習,只有不斷地使用漢語才能真正提高。
第四段:對講座的評價和建議(約300字)
整體而言,這次漢語講座非常成功。教授的授課方式生動有趣,注重實踐操作,使我們更好地理解了知識點。他還鼓勵我們進行互動和練習,積極參與講座的過程。然而,我認為講座的時間安排不夠合理。雖然內容豐富,但時間有限,有些內容講解過快,導致我們未能完全理解。此外,我們希望能有更多的機會進行口語練習,與其他學習者進行交流,這樣可以更好地鞏固所學的知識。建議講座主辦方將來可以考慮增加口語練習環(huán)節(jié)。
第五段:總結講座的意義和對未來學習的啟示(約200字)
這次漢語講座讓我深刻地認識到漢語學習的重要性和必要性。漢語不僅是一門語言,也是了解中國文化和傳統(tǒng)的窗口。通過學習漢語,我能更好地與中國人交流,更好地融入中國社會。這次講座也激發(fā)了我繼續(xù)學習漢語的熱情,并且我決心堅持下去。我相信只要我用心學習,多加練習,一定能夠掌握這門美麗的語言。同時,我也希望有更多的交流機會,通過與中國人合作學習,提高自己的漢語水平,為促進中外文化交流做出貢獻。
總結:通過這次講座,我不僅增加了對漢語的了解,也獲得了持續(xù)學習漢語的動力。我相信付出的努力與堅持會有所回報,未來我將繼續(xù)加強對漢語的學習,提高自己的漢語水平,為加強國際交流和促進各國之間的友誼做出貢獻。
對外漢語講座心得篇七
此次見習活動由于時間短,任務重,對全體同學來說是個不小的挑戰(zhàn)。但是最終在帶隊老師的指導和全體同學的努力下完滿完成了任務。通過這次教育見習,為我們在活動組織和專業(yè)學習方面積累了不少的寶貴經(jīng)驗。但是也讓我們看到了自己的不足之處,具體說來有以下幾點:
1,大多數(shù)同學對對外漢語課堂教學的理解還很不透徹,還停留在自己的一些個人理解之上。
2,缺乏經(jīng)驗,在對外漢語教學方法上普遍存在著眼高手低,理論水平和實踐動手能力還不夠合格的毛病。
3,熱情有余,但是耐心不足。見習剛開始的時候,由于剛剛接觸留學生和對外漢語課堂教學這些新鮮事物,大家普遍熱情較高,但是隨著任務的加重和一些問題的出現(xiàn),有部分同學表現(xiàn)出辦法不多、工作不耐煩的情緒。
但是我們相信,能夠在此次見習活動中發(fā)現(xiàn)這些問題對我們今后的專業(yè)學習是很有意義的。只有發(fā)現(xiàn)了問題的所在,我們才能有機會去改正,才能不斷提高自身的素質,才能不斷向著成為一名合格甚至是優(yōu)秀的對外漢語教師的目標而努力前進。
我們也希望在以后的專業(yè)學習中,學院能夠更加重視專業(yè)建設,深化學生的專業(yè)理論教育,同時創(chuàng)造和提供更多的實踐機會,從而提高本專業(yè)學生的專業(yè)素質和專業(yè)技能。
對外漢語講座心得篇八
各位老師、同學們上午好,我是,很榮幸能夠在這里跟大家一起分享我的實習感受。
兩個月的實習生活轉瞬即逝,在期間,我經(jīng)歷了許多的第一次:第一次跟外國人發(fā)單頁做宣傳;第一次跟外國人講課;第一次聽到外國人人對我喊“老師好!”第一次辦漢語角這些嘗試使我的成長有了一個新的飛躍,也讓我的生活充滿未知,驚喜,快樂,當然也少不了有挫折和困難,這兩個月的體驗,我收獲了很多,綜合素質得到了較大的提高,也明白了作為一名對外漢語教師老師的光榮與責任,在邁出校門之前,這次實習給了我最寶貴的經(jīng)驗。我認真反思和總結了這兩個月的生活,歸納出以下三方面:教學、市場、生活。
教學篇:起初,在這里聽課,我見識了各位老師的講課風采,alva老師的霸氣十足;jenny老師的嚴謹認真;hellen老師的優(yōu)雅大方;cherry老師的幽默風趣以及l(fā)ily老師的活潑可愛。在這里非常感謝我的lily老師和anny老師對我試講的指導。作為一名對外漢語專業(yè)的學生,以前總是在校園里學習專業(yè)知識,比如《現(xiàn)代漢語》《古代漢語》《語言學概論》《對外漢語教學引論》等等,我當時理解的對外漢語教師就是給外國人講那些深奧枯燥的語法。這次實習讓我對對外漢語專業(yè)有了更加清晰的認識!真正的好的對外漢語教師的課堂沒有那么復雜的專業(yè)名詞。試講真的不容易,每一次都有問題。第一次講課沒有條理,第二次沒有管理好課堂,第三次沒有活躍課堂我感覺我怎么都趕不上講課的步伐。不過,我仔細回想后覺得這是老師對我們的期望比較高,她希望我們更加優(yōu)秀!當我真正給學生上課時我發(fā)現(xiàn)一點也不緊張。通過實習,使我們把理論和實踐結合起來,提高實踐教學能力,為我們畢業(yè)后走上工作崗位打下一定的基礎。
市場篇:起初,在做市場宣傳時我根本不敢去發(fā)單頁,我在想外國人要是拒絕我怎么辦,就這樣我錯過了好幾次發(fā)單的機會。當我真正骨氣勇氣去宣傳時我發(fā)現(xiàn)沒有你想的那么難!就這樣越來越成功!現(xiàn)在在路上看到外國人都有沖上去的感覺。印象深刻的是在同濟宣傳漢語角時,我聯(lián)系到了一個外國女孩。他問我什么專業(yè),我說對外漢語。他特別開心的說你是老師啊?!袄蠋熌憬涛覞h語可以嗎?”我當時覺得自己肩上的責任好重!我是中華文化的傳播者!哈哈關于我們第三期的漢語角,我非常的欣慰。因為我是組長,我很擔心自己這一組辦不好。當時我們組只有五天時間,那是大家又再錄課,我不好意思耽誤大家,我又擔心漢語角不行。當時真的是內憂外患。那幾天我有時間就去上外或者同濟,就怕沒人來。最后我很感謝各位老師的學生以及大家的語伴們。這次漢語角讓我明白什么是1+12,團結就是力量。
生活篇:因為我是邯鄲人,20幾年我一直呆在邯鄲,我發(fā)現(xiàn)自己以前真是井底之蛙,這次來上海真的讓我大開眼界。上海有美麗的外灘,有酒吧一條街,有古香古色的七寶讓我知道外面的世界的確很精彩。我印象比較深刻的就是中秋節(jié)我出去玩時,有一個女孩在做英孚教育的宣傳,我就問她大幾了?她啊說高二。我當時就震驚了。我想想自己高二時在干嘛,我現(xiàn)在都二十多了來上海家人都不放心。我覺得上海真的很鍛煉人每次看到地鐵里看書的人我就覺得人的潛力無限啊!
經(jīng)歷了這次實習,我期待著自己能夠通過努力早日成為一名優(yōu)秀的對外漢語老師,把握我們的漢語傳播給來自世界各地的學生。實習雖然已經(jīng)結束,可我還會回頭去看一下我在那里留下的腳印,我相信那不會是我們旅途的歸宿,而是我們充滿挑戰(zhàn)和希望的開始!
對外漢語講座心得篇九
文學院對外漢語0705魏舒然0這學期我們在對外漢語語音研究這門課上系統(tǒng)的學習了在對外漢語教學過程中會遇到的一系列語音問題,時老師帶著我們初窺了對外漢語語音教學的殿堂,為我們將來從事教學工作奠定了良好的基礎。在這門課上,我們獲得了很大的收獲,產(chǎn)生了一些感想。
很多國家和地區(qū)在學習一門語言時并不重視語音的學習。然而,漢語語音教學是對外漢語教學的基礎,是培養(yǎng)學生聽、說、讀、寫技能和社會交際能力的首要前提。忽視語音教學會嚴重影響交流,因此我認為,在漢語教學中,語音教學是重中之重。只有掌握了漢語語音的基礎知識和正確、流利的發(fā)音,才能良好的通過語言進行交際。并且,我們一定要在開始學習一門語言時就及時糾正錯誤的發(fā)音。因為學生每學一個詞都會加深他的發(fā)音習慣。如果聽任學生錯誤發(fā)音,將會使學生形成錯誤的發(fā)音習慣,到時則極難糾正,會花費很多不必要的時間。因此,在對外漢語教學過程中,幫助學生系統(tǒng)的學習漢語語音知識,形成正確的發(fā)音習慣是非常重要的。
從20世紀80年代開始,我國對外漢語教學界開始對漢語作為第二語言的語音研究和語音教學研究進行多方面的探索。隨著近30年的探索,我國的對外漢語教學有了很大的發(fā)展。隨著研究的不斷深入,我國的對外漢語語音研究逐漸從經(jīng)驗型描述向實用性、科學性的研究轉變。這一時期對外漢語語音研究的特點是:實用至上,緊密結合教學。有些基礎研究,也是在教學實踐的推動上進行的。在這場轉變中,語音學起了十分重要的作用。在語言學和音系學取得的豐碩成果的推動下,第二語言習得理論不斷發(fā)展,使第二語言語音習得的研究取得了長足的進步。這一時期,實證研究和實驗研究成為主流的研究方法,語言的語音知覺、知覺與發(fā)音的關系成為語音偏誤分析之后新的熱點,并且音系學的最新理論在第二語言語音習得研究中得到了越來越多的重視。人們針對語音教學中的難點有意識地加強了對語音學習規(guī)律和語音教學規(guī)律的探討具體包括對漢語音素、聲調、語調的特點及其教學法的研究,以及對《漢語拼音方案》的實用性分析等。
作用,只與信息焦點有關,而與詞匯語義沒有直接的關系,因此重音在漢語音系中沒有地位,不是漢語的節(jié)奏支點?!?BR> 雖然我國的漢語語音研究與教學取得了巨大的成就,但仍然面臨著很多問題。我國的漢外語音對比范圍較為狹窄,雙語語音對比研究僅限于漢韓、漢日等鄰近國家的語言之間,與其他語言的對比研究,尤其是與印歐語系語言的對比研究非常少。在教學中我們發(fā)現(xiàn),通常歐美等國的留學生比較容易出現(xiàn)“洋腔洋調”現(xiàn)象,然而,發(fā)音非常標準不帶任何口音的通常也都是歐美等國的學生,日韓的學生在漢語發(fā)音時則普遍帶有明顯特征。母語語音對漢語語音習得的干擾,究竟受哪方面因素影響比較大仍然需要近一步調查、研究和分析。
同時,雖然我國對外漢語教學越來越偏重實用性,但語音研究與實際結合仍然不夠。目前世界上學習漢語的人數(shù)增長十分迅速,越來越多國家的學生來到中國留學,對外漢語教材的分類越來越具體,針對性越來越強,因此對漢語語音研究提出了更高的要求。
雖然我國對外漢語語音研究進步神速,但是與英語作為第二語言的語音研究手段和方法相比,對外漢語語音研究與之仍然存在著相當大的差距。我國以前的語音學研究屬于耳聽為主的經(jīng)驗型研究,受如今研究條件和整體研究水平的限制,很難有所突破,因此未能受到對外漢語教學界足夠的重視。此外,對國際主流的語音研究,特別是語音習得方面的研究成果缺乏必要的了解。我相信,隨著研究的不斷深入,以及音系學和實驗語音學的進一步發(fā)展,一定能夠有效推動對外漢語語音研究的發(fā)展。
對外漢語講座心得篇十
通過對外漢語見習實習,使我們把理論和實踐結合起來,提高實踐教學能力,為我們畢業(yè)后走上工作崗位打下一定的基礎,在此分享心得感想。下面是本站小編為大家收集整理的對外漢語見習心得感想,歡迎大家閱讀。
為了能夠進一步體驗對外漢語教學,借著實習周的機會,我去到了桂林理工大學,開展了一次見習。見習期是3天,在這短暫的三天里,我初步了解了對外漢語教學課堂實際情況,也在與他們的相處中感受到了部分東南亞文化。
一、與留學生的交流。
去理工大學之前,我對他們的留學生活一無所知,也不認識那里的老師。我聯(lián)系了一個越南的朋友,他的妹妹剛來中國,在理工大學漢語基礎班。通過朋友得知,漢語基礎班每天早上都有四節(jié)課,我住在學姐家,由于是晚上到達桂林,就沒有時間去和朋友及她的妹妹會面,第一天早上,我早早地在理工大校門等候,朋友的妹妹叫做瓊,她將會帶我去他們的課堂。
久久沒等到瓊,我給她打電話,在電話里,她用生硬的中文說讓我等她一會,我想如果她中文不好就用英文跟她交流吧。見了面,她跟中國人的長相差不多,是個漂亮的女孩,和她一起的還有一個女生,后來打聽到那是她堂姐,和她在同一個班級,他倆剛到中國1個月,在來中國之前,只會“您好”“謝謝”之類最簡單的中文詞語,跟她們很難用中文交流,意想不到的是她們也不會英文,而且是一點都不會。在交談中,常常我講什么她們都不懂,雙方都急得跺腳。不過他倆都很熱情。下課我去她們家吃飯,玄的中文比瓊略好一點,她在買菜的時候還會討價還價,但都說不出菜名。在家里,我通過一些態(tài)勢語,指物法等同她們交流,并且教她們一些簡單的詞語,比如“洗碗”“菜刀”“方便面”“雞蛋”等詞,她們每學一個新詞,無論當時在做什么都會停下手中的活拿隨身攜帶的本子記下。她們在z,c,s與zh,ch,shi的發(fā)音上有很大的困難,“鏟”這個字我反復教了十幾次她們才念對。
在我因教會她們幾個詞語而沾沾自喜時,卻發(fā)現(xiàn)了一個很嚴峻的問題,我要從她們住的地方去搭公車需要走20分鐘,我又不知道怎么走,我不得不讓她們送,可是她們不明白“公共汽車”“送我回去”“給我指路”“公車站”這些語句。幸好她們房間里有電腦,我百度搜索出圖片,她們才明白一些。后來我想起英語有在線翻譯,越南語也應該有,果然我找到了中越在線翻譯,這樣才能跟她們說清楚。我大大地松了口氣。
書到用時方恨少,在對外漢語教學職業(yè)技能訓練課上講的很多知識都可以用到對外國人的交流溝通上,只是當時都記不起來了,通過與他們的交流我明白了理論知識的牢固也是很重要的。
二、留學生的課堂。
我所在的班級是漢語基礎班,班上的19個同學分別來自越南、印尼、柬埔寨、德國。他們的漢語水平不等,但大多數(shù)不好,都是高中畢業(yè)就來中。
國學。
習的,其中有一個小男孩只有11歲。
他們的老師介紹,留學生有綜合課、漢語課、聽力課、閱讀課、中國書法、中國武術等幾門課,其中書法與武術是選修課,我和他們上的是綜合課、聽力課以及閱讀課。
習,老師讓學生們反復練習,通過一些語言激勵調動學生的積極性。外國留學生一般都好動,老師在課堂上要花很多時間來維持課堂紀律,閱讀課老師為吸引學生注意力,讓學生們做一些小游戲,例如猜詞游戲、組詞游戲,現(xiàn)在介紹一下組詞游戲:先將同學們分組,再給每位同學發(fā)四張紙,讓同學們在每張紙上分別寫“時間”“地點”“人”“做什么”比如“暑假”“北京”“小明”“旅游”,然后將同學們的紙條都收集上來打亂,任意抽取四張,組合起來成一句話,再讓每一組就自己抽到的幾個句子編一段對話,雖然這只是一個簡單的小游戲,但留學生們卻樂在其中,觀察到他們上去念完對話后都會給自己鼓掌,仿佛完成了一個重大的任務。
東南亞的地點表達與西方國家一樣,都是從小到大,例如“中國廣西桂林”他們會表達成“桂林廣西中國”,往往這種習慣表達法在對外漢語學習中會造成一定的影響,很難糾正。
聽力課老師也不會東南亞國家的語言,她在授課時主要用中文、英文為輔。當遇到學生不會的英文時老師就會用圖畫來解釋那個詞語。在解釋“結婚”時,老師就在黑板上畫了一對穿著禮服的新郎新娘,在解釋“公平”時,她就畫了一個天平。中文聽力與我們的英語考試聽力考試有些相似,都是通過一些細微的差別或者繞一些彎來提問。老師在課堂上也會給同學們聽一些歌曲,如《甜蜜蜜》《我和你》這種語速比較慢的歌。
綜合課與閱讀課上課模式差不多。
總結一下對外漢語教學課較為實用的技巧。
1.游戲互動。將語言知識點穿插到游戲中,寓教于樂。
2.類比練習法。將相似的字形字音放在一起教學,如“詞”“司”“同”“問”等字形。
相似的漢字。
3.有意思的繞口令。通過一些意義淺顯、特點突出的繞口令來鞏固學生的語音。
4.不斷重復、反復練習。不厭其煩地把一個句子重復十幾次,直至學生們差不多都掌。
握。
5.繪畫、圖片或實物輔助教學。在教學生一些新名詞時運用一些實物來解釋說明,將。
抽象概念形象化,便于接受和理解。
除此之外,在對外漢語教學中,還要注意很多問題。比如:板書要一筆一劃;語速要一字一頓;普通話要清晰標準等,學生的接受能力受多方面因素影響,其中年齡占很大比例,各個學生中文的薄弱之處不同,要因材施教、針對訓練,我所在的班級大多拼音很好,漢字書寫很差,音調把握不好,在平時的教學中漢字書寫與音調練習都是要加強的。
三、東南亞的文化。
東南亞與中國毗鄰,文化有相同之處也有迥異之處。文化受宗教信仰影響很大,文化所包含的方面也很多,與外國人交流尤其要注意的便是文化差異。
東南亞國家有一些禁忌,他們大多數(shù)人信佛,不喜歡用左手接人待物,在交談時最好不要涉及宗教信仰和政治局勢問題,可能是受傳統(tǒng)思想影響,他們都不樂意談論歷史,特別是一些與中國有關的戰(zhàn)爭史。
通過我所接觸的越南人了解到,越南的女子都很勤勞,據(jù)說每個越南女生都必須學會做飯做家務,而男子也很尊重女士。10月x日是越南的婦女節(jié),正好那天我和他們一起上課,很幸運地,我也收到了一朵玫瑰。他們有著一種共同的性格:外柔內剛,平時都表現(xiàn)得很熱情友好,在面對嚴肅的問題時語氣和神情卻都會變得不可置否的堅定。
當然,文化差異還表現(xiàn)在很多方面,這就需要我們通過閱讀一些書籍或者深入他們的生活去探討研究了,在對待文化茶藝師我們要充分地包容和理解。
三天的實習結束,我受益匪淺,雖然“紙上得來終覺淺,絕知此事要躬行”,但實踐是要建立在充分的理論基礎之上的我要在以后的日子里好好學習理論知識,這樣下次實習就有膽量親自上講臺給留學生們講課了。
兩個月的實習生活轉瞬即逝,在期間,我經(jīng)歷了許多的第一次:第一次跟外國人發(fā)單頁做宣傳;第一次跟外國人講課;第一次聽到外國人人對我喊“老師好!”第一次辦漢語角這些嘗試使我的成長有了一個新的飛躍,也讓我的生活充滿未知,驚喜,快樂,當然也少不了有挫折和困難,這兩個月的體驗,我收獲了很多,綜合素質得到了較大的提高,也明白了作為一名對外漢語教師老師的光榮與責任,在邁出校門之前,這次實習給了我最寶貴的經(jīng)驗。我認真反思和總結了這兩個月的生活,歸納出以下三方面:教學、市場、生活。
教學篇:起初,在這里聽課,我見識了各位老師的講課風采,alva老師的霸氣十足;jenny老師的嚴謹認真;hellen老師的優(yōu)雅大方;cherry老師的幽默風趣以及l(fā)ily老師的活潑可愛。在這里非常感謝我的lily老師和anny老師對我試講的指導。作為一名對外漢語專業(yè)的學生,以前總是在校園里學習專業(yè)知識,比如《現(xiàn)代漢語》《古代漢語》《語言學概論》《對外漢語教學引論》等等,我當時理解的對外漢語教師就是給外國人講那些深奧枯燥的語法。這次實習讓我對對外漢語專業(yè)有了更加清晰的認識!真正的好的對外漢語教師的課堂沒有那么復雜的專業(yè)名詞。試講真的不容易,每一次都有問題。第一次講課沒有條理,第二次沒有管理好課堂,第三次沒有活躍課堂我感覺我怎么都趕不上講課的步伐。不過,我仔細回想后覺得這是老師對我們的期望比較高,她希望我們更加優(yōu)秀!當我真正給學生上課時我發(fā)現(xiàn)一點也不緊張。通過實習,使我們把理論和實踐結合起來,提高實踐教學能力,為我們畢業(yè)后走上工作崗位打下一定的基礎。
市場篇:起初,在做市場宣傳時我根本不敢去發(fā)單頁,我在想外國人要是拒絕我怎么辦,就這樣我錯過了好幾次發(fā)單的機會。當我真正骨氣勇氣去宣傳時我發(fā)現(xiàn)沒有你想的那么難!就這樣越來越成功!現(xiàn)在在路上看到外國人都有沖上去的感覺。印象深刻的是在同濟宣傳漢語角時,我聯(lián)系到了一個外國女孩。他問我什么專業(yè),我說對外漢語。他特別開心的說你是老師啊?!袄蠋熌憬涛覞h語可以嗎?”我當時覺得自己肩上的責任好重!我是中華文化的傳播者!哈哈關于我們第三期的漢語角,我非常的欣慰。因為我是組長,我很擔心自己這一組辦不好。當時我們組只有五天時間,那是大家又再錄課,我不好意思耽誤大家,我又擔心漢語角不行。當時真的是內憂外患。那幾天我有時間就去上外或者同濟,就怕沒人來。最后我很感謝各位老師的學生以及大家的語伴們。這次漢語角讓我明白什么是1+12,團結就是力量。
生活篇:因為我是邯鄲人,20幾年我一直呆在邯鄲,我發(fā)現(xiàn)自己以前真是井底之蛙,這次來上海真的讓我大開眼界。上海有美麗的外灘,有酒吧一條街,有古香古色的七寶讓我知道外面的世界的確很精彩。我印象比較深刻的就是中秋節(jié)我出去玩時,有一個女孩在做英孚教育的宣傳,我就問她大幾了?她啊說高二。我當時就震驚了。我想想自己高二時在干嘛,我現(xiàn)在都二十多了來上海家人都不放心。我覺得上海真的很鍛煉人每次看到地鐵里看書的人我就覺得人的潛力無限啊!
經(jīng)歷了這次實習,我期待著自己能夠通過努力早日成為一名優(yōu)秀的對外漢語老師,把握我們的漢語傳播給來自世界各地的學生。實習雖然已經(jīng)結束,可我還會回頭去看一下我在那里留下的腳印,我相信那不會是我們旅途的歸宿,而是我們充滿挑戰(zhàn)和希望的開始!
轉眼之間,兩個月的實習期即將結束,回顧這兩個月的實習工作,感觸很深,收獲頗豐。這兩個月,在領導和同事們的悉心關懷和指導下,通過我自身的不懈努力,我學到了人生難得的工作經(jīng)驗和社會見識。我將從以下幾個方面總結對外漢語崗位工作實習這段時間自己體會和心得:
一、努力學習,理論結合實踐,不斷提高自身工作能力。
在對外漢語崗位工作的實習過程中,我始終把學習作為獲得新知識、掌握方法、提高能力、解決問題的一條重要途徑和方法,切實做到用理論武裝頭腦、指導實踐、推動工作。思想上積極進取,積極的把自己現(xiàn)有的知識用于社會實踐中,在實踐中也才能檢驗知識的有用性。在這兩個月的實習工作中給我最大的感觸就是:我們在學校學到了很多的理論知識,但很少用于社會實踐中,這樣理論和實踐就大大的脫節(jié)了,以至于在以后的學習和生活中找不到方向,無法學以致用。同時,在工作中不斷的學習也是彌補自己的不足的有效方式。信息時代,瞬息萬變,社會在變化,人也在變化,所以你一天不學習,你就會落伍。通過這兩個月的實習,并結合對外漢語崗位工作的實際情況,認真學習的對外漢語崗位工作各項政策制度、管理制度和工作條例,使工作中的困難有了最有力地解決武器。通過這些工作條例的學習使我進一步加深了對各項工作的理解,可以求真務實的開展各項工作。
二、圍繞工作,突出重點,盡心盡力履行職責。
三、轉變角色,以極大的熱情投入到工作中。
從大學校門跨入到對外漢語崗位工作崗位,一開始我難以適應角色的轉變,不能發(fā)現(xiàn)問題,從而解決問題,認為沒有多少事情可以做,我就有一點失望,開始的熱情有點消退,完全找不到方向。但我還是盡量保持當初的那份熱情,想干有用的事的態(tài)度,不斷的做好一些雜事,同時也勇于協(xié)助同事做好各項工作,慢慢的就找到了自己的角色,明白自己該干什么,這就是一個熱情的問題,只要我保持極大的熱情,相信自己一定會得到認可,沒有不會做,沒有做不好,只有你愿不愿意做。轉變自己的角色,從一位學生到一位工作人員的轉變,不僅僅是角色的變化,更是思想觀念的轉變。
四、發(fā)揚團隊精神,在完成本職工作的同時協(xié)同其他同事。
在工作間能得到領導的充分信任,并在按時完成上級分配給我的各項工作的同時,還能積極主動地協(xié)助其他同事處理一些內務工作。個人的能力只有融入團隊,才能實現(xiàn)最大的價值。實習期的工作,讓我充分認識到團隊精神的重要性。
團隊的精髓是共同進步。沒有共同進步,相互合作,團隊如同一盤散沙。相互合作,團隊就會齊心協(xié)力,成為一個強有力的集體。很多人經(jīng)常把團隊和工作團體混為一談,其實兩者之間存在本質上的區(qū)別。優(yōu)秀的工作團體與團隊一樣,具有能夠一起分享信息、觀點和創(chuàng)意,共同決策以幫助每個成員能夠更好地工作,同時強化個人工作標準的特點。但工作團體主要是把工作目標分解到個人,其本質上是注重個人目標和責任,工作團體目標只是個人目標的簡單總和,工作團體的成員不會為超出自己義務范圍的結果負責,也不會嘗試那種因為多名成員共同工作而帶來的增值效應。
五、存在的問題。
幾個月來,我雖然努力做了一些工作,但距離領導的要求還有不小差距,如理論水平、工作能力上還有待進一步提高,對對外漢語崗位工作崗位還不夠熟悉等等,這些問題,我決心。
實習報告。
在今后的工作和學習中努力加以改進和解決,使自己更好地做好本職工作。
針對實習期工作存在的不足和問題,在以后的工作中我打算做好以下幾點。
1.做好實習期。
工作計劃。
繼續(xù)加強對對外漢語崗位工作崗位各種制度和業(yè)務的學習做到全面深入的了解各種制度和業(yè)務。
2.以實踐帶學習全方位提高自己的工作能力。在注重學習的同時狠抓實踐,在實踐中利用所學知識用知識指導實踐全方位的提高自己的工作能力和工作水平。
3.踏實做好本職工作。在以后的工作和學習中,我將以更加積極的工作態(tài)度更加熱情的工作作風把自己的本職工作做好。在工作中任勞任怨力爭“沒有最好只有更好”。
4.繼續(xù)在做好本職工作的同時,為單位做一些力所能及的工作,為單位做出自己應有的貢獻。
對外漢語講座心得篇十一
在儒森漢語國際漢語教師培訓學校學習對外漢語教學已經(jīng)有一段時間了,在這段時間里的確是收獲良多。
剛開始在學校學習對外漢語的時候的確是有點不適應,可能是從來沒有接觸過這方面知識的緣故。但是隨著學習的潛移默化,我也逐漸理清了思路。在課堂上會學到很多新的東西,就漢語本身來講我也彌補了自己漢語知識的很多空白。從教學方法和授課方法上我更是從一無所知到有所了解再到可以適當運用,不但學會了如何去分析不同的教材,也學會了應該如何去面對學生講課。最重要的是試講部分,我覺得自己還是有進步的,最初試講的時候根本不知道如何轉變自己的角色,從學生轉變到老師是一個從汲取到給予的過程,我也深深體會到這個過渡是需要時間磨練的。
在上課前,新鮮事分享也很有助于擴展視野,畢竟每個人都有自己的經(jīng)歷和見聞,我們在這里可以分享自己特有的故事,這也是儒森給我們提供的一個良好的豐富見聞的平臺。來到儒森學習,我的感覺就是收獲很多,由衷的感謝儒森漢語國際漢語教師培訓學校給我們提供的這些服務。
本文由上海儒森漢語對外漢語教師培訓學校收集整理。
上海儒森漢語對外漢語教師培訓心得:
對外漢語講座心得篇十二
在上ipa和崗間培訓課的時候,就已經(jīng)明白上課時把學生的思維慢慢引出來,循序漸進地引進新的知識點的重要性,然而實際運用的時候,還是很難把握好分寸的。難就難在死記硬背解決不了問題,而知識和經(jīng)驗要靠積累,只有一步一步地去理解,去實踐,養(yǎng)成積極好問的求學習慣,吸取周圍先進可取的東西,才能找到屬于自己的表現(xiàn)方法。
有一次上拼音課的時候,幫助學生找口型,一開始學生只是稍微模仿了一下,就不再對口型了,結果發(fā)出來的音很含糊。后來我解釋了一下,說明最初找對口型是很重要的,口型對了,發(fā)音其實很簡單,學生跟著配合了一下,音很快就找到了,一點兒也不費力。學生自己也笑了,而我那時感覺互動得非常好。但整節(jié)課中,不都這樣順利。有一次,學生說老師你念我聽一下吧!我居然聽反了意思,等著他念一遍,學生忙著解釋了一番,當時的情況真有點兒尷尬。
一堂準備充分的課,能令人獲益匪淺。因為拼音需要做拼讀練習,我?guī)Я艘槐酒胀ㄔ捤娇嫉臅?,上面有拼音以及相對應漢字的拼讀練習,并且是按照各個聲母韻母等分類的,學生很感興趣,還拿去復印了一下,取得了較好的效果。
于教學。
希望在未來的日子里,在老師的指導幫助下,做到勤思考、善。
總結。
不斷進步。
對外漢語講座心得篇十三
各位老師、同學們上午好,我是xx,很榮幸能夠在這里跟大家一起分享我的實習感受。
兩個月的實習生活轉瞬即逝,在期間,我經(jīng)歷了許多的第一次:第一次跟外國人發(fā)單頁做宣傳;第一次跟外國人講課;第一次聽到外國人人對我喊“老師好!”第一次辦漢語角??這些嘗試使我的成長有了一個新的飛躍,也讓我的生活充滿未知,驚喜,快樂,當然也少不了有挫折和困難,這兩個月的體驗,我收獲了很多,綜合素質得到了較大的提高,也明白了作為一名對外漢語教師老師的光榮與責任,在邁出校門之前,這次實習給了我最寶貴的經(jīng)驗。我認真反思和總結了這兩個月的生活,歸納出以下三方面:教學、市場、生活。
教學篇:起初,在這里聽課,我見識了各位老師的講課風采,alva老師的霸氣十足;jenny老師的嚴謹認真;hellen老師的優(yōu)雅大方;cherry老師的幽默風趣以及l(fā)ily老師的活潑可愛。在這里非常感謝我的lily老師和anny老師對我試講的指導。作為一名對外漢語專業(yè)的學生,以前總是在校園里學習專業(yè)知識,比如《現(xiàn)代漢語》《古代漢語》《語言學概論》《對外漢語教學引論》等等,我當時理解的對外漢語教師就是給外國人講那些深奧枯燥的語法。這次實習讓我對對外漢語專業(yè)有了更加清晰的認識!真正的好的對外漢語教師的課堂沒有那么復雜的專業(yè)名詞。試講真的不容易,每一次都有問題。第一次講課沒有條理,第二次沒有管理好課堂,第三次沒有活躍課堂??我感覺我怎么都趕不上講課的步伐。不過,我仔細回想后覺得這是老師對我們的期望比較高,她希望我們更加優(yōu)秀!當我真正給學生上課時我發(fā)現(xiàn)一點也不緊張。通過實習,使我們把理論和實踐結合起來,提高實踐教學能力,為我們畢業(yè)后走上工作崗位打下一定的基礎。
市場篇:起初,在做市場宣傳時我根本不敢去發(fā)單頁,我在想外國人要是拒絕我怎么辦,就這樣我錯過了好幾次發(fā)單的機會。當我真正骨氣勇氣去宣傳時我發(fā)現(xiàn)沒有你想的那么難!就這樣越來越成功!現(xiàn)在在路上看到外國人都有沖上去的感覺。印象深刻的是在同濟宣傳漢語角時,我聯(lián)系到了一個外國女孩。他問我什么專業(yè),我說對外漢語。他特別開心的說你是老師啊。“老師你教我漢語可以嗎?”我當時覺得自己肩上的責任好重!我是中華文化的傳播者!哈哈關于我們第三期的漢語角,我非常的欣慰。因為我是組長,我很擔心自己這一組辦不好。當時我們組只有五天時間,那是大家又再錄課,我不好意思耽誤大家,我又擔心漢語角不行。當時真的是內憂外患。那幾天我有時間就去上外或者同濟,就怕沒人來。最后我很感謝各位老師的學生以及大家的語伴們。這次漢語角讓我明白什么是1+12,團結就是力量。
生活篇:因為我是邯鄲人,20幾年我一直呆在邯鄲,我發(fā)現(xiàn)自己以前真是井底之蛙,這次來上海真的讓我大開眼界。上海有美麗的外灘,有酒吧一條街,有古香古色的七寶??讓我知道外面的世界的確很精彩。我印象比較深刻的就是中秋節(jié)我出去玩時,有一個女孩在做英孚教育的宣傳,我就問她大幾了?她啊說高二。我當時就震驚了。我想想自己高二時在干嘛,我現(xiàn)在都二十多了來上海家人都不放心。我覺得上海真的很鍛煉人每次看到地鐵里看書的人我就覺得人的潛力無限??!
經(jīng)歷了這次實習,我期待著自己能夠通過努力早日成為一名優(yōu)秀的對外漢語老師,把握我們的漢語傳播給來自世界各地的學生。實習雖然已經(jīng)結束,可我還會回頭去看一下我在那里留下的腳印,我相信那不會是我們旅途的歸宿,而是我們充滿挑戰(zhàn)和希望的開始!
對外漢語講座心得篇十四
此次對外漢語見習將專業(yè)知識與實際教學相結合,發(fā)現(xiàn)了我們自身很多不足,同時也積累了優(yōu)秀教師豐富的經(jīng)驗。下面是本站小編為大家收集整理的對外漢語見習心得總結,歡迎大家閱讀。
各位老師、同學們上午好,我是xxx,很榮幸能夠在這里跟大家一起分享我的實習感受。
兩個月的實習生活轉瞬即逝,在期間,我經(jīng)歷了許多的第一次:第一次跟外國人發(fā)單頁做宣傳;第一次跟外國人講課;第一次聽到外國人人對我喊“老師好!”第一次辦漢語角這些嘗試使我的成長有了一個新的飛躍,也讓我的生活充滿未知,驚喜,快樂,當然也少不了有挫折和困難,這兩個月的體驗,我收獲了很多,綜合素質得到了較大的提高,也明白了作為一名對外漢語教師老師的光榮與責任,在邁出校門之前,這次實習給了我最寶貴的經(jīng)驗。我認真反思和總結了這兩個月的生活,歸納出以下三方面:教學、市場、生活。
教學篇:起初,在這里聽課,我見識了各位老師的講課風采,alva老師的霸氣十足;jenny老師的嚴謹認真;hellen老師的優(yōu)雅大方;cherry老師的幽默風趣以及l(fā)ily老師的活潑可愛。在這里非常感謝我的lily老師和anny老師對我試講的指導。作為一名對外漢語專業(yè)的學生,以前總是在校園里學習專業(yè)知識,比如《現(xiàn)代漢語》《古代漢語》《語言學概論》《對外漢語教學引論》等等,我當時理解的對外漢語教師就是給外國人講那些深奧枯燥的語法。這次實習讓我對對外漢語專業(yè)有了更加清晰的認識!真正的好的對外漢語教師的課堂沒有那么復雜的專業(yè)名詞。試講真的不容易,每一次都有問題。第一次講課沒有條理,第二次沒有管理好課堂,第三次沒有活躍課堂我感覺我怎么都趕不上講課的步伐。不過,我仔細回想后覺得這是老師對我們的期望比較高,她希望我們更加優(yōu)秀!當我真正給學生上課時我發(fā)現(xiàn)一點也不緊張。通過實習,使我們把理論和實踐結合起來,提高實踐教學能力,為我們畢業(yè)后走上工作崗位打下一定的基礎。
市場篇:起初,在做市場宣傳時我根本不敢去發(fā)單頁,我在想外國人要是拒絕我怎么辦,就這樣我錯過了好幾次發(fā)單的機會。當我真正骨氣勇氣去宣傳時我發(fā)現(xiàn)沒有你想的那么難!就這樣越來越成功!現(xiàn)在在路上看到外國人都有沖上去的感覺。印象深刻的是在同濟宣傳漢語角時,我聯(lián)系到了一個外國女孩。他問我什么專業(yè),我說對外漢語。他特別開心的說你是老師啊。“老師你教我漢語可以嗎?”我當時覺得自己肩上的責任好重!我是中華文化的傳播者!哈哈關于我們第三期的漢語角,我非常的欣慰。因為我是組長,我很擔心自己這一組辦不好。當時我們組只有五天時間,那是大家又再錄課,我不好意思耽誤大家,我又擔心漢語角不行。當時真的是內憂外患。那幾天我有時間就去上外或者同濟,就怕沒人來。最后我很感謝各位老師的學生以及大家的語伴們。這次漢語角讓我明白什么是1+12,團結就是力量。
生活篇:因為我是邯鄲人,20幾年我一直呆在邯鄲,我發(fā)現(xiàn)自己以前真是井底之蛙,這次來上海真的讓我大開眼界。上海有美麗的外灘,有酒吧一條街,有古香古色的七寶讓我知道外面的世界的確很精彩。我印象比較深刻的就是中秋節(jié)我出去玩時,有一個女孩在做英孚教育的宣傳,我就問她大幾了?她啊說高二。我當時就震驚了。我想想自己高二時在干嘛,我現(xiàn)在都二十多了來上海家人都不放心。我覺得上海真的很鍛煉人每次看到地鐵里看書的人我就覺得人的潛力無限啊!
經(jīng)歷了這次實習,我期待著自己能夠通過努力早日成為一名優(yōu)秀的對外漢語老師,把握我們的漢語傳播給來自世界各地的學生。實習雖然已經(jīng)結束,可我還會回頭去看一下我在那里留下的腳印,我相信那不會是我們旅途的歸宿,而是我們充滿挑戰(zhàn)和希望的開始!
20xx年x月,我們對外漢語專業(yè)進行了為期一周的專業(yè)見習,到我校的國際交流學院見習老師對留學生進行教學。這次見習雖然時間很短,但是我們體會到了很多課堂上無法真正理解的東西,這也是我們第一次將專業(yè)與實踐結合在一起。
我們此次見習涉及的科目有科技漢語,精讀,文化,翻譯等,而留學生的等級又分為初級,中級,高級,學歷a和學歷b。這就給我們提供了全面而寶貴的機會,從而更具體、更有針對性的進行學習和體會。雖然只是聽老師講課,我們同樣學到了許多對外漢語教學的方法與經(jīng)驗。
第一節(jié)見習的是科技漢語,聽課對象是學歷b的留學生,開始還在想什么是科技漢語,看到板書才知道。這節(jié)課是講平面直角坐標系,用漢語給他們講。這部分內容他們在高數(shù)課上已經(jīng)學過,老師主要是把內容與漢語對應,重點讓學生理解并懂得各部分名稱,更好的運用到學習中去。
例如“鉛直”、“垂直”的含義與區(qū)別,“平面”與“空間”的形象比較,“依次”、“建立”、“確定”的意思等等。老師盡量用簡單明了的中文先對其進行解釋,然后用英語說出準確的含義,或者用肢體語言加以形容,這對同學學習外語是很有幫助的,就像我們學習英語一樣。
第二節(jié)是漢語精讀,聽課對象是高級班的學生,他們對漢語已經(jīng)有了一定的基礎與認識。課前因為快到端午節(jié)了,老師與他們聊天,向他們介紹了一些有關節(jié)日的信息,還與留學生討論關于屈原和粽子,氣氛非常輕松融洽。當天課文是關于丹麥的,但主要的是對于詞語的解釋和分析。
這兩門課學生都很少,老師都很認真負責,對于這次見習,我有一些感觸。
對外漢語教學是一項復雜的工作,教學對象年齡不小,但學習的卻是基礎,我們只能用更加淺顯的事理來解釋,需要耐心細致,慢慢引導,循序漸進。更要結合中國文化,對課程相關的知識都要了解。積極想到學生可能出現(xiàn)的問題,用最恰當?shù)姆绞浇鉀Q。來自不同國家的學生,對同一個事情往往有不同的認識,這就要求教學者全面了解,全面分析。
我們平時要加強專業(yè)知識訓練,抓住機會實踐,善于利用網(wǎng)絡,廣開視野,從而更好的預留學生交流,互相學習,共同進步。
此次專業(yè)見習將專業(yè)知識與實際教學相結合,發(fā)現(xiàn)了我們自身很多不足,同時也積累了優(yōu)秀教師豐富的經(jīng)驗。希望學校多給我們這樣的機會。
20xx年的上學年的第九周,我們文學院的漢語國際教育專業(yè)舉行了為時一個月的見習活動?;顒邮窃谖覀兡蠀^(qū)的國際交流學院進行的。這次活動主要是為我們專業(yè)的學生提供一個很好的學習交流平臺,讓我們與留學生之間進行了一次零距離的接觸。在活動中,我們親身體會到了我們的老師是如何運用漢語來進行第二語言教學的,從他們身上學習教學方法和積累教學經(jīng)驗。為自己以后從事這個工作打下基礎,讓自己對自己以后所從事的工作有個基本認識,培養(yǎng)自己的工作興趣。同時也讓我們了解了我們以后想從事對外漢語這個專業(yè)所需要的知識結構和能力結構,以及較強的語言教學能力和較高的語言教學水平。包括:扎實的語言本體知識;較強的語言學知識和解決實際問題的能力;相當?shù)臐h語教學能力水平;較高的外語水平,和中國文化和知識修養(yǎng)。
在這次見習過程中,我們每個人最少聽了3節(jié)不同的課。涉及到精讀,口語,聽力等三個方面。其中,初級綜合教程精讀上是武老師講的。所講的內容是關于體育運動的課文。武老師首先領著學生們讀了新詞,“跑步,太極,籃球,足球——”然后領著大家分角色的讀了課文。讀完后給大家提了一些關于運動方面的問題,比如問同學們喜歡的運動是什么?愛好是什么?對同學們循循善誘,不斷促進同學們的思考。整個過程中,武老師講的十分具體,生動形象。口語課是劉暢老師講的,課堂氣氛十分活躍。把口語運用到實際的交流中,注重同學與同學,同學與老師之間的交流。而且讓他們把口語交流與日常的實際交流運用到一起,通過說和實際運用來提高學生們的口語能力。同時我也認識到了自己存在的不足,比如在精讀課上我意識到了自己在漢語語法方面存在很大程度上的不足,需要以后在這方面加強訓練。另外在口語方面要提高自己普通話水平,練習好每一個聲母韻母的發(fā)音。只有這樣才能保證自己讀的準,不會對留學生進行誤導。
力訓練最重要的是練習,聽力練習的基本內容是語音識別、詞義和語義理解。老師設法讓學生積極地聽,不要求學生聽懂所有的詞語,主要是培養(yǎng)聽力技巧,不論是上精讀課,還是寫作,老師都會用普通話講述,爭取讓同學們聽得懂.老師在進行聽力訓練的時候應該教學生漢語讀音的正確方法,保證他們聽得懂,讀的準確。另外我認為應該加強留學生的韻母,聲母的練習,便于他們更好的掌握漢語發(fā)音。
今后學習的知識范疇和所需技能:知識結構和能力結構,較強的語言教學能力和較高的語言教學水平。包括:扎實的語言本體知識;較強的語言學知識和解決實際問題的能力;一定的教育學、心理學基礎,幫助了解我們的對象;相當?shù)臐h語教學能力水平;較高的外語水平,作為一種背景;中國文化和知識修養(yǎng)。具體來說,1.主要是最基本的普通話:普通話最低得二甲才可以,因為現(xiàn)在對對外漢語教師的一個基本要求就是普通話要過二甲,不管是國家漢辦公派出去的老師、志愿者,還是社會上語言培訓機構招老師,普通話二甲是最基本的要求。2.英語:對外漢語專業(yè)對英語的要求還是蠻高的,英語是我們和留學生進行溝通的橋梁,如果我們英語不好就沒辦法進行對外漢語教學。除此之外還應該掌握一門小語言,增加自身實力,為自己提供多一點的選擇。3.語言學基礎和對外漢語教學理論:對外漢語教學需要扎實的語言學基礎理論和對外漢語教學理論作為支撐,只有理論扎實、經(jīng)驗豐富的對外漢語教師才能在教學中如魚得水、游刃有余。
4.中國文學文化:包括中國古代文學和中國現(xiàn)當代文學以及博大精深的中國文化。而且,我認為,在文學文化的基礎上,應該要對中國的歷史地理文化有一定的了解。5.外國文化:要教學生,就要了解一點人家的文化,不一定很深,但一定要廣一點,說到什么都知道一點。因為,在對外教學中,很容易出現(xiàn)文化上的沖突,這個時候,對外教師必須通過自己對教學國家的文化的了解來解決這個問題。
國歷史文化的興趣,也可以調節(jié)課堂氣氛,拓寬知識面。其次,我覺得要想更好的掌握運用漢語的能力,就需要不斷的創(chuàng)造和中國人交流的機會,舉辦一些活動,這樣就會提升的更快,并且可以掌握運用語言的技巧。總之,我希望可以有更多這樣交流的機會,促進和外國人之間的友誼;并且希望有一天可以做一名對外漢語老師,把自己的專業(yè)知識投入到教學實踐中去。
對外漢語講座心得篇十五
在我看來,儒森漢語稱得上是中國最權威最專業(yè)的對外漢語教師培訓機構了,我在報名學習之前,對比了多家機構后,最終還是選擇了儒森漢語學習。下面,與各位同學分享下我這幾個月的學習體會。
初學者對漢語教學淺顯的認識
剛開始來學,只是想著在出國前用幾個月學習一下這個課程,能夠讓自己多項技能,為將來做個準備。所以一開始學習時,真沒覺得有什么難的??傆X得自己是中國人,說漢語還不會嗎?但等我上了第一節(jié)現(xiàn)代漢語課后才發(fā)現(xiàn),原來真有很多關于漢語的知識點我不知道。
上了實踐課,一上臺試講,更是緊張的語無倫次?;丶乙幌?,才意識到并不是我所以為的是個中國人就能教漢語。于是,對整個ipa課程也開始認真起來。在實踐課中聽了不同老師的的講解,發(fā)現(xiàn)哪怕是在同一個語法點,不同老師的講解方法也是不同的。怎樣形成簡潔易懂的教學方法是現(xiàn)階段的我們所要考慮的。這一點在進入崗前培訓,趙老師讓我們寫教案的時候體現(xiàn)的尤為明顯。關鍵不是老師懂,而是要讓學生懂,并運用到生活中去,我想這點讓我很有啟發(fā)。
對外漢語講座心得篇十六
在這兩次的漢語角教學實踐中,我覺得授課技巧以及課前準備是非常重要的,因為我的教學對象已經(jīng)在中國生活了兩年,聽力已經(jīng)沒有太大的問題了,能夠比較 流利的讀課文,對于課文的理解能力也很強,除了特殊的詞組,基本上不需要特別的講解。但是通過第一次上課我注意到學生沒有時間復習,所以即使已經(jīng)學完了上 下兩冊的初級口語教材,對于書本中涉及的日常用語,仍然不能熟練使用,比如我問“你姓什么”學生能回答,但我問“你貴姓”,學生則一臉的茫然,遲到也不會 說“久等了”。而這些卻是教材第一課的教學內容。甚至學生不能用完整的句子表達意思,仍然停留在用兩、三個詞一句話的狀態(tài)。
第一次課我按照老師教授的方法,先講生詞,然后讀課文,再就課文內容提問,最后設計場景練習對話。在備課的過程中我一直擔心課文的內容太深,還有一些 特殊的內容,如“甭?lián)摹薄膀_你干嘛呀?”等等,擔心自己解釋不清楚,所以準備了大量的圖片,順帶也擴充了很多的生詞,好在學生很配合,也完成的很好。但 由于學生的思維很活躍,所以授課中常常被他打斷,要花很多的時間來講課文以外的知識,以至于時間不夠,最后的場景對話練習只能草草收場。所以我覺得一個合 格的對外漢語老師,不僅需要成為一個“雜家”,更要有良好的課堂掌控技巧,否則會被學生牽著走,而與自己的教學目標 漸行漸遠,以至一段時間后學生發(fā)現(xiàn)好像書上的東西都沒有掌握,反而對老師的教學水平表示質疑。
在學習的過程中穿插 漢語角的實踐,我覺得是非常有益的,因為在課堂上聽老師講,只能自己理解自己背,到底自己能不能運用,怎樣舉例更清楚,學生能聽懂嗎?對方會提出什么樣的 問題都只能靠自己想象。而在漢語角給學生上課,可以根據(jù)學生的反應馬上開動腦筋思考,可以結合學生的實際情況設計例子,幫助學生理解。而且在漢語角遇到自 己解決不了的問題,也可以拿回課堂上請教老師或者與同學討論。所以漢語角對于授課方法的學習理解是非常有益的,而且在與學生的互動中,也逐漸樹立了自信, 這對于一名教師來說也是非常重要的。
xx漢教中心:曹xx
xxx年11月
對外漢語講座心得篇十七
20xx年的上學年的第九周,我們文學院的漢語國際教育專業(yè)舉行了為時一個月的見習活動?;顒邮窃谖覀兡蠀^(qū)的國際交流學院進行的。這次活動主要是為我們專業(yè)的學生提供一個很好的學習交流平臺,讓我們與留學生之間進行了一次零距離的接觸。在活動中,我們親身體會到了我們的老師是如何運用漢語來進行第二語言教學的,從他們身上學習教學方法和積累教學經(jīng)驗。為自己以后從事這個工作打下基礎,讓自己對自己以后所從事的工作有個基本認識,培養(yǎng)自己的工作興趣。同時也讓我們了解了我們以后想從事對外漢語這個專業(yè)所需要的知識結構和能力結構,以及較強的語言教學能力和較高的語言教學水平。包括:扎實的語言本體知識;較強的語言學知識和解決實際問題的能力;相當?shù)臐h語教學能力水平;較高的外語水平,和中國文化和知識修養(yǎng)。
在這次見習過程中,我們每個人最少聽了3節(jié)不同的課。涉及到精讀,口語,聽力等三個方面。其中,初級綜合教程精讀上是武老師講的。所講的內容是關于體育運動的課文。武老師首先領著學生們讀了新詞,“跑步,太極,籃球,足球——”然后領著大家分角色的讀了課文。讀完后給大家提了一些關于運動方面的問題,比如問同學們喜歡的運動是什么?愛好是什么?對同學們循循善誘,不斷促進同學們的思考。整個過程中,武老師講的十分具體,生動形象。口語課是劉暢老師講的,課堂氣氛十分活躍。把口語運用到實際的交流中,注重同學與同學,同學與老師之間的交流。而且讓他們把口語交流與日常的實際交流運用到一起,通過說和實際運用來提高學生們的口語能力。同時我也認識到了自己存在的不足,比如在精讀課上我意識到了自己在漢語語法方面存在很大程度上的不足,需要以后在這方面加強訓練。另外在口語方面要提高自己普通話水平,練習好每一個聲母韻母的發(fā)音。只有這樣才能保證自己讀的準,不會對留學生進行誤導。
認識和收獲:首先,在這次見習中,我認識到在對外漢語教學中,不僅要涉及到語音,詞匯,語法,聽力等方面的內容。而且還涉及到文化方面的內容,包括不同文化之間的跨文化交際以及風俗習慣等方面的內容。
1.首先是詞匯,就像我們學習英語一樣,詞匯量對學習一門語音的意義十分重要,句子都是有詞匯按照一定的語法規(guī)范組成的。所以學習一定的詞匯對學習漢語十分重要。但對于詞匯的學習,我們要確定我們所學習詞匯的范圍,就像我們先是學習英語的常用詞匯。比如四六級詞匯等。對于漢語詞匯的學習我們也要確定教的詞的范圍,尤其是那些出現(xiàn)頻率高,范圍廣的詞匯。其次,在學習詞匯的時候,我們不僅要向留學生解釋詞語的本身意義。而且要向他們解釋詞匯使用的文化背景,例如,武老師在講課時就把有關運動的足球,籃球,太極等幾個詞放到了具體的實際環(huán)境中去解釋。而且對于詞匯的練習也講究一定的方法,比如讓學生們一遍一遍的跟讀性的模仿行的練習。在講詞匯的時候,老師們都是先領著大家把讀音讀正確,然后學生們是一遍一遍的跟讀。這種方法有利于同學們加深對詞匯的記憶,便于大家更快更好的掌握運用。但我感覺可以先讓同學們試著自己先讀一遍,對于讀錯的地方老師可以加強訓練更有益于他們加深印象。一定程度上提高了學習效率,節(jié)省了一定的時間。
2.語法是語言音義結合的各結構單位之間的組織規(guī)則的總匯。學習語法的任務和目的就是讓學生通過理解語法規(guī)則進而理解語言本身,并掌握正確表達遣詞造句的方法。語法教學的內容:就是學習把詞組織成詞組的規(guī)則、把詞和詞組組織成句子的規(guī)則、把句子組織成語段的規(guī)則和把語段組織成語篇的規(guī)則。語法的學習是留學生學習的難點,武老師在講課文2的語法時,講了一個簡單的語法:對(——)很好與對(——)不好讓同學們造句,有些留學生就不能完整的造出一個句子。當然這是最簡單的語法,如果以后要講到其他語法現(xiàn)象比如主謂賓定狀補等。這些肯定是教學難點,所以在以后的學習中我們要加強語法的學習,便于為以后工作打基礎。
3.對于口語課,一問一答是言語交際中的最基本形式。初級口語課所使用的教材多以對話體形式為題材,所以在課堂中,老師讓同學們相互交流,一問一答。對話的能力可以說是培養(yǎng)學生交際能力的最基本功。在一定的情況下,甲方如何問,乙方如何答,這就在一定程度上訓練了他們的能力。但是對初級階段第二語言學習者來說,口語表達技能上的訓練更多的是模仿。因此在教學過程中,我們首先要注重準確性,其次是注重流利程度。外國學生來自世界各地,受其母語影響,怪音怪調或多或少地存在。老師在教授該課程時要始終注意加強學生語音、語調和語重音準確性的培養(yǎng)。教師在引導學生進行言語技能訓練時,必須注意在語言本身(指學生的語音、聲調、詞匯、語法以及語重音等)正確的前提下進行。劉老師在講課中就十分注重這個問題,一遍一遍的去糾正留學生們錯誤的讀音。另外在見習過程中我也認識到了我們以后應該加強語音,音調方面的練習。因為我們雖然是從小接觸國語,但是我們國家方言眾多,有些讀音與普通話還有些差距。所以要加強普通話的'訓練。
4.聽力訓練最重要的是練習,聽力練習的基本內容是語音識別、詞義和語義理解。老師設法讓學生積極地聽,不要求學生聽懂所有的詞語,主要是培養(yǎng)聽力技巧,不論是上精讀課,還是寫作,老師都會用普通話講述,爭取讓同學們聽得懂.老師在進行聽力訓練的時候應該教學生漢語讀音的正確方法,保證他們聽得懂,讀的準確。另外我認為應該加強留學生的韻母,聲母的練習,便于他們更好的掌握漢語發(fā)音。
1.主要是最基本的普通話:普通話最低得二甲才可以,因為現(xiàn)在對對外漢語教師的一個基本要求就是普通話要過二甲,不管是國家漢辦公派出去的老師、志愿者,還是社會上語言培訓機構招老師,普通話二甲是最基本的要求。
2.英語:對外漢語專業(yè)對英語的要求還是蠻高的,英語是我們和留學生進行溝通的橋梁,如果我們英語不好就沒辦法進行對外漢語教學。除此之外還應該掌握一門小語言,增加自身實力,為自己提供多一點的選擇。
3.語言學基礎和對外漢語教學理論:對外漢語教學需要扎實的語言學基礎理論和對外漢語教學理論作為支撐,只有理論扎實、經(jīng)驗豐富的對外漢語教師才能在教學中如魚得水、游刃有余。
4.中國文學文化:包括中國古代文學和中國現(xiàn)當代文學以及博大精深的中國文化。而且,我認為,在文學文化的基礎上,應該要對中國的歷史地理文化有一定的了解。
5.外國文化:要教學生,就要了解一點人家的文化,不一定很深,但一定要廣一點,說到什么都知道一點。因為,在對外教學中,很容易出現(xiàn)文化上的沖突,這個時候,對外教師必須通過自己對教學國家的文化的了解來解決這個問題。
國歷史文化的興趣,也可以調節(jié)課堂氣氛,拓寬知識面。其次,我覺得要想更好的掌握運用漢語的能力,就需要不斷的創(chuàng)造和中國人交流的機會,舉辦一些活動,這樣就會提升的更快,并且可以掌握運用語言的技巧。總之,我希望可以有更多這樣交流的機會,促進和外國人之間的友誼;并且希望有一天可以做一名對外漢語老師,把自己的專業(yè)知識投入到教學實踐中去。
對外漢語講座心得篇十八
在國內當對外漢語老師已經(jīng)有一段時間了,以下是我的一點心得,希望能對想當對外漢語老師的人有所幫助。
1、中國人教老外說漢語,很容易的。
這是大錯特錯的想法。有的時候,朋友打電話問我在干什么,我說我在備課。她們都覺得奇怪,難道我教漢語還需要備課嗎?其實,教中國學生語文和教老外漢語完全兩碼事。大部分接受過高等教育的人都無法勝任這個工作(包括碩士,博士,教授)。但是如果學生的漢語水平已經(jīng)非常高,他需要的只是一個能幫他糾正發(fā)音的老師,那么這就容易很多了。
2、漢語或者外語專業(yè)的人才能當對外漢語老師
我無法否認她們的確有專業(yè)優(yōu)勢,但是,如果你不是這兩個專業(yè),也并不意味著你就難以成功。
3、老師應該英語很好,或者能用學生的母語與學生交流
很多人都說英語說的不好,還不能當漢語老師。我想告訴大家一個事實:我的英語口語很差,而我的學生來自美國,英國,德國,墨西哥,韓國,日本,印尼,泰國等十幾個國家。很多沒有漢語基礎的.,而且非英語國家的學生英語很差,相當于現(xiàn)在中國初中一年級學生的水平。剛開始上課的時候真的很難,不知道對方在說什么,但是一個月以后,差不多就可以明白彼此的意思了。
1、我覺得對外漢語老師的工作類似于業(yè)務員,除了保證產(chǎn)品質量(即教學質量)以外,拉近與客戶(即學生)的心理距離也是至關重要的。老師應該牢記每個學生的基本情況,包括學生無意中提起的家人,愛好等。在教學中,這些都是有用的信息。
2、不能把生活中的不良情緒帶到課堂上。
3、幽默感。講課時穿插一些小笑話?;钴S課堂氣氛,讓學生覺得下課的時候還沒有聽夠,不想下課??梢曰钣脮系纳~講笑話,新聞等,效果非常好。
1、對初學漢語的學生
先教學生反復讀單詞,然后讓學生自己讀,隨時糾正發(fā)音。對于很多學生都讀不好單詞,應該再多讀幾遍。在學生讀的不是特別差的情況下,適時鼓勵讓學生覺得自己有進步,有學習漢語的天賦。語法方面幾乎不用講,因為講了學生也不懂。
2、有點基礎的學生
這個階段的學生是最好教的。上課的時候一般是先復習一下上次課內容。如果學生們掌握的不太好,我不會講新課。上課的時候,我還是先講單詞,名詞很簡單,不用多講。動詞,連詞是難點。學生理解以后,鼓勵學生造句。
3、漢語水平高的學生
根據(jù)學生的興趣,愛好用課本上的單詞,語法講大量的課外的話題,我接觸過的這個階段的學生,沒有一個人喜歡老師只講教材。
每個學生的情況都不一樣,所以也沒有萬能的教學方法。但是只要我們用心去做,肯定會成為優(yōu)秀的對外漢語老師。
對外漢語講座心得篇一
在四川大學繼教漢教中心近2個月的學習,讓我受益匪淺。良好的學習氛圍,獨特的實踐教學法,認真負責的老師,彈性的小班教學制,友好互助的同學,都與以前上過的培訓其他培訓班有很大的區(qū)別。在此僅淺談一下讓我感觸最深的地方。
在正式接觸對外漢語教學之前,我曾認為對外漢語教學對于像我這樣有扎實的中文基礎、較好的英語水平和對外文化交流背景的人應該是易如反掌的事。然而,第一次培訓課下來就徹底顛覆了我的觀念。看似簡單的教材課文背后,竟然需要涉及到如此深厚的功底和教學方法才能駕馭;平時我們再熟悉不過的中文語音語法和對話,如果不細想,真的不會去追問和深究其中到道理,始終是知其然而不知其所以然。只能慚愧地承認語文基礎沒有夯實,對不起當初小學中學的各位老師。很幸運地遇到了經(jīng)驗豐富又活潑可愛的小老師,她深入淺出的講解讓很多枯燥的內容變得生動有趣起來,特別是對教學法的運用,讓我們由衷地贊嘆和佩服。在四川大學繼教漢教中心的學習,讓我站在一個全新的高度和獨特的角度,對自己的母語有了更加深入的認識,一方面越學習越意識到自己知識面的局限,另一方面激勵著我去正視對外漢語教學帶來新挑戰(zhàn)。
四川大學繼教漢教中心將理論學習和教學實踐相結合的課程安排是當初促使我來此學習的原因之一。下午的實踐課給每名準老師都提供了站上講臺的機會。雖然之前有過教學經(jīng)驗,但是每一次的實踐都會有不同的收獲。由衷感謝老師和各位同學的幫助。不過個人感覺下午的實踐課模擬的成分比較大,和實際教學還是有一定距離的。不講課的同學作為模擬學生的水平有限,而且提出的問題針對性不夠強,希望有更多的經(jīng)驗豐富的老師來參與實踐課的點評,也親身做一些示范。
此外,個人感覺現(xiàn)在的教材內容過于簡單,給我們很大的發(fā)揮空間,也讓入門級新手感覺不知道該從何下手。如果四川大學繼教漢教中心的教材能夠分為教師用書(教參資料)和學生用書(課本),在教師用書中對課文所涉及的教學法、文化背景資料進行補充,并輔以優(yōu)秀的課程設計案例,給初級老師更多的選擇就更好了。
加入四川大學繼教漢教中心也拓寬了我們的人際交際范圍,班上的同學來自各個專業(yè)和社會領域。借助這個學習的平臺,結識了很多新朋友。希望在上課之余能開展更多互動的交流活動,為大家以后的發(fā)展擴寬渠道,創(chuàng)造合作的機會,實現(xiàn)資源共享。
對外漢語教師心得
對外漢語講座心得篇二
漢語是一門博大精深的語言,擁有著悠久的歷史和獨特的文化內涵。為了更好地學習和傳承漢語,我參加了一場漢語講座。通過此次講座,我不僅深入了解了漢字的演變和發(fā)展,還探索了漢字的美學魅力和藝術價值。
第二段:講座的內容與感悟
在講座中,我們首先了解到了漢字的起源和演變。漢字起源于甲骨文,發(fā)展至今已有幾千年的歷史。每一個漢字都有著獨特的構造和含義,蘊含著豐富的文化內涵。通過學習漢字的歷史和演變,我對漢字的誕生和發(fā)展過程有了更深入的了解。
進一步,我通過講座還學到了漢字的書法藝術。書法是中國古代的一種傳統(tǒng)藝術,它追求神韻和氣勢,表現(xiàn)了漢字的美學價值。通過觀摩一位書法家的現(xiàn)場示范,我領略到了漢字書法的神奇之處。書法不僅是一種文字表達的方式,更是一種文字藝術的體現(xiàn),讓我體會到了漢字的美麗和獨特。
第三段:講座的互動與體驗
在講座中,我們不僅進行了聽講,還有一些互動環(huán)節(jié)。比如,我們進行了一個游戲,通過聽音辨字,來鍛煉我們對漢字的認識和理解能力。此外,我們還有機會親自操作毛筆,體驗書法的樂趣。這些互動環(huán)節(jié)不僅增加了講座的趣味性,也讓我更深入地理解和感悟了漢字的奧秘。
第四段:講座的啟示與價值
通過這次講座,我深刻感受到了漢字的魅力和價值。漢字不僅僅是一種文字,更是一種文化傳承和交流的媒介。每一個漢字都有自己獨特的意義和內涵,通過學習漢字,我們可以更好地理解和傳承中國文化。
此外,漢字書法也給了我很多啟示。書法注重內涵和藝術性,它教會了我如何用筆墨勾勒出獨特的個性,同時也培養(yǎng)了我的專注力和耐心。書法是一種沉浸式的體驗,通過練習書法,我們不僅可以提升文化修養(yǎng),還可以修身養(yǎng)性。
第五段:個人收獲與感想
通過參加這次漢語講座,我受益匪淺。我對漢字的了解更加深入,也增加了對中國傳統(tǒng)文化的興趣。漢字書法更是讓我感受到了漢字的獨特之處和藝術美感。學習漢字不僅僅是為了掌握一種文字,更是為了更好地體驗和傳承中華文化。
總結:
通過這次漢語講座,我對漢字的演變、書法的美學和漢字的價值有了更深的理解。漢語作為一門美麗而又復雜的語言,值得我們去學習和傳承。我會繼續(xù)努力學習漢字,深入領略其內涵和魅力,并將其傳承下去。漢語講座為我打開了一扇了解漢字的窗戶,也讓我更加自信地走進了中華文化的殿堂。
對外漢語講座心得篇三
20xx年x月,我們對外漢語專業(yè)進行了為期一周的專業(yè)見習,到我校的國際交流學院見習老師對留學生進行教學。這次見習雖然時間很短,但是我們體會到了很多課堂上無法真正理解的東西,這也是我們第一次將專業(yè)與實踐結合在一起。
我們此次見習涉及的科目有科技漢語,精讀,文化,翻譯等,而留學生的等級又分為初級,中級,高級,學歷a和學歷b。這就給我們提供了全面而寶貴的機會,從而更具體、更有針對性的進行學習和體會。雖然只是聽老師講課,我們同樣學到了許多對外漢語教學的方法與經(jīng)驗。
第一節(jié)見習的是科技漢語,聽課對象是學歷b的留學生,開始還在想什么是科技漢語,看到板書才知道。這節(jié)課是講平面直角坐標系,用漢語給他們講。這部分內容他們在高數(shù)課上已經(jīng)學過,老師主要是把內容與漢語對應,重點讓學生理解并懂得各部分名稱,更好的運用到學習中去。
例如“鉛直”、“垂直”的含義與區(qū)別,“平面”與“空間”的形象比較,“依次”、“建立”、“確定”的意思等等。老師盡量用簡單明了的中文先對其進行解釋,然后用英語說出準確的含義,或者用肢體語言加以形容,這對同學學習外語是很有幫助的,就像我們學習英語一樣。
第二節(jié)是漢語精讀,聽課對象是高級班的學生,他們對漢語已經(jīng)有了一定的基礎與認識。課前因為快到端午節(jié)了,老師與他們聊天,向他們介紹了一些有關節(jié)日的信息,還與留學生討論關于屈原和粽子,氣氛非常輕松融洽。當天課文是關于丹麥的,但主要的是對于詞語的解釋和分析。
這兩門課學生都很少,老師都很認真負責,對于這次見習,我有一些感觸。
對外漢語教學是一項復雜的工作,教學對象年齡不小,但學習的卻是基礎,我們只能用更加淺顯的事理來解釋,需要耐心細致,慢慢引導,循序漸進。更要結合中國文化,對課程相關的知識都要了解。積極想到學生可能出現(xiàn)的問題,用最恰當?shù)姆绞浇鉀Q。來自不同國家的學生,對同一個事情往往有不同的認識,這就要求教學者全面了解,全面分析。
我們平時要加強專業(yè)知識訓練,抓住機會實踐,善于利用網(wǎng)絡,廣開視野,從而更好的預留學生交流,互相學習,共同進步。
此次專業(yè)見習將專業(yè)知識與實際教學相結合,發(fā)現(xiàn)了我們自身很多不足,同時也積累了優(yōu)秀教師豐富的經(jīng)驗。希望學校多給我們這樣的機會。
對外漢語講座心得篇四
第一段:引言(200字)
在大家翹首以盼的漢語講座上,我有幸聆聽了一場精彩絕倫的講座,深受啟發(fā)。本次講座的主題是“漢語的歷史與傳承”,演講者是一位知名的漢語專家。通過此次講座,我不僅了解了漢語的起源和發(fā)展,更深刻地體會到了漢語這一偉大的文化遺產(chǎn)對我們的影響。
第二段:起源與發(fā)展(200字)
在講座中,我了解到漢語是世界上最古老、使用人數(shù)最多的語言之一。漢語的起源可以追溯到五千多年前的中國黃河流域。經(jīng)過漫長的發(fā)展,漢語逐漸確立了以漢字為文字的特點,并成為了中國文化的象征。漢語的發(fā)展過程充滿了辛酸與艱辛,但正是它的延續(xù)與傳承,才使我們能夠欣賞到如詩如畫的中國古代文化和深邃優(yōu)美的傳統(tǒng)文學。
第三段:漢字的美與智慧(200字)
講座提到了漢字是漢語獨有的書寫系統(tǒng),它飽含著豐富的美與智慧。漢字的形狀與象形表意的特點使得它如同一幅幅藝術品,賦予了漢語獨特的魅力與意境。每一個漢字背后都有著豐富的文化內涵和深厚的人文情懷。同時,漢字也是中國人民智慧的結晶,它不僅是文字的載體,更是人們思考、交流、表達的工具。通過學習和使用漢字,我們能夠更好地理解和傳承中華民族的智慧與文化。
第四段:漢語的傳承與挑戰(zhàn)(200字)
講座還著重強調了漢語傳承的重要性。隨著時代的變遷,漢語所面臨的挑戰(zhàn)也在不斷增加。今天,隨著全球化的發(fā)展,各種外來語言的沖擊和新興科技的興起,漢語的地位受到了一定的沖擊。因此,保護和傳承漢語的責任落到了我們的肩上。作為一名漢語愛好者,我們應該努力學習和使用漢語,不斷提高自己的語言水平,宣傳漢語的魅力與風采,使其在國際舞臺上更加耀眼。
第五段:我的體會與感悟(300字)
通過這次講座,我對漢語有了更為深刻的認識和體會。我意識到漢語不僅僅是一門語言,更是一種文化的傳承和思想的傳播。學習漢語需要投入大量的時間和精力,但漢語的學習也給我?guī)砹司薮蟮目鞓泛蜐M足感。在學習的過程中,我體會到漢語的美麗和豐富,也領悟到漢語所蘊含的智慧和力量。通過學習漢語,我更加了解了自己的文化身份,同時也更加有自信地走向世界。
總結(100字)
這次“漢語的歷史與傳承”講座給我留下了深刻的印象。漢語作為一門博大精深的語言,承載著中華民族的歷史與智慧。漢語的學習不僅僅是為了提高語言能力,更是為了更好地認識自己的文化和傳承中華民族的智慧。我相信只有通過學習和傳承,我們才能讓漢語在世界上持續(xù)發(fā)光發(fā)熱,為人類文明作出更大的貢獻。
對外漢語講座心得篇五
“對外漢語老師”簡單地來說,就是教老外人漢語。作為中國人來說教別人的母語,這似乎是一件很容易的事。但當我們真正跨入這個行業(yè)之后,加入上海儒森漢語學校成為一名合格的對外漢語老師后,就會發(fā)現(xiàn)事情遠遠沒有我們所想的那么簡單。
首先,教外國人漢語,我們所教授給他們的是漢語這種語言,與我們中國人從小學習的“語文”是不同的,教語言最重要的就是使學生掌握如何使用語言進行交際的技能,從而與他人進行溝通,教學對象與教學目的不同必然會導致數(shù)學方法和手段不同,我們的教學對象大多是年輕人,本身已具備了母語的基礎。所以對外漢語老師,我們更應該為了學生創(chuàng)造出一種輕松,愉快的學習氣氛,調動他們學習的積極性和主動性。在課堂上可以采用圖片,游戲,情境互動等多種教學手法,使課堂變得更加主動,有趣,也更有成效。
同時,除了外國人漢語這一語言之外,我們還應該適當?shù)脑黾又袊幕@一塊的教學。語言和文化石不可分割的,當外國人在日常生活中使用漢語與他人焦急的時候,文化的不同可能會鬧出不少笑話,后產(chǎn)生一些誤會,所以讓學生了解一些中國文化是極其有必要的。
作為無錫儒森的對外漢語老師,其余你與學生的關系式亦師亦友的。所謂“教學相長”,你在教學生漢語。漢文化的同時,學生的反饋有時也會讓你的思路更加廣闊,在這種過程中,其余老師自己也從學生身上學到了不少東西。
做國際對外漢語老師,是一份美好的職業(yè),但要成為一名優(yōu)秀的對外漢語老師,也并非一朝一夕的事情,很多人都希望能夠做對外漢語老師,但有時的人可能僅僅停留在夢想階段,并沒有跨出那一步,只有真正為之嘗試過了,努力過了,奮斗過了,你才能真正體會到這份職業(yè)的魅力所在!
對外漢語講座心得篇六
第一段:介紹漢語講座的背景和目的(約200字)
近年來,隨著中國在全球的影響力不斷增強,漢語學習在世界范圍內變得越來越受歡迎。為了滿足廣大學習者的需求,我學校邀請了一位中國漢語教授舉辦了一場精彩的漢語講座。這場講座的目的是幫助我們更好地了解漢語的特點和學習方法,提高我們的漢語水平,促進中外文化交流。
第二段:講座內容的簡要概述(約200字)
講座的內容非常充實,包括了漢語的基本發(fā)音、常用詞匯和語法知識。教授用生動有趣的例子和實踐操作指導我們糾正發(fā)音問題,例如“sh”和“ch”的區(qū)別,以及聲調的使用。他還講解了一些常用詞匯和常見的語法結構,如動詞的時態(tài)和基本的句子結構。通過聽講座,我們對漢語的整體框架有了更清晰的認識。
第三段:講座帶來的收獲和體會(約300字)
通過參加這次講座,我受益匪淺。首先,我對漢語的發(fā)音有了更深入的了解。在教授的指導下,我學會了正確發(fā)音的技巧,并發(fā)現(xiàn)了我平時不注意的一些發(fā)音問題。其次,我學到了一些常用詞匯和語法結構。這使我在日常生活中使用漢語更加自如。此外,講座中提到的中國文化和傳統(tǒng)也給我留下了深刻的印象,我對中國的藝術、音樂和風俗有了更多的了解。最后,我認識到漢語學習需要有耐心和堅持。教授鼓勵我們在學習過程中多多練習,只有不斷地使用漢語才能真正提高。
第四段:對講座的評價和建議(約300字)
整體而言,這次漢語講座非常成功。教授的授課方式生動有趣,注重實踐操作,使我們更好地理解了知識點。他還鼓勵我們進行互動和練習,積極參與講座的過程。然而,我認為講座的時間安排不夠合理。雖然內容豐富,但時間有限,有些內容講解過快,導致我們未能完全理解。此外,我們希望能有更多的機會進行口語練習,與其他學習者進行交流,這樣可以更好地鞏固所學的知識。建議講座主辦方將來可以考慮增加口語練習環(huán)節(jié)。
第五段:總結講座的意義和對未來學習的啟示(約200字)
這次漢語講座讓我深刻地認識到漢語學習的重要性和必要性。漢語不僅是一門語言,也是了解中國文化和傳統(tǒng)的窗口。通過學習漢語,我能更好地與中國人交流,更好地融入中國社會。這次講座也激發(fā)了我繼續(xù)學習漢語的熱情,并且我決心堅持下去。我相信只要我用心學習,多加練習,一定能夠掌握這門美麗的語言。同時,我也希望有更多的交流機會,通過與中國人合作學習,提高自己的漢語水平,為促進中外文化交流做出貢獻。
總結:通過這次講座,我不僅增加了對漢語的了解,也獲得了持續(xù)學習漢語的動力。我相信付出的努力與堅持會有所回報,未來我將繼續(xù)加強對漢語的學習,提高自己的漢語水平,為加強國際交流和促進各國之間的友誼做出貢獻。
對外漢語講座心得篇七
此次見習活動由于時間短,任務重,對全體同學來說是個不小的挑戰(zhàn)。但是最終在帶隊老師的指導和全體同學的努力下完滿完成了任務。通過這次教育見習,為我們在活動組織和專業(yè)學習方面積累了不少的寶貴經(jīng)驗。但是也讓我們看到了自己的不足之處,具體說來有以下幾點:
1,大多數(shù)同學對對外漢語課堂教學的理解還很不透徹,還停留在自己的一些個人理解之上。
2,缺乏經(jīng)驗,在對外漢語教學方法上普遍存在著眼高手低,理論水平和實踐動手能力還不夠合格的毛病。
3,熱情有余,但是耐心不足。見習剛開始的時候,由于剛剛接觸留學生和對外漢語課堂教學這些新鮮事物,大家普遍熱情較高,但是隨著任務的加重和一些問題的出現(xiàn),有部分同學表現(xiàn)出辦法不多、工作不耐煩的情緒。
但是我們相信,能夠在此次見習活動中發(fā)現(xiàn)這些問題對我們今后的專業(yè)學習是很有意義的。只有發(fā)現(xiàn)了問題的所在,我們才能有機會去改正,才能不斷提高自身的素質,才能不斷向著成為一名合格甚至是優(yōu)秀的對外漢語教師的目標而努力前進。
我們也希望在以后的專業(yè)學習中,學院能夠更加重視專業(yè)建設,深化學生的專業(yè)理論教育,同時創(chuàng)造和提供更多的實踐機會,從而提高本專業(yè)學生的專業(yè)素質和專業(yè)技能。
對外漢語講座心得篇八
各位老師、同學們上午好,我是,很榮幸能夠在這里跟大家一起分享我的實習感受。
兩個月的實習生活轉瞬即逝,在期間,我經(jīng)歷了許多的第一次:第一次跟外國人發(fā)單頁做宣傳;第一次跟外國人講課;第一次聽到外國人人對我喊“老師好!”第一次辦漢語角這些嘗試使我的成長有了一個新的飛躍,也讓我的生活充滿未知,驚喜,快樂,當然也少不了有挫折和困難,這兩個月的體驗,我收獲了很多,綜合素質得到了較大的提高,也明白了作為一名對外漢語教師老師的光榮與責任,在邁出校門之前,這次實習給了我最寶貴的經(jīng)驗。我認真反思和總結了這兩個月的生活,歸納出以下三方面:教學、市場、生活。
教學篇:起初,在這里聽課,我見識了各位老師的講課風采,alva老師的霸氣十足;jenny老師的嚴謹認真;hellen老師的優(yōu)雅大方;cherry老師的幽默風趣以及l(fā)ily老師的活潑可愛。在這里非常感謝我的lily老師和anny老師對我試講的指導。作為一名對外漢語專業(yè)的學生,以前總是在校園里學習專業(yè)知識,比如《現(xiàn)代漢語》《古代漢語》《語言學概論》《對外漢語教學引論》等等,我當時理解的對外漢語教師就是給外國人講那些深奧枯燥的語法。這次實習讓我對對外漢語專業(yè)有了更加清晰的認識!真正的好的對外漢語教師的課堂沒有那么復雜的專業(yè)名詞。試講真的不容易,每一次都有問題。第一次講課沒有條理,第二次沒有管理好課堂,第三次沒有活躍課堂我感覺我怎么都趕不上講課的步伐。不過,我仔細回想后覺得這是老師對我們的期望比較高,她希望我們更加優(yōu)秀!當我真正給學生上課時我發(fā)現(xiàn)一點也不緊張。通過實習,使我們把理論和實踐結合起來,提高實踐教學能力,為我們畢業(yè)后走上工作崗位打下一定的基礎。
市場篇:起初,在做市場宣傳時我根本不敢去發(fā)單頁,我在想外國人要是拒絕我怎么辦,就這樣我錯過了好幾次發(fā)單的機會。當我真正骨氣勇氣去宣傳時我發(fā)現(xiàn)沒有你想的那么難!就這樣越來越成功!現(xiàn)在在路上看到外國人都有沖上去的感覺。印象深刻的是在同濟宣傳漢語角時,我聯(lián)系到了一個外國女孩。他問我什么專業(yè),我說對外漢語。他特別開心的說你是老師啊?!袄蠋熌憬涛覞h語可以嗎?”我當時覺得自己肩上的責任好重!我是中華文化的傳播者!哈哈關于我們第三期的漢語角,我非常的欣慰。因為我是組長,我很擔心自己這一組辦不好。當時我們組只有五天時間,那是大家又再錄課,我不好意思耽誤大家,我又擔心漢語角不行。當時真的是內憂外患。那幾天我有時間就去上外或者同濟,就怕沒人來。最后我很感謝各位老師的學生以及大家的語伴們。這次漢語角讓我明白什么是1+12,團結就是力量。
生活篇:因為我是邯鄲人,20幾年我一直呆在邯鄲,我發(fā)現(xiàn)自己以前真是井底之蛙,這次來上海真的讓我大開眼界。上海有美麗的外灘,有酒吧一條街,有古香古色的七寶讓我知道外面的世界的確很精彩。我印象比較深刻的就是中秋節(jié)我出去玩時,有一個女孩在做英孚教育的宣傳,我就問她大幾了?她啊說高二。我當時就震驚了。我想想自己高二時在干嘛,我現(xiàn)在都二十多了來上海家人都不放心。我覺得上海真的很鍛煉人每次看到地鐵里看書的人我就覺得人的潛力無限啊!
經(jīng)歷了這次實習,我期待著自己能夠通過努力早日成為一名優(yōu)秀的對外漢語老師,把握我們的漢語傳播給來自世界各地的學生。實習雖然已經(jīng)結束,可我還會回頭去看一下我在那里留下的腳印,我相信那不會是我們旅途的歸宿,而是我們充滿挑戰(zhàn)和希望的開始!
對外漢語講座心得篇九
文學院對外漢語0705魏舒然0這學期我們在對外漢語語音研究這門課上系統(tǒng)的學習了在對外漢語教學過程中會遇到的一系列語音問題,時老師帶著我們初窺了對外漢語語音教學的殿堂,為我們將來從事教學工作奠定了良好的基礎。在這門課上,我們獲得了很大的收獲,產(chǎn)生了一些感想。
很多國家和地區(qū)在學習一門語言時并不重視語音的學習。然而,漢語語音教學是對外漢語教學的基礎,是培養(yǎng)學生聽、說、讀、寫技能和社會交際能力的首要前提。忽視語音教學會嚴重影響交流,因此我認為,在漢語教學中,語音教學是重中之重。只有掌握了漢語語音的基礎知識和正確、流利的發(fā)音,才能良好的通過語言進行交際。并且,我們一定要在開始學習一門語言時就及時糾正錯誤的發(fā)音。因為學生每學一個詞都會加深他的發(fā)音習慣。如果聽任學生錯誤發(fā)音,將會使學生形成錯誤的發(fā)音習慣,到時則極難糾正,會花費很多不必要的時間。因此,在對外漢語教學過程中,幫助學生系統(tǒng)的學習漢語語音知識,形成正確的發(fā)音習慣是非常重要的。
從20世紀80年代開始,我國對外漢語教學界開始對漢語作為第二語言的語音研究和語音教學研究進行多方面的探索。隨著近30年的探索,我國的對外漢語教學有了很大的發(fā)展。隨著研究的不斷深入,我國的對外漢語語音研究逐漸從經(jīng)驗型描述向實用性、科學性的研究轉變。這一時期對外漢語語音研究的特點是:實用至上,緊密結合教學。有些基礎研究,也是在教學實踐的推動上進行的。在這場轉變中,語音學起了十分重要的作用。在語言學和音系學取得的豐碩成果的推動下,第二語言習得理論不斷發(fā)展,使第二語言語音習得的研究取得了長足的進步。這一時期,實證研究和實驗研究成為主流的研究方法,語言的語音知覺、知覺與發(fā)音的關系成為語音偏誤分析之后新的熱點,并且音系學的最新理論在第二語言語音習得研究中得到了越來越多的重視。人們針對語音教學中的難點有意識地加強了對語音學習規(guī)律和語音教學規(guī)律的探討具體包括對漢語音素、聲調、語調的特點及其教學法的研究,以及對《漢語拼音方案》的實用性分析等。
作用,只與信息焦點有關,而與詞匯語義沒有直接的關系,因此重音在漢語音系中沒有地位,不是漢語的節(jié)奏支點?!?BR> 雖然我國的漢語語音研究與教學取得了巨大的成就,但仍然面臨著很多問題。我國的漢外語音對比范圍較為狹窄,雙語語音對比研究僅限于漢韓、漢日等鄰近國家的語言之間,與其他語言的對比研究,尤其是與印歐語系語言的對比研究非常少。在教學中我們發(fā)現(xiàn),通常歐美等國的留學生比較容易出現(xiàn)“洋腔洋調”現(xiàn)象,然而,發(fā)音非常標準不帶任何口音的通常也都是歐美等國的學生,日韓的學生在漢語發(fā)音時則普遍帶有明顯特征。母語語音對漢語語音習得的干擾,究竟受哪方面因素影響比較大仍然需要近一步調查、研究和分析。
同時,雖然我國對外漢語教學越來越偏重實用性,但語音研究與實際結合仍然不夠。目前世界上學習漢語的人數(shù)增長十分迅速,越來越多國家的學生來到中國留學,對外漢語教材的分類越來越具體,針對性越來越強,因此對漢語語音研究提出了更高的要求。
雖然我國對外漢語語音研究進步神速,但是與英語作為第二語言的語音研究手段和方法相比,對外漢語語音研究與之仍然存在著相當大的差距。我國以前的語音學研究屬于耳聽為主的經(jīng)驗型研究,受如今研究條件和整體研究水平的限制,很難有所突破,因此未能受到對外漢語教學界足夠的重視。此外,對國際主流的語音研究,特別是語音習得方面的研究成果缺乏必要的了解。我相信,隨著研究的不斷深入,以及音系學和實驗語音學的進一步發(fā)展,一定能夠有效推動對外漢語語音研究的發(fā)展。
對外漢語講座心得篇十
通過對外漢語見習實習,使我們把理論和實踐結合起來,提高實踐教學能力,為我們畢業(yè)后走上工作崗位打下一定的基礎,在此分享心得感想。下面是本站小編為大家收集整理的對外漢語見習心得感想,歡迎大家閱讀。
為了能夠進一步體驗對外漢語教學,借著實習周的機會,我去到了桂林理工大學,開展了一次見習。見習期是3天,在這短暫的三天里,我初步了解了對外漢語教學課堂實際情況,也在與他們的相處中感受到了部分東南亞文化。
一、與留學生的交流。
去理工大學之前,我對他們的留學生活一無所知,也不認識那里的老師。我聯(lián)系了一個越南的朋友,他的妹妹剛來中國,在理工大學漢語基礎班。通過朋友得知,漢語基礎班每天早上都有四節(jié)課,我住在學姐家,由于是晚上到達桂林,就沒有時間去和朋友及她的妹妹會面,第一天早上,我早早地在理工大校門等候,朋友的妹妹叫做瓊,她將會帶我去他們的課堂。
久久沒等到瓊,我給她打電話,在電話里,她用生硬的中文說讓我等她一會,我想如果她中文不好就用英文跟她交流吧。見了面,她跟中國人的長相差不多,是個漂亮的女孩,和她一起的還有一個女生,后來打聽到那是她堂姐,和她在同一個班級,他倆剛到中國1個月,在來中國之前,只會“您好”“謝謝”之類最簡單的中文詞語,跟她們很難用中文交流,意想不到的是她們也不會英文,而且是一點都不會。在交談中,常常我講什么她們都不懂,雙方都急得跺腳。不過他倆都很熱情。下課我去她們家吃飯,玄的中文比瓊略好一點,她在買菜的時候還會討價還價,但都說不出菜名。在家里,我通過一些態(tài)勢語,指物法等同她們交流,并且教她們一些簡單的詞語,比如“洗碗”“菜刀”“方便面”“雞蛋”等詞,她們每學一個新詞,無論當時在做什么都會停下手中的活拿隨身攜帶的本子記下。她們在z,c,s與zh,ch,shi的發(fā)音上有很大的困難,“鏟”這個字我反復教了十幾次她們才念對。
在我因教會她們幾個詞語而沾沾自喜時,卻發(fā)現(xiàn)了一個很嚴峻的問題,我要從她們住的地方去搭公車需要走20分鐘,我又不知道怎么走,我不得不讓她們送,可是她們不明白“公共汽車”“送我回去”“給我指路”“公車站”這些語句。幸好她們房間里有電腦,我百度搜索出圖片,她們才明白一些。后來我想起英語有在線翻譯,越南語也應該有,果然我找到了中越在線翻譯,這樣才能跟她們說清楚。我大大地松了口氣。
書到用時方恨少,在對外漢語教學職業(yè)技能訓練課上講的很多知識都可以用到對外國人的交流溝通上,只是當時都記不起來了,通過與他們的交流我明白了理論知識的牢固也是很重要的。
二、留學生的課堂。
我所在的班級是漢語基礎班,班上的19個同學分別來自越南、印尼、柬埔寨、德國。他們的漢語水平不等,但大多數(shù)不好,都是高中畢業(yè)就來中。
國學。
習的,其中有一個小男孩只有11歲。
他們的老師介紹,留學生有綜合課、漢語課、聽力課、閱讀課、中國書法、中國武術等幾門課,其中書法與武術是選修課,我和他們上的是綜合課、聽力課以及閱讀課。
習,老師讓學生們反復練習,通過一些語言激勵調動學生的積極性。外國留學生一般都好動,老師在課堂上要花很多時間來維持課堂紀律,閱讀課老師為吸引學生注意力,讓學生們做一些小游戲,例如猜詞游戲、組詞游戲,現(xiàn)在介紹一下組詞游戲:先將同學們分組,再給每位同學發(fā)四張紙,讓同學們在每張紙上分別寫“時間”“地點”“人”“做什么”比如“暑假”“北京”“小明”“旅游”,然后將同學們的紙條都收集上來打亂,任意抽取四張,組合起來成一句話,再讓每一組就自己抽到的幾個句子編一段對話,雖然這只是一個簡單的小游戲,但留學生們卻樂在其中,觀察到他們上去念完對話后都會給自己鼓掌,仿佛完成了一個重大的任務。
東南亞的地點表達與西方國家一樣,都是從小到大,例如“中國廣西桂林”他們會表達成“桂林廣西中國”,往往這種習慣表達法在對外漢語學習中會造成一定的影響,很難糾正。
聽力課老師也不會東南亞國家的語言,她在授課時主要用中文、英文為輔。當遇到學生不會的英文時老師就會用圖畫來解釋那個詞語。在解釋“結婚”時,老師就在黑板上畫了一對穿著禮服的新郎新娘,在解釋“公平”時,她就畫了一個天平。中文聽力與我們的英語考試聽力考試有些相似,都是通過一些細微的差別或者繞一些彎來提問。老師在課堂上也會給同學們聽一些歌曲,如《甜蜜蜜》《我和你》這種語速比較慢的歌。
綜合課與閱讀課上課模式差不多。
總結一下對外漢語教學課較為實用的技巧。
1.游戲互動。將語言知識點穿插到游戲中,寓教于樂。
2.類比練習法。將相似的字形字音放在一起教學,如“詞”“司”“同”“問”等字形。
相似的漢字。
3.有意思的繞口令。通過一些意義淺顯、特點突出的繞口令來鞏固學生的語音。
4.不斷重復、反復練習。不厭其煩地把一個句子重復十幾次,直至學生們差不多都掌。
握。
5.繪畫、圖片或實物輔助教學。在教學生一些新名詞時運用一些實物來解釋說明,將。
抽象概念形象化,便于接受和理解。
除此之外,在對外漢語教學中,還要注意很多問題。比如:板書要一筆一劃;語速要一字一頓;普通話要清晰標準等,學生的接受能力受多方面因素影響,其中年齡占很大比例,各個學生中文的薄弱之處不同,要因材施教、針對訓練,我所在的班級大多拼音很好,漢字書寫很差,音調把握不好,在平時的教學中漢字書寫與音調練習都是要加強的。
三、東南亞的文化。
東南亞與中國毗鄰,文化有相同之處也有迥異之處。文化受宗教信仰影響很大,文化所包含的方面也很多,與外國人交流尤其要注意的便是文化差異。
東南亞國家有一些禁忌,他們大多數(shù)人信佛,不喜歡用左手接人待物,在交談時最好不要涉及宗教信仰和政治局勢問題,可能是受傳統(tǒng)思想影響,他們都不樂意談論歷史,特別是一些與中國有關的戰(zhàn)爭史。
通過我所接觸的越南人了解到,越南的女子都很勤勞,據(jù)說每個越南女生都必須學會做飯做家務,而男子也很尊重女士。10月x日是越南的婦女節(jié),正好那天我和他們一起上課,很幸運地,我也收到了一朵玫瑰。他們有著一種共同的性格:外柔內剛,平時都表現(xiàn)得很熱情友好,在面對嚴肅的問題時語氣和神情卻都會變得不可置否的堅定。
當然,文化差異還表現(xiàn)在很多方面,這就需要我們通過閱讀一些書籍或者深入他們的生活去探討研究了,在對待文化茶藝師我們要充分地包容和理解。
三天的實習結束,我受益匪淺,雖然“紙上得來終覺淺,絕知此事要躬行”,但實踐是要建立在充分的理論基礎之上的我要在以后的日子里好好學習理論知識,這樣下次實習就有膽量親自上講臺給留學生們講課了。
兩個月的實習生活轉瞬即逝,在期間,我經(jīng)歷了許多的第一次:第一次跟外國人發(fā)單頁做宣傳;第一次跟外國人講課;第一次聽到外國人人對我喊“老師好!”第一次辦漢語角這些嘗試使我的成長有了一個新的飛躍,也讓我的生活充滿未知,驚喜,快樂,當然也少不了有挫折和困難,這兩個月的體驗,我收獲了很多,綜合素質得到了較大的提高,也明白了作為一名對外漢語教師老師的光榮與責任,在邁出校門之前,這次實習給了我最寶貴的經(jīng)驗。我認真反思和總結了這兩個月的生活,歸納出以下三方面:教學、市場、生活。
教學篇:起初,在這里聽課,我見識了各位老師的講課風采,alva老師的霸氣十足;jenny老師的嚴謹認真;hellen老師的優(yōu)雅大方;cherry老師的幽默風趣以及l(fā)ily老師的活潑可愛。在這里非常感謝我的lily老師和anny老師對我試講的指導。作為一名對外漢語專業(yè)的學生,以前總是在校園里學習專業(yè)知識,比如《現(xiàn)代漢語》《古代漢語》《語言學概論》《對外漢語教學引論》等等,我當時理解的對外漢語教師就是給外國人講那些深奧枯燥的語法。這次實習讓我對對外漢語專業(yè)有了更加清晰的認識!真正的好的對外漢語教師的課堂沒有那么復雜的專業(yè)名詞。試講真的不容易,每一次都有問題。第一次講課沒有條理,第二次沒有管理好課堂,第三次沒有活躍課堂我感覺我怎么都趕不上講課的步伐。不過,我仔細回想后覺得這是老師對我們的期望比較高,她希望我們更加優(yōu)秀!當我真正給學生上課時我發(fā)現(xiàn)一點也不緊張。通過實習,使我們把理論和實踐結合起來,提高實踐教學能力,為我們畢業(yè)后走上工作崗位打下一定的基礎。
市場篇:起初,在做市場宣傳時我根本不敢去發(fā)單頁,我在想外國人要是拒絕我怎么辦,就這樣我錯過了好幾次發(fā)單的機會。當我真正骨氣勇氣去宣傳時我發(fā)現(xiàn)沒有你想的那么難!就這樣越來越成功!現(xiàn)在在路上看到外國人都有沖上去的感覺。印象深刻的是在同濟宣傳漢語角時,我聯(lián)系到了一個外國女孩。他問我什么專業(yè),我說對外漢語。他特別開心的說你是老師啊?!袄蠋熌憬涛覞h語可以嗎?”我當時覺得自己肩上的責任好重!我是中華文化的傳播者!哈哈關于我們第三期的漢語角,我非常的欣慰。因為我是組長,我很擔心自己這一組辦不好。當時我們組只有五天時間,那是大家又再錄課,我不好意思耽誤大家,我又擔心漢語角不行。當時真的是內憂外患。那幾天我有時間就去上外或者同濟,就怕沒人來。最后我很感謝各位老師的學生以及大家的語伴們。這次漢語角讓我明白什么是1+12,團結就是力量。
生活篇:因為我是邯鄲人,20幾年我一直呆在邯鄲,我發(fā)現(xiàn)自己以前真是井底之蛙,這次來上海真的讓我大開眼界。上海有美麗的外灘,有酒吧一條街,有古香古色的七寶讓我知道外面的世界的確很精彩。我印象比較深刻的就是中秋節(jié)我出去玩時,有一個女孩在做英孚教育的宣傳,我就問她大幾了?她啊說高二。我當時就震驚了。我想想自己高二時在干嘛,我現(xiàn)在都二十多了來上海家人都不放心。我覺得上海真的很鍛煉人每次看到地鐵里看書的人我就覺得人的潛力無限啊!
經(jīng)歷了這次實習,我期待著自己能夠通過努力早日成為一名優(yōu)秀的對外漢語老師,把握我們的漢語傳播給來自世界各地的學生。實習雖然已經(jīng)結束,可我還會回頭去看一下我在那里留下的腳印,我相信那不會是我們旅途的歸宿,而是我們充滿挑戰(zhàn)和希望的開始!
轉眼之間,兩個月的實習期即將結束,回顧這兩個月的實習工作,感觸很深,收獲頗豐。這兩個月,在領導和同事們的悉心關懷和指導下,通過我自身的不懈努力,我學到了人生難得的工作經(jīng)驗和社會見識。我將從以下幾個方面總結對外漢語崗位工作實習這段時間自己體會和心得:
一、努力學習,理論結合實踐,不斷提高自身工作能力。
在對外漢語崗位工作的實習過程中,我始終把學習作為獲得新知識、掌握方法、提高能力、解決問題的一條重要途徑和方法,切實做到用理論武裝頭腦、指導實踐、推動工作。思想上積極進取,積極的把自己現(xiàn)有的知識用于社會實踐中,在實踐中也才能檢驗知識的有用性。在這兩個月的實習工作中給我最大的感觸就是:我們在學校學到了很多的理論知識,但很少用于社會實踐中,這樣理論和實踐就大大的脫節(jié)了,以至于在以后的學習和生活中找不到方向,無法學以致用。同時,在工作中不斷的學習也是彌補自己的不足的有效方式。信息時代,瞬息萬變,社會在變化,人也在變化,所以你一天不學習,你就會落伍。通過這兩個月的實習,并結合對外漢語崗位工作的實際情況,認真學習的對外漢語崗位工作各項政策制度、管理制度和工作條例,使工作中的困難有了最有力地解決武器。通過這些工作條例的學習使我進一步加深了對各項工作的理解,可以求真務實的開展各項工作。
二、圍繞工作,突出重點,盡心盡力履行職責。
三、轉變角色,以極大的熱情投入到工作中。
從大學校門跨入到對外漢語崗位工作崗位,一開始我難以適應角色的轉變,不能發(fā)現(xiàn)問題,從而解決問題,認為沒有多少事情可以做,我就有一點失望,開始的熱情有點消退,完全找不到方向。但我還是盡量保持當初的那份熱情,想干有用的事的態(tài)度,不斷的做好一些雜事,同時也勇于協(xié)助同事做好各項工作,慢慢的就找到了自己的角色,明白自己該干什么,這就是一個熱情的問題,只要我保持極大的熱情,相信自己一定會得到認可,沒有不會做,沒有做不好,只有你愿不愿意做。轉變自己的角色,從一位學生到一位工作人員的轉變,不僅僅是角色的變化,更是思想觀念的轉變。
四、發(fā)揚團隊精神,在完成本職工作的同時協(xié)同其他同事。
在工作間能得到領導的充分信任,并在按時完成上級分配給我的各項工作的同時,還能積極主動地協(xié)助其他同事處理一些內務工作。個人的能力只有融入團隊,才能實現(xiàn)最大的價值。實習期的工作,讓我充分認識到團隊精神的重要性。
團隊的精髓是共同進步。沒有共同進步,相互合作,團隊如同一盤散沙。相互合作,團隊就會齊心協(xié)力,成為一個強有力的集體。很多人經(jīng)常把團隊和工作團體混為一談,其實兩者之間存在本質上的區(qū)別。優(yōu)秀的工作團體與團隊一樣,具有能夠一起分享信息、觀點和創(chuàng)意,共同決策以幫助每個成員能夠更好地工作,同時強化個人工作標準的特點。但工作團體主要是把工作目標分解到個人,其本質上是注重個人目標和責任,工作團體目標只是個人目標的簡單總和,工作團體的成員不會為超出自己義務范圍的結果負責,也不會嘗試那種因為多名成員共同工作而帶來的增值效應。
五、存在的問題。
幾個月來,我雖然努力做了一些工作,但距離領導的要求還有不小差距,如理論水平、工作能力上還有待進一步提高,對對外漢語崗位工作崗位還不夠熟悉等等,這些問題,我決心。
實習報告。
在今后的工作和學習中努力加以改進和解決,使自己更好地做好本職工作。
針對實習期工作存在的不足和問題,在以后的工作中我打算做好以下幾點。
1.做好實習期。
工作計劃。
繼續(xù)加強對對外漢語崗位工作崗位各種制度和業(yè)務的學習做到全面深入的了解各種制度和業(yè)務。
2.以實踐帶學習全方位提高自己的工作能力。在注重學習的同時狠抓實踐,在實踐中利用所學知識用知識指導實踐全方位的提高自己的工作能力和工作水平。
3.踏實做好本職工作。在以后的工作和學習中,我將以更加積極的工作態(tài)度更加熱情的工作作風把自己的本職工作做好。在工作中任勞任怨力爭“沒有最好只有更好”。
4.繼續(xù)在做好本職工作的同時,為單位做一些力所能及的工作,為單位做出自己應有的貢獻。
對外漢語講座心得篇十一
在儒森漢語國際漢語教師培訓學校學習對外漢語教學已經(jīng)有一段時間了,在這段時間里的確是收獲良多。
剛開始在學校學習對外漢語的時候的確是有點不適應,可能是從來沒有接觸過這方面知識的緣故。但是隨著學習的潛移默化,我也逐漸理清了思路。在課堂上會學到很多新的東西,就漢語本身來講我也彌補了自己漢語知識的很多空白。從教學方法和授課方法上我更是從一無所知到有所了解再到可以適當運用,不但學會了如何去分析不同的教材,也學會了應該如何去面對學生講課。最重要的是試講部分,我覺得自己還是有進步的,最初試講的時候根本不知道如何轉變自己的角色,從學生轉變到老師是一個從汲取到給予的過程,我也深深體會到這個過渡是需要時間磨練的。
在上課前,新鮮事分享也很有助于擴展視野,畢竟每個人都有自己的經(jīng)歷和見聞,我們在這里可以分享自己特有的故事,這也是儒森給我們提供的一個良好的豐富見聞的平臺。來到儒森學習,我的感覺就是收獲很多,由衷的感謝儒森漢語國際漢語教師培訓學校給我們提供的這些服務。
本文由上海儒森漢語對外漢語教師培訓學校收集整理。
上海儒森漢語對外漢語教師培訓心得:
對外漢語講座心得篇十二
在上ipa和崗間培訓課的時候,就已經(jīng)明白上課時把學生的思維慢慢引出來,循序漸進地引進新的知識點的重要性,然而實際運用的時候,還是很難把握好分寸的。難就難在死記硬背解決不了問題,而知識和經(jīng)驗要靠積累,只有一步一步地去理解,去實踐,養(yǎng)成積極好問的求學習慣,吸取周圍先進可取的東西,才能找到屬于自己的表現(xiàn)方法。
有一次上拼音課的時候,幫助學生找口型,一開始學生只是稍微模仿了一下,就不再對口型了,結果發(fā)出來的音很含糊。后來我解釋了一下,說明最初找對口型是很重要的,口型對了,發(fā)音其實很簡單,學生跟著配合了一下,音很快就找到了,一點兒也不費力。學生自己也笑了,而我那時感覺互動得非常好。但整節(jié)課中,不都這樣順利。有一次,學生說老師你念我聽一下吧!我居然聽反了意思,等著他念一遍,學生忙著解釋了一番,當時的情況真有點兒尷尬。
一堂準備充分的課,能令人獲益匪淺。因為拼音需要做拼讀練習,我?guī)Я艘槐酒胀ㄔ捤娇嫉臅?,上面有拼音以及相對應漢字的拼讀練習,并且是按照各個聲母韻母等分類的,學生很感興趣,還拿去復印了一下,取得了較好的效果。
于教學。
希望在未來的日子里,在老師的指導幫助下,做到勤思考、善。
總結。
不斷進步。
對外漢語講座心得篇十三
各位老師、同學們上午好,我是xx,很榮幸能夠在這里跟大家一起分享我的實習感受。
兩個月的實習生活轉瞬即逝,在期間,我經(jīng)歷了許多的第一次:第一次跟外國人發(fā)單頁做宣傳;第一次跟外國人講課;第一次聽到外國人人對我喊“老師好!”第一次辦漢語角??這些嘗試使我的成長有了一個新的飛躍,也讓我的生活充滿未知,驚喜,快樂,當然也少不了有挫折和困難,這兩個月的體驗,我收獲了很多,綜合素質得到了較大的提高,也明白了作為一名對外漢語教師老師的光榮與責任,在邁出校門之前,這次實習給了我最寶貴的經(jīng)驗。我認真反思和總結了這兩個月的生活,歸納出以下三方面:教學、市場、生活。
教學篇:起初,在這里聽課,我見識了各位老師的講課風采,alva老師的霸氣十足;jenny老師的嚴謹認真;hellen老師的優(yōu)雅大方;cherry老師的幽默風趣以及l(fā)ily老師的活潑可愛。在這里非常感謝我的lily老師和anny老師對我試講的指導。作為一名對外漢語專業(yè)的學生,以前總是在校園里學習專業(yè)知識,比如《現(xiàn)代漢語》《古代漢語》《語言學概論》《對外漢語教學引論》等等,我當時理解的對外漢語教師就是給外國人講那些深奧枯燥的語法。這次實習讓我對對外漢語專業(yè)有了更加清晰的認識!真正的好的對外漢語教師的課堂沒有那么復雜的專業(yè)名詞。試講真的不容易,每一次都有問題。第一次講課沒有條理,第二次沒有管理好課堂,第三次沒有活躍課堂??我感覺我怎么都趕不上講課的步伐。不過,我仔細回想后覺得這是老師對我們的期望比較高,她希望我們更加優(yōu)秀!當我真正給學生上課時我發(fā)現(xiàn)一點也不緊張。通過實習,使我們把理論和實踐結合起來,提高實踐教學能力,為我們畢業(yè)后走上工作崗位打下一定的基礎。
市場篇:起初,在做市場宣傳時我根本不敢去發(fā)單頁,我在想外國人要是拒絕我怎么辦,就這樣我錯過了好幾次發(fā)單的機會。當我真正骨氣勇氣去宣傳時我發(fā)現(xiàn)沒有你想的那么難!就這樣越來越成功!現(xiàn)在在路上看到外國人都有沖上去的感覺。印象深刻的是在同濟宣傳漢語角時,我聯(lián)系到了一個外國女孩。他問我什么專業(yè),我說對外漢語。他特別開心的說你是老師啊。“老師你教我漢語可以嗎?”我當時覺得自己肩上的責任好重!我是中華文化的傳播者!哈哈關于我們第三期的漢語角,我非常的欣慰。因為我是組長,我很擔心自己這一組辦不好。當時我們組只有五天時間,那是大家又再錄課,我不好意思耽誤大家,我又擔心漢語角不行。當時真的是內憂外患。那幾天我有時間就去上外或者同濟,就怕沒人來。最后我很感謝各位老師的學生以及大家的語伴們。這次漢語角讓我明白什么是1+12,團結就是力量。
生活篇:因為我是邯鄲人,20幾年我一直呆在邯鄲,我發(fā)現(xiàn)自己以前真是井底之蛙,這次來上海真的讓我大開眼界。上海有美麗的外灘,有酒吧一條街,有古香古色的七寶??讓我知道外面的世界的確很精彩。我印象比較深刻的就是中秋節(jié)我出去玩時,有一個女孩在做英孚教育的宣傳,我就問她大幾了?她啊說高二。我當時就震驚了。我想想自己高二時在干嘛,我現(xiàn)在都二十多了來上海家人都不放心。我覺得上海真的很鍛煉人每次看到地鐵里看書的人我就覺得人的潛力無限??!
經(jīng)歷了這次實習,我期待著自己能夠通過努力早日成為一名優(yōu)秀的對外漢語老師,把握我們的漢語傳播給來自世界各地的學生。實習雖然已經(jīng)結束,可我還會回頭去看一下我在那里留下的腳印,我相信那不會是我們旅途的歸宿,而是我們充滿挑戰(zhàn)和希望的開始!
對外漢語講座心得篇十四
此次對外漢語見習將專業(yè)知識與實際教學相結合,發(fā)現(xiàn)了我們自身很多不足,同時也積累了優(yōu)秀教師豐富的經(jīng)驗。下面是本站小編為大家收集整理的對外漢語見習心得總結,歡迎大家閱讀。
各位老師、同學們上午好,我是xxx,很榮幸能夠在這里跟大家一起分享我的實習感受。
兩個月的實習生活轉瞬即逝,在期間,我經(jīng)歷了許多的第一次:第一次跟外國人發(fā)單頁做宣傳;第一次跟外國人講課;第一次聽到外國人人對我喊“老師好!”第一次辦漢語角這些嘗試使我的成長有了一個新的飛躍,也讓我的生活充滿未知,驚喜,快樂,當然也少不了有挫折和困難,這兩個月的體驗,我收獲了很多,綜合素質得到了較大的提高,也明白了作為一名對外漢語教師老師的光榮與責任,在邁出校門之前,這次實習給了我最寶貴的經(jīng)驗。我認真反思和總結了這兩個月的生活,歸納出以下三方面:教學、市場、生活。
教學篇:起初,在這里聽課,我見識了各位老師的講課風采,alva老師的霸氣十足;jenny老師的嚴謹認真;hellen老師的優(yōu)雅大方;cherry老師的幽默風趣以及l(fā)ily老師的活潑可愛。在這里非常感謝我的lily老師和anny老師對我試講的指導。作為一名對外漢語專業(yè)的學生,以前總是在校園里學習專業(yè)知識,比如《現(xiàn)代漢語》《古代漢語》《語言學概論》《對外漢語教學引論》等等,我當時理解的對外漢語教師就是給外國人講那些深奧枯燥的語法。這次實習讓我對對外漢語專業(yè)有了更加清晰的認識!真正的好的對外漢語教師的課堂沒有那么復雜的專業(yè)名詞。試講真的不容易,每一次都有問題。第一次講課沒有條理,第二次沒有管理好課堂,第三次沒有活躍課堂我感覺我怎么都趕不上講課的步伐。不過,我仔細回想后覺得這是老師對我們的期望比較高,她希望我們更加優(yōu)秀!當我真正給學生上課時我發(fā)現(xiàn)一點也不緊張。通過實習,使我們把理論和實踐結合起來,提高實踐教學能力,為我們畢業(yè)后走上工作崗位打下一定的基礎。
市場篇:起初,在做市場宣傳時我根本不敢去發(fā)單頁,我在想外國人要是拒絕我怎么辦,就這樣我錯過了好幾次發(fā)單的機會。當我真正骨氣勇氣去宣傳時我發(fā)現(xiàn)沒有你想的那么難!就這樣越來越成功!現(xiàn)在在路上看到外國人都有沖上去的感覺。印象深刻的是在同濟宣傳漢語角時,我聯(lián)系到了一個外國女孩。他問我什么專業(yè),我說對外漢語。他特別開心的說你是老師啊。“老師你教我漢語可以嗎?”我當時覺得自己肩上的責任好重!我是中華文化的傳播者!哈哈關于我們第三期的漢語角,我非常的欣慰。因為我是組長,我很擔心自己這一組辦不好。當時我們組只有五天時間,那是大家又再錄課,我不好意思耽誤大家,我又擔心漢語角不行。當時真的是內憂外患。那幾天我有時間就去上外或者同濟,就怕沒人來。最后我很感謝各位老師的學生以及大家的語伴們。這次漢語角讓我明白什么是1+12,團結就是力量。
生活篇:因為我是邯鄲人,20幾年我一直呆在邯鄲,我發(fā)現(xiàn)自己以前真是井底之蛙,這次來上海真的讓我大開眼界。上海有美麗的外灘,有酒吧一條街,有古香古色的七寶讓我知道外面的世界的確很精彩。我印象比較深刻的就是中秋節(jié)我出去玩時,有一個女孩在做英孚教育的宣傳,我就問她大幾了?她啊說高二。我當時就震驚了。我想想自己高二時在干嘛,我現(xiàn)在都二十多了來上海家人都不放心。我覺得上海真的很鍛煉人每次看到地鐵里看書的人我就覺得人的潛力無限啊!
經(jīng)歷了這次實習,我期待著自己能夠通過努力早日成為一名優(yōu)秀的對外漢語老師,把握我們的漢語傳播給來自世界各地的學生。實習雖然已經(jīng)結束,可我還會回頭去看一下我在那里留下的腳印,我相信那不會是我們旅途的歸宿,而是我們充滿挑戰(zhàn)和希望的開始!
20xx年x月,我們對外漢語專業(yè)進行了為期一周的專業(yè)見習,到我校的國際交流學院見習老師對留學生進行教學。這次見習雖然時間很短,但是我們體會到了很多課堂上無法真正理解的東西,這也是我們第一次將專業(yè)與實踐結合在一起。
我們此次見習涉及的科目有科技漢語,精讀,文化,翻譯等,而留學生的等級又分為初級,中級,高級,學歷a和學歷b。這就給我們提供了全面而寶貴的機會,從而更具體、更有針對性的進行學習和體會。雖然只是聽老師講課,我們同樣學到了許多對外漢語教學的方法與經(jīng)驗。
第一節(jié)見習的是科技漢語,聽課對象是學歷b的留學生,開始還在想什么是科技漢語,看到板書才知道。這節(jié)課是講平面直角坐標系,用漢語給他們講。這部分內容他們在高數(shù)課上已經(jīng)學過,老師主要是把內容與漢語對應,重點讓學生理解并懂得各部分名稱,更好的運用到學習中去。
例如“鉛直”、“垂直”的含義與區(qū)別,“平面”與“空間”的形象比較,“依次”、“建立”、“確定”的意思等等。老師盡量用簡單明了的中文先對其進行解釋,然后用英語說出準確的含義,或者用肢體語言加以形容,這對同學學習外語是很有幫助的,就像我們學習英語一樣。
第二節(jié)是漢語精讀,聽課對象是高級班的學生,他們對漢語已經(jīng)有了一定的基礎與認識。課前因為快到端午節(jié)了,老師與他們聊天,向他們介紹了一些有關節(jié)日的信息,還與留學生討論關于屈原和粽子,氣氛非常輕松融洽。當天課文是關于丹麥的,但主要的是對于詞語的解釋和分析。
這兩門課學生都很少,老師都很認真負責,對于這次見習,我有一些感觸。
對外漢語教學是一項復雜的工作,教學對象年齡不小,但學習的卻是基礎,我們只能用更加淺顯的事理來解釋,需要耐心細致,慢慢引導,循序漸進。更要結合中國文化,對課程相關的知識都要了解。積極想到學生可能出現(xiàn)的問題,用最恰當?shù)姆绞浇鉀Q。來自不同國家的學生,對同一個事情往往有不同的認識,這就要求教學者全面了解,全面分析。
我們平時要加強專業(yè)知識訓練,抓住機會實踐,善于利用網(wǎng)絡,廣開視野,從而更好的預留學生交流,互相學習,共同進步。
此次專業(yè)見習將專業(yè)知識與實際教學相結合,發(fā)現(xiàn)了我們自身很多不足,同時也積累了優(yōu)秀教師豐富的經(jīng)驗。希望學校多給我們這樣的機會。
20xx年的上學年的第九周,我們文學院的漢語國際教育專業(yè)舉行了為時一個月的見習活動?;顒邮窃谖覀兡蠀^(qū)的國際交流學院進行的。這次活動主要是為我們專業(yè)的學生提供一個很好的學習交流平臺,讓我們與留學生之間進行了一次零距離的接觸。在活動中,我們親身體會到了我們的老師是如何運用漢語來進行第二語言教學的,從他們身上學習教學方法和積累教學經(jīng)驗。為自己以后從事這個工作打下基礎,讓自己對自己以后所從事的工作有個基本認識,培養(yǎng)自己的工作興趣。同時也讓我們了解了我們以后想從事對外漢語這個專業(yè)所需要的知識結構和能力結構,以及較強的語言教學能力和較高的語言教學水平。包括:扎實的語言本體知識;較強的語言學知識和解決實際問題的能力;相當?shù)臐h語教學能力水平;較高的外語水平,和中國文化和知識修養(yǎng)。
在這次見習過程中,我們每個人最少聽了3節(jié)不同的課。涉及到精讀,口語,聽力等三個方面。其中,初級綜合教程精讀上是武老師講的。所講的內容是關于體育運動的課文。武老師首先領著學生們讀了新詞,“跑步,太極,籃球,足球——”然后領著大家分角色的讀了課文。讀完后給大家提了一些關于運動方面的問題,比如問同學們喜歡的運動是什么?愛好是什么?對同學們循循善誘,不斷促進同學們的思考。整個過程中,武老師講的十分具體,生動形象。口語課是劉暢老師講的,課堂氣氛十分活躍。把口語運用到實際的交流中,注重同學與同學,同學與老師之間的交流。而且讓他們把口語交流與日常的實際交流運用到一起,通過說和實際運用來提高學生們的口語能力。同時我也認識到了自己存在的不足,比如在精讀課上我意識到了自己在漢語語法方面存在很大程度上的不足,需要以后在這方面加強訓練。另外在口語方面要提高自己普通話水平,練習好每一個聲母韻母的發(fā)音。只有這樣才能保證自己讀的準,不會對留學生進行誤導。
力訓練最重要的是練習,聽力練習的基本內容是語音識別、詞義和語義理解。老師設法讓學生積極地聽,不要求學生聽懂所有的詞語,主要是培養(yǎng)聽力技巧,不論是上精讀課,還是寫作,老師都會用普通話講述,爭取讓同學們聽得懂.老師在進行聽力訓練的時候應該教學生漢語讀音的正確方法,保證他們聽得懂,讀的準確。另外我認為應該加強留學生的韻母,聲母的練習,便于他們更好的掌握漢語發(fā)音。
今后學習的知識范疇和所需技能:知識結構和能力結構,較強的語言教學能力和較高的語言教學水平。包括:扎實的語言本體知識;較強的語言學知識和解決實際問題的能力;一定的教育學、心理學基礎,幫助了解我們的對象;相當?shù)臐h語教學能力水平;較高的外語水平,作為一種背景;中國文化和知識修養(yǎng)。具體來說,1.主要是最基本的普通話:普通話最低得二甲才可以,因為現(xiàn)在對對外漢語教師的一個基本要求就是普通話要過二甲,不管是國家漢辦公派出去的老師、志愿者,還是社會上語言培訓機構招老師,普通話二甲是最基本的要求。2.英語:對外漢語專業(yè)對英語的要求還是蠻高的,英語是我們和留學生進行溝通的橋梁,如果我們英語不好就沒辦法進行對外漢語教學。除此之外還應該掌握一門小語言,增加自身實力,為自己提供多一點的選擇。3.語言學基礎和對外漢語教學理論:對外漢語教學需要扎實的語言學基礎理論和對外漢語教學理論作為支撐,只有理論扎實、經(jīng)驗豐富的對外漢語教師才能在教學中如魚得水、游刃有余。
4.中國文學文化:包括中國古代文學和中國現(xiàn)當代文學以及博大精深的中國文化。而且,我認為,在文學文化的基礎上,應該要對中國的歷史地理文化有一定的了解。5.外國文化:要教學生,就要了解一點人家的文化,不一定很深,但一定要廣一點,說到什么都知道一點。因為,在對外教學中,很容易出現(xiàn)文化上的沖突,這個時候,對外教師必須通過自己對教學國家的文化的了解來解決這個問題。
國歷史文化的興趣,也可以調節(jié)課堂氣氛,拓寬知識面。其次,我覺得要想更好的掌握運用漢語的能力,就需要不斷的創(chuàng)造和中國人交流的機會,舉辦一些活動,這樣就會提升的更快,并且可以掌握運用語言的技巧。總之,我希望可以有更多這樣交流的機會,促進和外國人之間的友誼;并且希望有一天可以做一名對外漢語老師,把自己的專業(yè)知識投入到教學實踐中去。
對外漢語講座心得篇十五
在我看來,儒森漢語稱得上是中國最權威最專業(yè)的對外漢語教師培訓機構了,我在報名學習之前,對比了多家機構后,最終還是選擇了儒森漢語學習。下面,與各位同學分享下我這幾個月的學習體會。
初學者對漢語教學淺顯的認識
剛開始來學,只是想著在出國前用幾個月學習一下這個課程,能夠讓自己多項技能,為將來做個準備。所以一開始學習時,真沒覺得有什么難的??傆X得自己是中國人,說漢語還不會嗎?但等我上了第一節(jié)現(xiàn)代漢語課后才發(fā)現(xiàn),原來真有很多關于漢語的知識點我不知道。
上了實踐課,一上臺試講,更是緊張的語無倫次?;丶乙幌?,才意識到并不是我所以為的是個中國人就能教漢語。于是,對整個ipa課程也開始認真起來。在實踐課中聽了不同老師的的講解,發(fā)現(xiàn)哪怕是在同一個語法點,不同老師的講解方法也是不同的。怎樣形成簡潔易懂的教學方法是現(xiàn)階段的我們所要考慮的。這一點在進入崗前培訓,趙老師讓我們寫教案的時候體現(xiàn)的尤為明顯。關鍵不是老師懂,而是要讓學生懂,并運用到生活中去,我想這點讓我很有啟發(fā)。
對外漢語講座心得篇十六
在這兩次的漢語角教學實踐中,我覺得授課技巧以及課前準備是非常重要的,因為我的教學對象已經(jīng)在中國生活了兩年,聽力已經(jīng)沒有太大的問題了,能夠比較 流利的讀課文,對于課文的理解能力也很強,除了特殊的詞組,基本上不需要特別的講解。但是通過第一次上課我注意到學生沒有時間復習,所以即使已經(jīng)學完了上 下兩冊的初級口語教材,對于書本中涉及的日常用語,仍然不能熟練使用,比如我問“你姓什么”學生能回答,但我問“你貴姓”,學生則一臉的茫然,遲到也不會 說“久等了”。而這些卻是教材第一課的教學內容。甚至學生不能用完整的句子表達意思,仍然停留在用兩、三個詞一句話的狀態(tài)。
第一次課我按照老師教授的方法,先講生詞,然后讀課文,再就課文內容提問,最后設計場景練習對話。在備課的過程中我一直擔心課文的內容太深,還有一些 特殊的內容,如“甭?lián)摹薄膀_你干嘛呀?”等等,擔心自己解釋不清楚,所以準備了大量的圖片,順帶也擴充了很多的生詞,好在學生很配合,也完成的很好。但 由于學生的思維很活躍,所以授課中常常被他打斷,要花很多的時間來講課文以外的知識,以至于時間不夠,最后的場景對話練習只能草草收場。所以我覺得一個合 格的對外漢語老師,不僅需要成為一個“雜家”,更要有良好的課堂掌控技巧,否則會被學生牽著走,而與自己的教學目標 漸行漸遠,以至一段時間后學生發(fā)現(xiàn)好像書上的東西都沒有掌握,反而對老師的教學水平表示質疑。
在學習的過程中穿插 漢語角的實踐,我覺得是非常有益的,因為在課堂上聽老師講,只能自己理解自己背,到底自己能不能運用,怎樣舉例更清楚,學生能聽懂嗎?對方會提出什么樣的 問題都只能靠自己想象。而在漢語角給學生上課,可以根據(jù)學生的反應馬上開動腦筋思考,可以結合學生的實際情況設計例子,幫助學生理解。而且在漢語角遇到自 己解決不了的問題,也可以拿回課堂上請教老師或者與同學討論。所以漢語角對于授課方法的學習理解是非常有益的,而且在與學生的互動中,也逐漸樹立了自信, 這對于一名教師來說也是非常重要的。
xx漢教中心:曹xx
xxx年11月
對外漢語講座心得篇十七
20xx年的上學年的第九周,我們文學院的漢語國際教育專業(yè)舉行了為時一個月的見習活動?;顒邮窃谖覀兡蠀^(qū)的國際交流學院進行的。這次活動主要是為我們專業(yè)的學生提供一個很好的學習交流平臺,讓我們與留學生之間進行了一次零距離的接觸。在活動中,我們親身體會到了我們的老師是如何運用漢語來進行第二語言教學的,從他們身上學習教學方法和積累教學經(jīng)驗。為自己以后從事這個工作打下基礎,讓自己對自己以后所從事的工作有個基本認識,培養(yǎng)自己的工作興趣。同時也讓我們了解了我們以后想從事對外漢語這個專業(yè)所需要的知識結構和能力結構,以及較強的語言教學能力和較高的語言教學水平。包括:扎實的語言本體知識;較強的語言學知識和解決實際問題的能力;相當?shù)臐h語教學能力水平;較高的外語水平,和中國文化和知識修養(yǎng)。
在這次見習過程中,我們每個人最少聽了3節(jié)不同的課。涉及到精讀,口語,聽力等三個方面。其中,初級綜合教程精讀上是武老師講的。所講的內容是關于體育運動的課文。武老師首先領著學生們讀了新詞,“跑步,太極,籃球,足球——”然后領著大家分角色的讀了課文。讀完后給大家提了一些關于運動方面的問題,比如問同學們喜歡的運動是什么?愛好是什么?對同學們循循善誘,不斷促進同學們的思考。整個過程中,武老師講的十分具體,生動形象。口語課是劉暢老師講的,課堂氣氛十分活躍。把口語運用到實際的交流中,注重同學與同學,同學與老師之間的交流。而且讓他們把口語交流與日常的實際交流運用到一起,通過說和實際運用來提高學生們的口語能力。同時我也認識到了自己存在的不足,比如在精讀課上我意識到了自己在漢語語法方面存在很大程度上的不足,需要以后在這方面加強訓練。另外在口語方面要提高自己普通話水平,練習好每一個聲母韻母的發(fā)音。只有這樣才能保證自己讀的準,不會對留學生進行誤導。
認識和收獲:首先,在這次見習中,我認識到在對外漢語教學中,不僅要涉及到語音,詞匯,語法,聽力等方面的內容。而且還涉及到文化方面的內容,包括不同文化之間的跨文化交際以及風俗習慣等方面的內容。
1.首先是詞匯,就像我們學習英語一樣,詞匯量對學習一門語音的意義十分重要,句子都是有詞匯按照一定的語法規(guī)范組成的。所以學習一定的詞匯對學習漢語十分重要。但對于詞匯的學習,我們要確定我們所學習詞匯的范圍,就像我們先是學習英語的常用詞匯。比如四六級詞匯等。對于漢語詞匯的學習我們也要確定教的詞的范圍,尤其是那些出現(xiàn)頻率高,范圍廣的詞匯。其次,在學習詞匯的時候,我們不僅要向留學生解釋詞語的本身意義。而且要向他們解釋詞匯使用的文化背景,例如,武老師在講課時就把有關運動的足球,籃球,太極等幾個詞放到了具體的實際環(huán)境中去解釋。而且對于詞匯的練習也講究一定的方法,比如讓學生們一遍一遍的跟讀性的模仿行的練習。在講詞匯的時候,老師們都是先領著大家把讀音讀正確,然后學生們是一遍一遍的跟讀。這種方法有利于同學們加深對詞匯的記憶,便于大家更快更好的掌握運用。但我感覺可以先讓同學們試著自己先讀一遍,對于讀錯的地方老師可以加強訓練更有益于他們加深印象。一定程度上提高了學習效率,節(jié)省了一定的時間。
2.語法是語言音義結合的各結構單位之間的組織規(guī)則的總匯。學習語法的任務和目的就是讓學生通過理解語法規(guī)則進而理解語言本身,并掌握正確表達遣詞造句的方法。語法教學的內容:就是學習把詞組織成詞組的規(guī)則、把詞和詞組組織成句子的規(guī)則、把句子組織成語段的規(guī)則和把語段組織成語篇的規(guī)則。語法的學習是留學生學習的難點,武老師在講課文2的語法時,講了一個簡單的語法:對(——)很好與對(——)不好讓同學們造句,有些留學生就不能完整的造出一個句子。當然這是最簡單的語法,如果以后要講到其他語法現(xiàn)象比如主謂賓定狀補等。這些肯定是教學難點,所以在以后的學習中我們要加強語法的學習,便于為以后工作打基礎。
3.對于口語課,一問一答是言語交際中的最基本形式。初級口語課所使用的教材多以對話體形式為題材,所以在課堂中,老師讓同學們相互交流,一問一答。對話的能力可以說是培養(yǎng)學生交際能力的最基本功。在一定的情況下,甲方如何問,乙方如何答,這就在一定程度上訓練了他們的能力。但是對初級階段第二語言學習者來說,口語表達技能上的訓練更多的是模仿。因此在教學過程中,我們首先要注重準確性,其次是注重流利程度。外國學生來自世界各地,受其母語影響,怪音怪調或多或少地存在。老師在教授該課程時要始終注意加強學生語音、語調和語重音準確性的培養(yǎng)。教師在引導學生進行言語技能訓練時,必須注意在語言本身(指學生的語音、聲調、詞匯、語法以及語重音等)正確的前提下進行。劉老師在講課中就十分注重這個問題,一遍一遍的去糾正留學生們錯誤的讀音。另外在見習過程中我也認識到了我們以后應該加強語音,音調方面的練習。因為我們雖然是從小接觸國語,但是我們國家方言眾多,有些讀音與普通話還有些差距。所以要加強普通話的'訓練。
4.聽力訓練最重要的是練習,聽力練習的基本內容是語音識別、詞義和語義理解。老師設法讓學生積極地聽,不要求學生聽懂所有的詞語,主要是培養(yǎng)聽力技巧,不論是上精讀課,還是寫作,老師都會用普通話講述,爭取讓同學們聽得懂.老師在進行聽力訓練的時候應該教學生漢語讀音的正確方法,保證他們聽得懂,讀的準確。另外我認為應該加強留學生的韻母,聲母的練習,便于他們更好的掌握漢語發(fā)音。
1.主要是最基本的普通話:普通話最低得二甲才可以,因為現(xiàn)在對對外漢語教師的一個基本要求就是普通話要過二甲,不管是國家漢辦公派出去的老師、志愿者,還是社會上語言培訓機構招老師,普通話二甲是最基本的要求。
2.英語:對外漢語專業(yè)對英語的要求還是蠻高的,英語是我們和留學生進行溝通的橋梁,如果我們英語不好就沒辦法進行對外漢語教學。除此之外還應該掌握一門小語言,增加自身實力,為自己提供多一點的選擇。
3.語言學基礎和對外漢語教學理論:對外漢語教學需要扎實的語言學基礎理論和對外漢語教學理論作為支撐,只有理論扎實、經(jīng)驗豐富的對外漢語教師才能在教學中如魚得水、游刃有余。
4.中國文學文化:包括中國古代文學和中國現(xiàn)當代文學以及博大精深的中國文化。而且,我認為,在文學文化的基礎上,應該要對中國的歷史地理文化有一定的了解。
5.外國文化:要教學生,就要了解一點人家的文化,不一定很深,但一定要廣一點,說到什么都知道一點。因為,在對外教學中,很容易出現(xiàn)文化上的沖突,這個時候,對外教師必須通過自己對教學國家的文化的了解來解決這個問題。
國歷史文化的興趣,也可以調節(jié)課堂氣氛,拓寬知識面。其次,我覺得要想更好的掌握運用漢語的能力,就需要不斷的創(chuàng)造和中國人交流的機會,舉辦一些活動,這樣就會提升的更快,并且可以掌握運用語言的技巧。總之,我希望可以有更多這樣交流的機會,促進和外國人之間的友誼;并且希望有一天可以做一名對外漢語老師,把自己的專業(yè)知識投入到教學實踐中去。
對外漢語講座心得篇十八
在國內當對外漢語老師已經(jīng)有一段時間了,以下是我的一點心得,希望能對想當對外漢語老師的人有所幫助。
1、中國人教老外說漢語,很容易的。
這是大錯特錯的想法。有的時候,朋友打電話問我在干什么,我說我在備課。她們都覺得奇怪,難道我教漢語還需要備課嗎?其實,教中國學生語文和教老外漢語完全兩碼事。大部分接受過高等教育的人都無法勝任這個工作(包括碩士,博士,教授)。但是如果學生的漢語水平已經(jīng)非常高,他需要的只是一個能幫他糾正發(fā)音的老師,那么這就容易很多了。
2、漢語或者外語專業(yè)的人才能當對外漢語老師
我無法否認她們的確有專業(yè)優(yōu)勢,但是,如果你不是這兩個專業(yè),也并不意味著你就難以成功。
3、老師應該英語很好,或者能用學生的母語與學生交流
很多人都說英語說的不好,還不能當漢語老師。我想告訴大家一個事實:我的英語口語很差,而我的學生來自美國,英國,德國,墨西哥,韓國,日本,印尼,泰國等十幾個國家。很多沒有漢語基礎的.,而且非英語國家的學生英語很差,相當于現(xiàn)在中國初中一年級學生的水平。剛開始上課的時候真的很難,不知道對方在說什么,但是一個月以后,差不多就可以明白彼此的意思了。
1、我覺得對外漢語老師的工作類似于業(yè)務員,除了保證產(chǎn)品質量(即教學質量)以外,拉近與客戶(即學生)的心理距離也是至關重要的。老師應該牢記每個學生的基本情況,包括學生無意中提起的家人,愛好等。在教學中,這些都是有用的信息。
2、不能把生活中的不良情緒帶到課堂上。
3、幽默感。講課時穿插一些小笑話?;钴S課堂氣氛,讓學生覺得下課的時候還沒有聽夠,不想下課??梢曰钣脮系纳~講笑話,新聞等,效果非常好。
1、對初學漢語的學生
先教學生反復讀單詞,然后讓學生自己讀,隨時糾正發(fā)音。對于很多學生都讀不好單詞,應該再多讀幾遍。在學生讀的不是特別差的情況下,適時鼓勵讓學生覺得自己有進步,有學習漢語的天賦。語法方面幾乎不用講,因為講了學生也不懂。
2、有點基礎的學生
這個階段的學生是最好教的。上課的時候一般是先復習一下上次課內容。如果學生們掌握的不太好,我不會講新課。上課的時候,我還是先講單詞,名詞很簡單,不用多講。動詞,連詞是難點。學生理解以后,鼓勵學生造句。
3、漢語水平高的學生
根據(jù)學生的興趣,愛好用課本上的單詞,語法講大量的課外的話題,我接觸過的這個階段的學生,沒有一個人喜歡老師只講教材。
每個學生的情況都不一樣,所以也沒有萬能的教學方法。但是只要我們用心去做,肯定會成為優(yōu)秀的對外漢語老師。

