高爾夫球是一項需要精準控制和專注力的運動。一個較為完美的總結應該具備條理清晰、言簡意賅、準確明了的特點??梢詮倪@些總結范文中學習到一些優(yōu)秀的總結思路和表達方式。
研究生論文格式要求及字體大小篇一
1、論文題目:要求準確、簡練、醒目、新穎。
2、目錄:目錄是論文中主要段落的簡表。
(短篇論文不必列目錄)。
3、提要:是文章主要內容的摘錄,要求短、精、完整。
字數少可幾十字,多不超過三百字為宜。
4、關鍵詞或主題詞:關鍵詞是從論文的題名、提要和正文中選取出來的,是對表述論文的中心內容有實質意義的詞匯。
關鍵詞是用作機系統標引論文內容特征的詞語,便于信息系統匯集,以供讀者檢索。
每篇論文一般選取3-8個詞匯作為關鍵詞,另起一行,排在“提要”的左下方。
主題詞是經過規(guī)范化的詞,在確定主題詞時,要對論文進行主題,依照標引和組配規(guī)則轉換成主題詞表中的規(guī)范詞語。
5、論文正文:。
(1)引言:引言又稱前言、序言和導言,用在論文的開頭。
引言一般要概括地寫出作者意圖,說明選題的目的和意義,并指出論文寫作的范圍。
引言要短小精悍、緊扣主題。
〈2)論文正文:正文是論文的主體,正文應包括論點、論據、論證過程和結論。
主體部分包括以下內容:。
a.提出-論點;。
b.分析問題-論據和論證;。
c.解決問題-論證與步驟;。
d.結論。
6、一篇論文的參考文獻是將論文在和寫作中可參考或引證的主要文獻資料,列于論文的末尾。
中文:標題--作者--出版物信息(版地、版者、版期):作者--標題--出版物信息所列參考文獻的要求是:。
(1)所列參考文獻應是正式出版物,以便讀者考證。
(2)所列舉的參考文獻要標明序號、著作或文章的標題、作者、出版物信息。
小論文格式字體要求(碩士)【2】。
摘要:摘要內容。
概括地陳述論文研究的目的、方法、結果、結論,要求200~300字。
應排除本學科領域已成為常識的內容;不要把應在引言中出現的內容寫入摘要,不引用參考文獻;不要對論文內容作詮釋和評論。
不得簡單重復題名中已有的信息。
用第三人稱,不使用“本文”、“作者”等作為主語。
使用規(guī)范化的名詞術語,新術語或尚無合適的漢文術語的,可用原文或譯出后加括號注明。
除了無法變通之外,一般不用數學公式和化學結構式,不出現插圖、表格。
縮略語、略稱、代號,除了相鄰專業(yè)的讀者也能清楚理解的以外,在首次出現時必須加括號說明。
結構嚴謹,表達簡明,語義確切。
關鍵詞:關鍵詞1;關鍵詞2;關鍵詞3;關鍵詞4。
第一個詞首字母應大寫;4號timesnewroman,應與中文題名含義一致,不超過12個實詞。
多個作者署名用逗號隔開,姓氏字母大寫,名字的首字母大寫;小4正體。
title小5號timesnewroman。
namename。
(department,city,cityzipcode,china;)。
小5號timesnewroman,標題加粗。
abstract:英文摘要應是中文摘要的轉譯,所以只要簡潔、準確地逐段將文意譯出即可,要求250單詞左右。
時態(tài)用一般過去時,采用被動語態(tài)或原型動詞開頭。
避免用阿拉伯數字作首詞,不出現縮寫。
盡量使用短句。
引言內容:。
引言作為論文的開場白,應以簡短的篇幅介紹論文的寫作背景和目的,以及相關領域內前人所做的工作和研究概況,說明本研究與前人工作的關系,目前研究的熱點、存在的問題及作者工作的意義。
1、開門見山,不繞圈子。
避免大篇幅地講述歷史淵源和立題研究過程。
2、言簡意賅,突出重點。
不應過多敘述同行熟知的及教科書中的常識性內容,確有必要提及他人的研究成果和基本原理時,只需以引用參考文獻的形勢標出即可。
在引言中提示本文的工作和觀點時,意思應明確,語言應簡練。
3、引言的內容不要與摘要雷同,也不是摘要的注釋。
4、引言要簡短,最好不要分段論述,不要插圖、列表和數學公式。
正文5宋,首行縮進2字符。
一級分段標題,4號仿宋。
1量的書寫規(guī)則。
正文內容。
正文、圖表中的變量都要用斜體字母,對于矢量和張量使用黑斜體,只有ph采用正體;使用新標準規(guī)定的符號;量的'符號為單個拉丁字母或希臘字母;不能把量符號作為純數使用;不能把化學符號作為量符號使用,代表物質的符號表示成右下標,具體物質的符號及其狀態(tài)等置于與主符號齊線的圓括號中。
二級分段標題,5黑,固定行距15磅,段前段后3磅。
注意區(qū)分量的下標字母的正斜體:凡量符號和代表變動性數字及坐標軸的字母作下標,采用斜體字母。
二級分段標題,5號黑加粗。
正文中引用參考文獻的標注方法,在引用處對引用的文獻,按它們在論著中出現的先后用阿拉伯數字連續(xù)排序,將序號置于方括號內,并視具體情況把序號作為上角標或作為語句的組成部分。
1.1單位的書寫規(guī)則。
正文內容。
單位符號無例外的采用正體字母。
注意區(qū)分單位符號的大小寫:一般單位符號為小寫體,來源于人名的單位符號首字母大寫。
體積單位升的符號為大寫l。
三級分段標題,5號宋。
1.1.1表格的規(guī)范化。
正文內容。
表格的設計應該科學、明確、簡潔,具有自明性。
表格應采用三線表,項目欄不宜過繁,小表寬度小于7.5cm,大表寬度為12~15cm。
表必須有中英文表序、表題。
表中頂線與欄目線之間的部分叫項目欄,底線與欄目線之間的部分叫表身。
表身中數字一般不帶單位,百分數也不帶百分號,應把單位符號和百分號等歸并在欄目中。
如果表中欄目中單位均相同,則可把共同的單位提出來標示在表格頂線上方的右端(不加“單位”二字)。
表身中同一欄各行的數值應以個位(或小數點),且有效位數相同。
上下左右相鄰欄內的文字或數字相同時,應重復寫出。
表中,小5號宋,線條磅數應在0.5-0.75磅。
表序、表題,小5號黑。
表1表題。
table1title。
2圖的規(guī)范化。
圖中文字均為小5號字;圖線條磅數應在0.5-0.75磅。
4號黑,單倍行距,參考文獻要求8個以上,正文中未引用的不列出。
正文內容。
插圖盡可能不用彩色圖。
小圖寬度小于7.5cm,大圖寬度為12~15cm。
圖必須有中英文圖序、圖題。
函數圖只在靠近坐標線處殘留一小段標值短線,其余部分省略。
加注坐標所代表的量及單位(如t/s)。
標值排印在坐標外側,緊靠標值短線的地方;標值的有效數字為3位。
圖中量的意義要在正文中加以解釋。
若有圖注,靠近放在圖下部,圖序、圖題的上方。
3數學符號和數學式的編排規(guī)范。
正文內容。
變量、變動附標及函數用斜體字母表示。
點、線段及弧用斜體字母表示。
在特定場合中視為常數的參數也用斜體字母表示。
對具有特殊定義的函數和值不變的數學常數用正體字母表示。
具有特殊定義的算子也用正體字母表示。
矩陣符號用大寫的黑斜體字母表示,矩陣元素用白斜體字母表示。
公式及公式中的符號說明盡量接排以節(jié)省版面。
把帶有復雜上角標的指數函數寫成。
公式的主體應排在同一水平線上;繁分式的主輔線要分清。
長公式在運算符號后回行;長分式轉行時,先將分母寫成負冪指數的形式,然后轉行;矩陣和行列式不能轉行。
矩陣元素包含式子時,每一列應以中心線上下對齊,行要左右排齊;元素為單個字母或數字時,每列應使正負號對齊。
對角矩陣中對角元素所在的列應明顯區(qū)分,不能上下重疊。
簡單的和常識性的運算公式和推導過程不要列寫。
4結論。
小5宋或timesnewroman,3個作者以上只列出前3個,后加用“等”代替,英文用“etal?!?。
作者的姓在前,名在后。
正文內容。
結論不應是正文中各段小結的簡單重復,它應以正文中的實驗或考察得到的現象、數據的闡述分析為依據,完整、準確、簡潔地指出以下內容:1)由對研究對象進行考察或實驗得到的結果所揭示的原理及其普遍性;2)研究中有無發(fā)現例外或本論文尚難以解釋和解決的問題;3)與先前發(fā)表過的研究工作的異同;4)本文在理論上和實用上的意義及價值;5)進一步深入研究本課題的建議。
參考文獻:論文集中的析出文獻.
期刊文章。
[1]作者.文獻題名[j].刊名,出版年,卷(期):xxx-xxx(起止頁碼).
論文集。
[2]作者.析出文獻題名[a].論文集名[c].出版地,出版年.
[3]作者.書名[m].版本(第一版不寫).出版地:出版者,出版年.
學位論文。
[4]作者.文獻題名[d].保存地點:保存單位,出版年.
[5]作者.文獻題名[r].報告題名及編號,出版年.
科技報告。
[6]作者.文獻題名[eb/ol].電子文獻的出處或可獲得地址,發(fā)表或更新日期/引用日期.
專利。
[7]專利所有者.專利題名[p].專利國別:專利號,出版日期.
專著、論文集、學位論文、報告。
[8]作者.文獻題名[n].報紙名,出版日期(版次).
報紙文章。
[9]標準編號,標準名稱[s].
各種未定義類型的文獻。
[10]作者.文獻題名[z].出版地:出版者,出版年.
研究生論文格式要求及字體大小篇二
(二號宋體)。
(中文題名一般不超過20個漢字;題名不得使用非公知公用、同行不熟悉的外來語、縮寫詞、符號、代號和商品名稱。
為便于數據庫收錄,盡可能不出現數學式和化學式。)。
作者姓名。
(小四號仿宋體)。
作者單位(包括英文摘要中)。
(小五號宋體)。
(如果作者為兩位以上,之間用","隔開;如果多個作者為不同單位時,應在作者姓名上打上角標以區(qū)別,作者通訊地址應為詳細的工作單位、所在城市及郵編和e-mail地址,必須用全稱標注,不得簡稱。
在英文摘要中的作者姓名用漢語拼音,姓前名后,姓全大寫,名首字母大寫;作者單位,城市,郵政編碼。
如作者為兩位以上,應指定聯系人。)。
中圖分類號。
(圖書分類法是按照一定的思想觀點,以科學分類為基礎,結合圖書資料的內容和特點,分門別類組成的分類表。
采用《中國圖書館分類法》對論文進行中圖分類的。)。
中、英文摘要。
(五號楷體)。
(摘要的目的是向讀者介紹論文的主要內容,傳達重要的可檢索信息,其主要內容包括被報導的研究項目的目的,研究方法、結果和結論。
篇幅以300字左右為宜。
英文摘要要用英語清楚、簡明地寫作,內容限制在150~180個英文單詞以內)。
關鍵詞(5號楷體)。
(關鍵詞是便于讀者從浩如煙海的書刊、論文中尋找文獻,特別適應計算機自動檢索的需要。
論文應提供關鍵詞3~8個,關鍵詞之間用分號隔開。
在審讀文獻題名、前言、結論、圖表,特別是在審讀文摘的基礎上,選定能反映文獻特征內容,通用性比較強的關鍵詞。
首先要選項取列入《漢語主題詞表》、《mesh》等詞表中的規(guī)范性詞(稱敘詞或主題詞)。
對于那些反映新技術、新學科而尚未被主題詞表錄入的新名詞術語,可用非規(guī)范的自由詞標出,但不能把關鍵詞寫成是一句內容"全面"的短語。)。
正文(5號宋體)。
對外文字母、單位、符號的大小寫、正斜體、上下角標及易混淆的字母應書寫清楚。
文稿章節(jié)編號采用三級標題.一級標題(小4號黑體)形如1,2,3......;二級標題(5號黑體)形如:1,1.2,1.3......;2.1,2.2,2.3,......;三級標題(5號宋體)形如:1.1.1,1.1.2,1.1.3,......2.1.1,2.1.2,2.1.3,......引言或前言不排序。
若論文為基金項目,請在文章首頁下角注明基金項目名稱和編號。
圖表要求。
文中的圖題、表題應有中英文對照(小5號黑體),并隨文出現,圖要精選,一般不超過6幅,請看具體要求。
若圖中有坐標,要求用符號注明坐標所表示的量(斜體),單位(正體)。
若有圖注,靠近放在圖下部。
照片應選用反差較大、層次分明、無折痕、無污跡的黑白照片,或提供*.tif格式的電子文檔(分辨率不低于600線)。
作者應自留底圖。
文中表格一律使用三線表(祥見示例)(不劃豎線)。
表中參數應標明量和單位(用符號),若單位相同可統一寫在表頭或表頂線上右側。
若有表注,寫在表底線下左側。
表中重復出現的文字,不可用"同前"、"同左"等表示,必須全部重復寫出。
研究生論文格式要求及字體大小篇三
畢業(yè)論文是教學計劃中的最后一個重要教學環(huán)節(jié),是加強學生理論聯系實際、培養(yǎng)學生嚴謹勤奮的工作態(tài)度和求實創(chuàng)新的科學作風、鍛煉學生獨立工作能力、提高學生全面素質的有效手段,也是對學生掌握和運用所學基礎理論、基本知識、基本技能和從事科學研究能力的綜合考核,是達到培養(yǎng)目標的必要步驟。
因此,畢業(yè)論文具有十分重要的地位。
1、畢業(yè)論文的時間為8周;
2、一般在畢業(yè)前一學期,社會調查完成之后進行。
1、畢業(yè)論文選題應當在法學專業(yè)范圍之內,并符合法律專業(yè)的特點;
3、鼓勵學生對當前改革中出現的問題進行探討。
1、論文應中心突出、結構嚴謹、層次分明、論述清楚、文筆流暢,符合規(guī)范的格式;
2、論文應達到一定的字數。
本科:8000字以上。
??疲?000字以上。
3、論文應是在調查研究的基礎上寫出的、有學生自己觀點和見解的學術性論文。在畢業(yè)論文寫作過程中要虛心學習,尊重導師,嚴謹為學,誠實為人。收集資料、占有材料均要實事求是,摘錄要符合作者原意,不能斷章取義,資料要注明出處。通過畢業(yè)論文寫作應培養(yǎng)嚴謹的'學術作風。
4、學員應獨立完成畢業(yè)論文,論文寫作應有計劃地進行,論文內容應包括:
(1)前言含簡要說明選題的意義,主要創(chuàng)新觀點、見解、對策和結論;
(2)論證分析部分這是論文的主要部分。要求思路清楚、邏輯嚴密、文字通順、結論科學。全文應論點層次分明,要分章節(jié)或大小標題,標題要簡潔醒目;論文不能只是材料的堆積,要言之有物,運用材料說明問題,論據充分、材料豐富且運用得當;論文要按照理論聯系實際的原則分析問題和解決問題,最后得出合乎邏輯的結論。
(3)對策建議創(chuàng)新見解要在這里總結、表述清楚。
(4)結束語。
(5)參考資料目錄(包括:專著、著作、學術論文等)。
論文應制定寫作計劃,包括:論文大綱,大小標題,基本論點和論點句;進度計劃(社會調查計劃,資料調研計劃,時間進度表)。
學員撰寫論文可以參照以下程序:
1、準備階段:
(1)完成“畢業(yè)論文寫作指導”的學習;
(2)了解畢業(yè)論文寫作過程及要求。
2、選題階段:
(1)收集、閱讀、分析資料和文獻;
(2)在導師指導下選題、命題和構思論文。
3、讀書報告階段:
(2)寫出3000字以上的讀書報告(最后與論文一并交指導教師)。
4、撰寫論文初稿階段:
學生在讀書報告基礎上,撰寫提綱并進行寫作論文初稿。
5、論文修改完善階段:
學生在指導教師的指導下對論文做進一步的充實、修改與完善。
6、論文提交階段:
(1)根據導師最后提出的定稿意見做最后的完善;
(3)按照論文的統一格式排版并將最終的論文定稿打英裝訂;
(4)提交的論文為一式三份;
(5)提交論文定稿的電子版給導師。
7、論文評審與答辯階段:
(1)由相關部門組成畢業(yè)論文評審、答辯小組組織畢業(yè)論文評審、答辯。
(2)答辯在江蘇大學或符合條件的校外教學站進行;
(3)給出畢業(yè)論文綜合成績。
研究生論文格式要求及字體大小篇四
是對論文基本內容的簡要ww陳述,可以說是論文的縮影。它在論文的標題和全文之間,起著橋梁的作用。讀者是否閱讀全文,一般在他閱讀完摘要以后就能決定了。此外,摘要也能給文摘者提供方便。
摘要的種類,主要有指示性摘要和報道性摘要兩種。指示性摘要只敘述論文內容的精華,不涉及研究方法、結果和結論,其字數一般只有30~50字,少的甚至僅有十幾個字。報道性摘要一般包括研究課題的目的、范圍、重要性,所采用的理論、方法,得到的結果、結論等,其中,結果、結論是重點。報道性摘要的篇幅,一般為正文文字的2~5%。筆者建議,期刊論文中的中文摘要不要超過200個漢字,英文摘要不要超過100個實詞。
對報道性摘要的主要要求,是簡短、精練、完整。所謂完整,是指摘要應具有獨立性和自含性,即其內容應包含與原文等量的主要信息,可以獨立成篇,可供文摘人員直接采用。
摘要應當用第三人稱寫,不要用傳統的本文這樣的第一人稱敘述;一般情況下,摘要不要分段;摘要要用規(guī)范的術語,一般不宜出現插圖、表格、數學公式及參考文獻序號等。
關鍵詞是最具有實質意義的檢索語言,其主要作用就在于方便檢索。因此,應當選取在論文中起關鍵作用的、最能說明內容實質的單詞、短語或術語作為關鍵詞。關鍵詞的數量一般為3~8個,它們之間僅僅是一種簡單的組合,不必要考慮語法結構,也不必要表達一個完整的意思。
經過規(guī)范化處理的關鍵詞,稱為敘詞。目前有少數雜志要求采用敘詞,如《機械工程學報》、《農業(yè)機械學報》等。敘詞的選擇不如關鍵詞來得方便,需要查閱相應的敘詞表。與機械工程科學相關的敘詞工具書是《機械工程敘詞表》。
對于論文標題與關鍵詞選取的關系,有兩種截然相反的觀點。一種觀點認為標題中的詞與關鍵詞重復是一種浪費,另一種觀點認為標題中應盡可能多地包含關鍵詞。筆者傾向于后一種觀點。因為標題要高度概括論文的內容,關鍵詞應對說明論文的內容實質起關鍵作用。所以,如果關鍵詞選擇精當的話,一個好的論文標題中存在重復它們的詞幾乎是不可避免的;反之亦然。
研究生論文格式要求及字體大小篇五
論文題目(三號黑體,居中)。
(空一行)。
摘要(三號黑體居中)。
首行縮進打印內容(小四號宋體,1.5倍行距)空一行。
[關鍵詞](三號黑體),其后為關鍵詞(小四號宋體),兩關鍵詞之間以分號分開。注:題目、中文摘要、關鍵詞合打一頁。通常有3-5個關鍵詞英文摘要題目(四號timesnewroman,加粗)(空一行)。
abstract(四號timesnewroman,加粗)。
小四號timesnewroman寫英文摘要。
空一行。
keywords:(四號timesnewroman,加粗)。
目錄(四號黑體)。
空一行。
章、節(jié)、小節(jié)及其開始頁碼,采用小四號宋體,頁碼放在行末,目錄內容和頁碼之間用虛線連接。
注:應該用插入目錄的格式添加目錄。首先設置各章節(jié)標題為各級“標題”格式,然后在目錄頁“插入-引用-目錄”。正文修改后要更新目錄。
正文部分全部使用1.5倍行距,每頁須加“頁眉”和“頁碼”
頁眉為“山東工商學院2014屆畢業(yè)論文”,宋體,五號字,居中5.各級小標題。
小標題采用一、和(一)和1.和(1)的格式。具體格式規(guī)定如下:
一號標題(一、)用小三號黑體加粗,居中,后文另起。
二號標題((一))四號黑體加粗排版,前空兩格,后文另起。
三號標題用(1.)小四號宋體排版,前空兩格,后加句號。與正文連排,后文不必另起行。
注:單獨成行的標題后面一般不加句號等標點符號6.表格和圖。
正文中表格基本要素要完整,并盡可能簡單明了、美觀。表格要有表頭(居中,加粗),表頭(標題)不要太長,原則上不超過表格寬度,超過時要回行,表注也如此。
表格通常采用三線格形式(見表1)。表頭、表注和表格內文字為5號字體,如果內容太多也可設定為小五字體,表格內文字應為單倍行距、居中。
文內表格要連續(xù)編號。表格要和正文適當分開。表頭和前面正文之間空一行,表后和正文間之間空一行。
研究生論文格式要求及字體大小篇六
論文以a4頁面(頁邊距:上下各2.54厘米,左右各3.17厘米,頁眉1.5厘米,頁腳1.75厘米)排版,雙面打印。
除封面和題名頁外,所有版面都要有頁眉和頁腳,頁眉:左面“浙江大學mba學位論文”,右面“論文題目”,用宋體小5號(頁眉要有下劃線),頁腳:字體用宋體小5號居中。
除封面、題名頁和頁眉外,其他部分不要出現論文題目。
論文需有題名頁、獨創(chuàng)性聲明、致謝、中文摘要(包括中文關鍵詞)、英文摘要(包括英文關鍵詞)、目錄、正文、參考文獻。
論文各部分的裝訂順序:封面;題名頁;獨創(chuàng)性聲明;致謝;中文摘要(包括中文關鍵詞);英文摘要(包括英文關鍵詞);目錄;正文;參考文獻;附錄(可根據需要)。
具體要求如下:
一、論文封面:
請用學校最新規(guī)定的統一格式,字體大小,間距等不得改變;論文封面紙張一律使用白色銅版紙。
1、論文題目字體用粗黑體3號居中;。
2、作者姓名、指導教師、學科專業(yè)和所在學院字體用宋體4號居中;。
3、提交日期為第一次交評閱時的日期,字體用宋體小3號居中,日期用阿拉伯數字。
詳見附件(范例)或進入中心網站下載中心/學位管理中下載。
二、題名頁:
此頁在送評閱論文和答辯論文階段無需出現,最后送學科的論文需要此頁。
2、不用頁碼,單面打印。
三、獨創(chuàng)性聲明:
此頁在送評閱論文和答辯論文階段無需出現,最后送學科的論文需要此頁。
2、頁碼用羅馬數字,為“i”;。
3、單面打印。
四、致謝:
此頁在送評閱論文和答辯論文階段無需出現,最后送學科的論文需要此頁。
1、標題“致謝”字體用粗黑體3號居中;。
2、內容部分用宋體小4號,行距1.25倍;。
3、頁碼續(xù)獨創(chuàng)性聲明,為“ii”;。
4、單面打印。
研究生論文格式要求及字體大小篇七
摘要:數千年來,中華民族創(chuàng)造了無數的成語。
這些成語真實地記載了中華民族的歷史和完整地體現了中華民族的智慧,再現了和傳遞了中國文明、文化、文學。
漢民族人民對本民族成語喜聞樂見,并借以準確地傳情達意。
在今天傳播中華民族文明、文化之時,翻譯漢語成語是一件重大而有意義的事情。
此項工作雖有一些成果,但還需我們持之以恒地深入地探討和研究。
翻譯漢語成語可以借鑒前人的翻譯理論知識與實踐經驗;可以結合翻譯的宏觀方法和微觀手段;可以運用一切準確表達原義的翻譯技能、方式、方法。
鑒于此,本文深入探討了和研究了漢語成語的一些英譯策略。
關鍵詞:漢語成語英譯研究。
一、翻譯理論及技巧。
翻譯理論研究表明,翻譯的方法與手段有許許多多。
大體總結起來,主要有宏觀的翻譯方法,也有微觀的手段。
從翻譯的宏觀方法而言,主要指的是翻譯的“歸化”與“異化”這樣一對相反相成的術語。
“歸化”是指“翻譯上是指恪守本族文化的語言傳統,回歸地道的本族語表達方式?!睋Q言之,在翻譯時,譯者盡其所能地將原語(譯入語)恰如其分地地地道道的用母語翻譯出來,使原語符合目的語的各種表達方式。
“歸化”的翻譯的優(yōu)點是本族人容易讀懂和理解,而不足之處是,譯文會或多或少地丟失、喪失原語的語言特色、表達方式。
而“異化”則是“在翻譯方法上遷就外來文化的語言特點,吸納外語表達方式?!笔褂眠@種翻譯方法,譯者會盡量忠實表達原語的獨有的文化特色、語言表達特色,而此種方法的優(yōu)點是完全傳遞原語的所有文化信息、語言信息,而不足之處是,譯入語的讀者有時難以理解,甚至會造成誤解。
就翻譯的具體手段而言,劉宓慶先生曾作過較為細致的、全面的、系統的分析和總結。
在翻譯過程中,譯者可以采取“常規(guī)手段”和“變通手段”兩種。
“常規(guī)手段”又細分為“對應”和“同步”兩種。
“常規(guī)手段”再細分為“完全對應”“不完全對應”“無對應”。
“變通手段”再被細分為十三種,其中包括:分切、轉換、轉移、還原、闡述或注釋、融合(糅合、綴合)、引申、反轉(復位)、替代、拆離、增補(省略、重復)、重構、移植。
二、漢語成語的意義及結構。
漢語成語歷史悠久,源于千百年來中國勞動人民常用的豐富多彩的形象詞語,由于經年提煉與洗禮,其語言特點為以古喻今、蘊含深邃、形象生動、寓意微妙、表達精當、幽默風趣;文字表現形式為短小精悍,是“人們相研沿習用的意義完整、結構定型、表達精煉、含義豐富的固定詞組,多為四字結構?!瘪R國凡先生指出“漢語成語具有一般詞不能比擬的表達力?!备鶕R國凡先生的研究表明,漢語成語最少由三個漢字構成。
而三字結構的成語數量較少,如:莫須有、八面光、亂彈琴、敲竹杠、拍馬屁、跑龍?zhí)住⑼趬δ_;成語大多數為四字結構,這類成語最符合中華民族的傳統思維結構和語言表達習慣,如:潛移默化、鼠目寸光、點石成金;成語有五字結構的,此類成語數量不多,在使用時,在這些成語有時加一些詞匯,共同協作表達作用。
如:三下五除二、三七二十一、腳踏兩只船、換湯不換藥;成語有六字結構的,這類成語數量是很有限的,如:當面鼓對面鑼、雷聲大雨點?。怀烧Z有七字結構的,這類成語主要來自古詩詞、古文章等。
如:黑云壓城城欲摧、四海之內皆兄弟;成語有八字結構的,這類成語大部分來自于兩個四字結構的相輔相成或相反相成的組合,因果關系的組合、上下串對的組合及其他關聯組合,這類成語數量也不多,如:持之有故言之有理、翻手為云覆手為雨、城門失火殃及池魚、不鳴則已一鳴驚人、百足之蟲死而不僵,等等。
三、漢語成語英譯的方法及技巧。
正如前面所敘,漢語成語是漢語的精華。
因此在漢語成語英譯時,比較而言,難度比一般性語句單位要大得多,“變通”翻譯手段也少得多,有時幾乎達到“不可譯”的程度。
(一)首先,我們來看看漢語成語英譯的“歸化”與“異化”情況。
為了使?jié)h語成語英譯原原本本地反映出中華民族的文化特色、語言特色、意義特色,可以采用“歸化”的方法,如:
掛羊頭賣狗肉——cryupwineandsellvinegar。
緣木求魚——seekahareinhensnest。
不要打草驚蛇——letthesleepingdogslie。
翻譯漢語成語的“歸化”方法,只能是在英語中有其完全對應或幾乎對應表達的情況下,才能采用。
譯者也要盡量掌握英語語言,用好“歸化”方法。
(二)來看看“異化”的翻譯方法。
骨瘦如柴——awalkingskeleton。
半斤八兩——besixofoneandhalfadozenoftheother。
班門弄斧——teachonesgrandmothertosuckeggs。
四、漢語成語的英譯技巧和方法。
互通,就是“對等”、“等值”的意義轉換或“同義詞”。
翻譯這類漢語成語時,比較容易處理。
如:
謀事在人成事在天——manproposes,goddisposes.
火上加油——addfueltotheflame。
渾水摸魚、趁火打劫——fishintroubledwater。
這種“互通”翻譯,主要取決于英漢語中均有類似的表達。
英漢語民族雖然在地理狀況、氣候條件、風俗習慣、飲食結構、宗教信仰等諸多方面存在差異,但作為“人”的基本屬性來說,許多思維是相同的、相通的,所以這類翻譯手段是可理解的。
(二)“半互通”,即英譯的表達有部分與漢語原義吻合。
11、皮毛之見——superficialopinion。
12、潑冷水——dampendownonesenthusiasm。
以上的英譯只是一半對應漢語。
例10,“紅塵”在漢語中的意思是,舊時的繁華的社會,泛指世俗世間。
但在英語里,指的是“物質世界”。
例11的漢語“皮毛”在英語中,是“表面”“膚淺”之意。
例12,“潑冷水”并非真正的一個具體行為和物質,而是一種比喻。
但在英譯時,還是有dampen這個詞匯。
(三)“不互通”,即英漢語中,其中一方缺失這樣的表達。
在這種情況下,只能意譯,別無選擇。
13、一言既出駟馬難追——whathassaidcannotbeunsaid.
14、兔死狗烹——tokickoutorkillofffaithfulaidswhentheirservicesarenolongerneeded.
15、皮之不存毛將焉附——athingcannotexistwithoutitsbasis.
例13,在中國古代,人們認為馬是跑得最快的。
那么,如果一個人說出了一句話,連馬也難以追趕或追回。
這是一個地道的漢語詞語比喻。
在英語表達中,沒有這類說法,就只能用“大白話”的“意譯”來傳達。
例14出自于《史記·越王勾踐世家》“蜚鳥盡,良弓藏;狡兔死,走狗烹?!?BR> 例15(出于《左傳》僖公十四年?!把筛健痹鳌鞍哺怠保┰跐h語中,此句十分直觀和生動,而在英語中,沒有此類的表達,所以只能按漢語的意思翻譯出來。
中華民族與其他古老國家的民族一樣,有著非常悠久的歷史記載和文字記載,有著眾多的典故和傳說。
每個民族都具有各自獨有的文化傳統和文學傳統,其他民族是沒有的。
因此在翻譯這類詞語、成語時,就只好按文字的“內涵”來翻譯。
這樣一來,漢語成語內部蘊含的歷史典故、歷史事件、歷史人物、豐厚的寓意、復雜的情感色彩、精妙的修辭手段、悅耳的韻律節(jié)奏等等幾乎蕩然無存,剩下的只是直白的話語。
五、漢語成語英譯具體方法。
看看劉宓慶所說的“變通手段”在漢語成語英譯中的使用情況。
“分切”,即把原來語句的語序、長度進行切分、分割,進行重組,以利于準確傳達原文思想內容。
而在漢語成語英譯中,由于漢語成語字數一般較少,這種翻譯方法,用得頻率不是很高。
“轉換”手段涉及詞性轉換、時態(tài)轉換、語態(tài)轉換、語氣轉換、句式轉換、否定與肯定轉換、反話正說與正話反說轉換等,在漢語成語英譯時,有大量的運用。
“轉移”指的是翻譯中的主謂語轉移、否定轉移、表達重心轉移等,在漢語成語英譯時,比較多見。
“還原”主要指的是在翻譯中,力求“原汁原味地”原文的“風貌”的轉換方法,這種方法主要使用修辭手段來實現。
漢語成語英譯時,多用此方法。
“闡述或注釋”在翻譯漢語成語時,用得不多,主要是英漢語成語本來就追求“短、平、快”、言簡意賅,如果“加注”的話,譯文就會如同嚼蠟。
“融合(糅合、綴合)”這種翻譯方法也用得不多,因為漢語成語和英語詞語都趨同于“快節(jié)奏”,所以就因陋就簡。
“引申”在漢語成語中用得較普遍,原因在于“引申法”可以化實為虛、化虛為實,即化抽象為具體,化隱喻為直白,反之亦然。
“反轉(復位)”就是將修飾語與被修飾語加以顛倒。
這在英漢語中十分常見,原因在于,兩種語言的擺放有別。
“替代”即換詞、換句型、換修辭手法等,這在翻譯中俯拾即是。
“拆離”就是摘除翻譯中的“障礙物”,使譯文達意、平穩(wěn)、流暢、自然。
翻譯其他作品時,亦如此。
“增補(省略、重復)”是一種常見的翻譯方法。
在漢語成語英譯時,尤其用得多,因為要增補、重復重要的信息,刪除和省略冗余信息,以便忠實原文。
“重構”要求譯者全面而細致地分析、綜合考慮,重新組合譯入語。
在翻譯漢語成語時,譯者必須反復斟酌,重現原文的“風采”。
“移植”就是借詞、借義、借用表達方式等,使譯入語呈現出原語的“本意”,使母語讀者完全理解和鑒賞譯入語內在的“核心意義”。
結語。
漢語成語是中華民族數千年來的智慧結晶,是凝聚了的和濃縮了的“民族之魂”,是博大精深“知識寶庫”;主要表現形式是:短小精悍、言簡意賅;既寓意深刻、內涵豐富,又多姿多彩、傳情達意;韻律和諧、節(jié)奏明快。
由于成語易記、易背、易用,深受中華民族的喜愛。
在文化傳播中,將漢語成語翻譯到英語中去,意義十分重大。
在翻譯實踐過程中,譯者應注意采用宏觀方法,也要注意采用微觀手段,將方方面面理論和技能運用于漢語成語的翻譯中去,以便傳播中國文明、文化、文學。
參考文獻:
[1]方夢之主編。譯學詞典[z]。上海:上海外語教育出版社,2005.
[2]劉宓慶。當代翻譯理論[m]。北京:中國對外翻譯出版公司,1999.
[3]李行健主編?,F代漢語規(guī)范詞典[z]。北京:外語教學與研究出版社,2004.
[4]馬國凡。成語[m]。呼和浩特:內蒙古人民出版社,1978.
[5]中國社會科學院語言研究所詞典編輯室編?,F代漢語詞典[z]。北京:商務印書館,1991.
研究生論文格式要求及字體大小篇八
論文題目(5號宋體,加粗)(空1行)4號宋體,倍行距,標準字間距)。
標題,用4號宋體,加粗,并留出上下間距為:段前行,段后行)。
××××××(作為正文2級標題,用小4號宋體,加粗)。
×××××××××(5號宋體,倍行距,標準字間距)××××××。.。.。.。.。.。.
××××(作為正文3級標題,用5號宋體,不加粗)。
×××××××××(5號宋體,倍行距,標準字間距)×××××××××××××××××××××××××××。.。.。.。.。
2×××××××(作為正文第2章標題,用4號宋體,加粗,并留出上下間距為:段前行,段后行)。
×××××××××(5號宋體,倍行距,標準字間距)×××××××××××××××××××××××××××××××××××。.。.。.。.。
注:1.正文中表格與插圖的字體一律用5號宋體;
3、為保證打印效果,學生在打印前,請將全文字體的顏色統一設置成黑色。
(空2行)。
參考文獻(4號宋體,居中)。
×××××××(5號宋體,行距18磅,標準字間距)×××××。
××××××××××××××××××××××。
研究生論文格式要求及字體大小篇九
論文一般由題名、作者、摘要、關鍵詞、正文、參考文獻和附錄等部分組成,其中部分組成(例如附錄)可有可無。
論文各組成的排序為:題名、作者、摘要、關鍵詞、英文題名、英文摘要、英文關鍵詞、正文、參考文獻、附錄和致謝。
研究生論文格式要求及字體大小篇十
1、題目:置中,用大寫及粗體字。
2、作者:作者姓名,前面先寫姓氏,接著為名字,使用粗體字。
3、摘要:300字以內。
4、關鍵詞:8個詞以內。
6、字體:使用新細明體(繁體字),英文使用timesnewroman。
7、字型:用12號字。
8、間隔:單行間隔,不要設計。
9、邊界:用a4規(guī)格,上、下邊界為25毫米,左、右邊界為30毫米。
10、語言:摘要均須以中、英文書寫;論文可選擇中文或英文書寫。
研究生論文格式要求及字體大小篇十一
作者須提交全文,原裝,未經發(fā)行的論文(最少4頁,最多6頁)及一頁具300字的摘要,封面頁需包括:
1、論文題目;
3、其它作者姓名、所屬單位、城市、地區(qū)及國家;
4、聯絡人(若非第一位作者作為聯絡人的情況下);
5、論文目錄(如論文中的第一頁)。
研究生論文格式要求及字體大小篇十二
全球化是一種社會現象,在全世界經濟、政治、技術、文化整合的綜合過程中,語言現象也比以往任何時候都更加復雜和多元。而“全球化社會語言學”正是為了研究這種新現象而出現的新理論。語言景觀是指某個特定的國家里語言情況的描述與分析,也可以指某一個更大的地理區(qū)域內的語言現象和語言使用情況。
一、語言景觀研究的概念。
現實環(huán)境中用以陳列展示語言文字物質載體稱作語言標牌。在社會語言學中,對公共語言標牌上語言使用的研究稱作“語言景觀”研究。在這些為公眾所共享的空間中,標牌語言所構建的語言景觀并不是簡單的語言陳列或呈現,其背后往往蘊含著一定的創(chuàng)設機制和思想意識。其實,隨著該領域研究的深入,研究范圍已從公共空間延伸到室內場所及虛擬空間等。
二、語言景觀研究的多維視角。
語言景觀研究可以從很多視角或維度入手,但從已取得的成果來看,其研究重點主要集中在以下一些主題上。
(一)多語言的使用。
gorter把語言景觀看作是研究多語言使用一種新路徑,語言景觀研究中最多的成果也出現在這一方面。在多語言使用研究的主要成果中,ben-rafael等對以色列的猶太人社區(qū)、巴勒斯坦人社區(qū)、東耶路撒冷的非以色列——巴勒斯坦人社區(qū)的希伯來語、阿拉伯語和英語語言景觀的模式進行了調查分析。他們的研究結果表明,不同族群社區(qū)的語言使用具有不同的語言景觀模式。
(二)語言政策的實施。
語言景觀實際上就是語言政策實施情況的具體體現。任何一個國家的官方語言政策都會規(guī)定在公共空間使用什么樣的語言。在一些國家或地區(qū),地方自治政府也會制定相應的'語言政策或者語言法案,以規(guī)定公共空間里的語言使用。
三、語言景觀研究的理論框架。
許多從事語言景觀研究的學者嘗試構建該領域的理論體系,這里著重介紹scollon&scollon的場所符號學理論及huebner提出的speaking模型。
(一)場所符號學理論。
scollon&scollon采用kress&vanleeuwen的視覺符號框架來研究“場所中的話語”,并稱之為“地理符號學”,看話語如何在具體場所中表達意義。地理符號學是語言景觀研究中比較成型的分析框架之一。不過,他們的研究著重質化分析,對如何量化處理闡述不多。
(二)語言景觀分析的speaking模型。
美國語言人類學家hymes從人類交際文化學視角出發(fā)研究人類言語活動的交際效率,認為言語活動的主要構成要素可以用speaking中的八個首字母來表示,從而形成了speaking交際模型。其中s代表背景與場合;p代表參與者;e代表交際的目標及期待的結果;a代表交際中言語行為與事件發(fā)生的形式和順序;k代表交際中的語氣、表情、姿態(tài)等;i代表交際的傳播形式和風格;n代表交際時需遵守的各種社會規(guī)則;g代表言語行為或事件的類型。huebner認為,這種speaking分析模型可以作為語言景觀研究的分析框架,全面分析語言景觀的語言形式、與語境之間的關系、創(chuàng)設人的動機、讀者的反應等。
四、語言景觀研究的方法論。
(一)語料收集方法。
語言景觀研究最主要的語料收集方法是拍照。研究者只需攜帶一部數碼相機,拍下現實環(huán)境中的各類標牌,便基本完成了語料搜集的田野工作。除照片作為數據外,語言景觀研究也可以借助問卷調查、訪談等來了解景觀制作者的動機、讀者的態(tài)度和感受等。
(二)語料處理和分析方法。
語料分析可以采用量化或質化的方法。從量化角度分析,我們可以統計各類標牌的數量及所占比例,以此來看各種語言在公共空間中的呈現情況。語言景觀研究也可以采用或結合質化方法,通過觀察和思辨來分析標牌上的語言使用問題。這種方法的特點是依靠觀察進行判斷,不做數量上的統計和評價。
五、結語。
全球化帶給我們一個研究語言與社會關系的良好契機,也展示給我們一個異常復雜的社會語言空間。語言景觀研究以公共空間中的語言呈現為考察對象,探索標牌上語言形式背后的選擇動因、意識形態(tài)、身份和權勢關系等。在全球化和多語共存的現實語境下,語言景觀中可供考察的層面非常多,雖然語言景觀研究在方法論方面仍面臨一些挑戰(zhàn),但發(fā)展前景是非常明朗的。
參考文獻:
[4]李麗生.國外語言景觀研究述評及其啟示[j].北京第二外國語學院學報,(4):1-7.
研究生論文格式要求及字體大小篇十三
要求4-8個,用分號隔開;小5宋,標題小5宋加粗。
照片尺寸為20mm*30mm;最好不用紅色背景。
摘要:摘要內容。概括地陳述論文研究的目的、方法、結果、結論,要求200~300字。應排除本學科領域已成為常識的內容;不要把應在引言中出現的內容寫入摘要,不引用參考文獻;不要對論文內容作詮釋和評論。不得簡單重復題名中已有的信息。用第三人稱,不使用“本文”、“作者”等作為主語。使用規(guī)范化的名詞術語,新術語或尚無合適的漢文術語的,可用原文或譯出后加括號注明。除了無法變通之外,一般不用數學公式和化學結構式,不出現插圖、表格??s略語、略稱、代號,除了相鄰專業(yè)的讀者也能清楚理解的以外,在首次出現時必須加括號說明。結構嚴謹,表達簡明,語義確切。
關鍵詞:關鍵詞1;關鍵詞2;關鍵詞3;關鍵詞4。
第一個詞首字母應大寫;4號timesnewroman,應與中文題名含義一致,不超過12個實詞。
多個作者署名用逗號隔開,姓氏字母大寫,名字的首字母大寫;小4正體。
title小5號timesnewroman。
namename。
(department,city,cityzipcode,china;)。
小5號timesnewroman,標題加粗。
abstract:英文摘要應是中文摘要的轉譯,所以只要簡潔、準確地逐段將文意譯出即可,要求250單詞左右。時態(tài)用一般過去時,采用被動語態(tài)或原型動詞開頭。避免用阿拉伯數字作首詞,不出現縮寫。盡量使用短句。
引言內容:。
引言作為論文的開場白,應以簡短的篇幅介紹論文的寫作背景和目的,以及相關領域內前人所做的工作和研究概況,說明本研究與前人工作的關系,目前研究的熱點、存在的問題及作者工作的意義。1、開門見山,不繞圈子。避免大篇幅地講述歷史淵源和立題研究過程。2、言簡意賅,突出重點。不應過多敘述同行熟知的及教科書中的常識性內容,確有必要提及他人的研究成果和基本原理時,只需以引用參考文獻的形勢標出即可。在引言中提示本文的工作和觀點時,意思應明確,語言應簡練。3、引言的內容不要與摘要雷同,也不是摘要的注釋。4、引言要簡短,最好不要分段論述,不要插圖、列表和數學公式。
正文5宋,首行縮進2字符。
一級分段標題,4號仿宋。
1量的書寫規(guī)則。
正文內容。正文、圖表中的變量都要用斜體字母,對于矢量和張量使用黑斜體,只有ph采用正體;使用新標準規(guī)定的符號;量的符號為單個拉丁字母或希臘字母;不能把量符號作為純數使用;不能把化學符號作為量符號使用,代表物質的符號表示成右下標,具體物質的符號及其狀態(tài)等置于與主符號齊線的圓括號中。
二級分段標題,5黑,固定行距15磅,段前段后3磅。
注意區(qū)分量的下標字母的正斜體:凡量符號和代表變動性數字及坐標軸的字母作下標,采用斜體字母。
二級分段標題,5號黑加粗。
正文中引用參考文獻的標注方法,在引用處對引用的文獻,按它們在論著中出現的先后用阿拉伯數字連續(xù)排序,將序號置于方括號內,并視具體情況把序號作為上角標或作為語句的組成部分。
1.1單位的書寫規(guī)則。
正文內容。單位符號無例外的采用正體字母。注意區(qū)分單位符號的大小寫:一般單位符號為小寫體,來源于人名的單位符號首字母大寫。體積單位升的符號為大寫l。
三級分段標題,5號宋。
1.1.1表格的規(guī)范化。
正文內容。表格的設計應該科學、明確、簡潔,具有自明性。表格應采用三線表,項目欄不宜過繁,小表寬度小于7.5cm,大表寬度為12~15cm。表必須有中英文表序、表題。表中頂線與欄目線之間的部分叫項目欄,底線與欄目線之間的部分叫表身。表身中數字一般不帶單位,百分數也不帶百分號,應把單位符號和百分號等歸并在欄目中。如果表中欄目中單位均相同,則可把共同的單位提出來標示在表格頂線上方的右端(不加“單位”二字)。表身中同一欄各行的數值應以個位(或小數點),且有效位數相同。上下左右相鄰欄內的文字或數字相同時,應重復寫出。
表中,小5號宋,線條磅數應在0.5-0.75磅。
表序、表題,小5號黑。
表1表題。
table1title。
2圖的規(guī)范化。
圖中文字均為小5號字;圖線條磅數應在0.5-0.75磅。
4號黑,單倍行距,參考文獻要求8個以上,正文中未引用的不列出。
正文內容。插圖盡可能不用彩色圖。小圖寬度小于7.5cm,大圖寬度為12~15cm。圖必須有中英文圖序、圖題。函數圖只在靠近坐標線處殘留一小段標值短線,其余部分省略。加注坐標所代表的量及單位(如t/s)。標值排印在坐標外側,緊靠標值短線的地方;標值的有效數字為3位。圖中量的意義要在正文中加以解釋。若有圖注,靠近放在圖下部,圖序、圖題的上方。
3數學符號和數學式的編排規(guī)范。
正文內容。變量、變動附標及函數用斜體字母表示。點、線段及弧用斜體字母表示。在特定場合中視為常數的參數也用斜體字母表示。對具有特殊定義的函數和值不變的數學常數用正體字母表示。具有特殊定義的算子也用正體字母表示。矩陣符號用大寫的黑斜體字母表示,矩陣元素用白斜體字母表示。
公式及公式中的符號說明盡量接排以節(jié)省版面。把帶有復雜上角標的指數函數寫成。公式的主體應排在同一水平線上;繁分式的主輔線要分清。長公式在運算符號后回行;長分式轉行時,先將分母寫成負冪指數的形式,然后轉行;矩陣和行列式不能轉行。矩陣元素包含式子時,每一列應以中心線上下對齊,行要左右排齊;元素為單個字母或數字時,每列應使正負號對齊。對角矩陣中對角元素所在的列應明顯區(qū)分,不能上下重疊。
簡單的和常識性的運算公式和推導過程不要列寫。
4結論。
正文內容。結論不應是正文中各段小結的簡單重復,它應以正文中的實驗或考察得到的現象、數據的闡述分析為依據,完整、準確、簡潔地指出以下內容:1)由對研究對象進行考察或實驗得到的結果所揭示的原理及其普遍性;2)研究中有無發(fā)現例外或本論文尚難以解釋和解決的問題;3)與先前發(fā)表過的研究工作的異同;4)本文在理論上和實用上的意義及價值;5)進一步深入研究本課題的建議。
參考文獻:論文集中的析出文獻.
期刊文章。
[1]作者.文獻題名[j].刊名,出版年,卷(期):xxx-xxx(起止頁碼).
論文集。
[2]作者.析出文獻題名[a].論文集名[c].出版地,出版年.
[3]作者.書名[m].版本(第一版不寫).出版地:出版者,出版年.
學位論文。
[4]作者.文獻題名[d].保存地點:保存單位,出版年.
[5]作者.文獻題名[r].報告題名及編號,出版年.
科技報告。
[6]作者.文獻題名[eb/ol].電子文獻的出處或可獲得地址,發(fā)表或更新日期/引用日期.
專利。
[7]專利所有者.專利題名[p].專利國別:專利號,出版日期.
專著、論文集、學位論文、報告。
[8]作者.文獻題名[n].報紙名,出版日期(版次).
報紙文章。
[9]標準編號,標準名稱[s].
各種未定義類型的文獻。
[10]作者.文獻題名[z].出版地:出版者,出版年.
研究生論文格式要求及字體大小篇十四
息,即不閱讀學位論文全文就能獲得必要的信息。
博士及碩士學位論文的摘要均要求用中、英兩種文字給出,中文在前。
摘要的字數,以漢字計,碩士學位論文為500~650字;博士學位論文為900~1200字。摘要頁不寫論文題目。摘要中不宜使用公式、圖表及參考文獻序號。
關鍵詞是為了適應計算機自動檢索的需要,從論文中選取的能夠反映文獻特征內容的規(guī)范性詞(稱敘詞或主題詞)。應按gb3860-83《文獻主題標引規(guī)則》的規(guī)定選取。對于那些反映新學科、新技術中的重要術語,也可作為關鍵詞標出。關鍵詞一般列5~10個,按詞條外延層次從大到小排列。
二、結論撰寫規(guī)范。
結論是指學位論文最終的總體結論。主要回答“研究出什么(what)”這個問題。它是在對本論分析、綜合的基礎上對全文的總結和升華,是對緒論和本論論點的呼應,是對全文的畫龍點睛的收束,也是對本論中各章小結的再綜合??梢宰鳛榻Y論的主要內容有:
1.本課題的理論、方法、設計計算和試驗研究結果等的歸納和。
總結;
2.明確回答本研究課題所提出的問題和任務解決的程度和取得的進展;
4.對研究成果應用前景和社會、經濟價值等加以預測和評價;
5.指出今后在本研究方向進一步開展研究工作的設想、展望和建議,儀器設備的改進,尚待解決的問題。
撰寫結論時應注意的事項:
1.結論應該明確、精煉、完整、準確、措辭嚴密,不含糊其詞;
2.結論要一分為二,要尊重前人的研究成果,實事求是的評價自己的成果,切勿言過其實,在無充分的把握時,應該留有余地。
3.結論應反映自己從事研究工作取得的成績,屬于前人或他人已有的正確結論,應不提或盡量少提。
結論應分條撰寫,字數一般不多于字。
研究生論文格式要求及字體大小篇十五
論文最好能建立在平日比較注意探索的問題的基礎上,寫論文主要是反映學生對問題的思考,詳細內容請看下文。
一、標題(小四號宋體)……………………………………………………………………………頁碼(小四號宋體)。
1.(小標題)(小四號宋體)………………………………………………………………頁碼(小四號宋體)。
(1)(下級標題)(小四號宋體)………………………………………………………頁碼(小四號宋體)。
二、(標題)(小四號宋體)…………………………………………………………………頁碼(小四號宋體)。
1.(小標題)(小四號宋體)……………………………………………………………………頁碼(小四號宋體)。
(1)(下級標題)(小四號宋體)…………………………………………………………頁碼(小四號宋體)。
參考文獻(小四號宋體)……………………………………………………………………………頁碼(小四號宋體)。
附錄(小四號宋體)………………………………………………………………………………………頁碼(小四號宋體)。
致謝語(小四號宋體)………………………………………………頁碼(小四號宋體)。
英文題目、摘要、關鍵詞(小四號宋體)………………………………………………頁碼(小四號宋體)。
第三頁開始:
畢業(yè)論文。
正文。
引言(居中、四號黑體)。
引言內容用小四號宋體打印。
一、(標題)(居中、四號黑體)。
1、(小標題)(四號宋體)。
(1)(下級小標題)(小四號黑體)。
(正文內容用小四號宋體、下同)。
1、(小標題)(四號宋體)。
(1)(下級小標題)(小四號黑體)。
結論(內容用小四號宋體)。
附錄(居中、四號黑體)。
附錄內容(內容用小四號宋體)。
參考文獻(居中、四號黑體)。
參考文獻(內容用五號宋體)。
致謝(居中、四號黑體)。
致謝語(內容用小四號宋體)。
最后一頁。
(英文題目)(居中、小四號arial體)。
摘要(小四號arial體)(內容用五號arial體)。
關鍵詞(小四號arial體)(內容用五號arial體、每個單詞間空二格)。
研究生論文格式要求及字體大小篇十六
教師要引導學生高度重視,認真對待,樹立信心,積極投入。畢業(yè)論文不是學習的額外加碼,而是訓練和考核專業(yè)知識、實踐能力、思維能力和表達能力的一種重要方式,是為今后在工作崗位上能肩負重擔的一種準備。還要樹立求新的觀念,積極主動地去接受新知識、新事物,力求畢業(yè)論文能反映符合時代要求的研究項目和應用項目。
同時,在思想上要有充分的準備。要樹立積極投入寫作的信心,克服畏難情緒,認識到初次寫作畢業(yè)論文雖然有一定的難度,但畢竟是一個非常好的學習、鍛煉機會,并能得到教師的指導和幫助。要有堅韌不拔的精神,遇到問題和困難不氣餒,堅持把論文寫好、改好。
(2)周密計劃,合理安排。
要根據學校制訂的畢業(yè)論文工作日程,參加畢業(yè)論文的各個訓練環(huán)節(jié)。在教師指導下,獨立安排好確定主題、調查研究、擬定提綱、查閱資料、起草定稿、評審、答辯等各個環(huán)節(jié)的工作計劃,做到環(huán)環(huán)相扣、密切相聯。
要處理好畢業(yè)論文寫作與其他事情的關系。學生在撰寫論文期間可能是在實習、忙于找工作或準備復習考研等,但完成好畢業(yè)論文是第一位的,不能輕率和懈怠,以保證畢業(yè)論文定稿、審改有一定的回旋余地。
(3)端正學風,謙虛謹慎。
培養(yǎng)和堅持優(yōu)良的學風,嚴格遵守學校紀律和學術道德規(guī)范,要實事求是,尊重別人的勞動成果,在畢業(yè)論文中引用別人資料一定要說明出處。
在畢業(yè)論文的寫作過程中,學生是主體,但與學校教師和實習調研單位仍是教學關系,學生應虛心主動地接受學校和實習調研單位的導師的檢查指導,和別人討論問題一定要謙虛。
嚴禁弄虛作假、抄襲等不良行為,更不允許有別人代作,一經發(fā)現要受到嚴肅處理。
2.畢業(yè)論文的基本要求。
(1)應反映出作者扎實的專業(yè)基礎知識。
如果專業(yè)基礎知識掌握不牢,知識面比較窄,就會影響畢業(yè)論文的質量,具有扎實的專業(yè)基礎知識是寫好畢業(yè)論文的一個前提。
(2)應反映出作者具有一定的獨立科學技術研究能力。
對所研究的課題要有一定的獨到見解,畢業(yè)論文要有一定的學術價值。具有獨立的科學研究的能力指的是多方面的,例如,假設你的畢業(yè)論文選題與別人一樣,但是大家有各自不同的看法,各人有各人的切入點,不同的切入點也是學生獨立科研能力的表現。切入點不同,那么在闡述的過程中就會在某些地方表現出自己獨到的見解。不是說天下文章一大抄,人云亦云,拼湊出一篇論文出來就行,這樣的畢業(yè)論文是不能合格的。
畢業(yè)論文要與社會、生產、科研實驗室建設的工作實際密切結合,具有一定的理論價值和實際意義,特別是工科類的畢業(yè)論文(設計)主要應來自實際任務。
在選擇資料時,要注意資料的真實性、具體性、新穎性。在檢索和擁有充分材料的基礎上,要選擇材料來開展研究,并能獨立查閱文獻的正確翻譯外文資料,具有收集、加工各種信息及獲取新知識的能力。
(5)畢業(yè)論文應具有較高的規(guī)范性。
往往有一些同學不重視畢業(yè)論文的規(guī)范性,這樣不利于嚴謹科學作風的養(yǎng)成,也會影響畢業(yè)論文的成績。要嚴格參照畢業(yè)論文撰寫規(guī)范來進行寫作,做到結構合理、條理清晰,要注意實驗數據的確切性,圖紙、圖表、書寫的規(guī)范性,上交的論文必須按照規(guī)定的格式打印。
[畢業(yè)論文基本要求]。
研究生論文格式要求及字體大小篇十七
從20世紀80年代以來,國內大多數高校的英語專業(yè)都陸續(xù)開設語言學課程(潘之欣[1])。但是,整體而言,語言學課程開設效果不容樂觀,問題集中表現為教師課堂講授太多,教學形式比較單一,理論講解過于抽象,忽視理論知識實際運用,學生缺乏學習興趣等方面(潘之欣2002,鞠玉梅[2],江曉紅[3])。因此,切實有效提升語言學課程教學效果極為關鍵。全人教育是20世紀60-70年代在美國興起的一種教育思想,它重視人的完整性和整體性,是一種以人本主義為核心的社會思潮(文旭:12-13)[5]。換句話說,全人教育關注的是人的全面發(fā)展和人的理性價值而不是工具性價值。本文認為全人教育思想對于英語教學有重要的指導意義,它啟發(fā)人們進一步認清英語學科的人文學科性質。采用全人教育的理念,合理調整語言學課程設置,注重語言學的跨學科視野,能有效促進語言學課程的教學,切實有效提高英語專業(yè)學生的專業(yè)核心素養(yǎng)。
一、語言學課程教學現狀。
我國英語專業(yè)語言學課程開設已經有30多年的歷史,該課程在英語專業(yè)課程體系中占有很重要的地位。整體而言,學生對語言學課程的態(tài)度比較端正,他們普遍認為語言學課程可以幫助他們更好地理解英語,有助于英語學習。但是,在授課的效果方面,學生普遍表現出不太滿意的態(tài)度。主要認為教學方法差,內容枯燥,理論性太強等等(潘之欣2002)。不少學生認為課堂上教師應該增加課堂討論的時間,教師應該適當使用漢語講解比較抽象的概念,補充漢語語料幫助學生理解抽象的理論。學生還普遍認為課堂教學應加強理論聯系語言學習、語言使用實際,增加課堂趣味性(江曉紅2010)。在教材使用方面,李克、李淑康[6]的調研指出各高校使用的教材普遍比較枯燥乏味、深奧費解、學術性太強,也不乏有術語解釋不清、難度過大的情況。他們認為語言學教材應盡量體現基礎性、實用性、啟發(fā)性、自足性和時代性。教師應該有一種宏觀的教材觀,合理選擇和使用教材,但不能拘泥于某一特定的教材,并且要及時補充大量教材之外的材料,滿足學生學習的需要。綜上所述,當前語言學課程的教學確實存在一些問題,本文認為在教學中貫徹全人教育理念可以有效提升語言學課程教學效果。
二、全人教育思想與英語教學。
“全人教育”的概念最早可以追溯到古希臘的亞里士多德,但是現代意義上“全人教育”思想最早是由美國教育思想家ronmiller率先提出的(文旭2014:12-13)。全人教育凸顯人的整體發(fā)展理念,近年得到國內不少學者的重視(謝安邦、張東海2007,[7][8];文旭2014;文旭、夏云2014[9]等)。文旭(2014:13-14)總結出全人教育的幾個方面理論主張:一是關注個人能力與潛力的全面挖掘,強調教育的目的是實現人的整體發(fā)展;二是強調聯系、關系概念,尋求個體之間的理解與生命的意義;三是關注人生經驗,而不是狹隘的“基本技能”;四是促使學生養(yǎng)成對所處的文化、道德、政治環(huán)境進行批判性思維的能力,致力于人類文化的創(chuàng)造和改造,而不僅僅是現有文化的復制;五是側重人文精神培養(yǎng)和融合;六是倡導跨學科互動與知識整合。全人教育的理論主張給英語教學帶來很大啟示。首先,在思想的高度上,全人教育要求我們在英語教育中注重學生人文素養(yǎng)的培育,而不是拘囿于語言技能的訓練。作為英語專業(yè)的學生培養(yǎng)應該注重對中西方的文化差異與共性有較為深刻的掌握,養(yǎng)成多元文化意識和跨文化交際能力。此外,英語專業(yè)實質上語言專業(yè),學生應該掌握一些有關語言的一般學科知識和語言的一般規(guī)律。善于從英語學習和母語的對比中了解語言的共性和個性差異。積極學習和吸收英語文學和文化知識,具備一定的國際視野。更為重要的是,在學習英語的同時更好地學習漢語文學與文化,提升漢語文學與文化素養(yǎng)。這種理念既要體現在整個英語專業(yè)課程設置中,也要體現在每一門具體課程中。在英語專業(yè)課程設置方面,我們應該在確保英語技能訓練的前提下凸顯學生人文素養(yǎng)的重要地位,重點開設英語文化,英語文學,英語史,英漢語言對比,英漢文化對比,英漢文學對比,中西方思想史(哲學史)等方面的課程。在單科課程來說,應該有跨學科意識,注重知識與文化,共性與個性之間的關系,應該處理好知識傳授與思維訓練之間的關系。下節(jié)我們重點談一談如何在語言學課程教學中實現全人教育理念。
三、語言學教學的全人教育實現。
全人教育理念的語言學教學可以從課程設置和教學實施兩個方面來進行,課程設置解決知識“博”和“專”的張力問題,為有效發(fā)展學生的個性潛能創(chuàng)設基本條件。
(一)“多位一體”的語言學課程設置。
全人教育一方面追求學生知識面的廣博性,另一方面注重發(fā)揮學生的個性與個體潛能。這種理念給語言學課程設置提出了新的要求。我們認為,語言學課程一方面要保持課程的共性內涵,另一方面也要兼顧課程的個性拓展,構建一種“多位一體”的開放性課程體系。具體的做法是開設“英語語言學概論”為必修課,開課時間為1個學期,周課時為2學時,系統介紹普通語言學理論。在此基礎上開設語言學門類下的專業(yè)選修課,如句法學、音系學、語義學、詞匯學、語言習得等方面的課程。各門選修課程的開課周數至少是8周,周課時為2學時。有些課程可以采取專題講座的方式進行,不拘泥于傳統的開課方式。筆者所在的學校在修訂英語本科培養(yǎng)方案的時候貫徹了這種課程理念,目前先后開出了句法學、音系學、詞匯學、二語習得等專業(yè)選修課。開課效果非常理想,很受學生歡迎。
向健極(2014)[10]在探討高等職業(yè)教育存在的問題時指出,當前學生只有專業(yè)選擇權,并沒有真正意義上的課程選擇權。如果賦予學生課程選擇權,他們將以一條自我選擇的課程路徑代替現有的強加于他的專業(yè)課程。這種思想同樣適用于普通高等教育,“多位一體”的語言學課程設置能給學生充分的課程選擇權,有效促進學生的潛能發(fā)展,完全符合全人教育的育人理念。
(二)全人教育語言學教學。
1.跨語言性語言學教學。
由于英語專業(yè)的特殊性,語言學課程主要選用英語撰寫的教材,教材主要討論英語語言現象。因此,學生容易產生一種誤解,認為語言學理論就是研究英語語言的理論。其實不然,英語語言學課程是一門普通語言學課程,英語只是語言學理論的一種主要載體,不是語言學理論唯一的研究對象,語言學研究面對的是全人類的語言。因此,在語言學的教學中,教師應該幫助學生樹立語言學理論普遍性的理念,引導學生關注更多的語言。我們認為,在教學中,教師應該適當結合漢語的語言事實,采取英漢對比的方式討論語言的共性與個性。例如,在講解粘附詞綴和自由詞素這一組概念后,學生毫不費力就掌握了這兩個概念的區(qū)分,能指出什么是粘附詞素(如-ness),什么是自由詞素(如boy)。但是,當問及學生漢語中是否有粘附詞素,以及有哪些粘附詞素的時候。學生表現出一臉茫然,啞口無言。毋庸置疑,漢語也有比較豐富的粘附詞素,如下例中的“老”,“頭”,“兒”:
(1)a.老二去哪里了?
b.讓他嘗嘗甜頭。
c.給我留點兒吃的。
以上三個句子中的三個粘附詞素有較為豐富的含義,“老”表示家里孩子的排行;“頭”粘附在“甜”之后表示一種抽象的名詞意義;“兒”表示量比較少。以上三個粘附詞素的意義完全不同于作為獨立成詞的自由詞素“老”,“頭”,“兒”,如下例所示:
(2)a.父親老了。
b.他低下了頭。
c.養(yǎng)兒防老是一種舊觀念。
上例中的“老”作為形容詞,表示年齡大的意義,“頭”指“腦袋”,“兒”指兒子,都有具體的詞匯意義。(1)例中作為粘附詞素的“老”,“頭”,“兒”所具有的是語法意義。經過分析漢語的語言事實,讓學生覺得語言學理論并不“遙遠”,而是“近在眼前”,顯得格外親切。語言學不是“舶來品”,是實實在在存在于自己的母語中。在語言學教學中,我們還可以適當引用方言例子,拓寬語言事實的廣度,讓語言學研究更貼近生活。筆者在教授句法學這一章的時候,講到語言結構的多樣性,給學生介紹了海南話以及海南黎語的例子,引起學生濃厚的學習興趣,下面列舉一例作為說明。
海南話(特別是萬寧閩語)存在一種很普遍的單音節(jié)形容詞重疊結構,這種結構對形容詞修飾的程度進行了強調,類似于副詞修飾。例如,在萬寧閩語中,若要形容一女子非常漂亮,可以用下面的結構表示:
(3)這個姑娘靚,靚,靚。
很特別的是三個“靚”無論是調值還是節(jié)奏都是不一樣的,第一、二個“靚”的調值接近普通話中的陽平的調值,第三個“靚”的調值接近普通話中的去聲的調值。第一個“靚”的節(jié)奏拉得最長,其次是第二個“靚”,第三個“靚”為最短。形容詞“靚”的疊加表示修飾的強度,是一種比較有趣的現象。當然,無論是漢語普通話還是英語都存在形容詞或者副詞的疊加表示強調的現象。如普通話中的“好好看”,英語中的“veryverygood”。但是,仔細分析萬寧閩語的形容詞疊現象加不難發(fā)現,它和普通話和英語極為不同。值得注意的是,萬寧閩語中類似的結構還比較多產,如“臭,臭,臭”,“壞,壞,壞”等等結構的使用也非常廣泛,甚至也存在動詞重疊表示強調的情況,如“我想、想去”(我非常想去)等等。
總而言之,這種教學凸顯了語言學教學的跨語言性以及語言學理論的普遍性,拓寬學生對語言學的認識視野,這與全人教育理念高度契合。英語教學中漢語語言和文化的缺失一直以來都得到學界的廣泛關注(曾洪偉[11],肖龍福等2010[12],張珊等[13]),筆者認為,忽略母語語言事實的語言學課程教學是一種“文化缺失”的具體表現。
2.跨學科的語言學教學。
全人教育理念視野下的語言學教學實踐還應該體現在語言學教學的跨學科性上面。語言學是研究語言的科學,而人類幾乎所有的事務都離不開語言的干預。因此,語言學學科勢必與其他學科發(fā)生緊密聯系。例如,研究社會問題的專家離不開語言的討論,研究心理問題的學者,也一定繞不開語言的理解和產出。錢冠連先生曾說過:“語言學家睡在哲學家編制的搖籃里,還不知道這搖籃是誰編的。”(錢冠連:115)[14],此語道破了語言學與哲學的關系。西方哲學發(fā)生了第二次轉向,即是語言的轉向,哲學家們從原來的認識論轉為關注語言問題。語言學研究中很多問題若要追問其源頭,就會走向語言哲學那里去。此外,語言學與文化、政治,歷史等諸多領域都有著緊密的聯系,是一門包羅萬象的學科。因此,在教授語言學的理論時,不能不涉及相關學科的討論。當然,我們不是要求學生在語言學的學習過程中要學習這么多的學科門類,而是要適當、有選擇性地打開學生的學術視野,讓他們學會系統地看待問題,對待一門課程。通過跨學科知識的拓展,拓寬學生的知識面,幫助學生形成科學的思維方法,引導學生形成自己的學術興趣。真正做到“博雅”和“專精”相結合,做到全人教育理念下的“教單科,育全人”(文旭2014:18)。
四、結束語。
本文從全人教育的思想出發(fā),結合英語本科專業(yè)語言學課程教學中存在的問題,探討全人教育理念下如何有效提升語言學課程教學的品質。英語教育不應該只是語言技能的訓練,應該要回歸英語學科的人文性,關注人的理性價值而不是工具性價值。在語言學課程教學上,我們應該吸收全人教育的先進理念,從課程設置和教學理念和方法上改善教學。本文認為,在課程設置上,應該選擇“多位一體”的理念,即以語言學概論課為主,分別開設語言學下面的各門具體子課程,關照學生的個性需求。在教學理念方法上,教師切勿忽略語言學理論的普遍性和母語語言事實的參與,切勿割裂語言學與其他學科的緊密聯系,授課要有跨學科意識,切實有效拓寬學生的學術視野,培養(yǎng)學生系統認識問題的能力和科學思維方法,切實有效提高英語專業(yè)學生的專業(yè)核心素養(yǎng)。
參考文獻:
[1]潘之欣.關于高校英語專業(yè)語言學導論類課程設置的調查[j].外語界,2002(1).
[2]鞠玉梅.關于高校英語專業(yè)語言學課程教學的思考[j].外語與外語教學,2007(8).
[3]江曉紅.“語言學導論”課程教學的問題與對策[j].國家教育行政學院學報,2010(3).
[4]胡文仲,孫有中.突出學科特點,加強人文教育[j].外語教學與研究,2006(5).
[5]文旭.教單科,育全人-論專業(yè)外語教育中的全人教育[j].中國外語教育,2014(3).
[6]李克,李淑康.高校英語語言學教材的建設與思考[j].外語界,2008(6).
[7]謝安邦,張東海.全人教育的緣起與思想理路[j].全球教育展望,2007(11).
[8]謝安邦,張東海.全人教育理念與和諧社會建設[m].上海:華東師范大學出版社,2009.
[9]文旭,夏云.全人教育在外語教育中的現實化[j].外語界,2014(5).
[10]向健極.“全人教育”視角下的高等職業(yè)教育[j].高職探析,2014(6).
[11]曾洪偉.文化“失語”、民族認同缺失與教育偏誤[j].教育評論,2006(4).
[12]肖龍福,肖笛,李嵐,等.我國高校英語教育中的“中國文化失語”現狀研究[j].外語教學理論與實踐,2010(1).
[13]張珊.中國外語教育的文化自覺[j].外語教學,2017(2).
[14]錢冠連.眼光與定力[m].上海:復旦大學出版社,2012.
研究生論文格式要求及字體大小篇十八
隨著經濟全球化進一步深入,全球商業(yè)交流日益頻繁。英語作為現代傳播手段,一直引起越來越多的人的關注。應用型人才對于英語語言的需求要更偏向于實際應用環(huán)節(jié),也就是說,在四種語言技能-聽,說,讀,寫四種語言技能之中,其綜合應用要更加重要。同樣,以應用為目的的英語語言教學與日??谡Z英語不同,因為它針對特定的商業(yè)活動,這需要更加清晰,合乎邏輯和準確的溝通。故而在此條件下研究高校英語語言學的教學策略顯示出了特別的價值。
一、應用型人才培養(yǎng)視角下大學英語語言學教學現狀。
高等教育注重對應用型人才的培養(yǎng)來源于我國現代化經濟發(fā)展的現實,由于國際間經貿交流的繁榮發(fā)展,高等英語教育越來越注重對學生應用英語解決實際問題能力的培養(yǎng),在英語應用的過程中,針對性的英語語言學教育不可或缺,但就筆者多年的教學研究經驗來看,目前大學英語語言學教育的發(fā)展現狀具有很大的盲目性和先入為主性。盲目性是大學英語語言教育側重點不明,特別是應用型英語人才的培養(yǎng)過程中雖然明確了應用為主的目的,但是在實際的教學過程中還不可避免的出現書本理論教學的傳統方法,對應用型人才的拓展和語言應用能力的培養(yǎng)不足,導致學生的實際交流能力下降。先入為主性主要指的是學生在以應用為主題的英語語言教育中沒有自我選擇的空間,教學體系固化,興趣程度大打折扣,導致較多的學生厭惡英語,討厭利用英語進行交流和溝通,這是傳統英語教學的沉疴和痼疾,而這將會阻礙應用型人才的培養(yǎng)道路。
二、應用型人才培養(yǎng)視角下大學英語語言學教學策略研究。
根據目前大學英語語言學教學的現狀以及應用型人才培養(yǎng)的實際需求,未來的教學策略應該從包括教學體系、教材編排、教學方法、師資配備等幾個方面來進行創(chuàng)新,這也是針對應用型人才培養(yǎng)的實際需求而制定的教學策略。
1.教學體系改革。傳統的高校英語語言學課程教學體系都是側重于英語語言的知識性教學而對于實踐以及任務型的教學安排較少,這在應用型人才的培養(yǎng)方面顯然是有所欠缺的,由于應用型人才使用英語的頻率要遠遠超過普通的大學生,這就要求其掌握扎實的語言知識并具有良好的實踐經驗。凡此種種都需要學校的教學體系進行深刻變革,比如加大任務型教學的比重,基于任務的教學方法與普通英語教育教學的不同之處在于其強調教學階段與使用過程的結合。它主張學習者參與課堂學習,重點關注課堂語言學習與課外語言的使用之間的緊密聯系。在具體教學的環(huán)節(jié)可以按照以下教學模式:任務前階段,任務階段,職前階段來進行。
2.教材編排改革。教材是學生學習和教師講授英語知識的媒介,好的教材要兼顧應用與知識體系的結合,而縱觀現在的英語教材還沒有突出應用這一主題,而普遍表現為基礎語言知識和深層次語言技能的羅列,在實際應用方面的水平較差。這就要求相應的教材研究機構和學校的教研室能夠深諳應用型人才的實際學習需要,采取任務型、應用型的教材編排機制,強化知識的實踐和強大的語言環(huán)境的實現,而不僅僅是知識的羅列。
3.教學方法改革。傳統的英語教學方法側重于教師講授而學生聽講并記錄知識要點,并配合習題鞏固強化語言知識,這樣雖然可以強化對英語基礎知識的學習但卻無法照顧到實際應用的需要。因而教學方法需要進行改革,比如改為師生互動課堂或者小組式子學習課堂,促進彼此之間應用英語的能力,提升交流表達意識和欲望,為走上專業(yè)的英語應用崗位打下基礎。
4.師資配備改革。師資力量是困擾大學英語教育發(fā)展的重要因素,教師是學生在英語修養(yǎng)方面的領路人,起到啟迪智慧,培養(yǎng)能力的關鍵作用。然而目前大學英語專業(yè)教育中教師團隊的素質整體不高,缺乏對應用型人才的培養(yǎng)經驗和實際的教學研究能力,因而積極的改革教師團隊,提高教師對應用型英語教學的意識是強化高校英語專業(yè)教育的重點之一。
三、結語。
隨著高等英語教育的推進與普及,學生的英語能力和專業(yè)素質也逐漸被更多的人所看重,大學英語教學是關乎學生現實英語應用能力培養(yǎng)和領悟能力提升的重要教學階段,本文綜合了其教學現狀,對于如何系統性的提升學生的英語學習能力和應用能力進行探討,最終得出了可以通過變革教學方式、改革教材編排體例、改變教學方法等方式進行對大學生的專業(yè)英語教學提升的可行性對策。
參考文獻:
[1]高子娟.應用型人才培養(yǎng)視角下大學英語語言學教學策略研究[j].科技信息,,27(04):195.
[2]袁暉,鄭書燕.高職商務英語教學方法的探討[j].科技信息,,27(08):410.
研究生論文格式要求及字體大小篇十九
對外文字母、單位、符號的大小寫、正斜體、上下角標及易混淆的字母應書寫清楚。
文稿章節(jié)編號采用三級標題。一級標題(小4號黑體)形如1,2,3.。.。.。;二級標題(5號黑體)形如:1,1.2,1.3.。.。.。;2.1,2.2,2.3,。.。.。.;三級標題(5號宋體)形如:1.1.1,1.1.2,1.1.3,。.。.。.2.1.1,2.1.2,2.1.3,。.。.。.引言或前言不排序。
若論文為基金項目,請在文章首頁下角注明基金項目名稱和編號。
1.2.7圖表要求。
文中的圖題、表題應有中英文對照(小5號黑體),并隨文出現,圖要精選,一般不超過6幅,請看具體要求。
若圖中有坐標,要求用符號注明坐標所表示的量(斜體),單位(正體)。
若有圖注,靠近放在圖下部。
照片應選用反差較大、層次分明、無折痕、無污跡的黑白照片,或提供*。tif格式的電子文檔(分辨率不低于600線)。
作者應自留底圖。
文中表格一律使用三線表(祥見示例)(不劃豎線)。
表中參數應標明量和單位(用符號),若單位相同可統一寫在表頭或表頂線上右側。
若有表注,寫在表底線下左側。
表中重復出現的文字,不可用"同前"、"同左"等表示,必須全部重復寫出。
參考文獻。
為了反映文稿的科學依據,尊重他人研究成果以及向讀者提供有關信息的出處,正文之后一般應列出參考文獻。
列出的應確實是作者閱讀過的、最主要的且發(fā)表在正式出版物上的文獻;未公開發(fā)表的資料或協作成果,應征得有關方面同意,以腳注方式順序表明。參考文獻選用順序編碼制,按在文章中出現的先后順序編號。
每條文獻著錄項目應齊全。文獻的作者、編者、譯者不超過3人時全部寫出,超過者只寫前3人,后加“等”或“etal”,作者之間用“,”隔開。外文作者或編者書寫時,一律姓前名后,名用縮寫,且省略“。”。
由于ei信息部進行收錄論文中的參考文獻(僅指英文)的錄入工作,所以在稿件中參考文獻中文期刊論文按中、英兩種文字給出(英文參考文獻不必給出中文)。
稿件處理。
1文稿要求打印作者也可提供word文檔,用a4幅面紙打印。
稿件在書寫格式上必須按照前述各項要求定稿,才可刊用。
2審稿:來稿要經過有關專家2~3人(初、終)審定后才能錄用。
3版面費:對擬刊用的稿件將收取版面費。
4錄用通知:超過90天還未接到編輯部對稿件的處理通知,作者可以改投他刊。
5稿酬:來稿一經發(fā)表,將支付作者稿酬,并贈送期刊2本。
6版權:作者向學報投稿,編輯部視為得到了作者對該論文印刷版和電子版(包括網絡、光盤)專有出版權的授權。
對此有異議者,請投稿時向編輯部書面說明。
研究生論文格式要求及字體大小篇一
1、論文題目:要求準確、簡練、醒目、新穎。
2、目錄:目錄是論文中主要段落的簡表。
(短篇論文不必列目錄)。
3、提要:是文章主要內容的摘錄,要求短、精、完整。
字數少可幾十字,多不超過三百字為宜。
4、關鍵詞或主題詞:關鍵詞是從論文的題名、提要和正文中選取出來的,是對表述論文的中心內容有實質意義的詞匯。
關鍵詞是用作機系統標引論文內容特征的詞語,便于信息系統匯集,以供讀者檢索。
每篇論文一般選取3-8個詞匯作為關鍵詞,另起一行,排在“提要”的左下方。
主題詞是經過規(guī)范化的詞,在確定主題詞時,要對論文進行主題,依照標引和組配規(guī)則轉換成主題詞表中的規(guī)范詞語。
5、論文正文:。
(1)引言:引言又稱前言、序言和導言,用在論文的開頭。
引言一般要概括地寫出作者意圖,說明選題的目的和意義,并指出論文寫作的范圍。
引言要短小精悍、緊扣主題。
〈2)論文正文:正文是論文的主體,正文應包括論點、論據、論證過程和結論。
主體部分包括以下內容:。
a.提出-論點;。
b.分析問題-論據和論證;。
c.解決問題-論證與步驟;。
d.結論。
6、一篇論文的參考文獻是將論文在和寫作中可參考或引證的主要文獻資料,列于論文的末尾。
中文:標題--作者--出版物信息(版地、版者、版期):作者--標題--出版物信息所列參考文獻的要求是:。
(1)所列參考文獻應是正式出版物,以便讀者考證。
(2)所列舉的參考文獻要標明序號、著作或文章的標題、作者、出版物信息。
小論文格式字體要求(碩士)【2】。
摘要:摘要內容。
概括地陳述論文研究的目的、方法、結果、結論,要求200~300字。
應排除本學科領域已成為常識的內容;不要把應在引言中出現的內容寫入摘要,不引用參考文獻;不要對論文內容作詮釋和評論。
不得簡單重復題名中已有的信息。
用第三人稱,不使用“本文”、“作者”等作為主語。
使用規(guī)范化的名詞術語,新術語或尚無合適的漢文術語的,可用原文或譯出后加括號注明。
除了無法變通之外,一般不用數學公式和化學結構式,不出現插圖、表格。
縮略語、略稱、代號,除了相鄰專業(yè)的讀者也能清楚理解的以外,在首次出現時必須加括號說明。
結構嚴謹,表達簡明,語義確切。
關鍵詞:關鍵詞1;關鍵詞2;關鍵詞3;關鍵詞4。
第一個詞首字母應大寫;4號timesnewroman,應與中文題名含義一致,不超過12個實詞。
多個作者署名用逗號隔開,姓氏字母大寫,名字的首字母大寫;小4正體。
title小5號timesnewroman。
namename。
(department,city,cityzipcode,china;)。
小5號timesnewroman,標題加粗。
abstract:英文摘要應是中文摘要的轉譯,所以只要簡潔、準確地逐段將文意譯出即可,要求250單詞左右。
時態(tài)用一般過去時,采用被動語態(tài)或原型動詞開頭。
避免用阿拉伯數字作首詞,不出現縮寫。
盡量使用短句。
引言內容:。
引言作為論文的開場白,應以簡短的篇幅介紹論文的寫作背景和目的,以及相關領域內前人所做的工作和研究概況,說明本研究與前人工作的關系,目前研究的熱點、存在的問題及作者工作的意義。
1、開門見山,不繞圈子。
避免大篇幅地講述歷史淵源和立題研究過程。
2、言簡意賅,突出重點。
不應過多敘述同行熟知的及教科書中的常識性內容,確有必要提及他人的研究成果和基本原理時,只需以引用參考文獻的形勢標出即可。
在引言中提示本文的工作和觀點時,意思應明確,語言應簡練。
3、引言的內容不要與摘要雷同,也不是摘要的注釋。
4、引言要簡短,最好不要分段論述,不要插圖、列表和數學公式。
正文5宋,首行縮進2字符。
一級分段標題,4號仿宋。
1量的書寫規(guī)則。
正文內容。
正文、圖表中的變量都要用斜體字母,對于矢量和張量使用黑斜體,只有ph采用正體;使用新標準規(guī)定的符號;量的'符號為單個拉丁字母或希臘字母;不能把量符號作為純數使用;不能把化學符號作為量符號使用,代表物質的符號表示成右下標,具體物質的符號及其狀態(tài)等置于與主符號齊線的圓括號中。
二級分段標題,5黑,固定行距15磅,段前段后3磅。
注意區(qū)分量的下標字母的正斜體:凡量符號和代表變動性數字及坐標軸的字母作下標,采用斜體字母。
二級分段標題,5號黑加粗。
正文中引用參考文獻的標注方法,在引用處對引用的文獻,按它們在論著中出現的先后用阿拉伯數字連續(xù)排序,將序號置于方括號內,并視具體情況把序號作為上角標或作為語句的組成部分。
1.1單位的書寫規(guī)則。
正文內容。
單位符號無例外的采用正體字母。
注意區(qū)分單位符號的大小寫:一般單位符號為小寫體,來源于人名的單位符號首字母大寫。
體積單位升的符號為大寫l。
三級分段標題,5號宋。
1.1.1表格的規(guī)范化。
正文內容。
表格的設計應該科學、明確、簡潔,具有自明性。
表格應采用三線表,項目欄不宜過繁,小表寬度小于7.5cm,大表寬度為12~15cm。
表必須有中英文表序、表題。
表中頂線與欄目線之間的部分叫項目欄,底線與欄目線之間的部分叫表身。
表身中數字一般不帶單位,百分數也不帶百分號,應把單位符號和百分號等歸并在欄目中。
如果表中欄目中單位均相同,則可把共同的單位提出來標示在表格頂線上方的右端(不加“單位”二字)。
表身中同一欄各行的數值應以個位(或小數點),且有效位數相同。
上下左右相鄰欄內的文字或數字相同時,應重復寫出。
表中,小5號宋,線條磅數應在0.5-0.75磅。
表序、表題,小5號黑。
表1表題。
table1title。
2圖的規(guī)范化。
圖中文字均為小5號字;圖線條磅數應在0.5-0.75磅。
4號黑,單倍行距,參考文獻要求8個以上,正文中未引用的不列出。
正文內容。
插圖盡可能不用彩色圖。
小圖寬度小于7.5cm,大圖寬度為12~15cm。
圖必須有中英文圖序、圖題。
函數圖只在靠近坐標線處殘留一小段標值短線,其余部分省略。
加注坐標所代表的量及單位(如t/s)。
標值排印在坐標外側,緊靠標值短線的地方;標值的有效數字為3位。
圖中量的意義要在正文中加以解釋。
若有圖注,靠近放在圖下部,圖序、圖題的上方。
3數學符號和數學式的編排規(guī)范。
正文內容。
變量、變動附標及函數用斜體字母表示。
點、線段及弧用斜體字母表示。
在特定場合中視為常數的參數也用斜體字母表示。
對具有特殊定義的函數和值不變的數學常數用正體字母表示。
具有特殊定義的算子也用正體字母表示。
矩陣符號用大寫的黑斜體字母表示,矩陣元素用白斜體字母表示。
公式及公式中的符號說明盡量接排以節(jié)省版面。
把帶有復雜上角標的指數函數寫成。
公式的主體應排在同一水平線上;繁分式的主輔線要分清。
長公式在運算符號后回行;長分式轉行時,先將分母寫成負冪指數的形式,然后轉行;矩陣和行列式不能轉行。
矩陣元素包含式子時,每一列應以中心線上下對齊,行要左右排齊;元素為單個字母或數字時,每列應使正負號對齊。
對角矩陣中對角元素所在的列應明顯區(qū)分,不能上下重疊。
簡單的和常識性的運算公式和推導過程不要列寫。
4結論。
小5宋或timesnewroman,3個作者以上只列出前3個,后加用“等”代替,英文用“etal?!?。
作者的姓在前,名在后。
正文內容。
結論不應是正文中各段小結的簡單重復,它應以正文中的實驗或考察得到的現象、數據的闡述分析為依據,完整、準確、簡潔地指出以下內容:1)由對研究對象進行考察或實驗得到的結果所揭示的原理及其普遍性;2)研究中有無發(fā)現例外或本論文尚難以解釋和解決的問題;3)與先前發(fā)表過的研究工作的異同;4)本文在理論上和實用上的意義及價值;5)進一步深入研究本課題的建議。
參考文獻:論文集中的析出文獻.
期刊文章。
[1]作者.文獻題名[j].刊名,出版年,卷(期):xxx-xxx(起止頁碼).
論文集。
[2]作者.析出文獻題名[a].論文集名[c].出版地,出版年.
[3]作者.書名[m].版本(第一版不寫).出版地:出版者,出版年.
學位論文。
[4]作者.文獻題名[d].保存地點:保存單位,出版年.
[5]作者.文獻題名[r].報告題名及編號,出版年.
科技報告。
[6]作者.文獻題名[eb/ol].電子文獻的出處或可獲得地址,發(fā)表或更新日期/引用日期.
專利。
[7]專利所有者.專利題名[p].專利國別:專利號,出版日期.
專著、論文集、學位論文、報告。
[8]作者.文獻題名[n].報紙名,出版日期(版次).
報紙文章。
[9]標準編號,標準名稱[s].
各種未定義類型的文獻。
[10]作者.文獻題名[z].出版地:出版者,出版年.
研究生論文格式要求及字體大小篇二
(二號宋體)。
(中文題名一般不超過20個漢字;題名不得使用非公知公用、同行不熟悉的外來語、縮寫詞、符號、代號和商品名稱。
為便于數據庫收錄,盡可能不出現數學式和化學式。)。
作者姓名。
(小四號仿宋體)。
作者單位(包括英文摘要中)。
(小五號宋體)。
(如果作者為兩位以上,之間用","隔開;如果多個作者為不同單位時,應在作者姓名上打上角標以區(qū)別,作者通訊地址應為詳細的工作單位、所在城市及郵編和e-mail地址,必須用全稱標注,不得簡稱。
在英文摘要中的作者姓名用漢語拼音,姓前名后,姓全大寫,名首字母大寫;作者單位,城市,郵政編碼。
如作者為兩位以上,應指定聯系人。)。
中圖分類號。
(圖書分類法是按照一定的思想觀點,以科學分類為基礎,結合圖書資料的內容和特點,分門別類組成的分類表。
采用《中國圖書館分類法》對論文進行中圖分類的。)。
中、英文摘要。
(五號楷體)。
(摘要的目的是向讀者介紹論文的主要內容,傳達重要的可檢索信息,其主要內容包括被報導的研究項目的目的,研究方法、結果和結論。
篇幅以300字左右為宜。
英文摘要要用英語清楚、簡明地寫作,內容限制在150~180個英文單詞以內)。
關鍵詞(5號楷體)。
(關鍵詞是便于讀者從浩如煙海的書刊、論文中尋找文獻,特別適應計算機自動檢索的需要。
論文應提供關鍵詞3~8個,關鍵詞之間用分號隔開。
在審讀文獻題名、前言、結論、圖表,特別是在審讀文摘的基礎上,選定能反映文獻特征內容,通用性比較強的關鍵詞。
首先要選項取列入《漢語主題詞表》、《mesh》等詞表中的規(guī)范性詞(稱敘詞或主題詞)。
對于那些反映新技術、新學科而尚未被主題詞表錄入的新名詞術語,可用非規(guī)范的自由詞標出,但不能把關鍵詞寫成是一句內容"全面"的短語。)。
正文(5號宋體)。
對外文字母、單位、符號的大小寫、正斜體、上下角標及易混淆的字母應書寫清楚。
文稿章節(jié)編號采用三級標題.一級標題(小4號黑體)形如1,2,3......;二級標題(5號黑體)形如:1,1.2,1.3......;2.1,2.2,2.3,......;三級標題(5號宋體)形如:1.1.1,1.1.2,1.1.3,......2.1.1,2.1.2,2.1.3,......引言或前言不排序。
若論文為基金項目,請在文章首頁下角注明基金項目名稱和編號。
圖表要求。
文中的圖題、表題應有中英文對照(小5號黑體),并隨文出現,圖要精選,一般不超過6幅,請看具體要求。
若圖中有坐標,要求用符號注明坐標所表示的量(斜體),單位(正體)。
若有圖注,靠近放在圖下部。
照片應選用反差較大、層次分明、無折痕、無污跡的黑白照片,或提供*.tif格式的電子文檔(分辨率不低于600線)。
作者應自留底圖。
文中表格一律使用三線表(祥見示例)(不劃豎線)。
表中參數應標明量和單位(用符號),若單位相同可統一寫在表頭或表頂線上右側。
若有表注,寫在表底線下左側。
表中重復出現的文字,不可用"同前"、"同左"等表示,必須全部重復寫出。
研究生論文格式要求及字體大小篇三
畢業(yè)論文是教學計劃中的最后一個重要教學環(huán)節(jié),是加強學生理論聯系實際、培養(yǎng)學生嚴謹勤奮的工作態(tài)度和求實創(chuàng)新的科學作風、鍛煉學生獨立工作能力、提高學生全面素質的有效手段,也是對學生掌握和運用所學基礎理論、基本知識、基本技能和從事科學研究能力的綜合考核,是達到培養(yǎng)目標的必要步驟。
因此,畢業(yè)論文具有十分重要的地位。
1、畢業(yè)論文的時間為8周;
2、一般在畢業(yè)前一學期,社會調查完成之后進行。
1、畢業(yè)論文選題應當在法學專業(yè)范圍之內,并符合法律專業(yè)的特點;
3、鼓勵學生對當前改革中出現的問題進行探討。
1、論文應中心突出、結構嚴謹、層次分明、論述清楚、文筆流暢,符合規(guī)范的格式;
2、論文應達到一定的字數。
本科:8000字以上。
??疲?000字以上。
3、論文應是在調查研究的基礎上寫出的、有學生自己觀點和見解的學術性論文。在畢業(yè)論文寫作過程中要虛心學習,尊重導師,嚴謹為學,誠實為人。收集資料、占有材料均要實事求是,摘錄要符合作者原意,不能斷章取義,資料要注明出處。通過畢業(yè)論文寫作應培養(yǎng)嚴謹的'學術作風。
4、學員應獨立完成畢業(yè)論文,論文寫作應有計劃地進行,論文內容應包括:
(1)前言含簡要說明選題的意義,主要創(chuàng)新觀點、見解、對策和結論;
(2)論證分析部分這是論文的主要部分。要求思路清楚、邏輯嚴密、文字通順、結論科學。全文應論點層次分明,要分章節(jié)或大小標題,標題要簡潔醒目;論文不能只是材料的堆積,要言之有物,運用材料說明問題,論據充分、材料豐富且運用得當;論文要按照理論聯系實際的原則分析問題和解決問題,最后得出合乎邏輯的結論。
(3)對策建議創(chuàng)新見解要在這里總結、表述清楚。
(4)結束語。
(5)參考資料目錄(包括:專著、著作、學術論文等)。
論文應制定寫作計劃,包括:論文大綱,大小標題,基本論點和論點句;進度計劃(社會調查計劃,資料調研計劃,時間進度表)。
學員撰寫論文可以參照以下程序:
1、準備階段:
(1)完成“畢業(yè)論文寫作指導”的學習;
(2)了解畢業(yè)論文寫作過程及要求。
2、選題階段:
(1)收集、閱讀、分析資料和文獻;
(2)在導師指導下選題、命題和構思論文。
3、讀書報告階段:
(2)寫出3000字以上的讀書報告(最后與論文一并交指導教師)。
4、撰寫論文初稿階段:
學生在讀書報告基礎上,撰寫提綱并進行寫作論文初稿。
5、論文修改完善階段:
學生在指導教師的指導下對論文做進一步的充實、修改與完善。
6、論文提交階段:
(1)根據導師最后提出的定稿意見做最后的完善;
(3)按照論文的統一格式排版并將最終的論文定稿打英裝訂;
(4)提交的論文為一式三份;
(5)提交論文定稿的電子版給導師。
7、論文評審與答辯階段:
(1)由相關部門組成畢業(yè)論文評審、答辯小組組織畢業(yè)論文評審、答辯。
(2)答辯在江蘇大學或符合條件的校外教學站進行;
(3)給出畢業(yè)論文綜合成績。
研究生論文格式要求及字體大小篇四
是對論文基本內容的簡要ww陳述,可以說是論文的縮影。它在論文的標題和全文之間,起著橋梁的作用。讀者是否閱讀全文,一般在他閱讀完摘要以后就能決定了。此外,摘要也能給文摘者提供方便。
摘要的種類,主要有指示性摘要和報道性摘要兩種。指示性摘要只敘述論文內容的精華,不涉及研究方法、結果和結論,其字數一般只有30~50字,少的甚至僅有十幾個字。報道性摘要一般包括研究課題的目的、范圍、重要性,所采用的理論、方法,得到的結果、結論等,其中,結果、結論是重點。報道性摘要的篇幅,一般為正文文字的2~5%。筆者建議,期刊論文中的中文摘要不要超過200個漢字,英文摘要不要超過100個實詞。
對報道性摘要的主要要求,是簡短、精練、完整。所謂完整,是指摘要應具有獨立性和自含性,即其內容應包含與原文等量的主要信息,可以獨立成篇,可供文摘人員直接采用。
摘要應當用第三人稱寫,不要用傳統的本文這樣的第一人稱敘述;一般情況下,摘要不要分段;摘要要用規(guī)范的術語,一般不宜出現插圖、表格、數學公式及參考文獻序號等。
關鍵詞是最具有實質意義的檢索語言,其主要作用就在于方便檢索。因此,應當選取在論文中起關鍵作用的、最能說明內容實質的單詞、短語或術語作為關鍵詞。關鍵詞的數量一般為3~8個,它們之間僅僅是一種簡單的組合,不必要考慮語法結構,也不必要表達一個完整的意思。
經過規(guī)范化處理的關鍵詞,稱為敘詞。目前有少數雜志要求采用敘詞,如《機械工程學報》、《農業(yè)機械學報》等。敘詞的選擇不如關鍵詞來得方便,需要查閱相應的敘詞表。與機械工程科學相關的敘詞工具書是《機械工程敘詞表》。
對于論文標題與關鍵詞選取的關系,有兩種截然相反的觀點。一種觀點認為標題中的詞與關鍵詞重復是一種浪費,另一種觀點認為標題中應盡可能多地包含關鍵詞。筆者傾向于后一種觀點。因為標題要高度概括論文的內容,關鍵詞應對說明論文的內容實質起關鍵作用。所以,如果關鍵詞選擇精當的話,一個好的論文標題中存在重復它們的詞幾乎是不可避免的;反之亦然。
研究生論文格式要求及字體大小篇五
論文題目(三號黑體,居中)。
(空一行)。
摘要(三號黑體居中)。
首行縮進打印內容(小四號宋體,1.5倍行距)空一行。
[關鍵詞](三號黑體),其后為關鍵詞(小四號宋體),兩關鍵詞之間以分號分開。注:題目、中文摘要、關鍵詞合打一頁。通常有3-5個關鍵詞英文摘要題目(四號timesnewroman,加粗)(空一行)。
abstract(四號timesnewroman,加粗)。
小四號timesnewroman寫英文摘要。
空一行。
keywords:(四號timesnewroman,加粗)。
目錄(四號黑體)。
空一行。
章、節(jié)、小節(jié)及其開始頁碼,采用小四號宋體,頁碼放在行末,目錄內容和頁碼之間用虛線連接。
注:應該用插入目錄的格式添加目錄。首先設置各章節(jié)標題為各級“標題”格式,然后在目錄頁“插入-引用-目錄”。正文修改后要更新目錄。
正文部分全部使用1.5倍行距,每頁須加“頁眉”和“頁碼”
頁眉為“山東工商學院2014屆畢業(yè)論文”,宋體,五號字,居中5.各級小標題。
小標題采用一、和(一)和1.和(1)的格式。具體格式規(guī)定如下:
一號標題(一、)用小三號黑體加粗,居中,后文另起。
二號標題((一))四號黑體加粗排版,前空兩格,后文另起。
三號標題用(1.)小四號宋體排版,前空兩格,后加句號。與正文連排,后文不必另起行。
注:單獨成行的標題后面一般不加句號等標點符號6.表格和圖。
正文中表格基本要素要完整,并盡可能簡單明了、美觀。表格要有表頭(居中,加粗),表頭(標題)不要太長,原則上不超過表格寬度,超過時要回行,表注也如此。
表格通常采用三線格形式(見表1)。表頭、表注和表格內文字為5號字體,如果內容太多也可設定為小五字體,表格內文字應為單倍行距、居中。
文內表格要連續(xù)編號。表格要和正文適當分開。表頭和前面正文之間空一行,表后和正文間之間空一行。
研究生論文格式要求及字體大小篇六
論文以a4頁面(頁邊距:上下各2.54厘米,左右各3.17厘米,頁眉1.5厘米,頁腳1.75厘米)排版,雙面打印。
除封面和題名頁外,所有版面都要有頁眉和頁腳,頁眉:左面“浙江大學mba學位論文”,右面“論文題目”,用宋體小5號(頁眉要有下劃線),頁腳:字體用宋體小5號居中。
除封面、題名頁和頁眉外,其他部分不要出現論文題目。
論文需有題名頁、獨創(chuàng)性聲明、致謝、中文摘要(包括中文關鍵詞)、英文摘要(包括英文關鍵詞)、目錄、正文、參考文獻。
論文各部分的裝訂順序:封面;題名頁;獨創(chuàng)性聲明;致謝;中文摘要(包括中文關鍵詞);英文摘要(包括英文關鍵詞);目錄;正文;參考文獻;附錄(可根據需要)。
具體要求如下:
一、論文封面:
請用學校最新規(guī)定的統一格式,字體大小,間距等不得改變;論文封面紙張一律使用白色銅版紙。
1、論文題目字體用粗黑體3號居中;。
2、作者姓名、指導教師、學科專業(yè)和所在學院字體用宋體4號居中;。
3、提交日期為第一次交評閱時的日期,字體用宋體小3號居中,日期用阿拉伯數字。
詳見附件(范例)或進入中心網站下載中心/學位管理中下載。
二、題名頁:
此頁在送評閱論文和答辯論文階段無需出現,最后送學科的論文需要此頁。
2、不用頁碼,單面打印。
三、獨創(chuàng)性聲明:
此頁在送評閱論文和答辯論文階段無需出現,最后送學科的論文需要此頁。
2、頁碼用羅馬數字,為“i”;。
3、單面打印。
四、致謝:
此頁在送評閱論文和答辯論文階段無需出現,最后送學科的論文需要此頁。
1、標題“致謝”字體用粗黑體3號居中;。
2、內容部分用宋體小4號,行距1.25倍;。
3、頁碼續(xù)獨創(chuàng)性聲明,為“ii”;。
4、單面打印。
研究生論文格式要求及字體大小篇七
摘要:數千年來,中華民族創(chuàng)造了無數的成語。
這些成語真實地記載了中華民族的歷史和完整地體現了中華民族的智慧,再現了和傳遞了中國文明、文化、文學。
漢民族人民對本民族成語喜聞樂見,并借以準確地傳情達意。
在今天傳播中華民族文明、文化之時,翻譯漢語成語是一件重大而有意義的事情。
此項工作雖有一些成果,但還需我們持之以恒地深入地探討和研究。
翻譯漢語成語可以借鑒前人的翻譯理論知識與實踐經驗;可以結合翻譯的宏觀方法和微觀手段;可以運用一切準確表達原義的翻譯技能、方式、方法。
鑒于此,本文深入探討了和研究了漢語成語的一些英譯策略。
關鍵詞:漢語成語英譯研究。
一、翻譯理論及技巧。
翻譯理論研究表明,翻譯的方法與手段有許許多多。
大體總結起來,主要有宏觀的翻譯方法,也有微觀的手段。
從翻譯的宏觀方法而言,主要指的是翻譯的“歸化”與“異化”這樣一對相反相成的術語。
“歸化”是指“翻譯上是指恪守本族文化的語言傳統,回歸地道的本族語表達方式?!睋Q言之,在翻譯時,譯者盡其所能地將原語(譯入語)恰如其分地地地道道的用母語翻譯出來,使原語符合目的語的各種表達方式。
“歸化”的翻譯的優(yōu)點是本族人容易讀懂和理解,而不足之處是,譯文會或多或少地丟失、喪失原語的語言特色、表達方式。
而“異化”則是“在翻譯方法上遷就外來文化的語言特點,吸納外語表達方式?!笔褂眠@種翻譯方法,譯者會盡量忠實表達原語的獨有的文化特色、語言表達特色,而此種方法的優(yōu)點是完全傳遞原語的所有文化信息、語言信息,而不足之處是,譯入語的讀者有時難以理解,甚至會造成誤解。
就翻譯的具體手段而言,劉宓慶先生曾作過較為細致的、全面的、系統的分析和總結。
在翻譯過程中,譯者可以采取“常規(guī)手段”和“變通手段”兩種。
“常規(guī)手段”又細分為“對應”和“同步”兩種。
“常規(guī)手段”再細分為“完全對應”“不完全對應”“無對應”。
“變通手段”再被細分為十三種,其中包括:分切、轉換、轉移、還原、闡述或注釋、融合(糅合、綴合)、引申、反轉(復位)、替代、拆離、增補(省略、重復)、重構、移植。
二、漢語成語的意義及結構。
漢語成語歷史悠久,源于千百年來中國勞動人民常用的豐富多彩的形象詞語,由于經年提煉與洗禮,其語言特點為以古喻今、蘊含深邃、形象生動、寓意微妙、表達精當、幽默風趣;文字表現形式為短小精悍,是“人們相研沿習用的意義完整、結構定型、表達精煉、含義豐富的固定詞組,多為四字結構?!瘪R國凡先生指出“漢語成語具有一般詞不能比擬的表達力?!备鶕R國凡先生的研究表明,漢語成語最少由三個漢字構成。
而三字結構的成語數量較少,如:莫須有、八面光、亂彈琴、敲竹杠、拍馬屁、跑龍?zhí)住⑼趬δ_;成語大多數為四字結構,這類成語最符合中華民族的傳統思維結構和語言表達習慣,如:潛移默化、鼠目寸光、點石成金;成語有五字結構的,此類成語數量不多,在使用時,在這些成語有時加一些詞匯,共同協作表達作用。
如:三下五除二、三七二十一、腳踏兩只船、換湯不換藥;成語有六字結構的,這類成語數量是很有限的,如:當面鼓對面鑼、雷聲大雨點?。怀烧Z有七字結構的,這類成語主要來自古詩詞、古文章等。
如:黑云壓城城欲摧、四海之內皆兄弟;成語有八字結構的,這類成語大部分來自于兩個四字結構的相輔相成或相反相成的組合,因果關系的組合、上下串對的組合及其他關聯組合,這類成語數量也不多,如:持之有故言之有理、翻手為云覆手為雨、城門失火殃及池魚、不鳴則已一鳴驚人、百足之蟲死而不僵,等等。
三、漢語成語英譯的方法及技巧。
正如前面所敘,漢語成語是漢語的精華。
因此在漢語成語英譯時,比較而言,難度比一般性語句單位要大得多,“變通”翻譯手段也少得多,有時幾乎達到“不可譯”的程度。
(一)首先,我們來看看漢語成語英譯的“歸化”與“異化”情況。
為了使?jié)h語成語英譯原原本本地反映出中華民族的文化特色、語言特色、意義特色,可以采用“歸化”的方法,如:
掛羊頭賣狗肉——cryupwineandsellvinegar。
緣木求魚——seekahareinhensnest。
不要打草驚蛇——letthesleepingdogslie。
翻譯漢語成語的“歸化”方法,只能是在英語中有其完全對應或幾乎對應表達的情況下,才能采用。
譯者也要盡量掌握英語語言,用好“歸化”方法。
(二)來看看“異化”的翻譯方法。
骨瘦如柴——awalkingskeleton。
半斤八兩——besixofoneandhalfadozenoftheother。
班門弄斧——teachonesgrandmothertosuckeggs。
四、漢語成語的英譯技巧和方法。
互通,就是“對等”、“等值”的意義轉換或“同義詞”。
翻譯這類漢語成語時,比較容易處理。
如:
謀事在人成事在天——manproposes,goddisposes.
火上加油——addfueltotheflame。
渾水摸魚、趁火打劫——fishintroubledwater。
這種“互通”翻譯,主要取決于英漢語中均有類似的表達。
英漢語民族雖然在地理狀況、氣候條件、風俗習慣、飲食結構、宗教信仰等諸多方面存在差異,但作為“人”的基本屬性來說,許多思維是相同的、相通的,所以這類翻譯手段是可理解的。
(二)“半互通”,即英譯的表達有部分與漢語原義吻合。
11、皮毛之見——superficialopinion。
12、潑冷水——dampendownonesenthusiasm。
以上的英譯只是一半對應漢語。
例10,“紅塵”在漢語中的意思是,舊時的繁華的社會,泛指世俗世間。
但在英語里,指的是“物質世界”。
例11的漢語“皮毛”在英語中,是“表面”“膚淺”之意。
例12,“潑冷水”并非真正的一個具體行為和物質,而是一種比喻。
但在英譯時,還是有dampen這個詞匯。
(三)“不互通”,即英漢語中,其中一方缺失這樣的表達。
在這種情況下,只能意譯,別無選擇。
13、一言既出駟馬難追——whathassaidcannotbeunsaid.
14、兔死狗烹——tokickoutorkillofffaithfulaidswhentheirservicesarenolongerneeded.
15、皮之不存毛將焉附——athingcannotexistwithoutitsbasis.
例13,在中國古代,人們認為馬是跑得最快的。
那么,如果一個人說出了一句話,連馬也難以追趕或追回。
這是一個地道的漢語詞語比喻。
在英語表達中,沒有這類說法,就只能用“大白話”的“意譯”來傳達。
例14出自于《史記·越王勾踐世家》“蜚鳥盡,良弓藏;狡兔死,走狗烹?!?BR> 例15(出于《左傳》僖公十四年?!把筛健痹鳌鞍哺怠保┰跐h語中,此句十分直觀和生動,而在英語中,沒有此類的表達,所以只能按漢語的意思翻譯出來。
中華民族與其他古老國家的民族一樣,有著非常悠久的歷史記載和文字記載,有著眾多的典故和傳說。
每個民族都具有各自獨有的文化傳統和文學傳統,其他民族是沒有的。
因此在翻譯這類詞語、成語時,就只好按文字的“內涵”來翻譯。
這樣一來,漢語成語內部蘊含的歷史典故、歷史事件、歷史人物、豐厚的寓意、復雜的情感色彩、精妙的修辭手段、悅耳的韻律節(jié)奏等等幾乎蕩然無存,剩下的只是直白的話語。
五、漢語成語英譯具體方法。
看看劉宓慶所說的“變通手段”在漢語成語英譯中的使用情況。
“分切”,即把原來語句的語序、長度進行切分、分割,進行重組,以利于準確傳達原文思想內容。
而在漢語成語英譯中,由于漢語成語字數一般較少,這種翻譯方法,用得頻率不是很高。
“轉換”手段涉及詞性轉換、時態(tài)轉換、語態(tài)轉換、語氣轉換、句式轉換、否定與肯定轉換、反話正說與正話反說轉換等,在漢語成語英譯時,有大量的運用。
“轉移”指的是翻譯中的主謂語轉移、否定轉移、表達重心轉移等,在漢語成語英譯時,比較多見。
“還原”主要指的是在翻譯中,力求“原汁原味地”原文的“風貌”的轉換方法,這種方法主要使用修辭手段來實現。
漢語成語英譯時,多用此方法。
“闡述或注釋”在翻譯漢語成語時,用得不多,主要是英漢語成語本來就追求“短、平、快”、言簡意賅,如果“加注”的話,譯文就會如同嚼蠟。
“融合(糅合、綴合)”這種翻譯方法也用得不多,因為漢語成語和英語詞語都趨同于“快節(jié)奏”,所以就因陋就簡。
“引申”在漢語成語中用得較普遍,原因在于“引申法”可以化實為虛、化虛為實,即化抽象為具體,化隱喻為直白,反之亦然。
“反轉(復位)”就是將修飾語與被修飾語加以顛倒。
這在英漢語中十分常見,原因在于,兩種語言的擺放有別。
“替代”即換詞、換句型、換修辭手法等,這在翻譯中俯拾即是。
“拆離”就是摘除翻譯中的“障礙物”,使譯文達意、平穩(wěn)、流暢、自然。
翻譯其他作品時,亦如此。
“增補(省略、重復)”是一種常見的翻譯方法。
在漢語成語英譯時,尤其用得多,因為要增補、重復重要的信息,刪除和省略冗余信息,以便忠實原文。
“重構”要求譯者全面而細致地分析、綜合考慮,重新組合譯入語。
在翻譯漢語成語時,譯者必須反復斟酌,重現原文的“風采”。
“移植”就是借詞、借義、借用表達方式等,使譯入語呈現出原語的“本意”,使母語讀者完全理解和鑒賞譯入語內在的“核心意義”。
結語。
漢語成語是中華民族數千年來的智慧結晶,是凝聚了的和濃縮了的“民族之魂”,是博大精深“知識寶庫”;主要表現形式是:短小精悍、言簡意賅;既寓意深刻、內涵豐富,又多姿多彩、傳情達意;韻律和諧、節(jié)奏明快。
由于成語易記、易背、易用,深受中華民族的喜愛。
在文化傳播中,將漢語成語翻譯到英語中去,意義十分重大。
在翻譯實踐過程中,譯者應注意采用宏觀方法,也要注意采用微觀手段,將方方面面理論和技能運用于漢語成語的翻譯中去,以便傳播中國文明、文化、文學。
參考文獻:
[1]方夢之主編。譯學詞典[z]。上海:上海外語教育出版社,2005.
[2]劉宓慶。當代翻譯理論[m]。北京:中國對外翻譯出版公司,1999.
[3]李行健主編?,F代漢語規(guī)范詞典[z]。北京:外語教學與研究出版社,2004.
[4]馬國凡。成語[m]。呼和浩特:內蒙古人民出版社,1978.
[5]中國社會科學院語言研究所詞典編輯室編?,F代漢語詞典[z]。北京:商務印書館,1991.
研究生論文格式要求及字體大小篇八
論文題目(5號宋體,加粗)(空1行)4號宋體,倍行距,標準字間距)。
標題,用4號宋體,加粗,并留出上下間距為:段前行,段后行)。
××××××(作為正文2級標題,用小4號宋體,加粗)。
×××××××××(5號宋體,倍行距,標準字間距)××××××。.。.。.。.。.。.
××××(作為正文3級標題,用5號宋體,不加粗)。
×××××××××(5號宋體,倍行距,標準字間距)×××××××××××××××××××××××××××。.。.。.。.。
2×××××××(作為正文第2章標題,用4號宋體,加粗,并留出上下間距為:段前行,段后行)。
×××××××××(5號宋體,倍行距,標準字間距)×××××××××××××××××××××××××××××××××××。.。.。.。.。
注:1.正文中表格與插圖的字體一律用5號宋體;
3、為保證打印效果,學生在打印前,請將全文字體的顏色統一設置成黑色。
(空2行)。
參考文獻(4號宋體,居中)。
×××××××(5號宋體,行距18磅,標準字間距)×××××。
××××××××××××××××××××××。
研究生論文格式要求及字體大小篇九
論文一般由題名、作者、摘要、關鍵詞、正文、參考文獻和附錄等部分組成,其中部分組成(例如附錄)可有可無。
論文各組成的排序為:題名、作者、摘要、關鍵詞、英文題名、英文摘要、英文關鍵詞、正文、參考文獻、附錄和致謝。
研究生論文格式要求及字體大小篇十
1、題目:置中,用大寫及粗體字。
2、作者:作者姓名,前面先寫姓氏,接著為名字,使用粗體字。
3、摘要:300字以內。
4、關鍵詞:8個詞以內。
6、字體:使用新細明體(繁體字),英文使用timesnewroman。
7、字型:用12號字。
8、間隔:單行間隔,不要設計。
9、邊界:用a4規(guī)格,上、下邊界為25毫米,左、右邊界為30毫米。
10、語言:摘要均須以中、英文書寫;論文可選擇中文或英文書寫。
研究生論文格式要求及字體大小篇十一
作者須提交全文,原裝,未經發(fā)行的論文(最少4頁,最多6頁)及一頁具300字的摘要,封面頁需包括:
1、論文題目;
3、其它作者姓名、所屬單位、城市、地區(qū)及國家;
4、聯絡人(若非第一位作者作為聯絡人的情況下);
5、論文目錄(如論文中的第一頁)。
研究生論文格式要求及字體大小篇十二
全球化是一種社會現象,在全世界經濟、政治、技術、文化整合的綜合過程中,語言現象也比以往任何時候都更加復雜和多元。而“全球化社會語言學”正是為了研究這種新現象而出現的新理論。語言景觀是指某個特定的國家里語言情況的描述與分析,也可以指某一個更大的地理區(qū)域內的語言現象和語言使用情況。
一、語言景觀研究的概念。
現實環(huán)境中用以陳列展示語言文字物質載體稱作語言標牌。在社會語言學中,對公共語言標牌上語言使用的研究稱作“語言景觀”研究。在這些為公眾所共享的空間中,標牌語言所構建的語言景觀并不是簡單的語言陳列或呈現,其背后往往蘊含著一定的創(chuàng)設機制和思想意識。其實,隨著該領域研究的深入,研究范圍已從公共空間延伸到室內場所及虛擬空間等。
二、語言景觀研究的多維視角。
語言景觀研究可以從很多視角或維度入手,但從已取得的成果來看,其研究重點主要集中在以下一些主題上。
(一)多語言的使用。
gorter把語言景觀看作是研究多語言使用一種新路徑,語言景觀研究中最多的成果也出現在這一方面。在多語言使用研究的主要成果中,ben-rafael等對以色列的猶太人社區(qū)、巴勒斯坦人社區(qū)、東耶路撒冷的非以色列——巴勒斯坦人社區(qū)的希伯來語、阿拉伯語和英語語言景觀的模式進行了調查分析。他們的研究結果表明,不同族群社區(qū)的語言使用具有不同的語言景觀模式。
(二)語言政策的實施。
語言景觀實際上就是語言政策實施情況的具體體現。任何一個國家的官方語言政策都會規(guī)定在公共空間使用什么樣的語言。在一些國家或地區(qū),地方自治政府也會制定相應的'語言政策或者語言法案,以規(guī)定公共空間里的語言使用。
三、語言景觀研究的理論框架。
許多從事語言景觀研究的學者嘗試構建該領域的理論體系,這里著重介紹scollon&scollon的場所符號學理論及huebner提出的speaking模型。
(一)場所符號學理論。
scollon&scollon采用kress&vanleeuwen的視覺符號框架來研究“場所中的話語”,并稱之為“地理符號學”,看話語如何在具體場所中表達意義。地理符號學是語言景觀研究中比較成型的分析框架之一。不過,他們的研究著重質化分析,對如何量化處理闡述不多。
(二)語言景觀分析的speaking模型。
美國語言人類學家hymes從人類交際文化學視角出發(fā)研究人類言語活動的交際效率,認為言語活動的主要構成要素可以用speaking中的八個首字母來表示,從而形成了speaking交際模型。其中s代表背景與場合;p代表參與者;e代表交際的目標及期待的結果;a代表交際中言語行為與事件發(fā)生的形式和順序;k代表交際中的語氣、表情、姿態(tài)等;i代表交際的傳播形式和風格;n代表交際時需遵守的各種社會規(guī)則;g代表言語行為或事件的類型。huebner認為,這種speaking分析模型可以作為語言景觀研究的分析框架,全面分析語言景觀的語言形式、與語境之間的關系、創(chuàng)設人的動機、讀者的反應等。
四、語言景觀研究的方法論。
(一)語料收集方法。
語言景觀研究最主要的語料收集方法是拍照。研究者只需攜帶一部數碼相機,拍下現實環(huán)境中的各類標牌,便基本完成了語料搜集的田野工作。除照片作為數據外,語言景觀研究也可以借助問卷調查、訪談等來了解景觀制作者的動機、讀者的態(tài)度和感受等。
(二)語料處理和分析方法。
語料分析可以采用量化或質化的方法。從量化角度分析,我們可以統計各類標牌的數量及所占比例,以此來看各種語言在公共空間中的呈現情況。語言景觀研究也可以采用或結合質化方法,通過觀察和思辨來分析標牌上的語言使用問題。這種方法的特點是依靠觀察進行判斷,不做數量上的統計和評價。
五、結語。
全球化帶給我們一個研究語言與社會關系的良好契機,也展示給我們一個異常復雜的社會語言空間。語言景觀研究以公共空間中的語言呈現為考察對象,探索標牌上語言形式背后的選擇動因、意識形態(tài)、身份和權勢關系等。在全球化和多語共存的現實語境下,語言景觀中可供考察的層面非常多,雖然語言景觀研究在方法論方面仍面臨一些挑戰(zhàn),但發(fā)展前景是非常明朗的。
參考文獻:
[4]李麗生.國外語言景觀研究述評及其啟示[j].北京第二外國語學院學報,(4):1-7.
研究生論文格式要求及字體大小篇十三
要求4-8個,用分號隔開;小5宋,標題小5宋加粗。
照片尺寸為20mm*30mm;最好不用紅色背景。
摘要:摘要內容。概括地陳述論文研究的目的、方法、結果、結論,要求200~300字。應排除本學科領域已成為常識的內容;不要把應在引言中出現的內容寫入摘要,不引用參考文獻;不要對論文內容作詮釋和評論。不得簡單重復題名中已有的信息。用第三人稱,不使用“本文”、“作者”等作為主語。使用規(guī)范化的名詞術語,新術語或尚無合適的漢文術語的,可用原文或譯出后加括號注明。除了無法變通之外,一般不用數學公式和化學結構式,不出現插圖、表格??s略語、略稱、代號,除了相鄰專業(yè)的讀者也能清楚理解的以外,在首次出現時必須加括號說明。結構嚴謹,表達簡明,語義確切。
關鍵詞:關鍵詞1;關鍵詞2;關鍵詞3;關鍵詞4。
第一個詞首字母應大寫;4號timesnewroman,應與中文題名含義一致,不超過12個實詞。
多個作者署名用逗號隔開,姓氏字母大寫,名字的首字母大寫;小4正體。
title小5號timesnewroman。
namename。
(department,city,cityzipcode,china;)。
小5號timesnewroman,標題加粗。
abstract:英文摘要應是中文摘要的轉譯,所以只要簡潔、準確地逐段將文意譯出即可,要求250單詞左右。時態(tài)用一般過去時,采用被動語態(tài)或原型動詞開頭。避免用阿拉伯數字作首詞,不出現縮寫。盡量使用短句。
引言內容:。
引言作為論文的開場白,應以簡短的篇幅介紹論文的寫作背景和目的,以及相關領域內前人所做的工作和研究概況,說明本研究與前人工作的關系,目前研究的熱點、存在的問題及作者工作的意義。1、開門見山,不繞圈子。避免大篇幅地講述歷史淵源和立題研究過程。2、言簡意賅,突出重點。不應過多敘述同行熟知的及教科書中的常識性內容,確有必要提及他人的研究成果和基本原理時,只需以引用參考文獻的形勢標出即可。在引言中提示本文的工作和觀點時,意思應明確,語言應簡練。3、引言的內容不要與摘要雷同,也不是摘要的注釋。4、引言要簡短,最好不要分段論述,不要插圖、列表和數學公式。
正文5宋,首行縮進2字符。
一級分段標題,4號仿宋。
1量的書寫規(guī)則。
正文內容。正文、圖表中的變量都要用斜體字母,對于矢量和張量使用黑斜體,只有ph采用正體;使用新標準規(guī)定的符號;量的符號為單個拉丁字母或希臘字母;不能把量符號作為純數使用;不能把化學符號作為量符號使用,代表物質的符號表示成右下標,具體物質的符號及其狀態(tài)等置于與主符號齊線的圓括號中。
二級分段標題,5黑,固定行距15磅,段前段后3磅。
注意區(qū)分量的下標字母的正斜體:凡量符號和代表變動性數字及坐標軸的字母作下標,采用斜體字母。
二級分段標題,5號黑加粗。
正文中引用參考文獻的標注方法,在引用處對引用的文獻,按它們在論著中出現的先后用阿拉伯數字連續(xù)排序,將序號置于方括號內,并視具體情況把序號作為上角標或作為語句的組成部分。
1.1單位的書寫規(guī)則。
正文內容。單位符號無例外的采用正體字母。注意區(qū)分單位符號的大小寫:一般單位符號為小寫體,來源于人名的單位符號首字母大寫。體積單位升的符號為大寫l。
三級分段標題,5號宋。
1.1.1表格的規(guī)范化。
正文內容。表格的設計應該科學、明確、簡潔,具有自明性。表格應采用三線表,項目欄不宜過繁,小表寬度小于7.5cm,大表寬度為12~15cm。表必須有中英文表序、表題。表中頂線與欄目線之間的部分叫項目欄,底線與欄目線之間的部分叫表身。表身中數字一般不帶單位,百分數也不帶百分號,應把單位符號和百分號等歸并在欄目中。如果表中欄目中單位均相同,則可把共同的單位提出來標示在表格頂線上方的右端(不加“單位”二字)。表身中同一欄各行的數值應以個位(或小數點),且有效位數相同。上下左右相鄰欄內的文字或數字相同時,應重復寫出。
表中,小5號宋,線條磅數應在0.5-0.75磅。
表序、表題,小5號黑。
表1表題。
table1title。
2圖的規(guī)范化。
圖中文字均為小5號字;圖線條磅數應在0.5-0.75磅。
4號黑,單倍行距,參考文獻要求8個以上,正文中未引用的不列出。
正文內容。插圖盡可能不用彩色圖。小圖寬度小于7.5cm,大圖寬度為12~15cm。圖必須有中英文圖序、圖題。函數圖只在靠近坐標線處殘留一小段標值短線,其余部分省略。加注坐標所代表的量及單位(如t/s)。標值排印在坐標外側,緊靠標值短線的地方;標值的有效數字為3位。圖中量的意義要在正文中加以解釋。若有圖注,靠近放在圖下部,圖序、圖題的上方。
3數學符號和數學式的編排規(guī)范。
正文內容。變量、變動附標及函數用斜體字母表示。點、線段及弧用斜體字母表示。在特定場合中視為常數的參數也用斜體字母表示。對具有特殊定義的函數和值不變的數學常數用正體字母表示。具有特殊定義的算子也用正體字母表示。矩陣符號用大寫的黑斜體字母表示,矩陣元素用白斜體字母表示。
公式及公式中的符號說明盡量接排以節(jié)省版面。把帶有復雜上角標的指數函數寫成。公式的主體應排在同一水平線上;繁分式的主輔線要分清。長公式在運算符號后回行;長分式轉行時,先將分母寫成負冪指數的形式,然后轉行;矩陣和行列式不能轉行。矩陣元素包含式子時,每一列應以中心線上下對齊,行要左右排齊;元素為單個字母或數字時,每列應使正負號對齊。對角矩陣中對角元素所在的列應明顯區(qū)分,不能上下重疊。
簡單的和常識性的運算公式和推導過程不要列寫。
4結論。
正文內容。結論不應是正文中各段小結的簡單重復,它應以正文中的實驗或考察得到的現象、數據的闡述分析為依據,完整、準確、簡潔地指出以下內容:1)由對研究對象進行考察或實驗得到的結果所揭示的原理及其普遍性;2)研究中有無發(fā)現例外或本論文尚難以解釋和解決的問題;3)與先前發(fā)表過的研究工作的異同;4)本文在理論上和實用上的意義及價值;5)進一步深入研究本課題的建議。
參考文獻:論文集中的析出文獻.
期刊文章。
[1]作者.文獻題名[j].刊名,出版年,卷(期):xxx-xxx(起止頁碼).
論文集。
[2]作者.析出文獻題名[a].論文集名[c].出版地,出版年.
[3]作者.書名[m].版本(第一版不寫).出版地:出版者,出版年.
學位論文。
[4]作者.文獻題名[d].保存地點:保存單位,出版年.
[5]作者.文獻題名[r].報告題名及編號,出版年.
科技報告。
[6]作者.文獻題名[eb/ol].電子文獻的出處或可獲得地址,發(fā)表或更新日期/引用日期.
專利。
[7]專利所有者.專利題名[p].專利國別:專利號,出版日期.
專著、論文集、學位論文、報告。
[8]作者.文獻題名[n].報紙名,出版日期(版次).
報紙文章。
[9]標準編號,標準名稱[s].
各種未定義類型的文獻。
[10]作者.文獻題名[z].出版地:出版者,出版年.
研究生論文格式要求及字體大小篇十四
息,即不閱讀學位論文全文就能獲得必要的信息。
博士及碩士學位論文的摘要均要求用中、英兩種文字給出,中文在前。
摘要的字數,以漢字計,碩士學位論文為500~650字;博士學位論文為900~1200字。摘要頁不寫論文題目。摘要中不宜使用公式、圖表及參考文獻序號。
關鍵詞是為了適應計算機自動檢索的需要,從論文中選取的能夠反映文獻特征內容的規(guī)范性詞(稱敘詞或主題詞)。應按gb3860-83《文獻主題標引規(guī)則》的規(guī)定選取。對于那些反映新學科、新技術中的重要術語,也可作為關鍵詞標出。關鍵詞一般列5~10個,按詞條外延層次從大到小排列。
二、結論撰寫規(guī)范。
結論是指學位論文最終的總體結論。主要回答“研究出什么(what)”這個問題。它是在對本論分析、綜合的基礎上對全文的總結和升華,是對緒論和本論論點的呼應,是對全文的畫龍點睛的收束,也是對本論中各章小結的再綜合??梢宰鳛榻Y論的主要內容有:
1.本課題的理論、方法、設計計算和試驗研究結果等的歸納和。
總結;
2.明確回答本研究課題所提出的問題和任務解決的程度和取得的進展;
4.對研究成果應用前景和社會、經濟價值等加以預測和評價;
5.指出今后在本研究方向進一步開展研究工作的設想、展望和建議,儀器設備的改進,尚待解決的問題。
撰寫結論時應注意的事項:
1.結論應該明確、精煉、完整、準確、措辭嚴密,不含糊其詞;
2.結論要一分為二,要尊重前人的研究成果,實事求是的評價自己的成果,切勿言過其實,在無充分的把握時,應該留有余地。
3.結論應反映自己從事研究工作取得的成績,屬于前人或他人已有的正確結論,應不提或盡量少提。
結論應分條撰寫,字數一般不多于字。
研究生論文格式要求及字體大小篇十五
論文最好能建立在平日比較注意探索的問題的基礎上,寫論文主要是反映學生對問題的思考,詳細內容請看下文。
一、標題(小四號宋體)……………………………………………………………………………頁碼(小四號宋體)。
1.(小標題)(小四號宋體)………………………………………………………………頁碼(小四號宋體)。
(1)(下級標題)(小四號宋體)………………………………………………………頁碼(小四號宋體)。
二、(標題)(小四號宋體)…………………………………………………………………頁碼(小四號宋體)。
1.(小標題)(小四號宋體)……………………………………………………………………頁碼(小四號宋體)。
(1)(下級標題)(小四號宋體)…………………………………………………………頁碼(小四號宋體)。
參考文獻(小四號宋體)……………………………………………………………………………頁碼(小四號宋體)。
附錄(小四號宋體)………………………………………………………………………………………頁碼(小四號宋體)。
致謝語(小四號宋體)………………………………………………頁碼(小四號宋體)。
英文題目、摘要、關鍵詞(小四號宋體)………………………………………………頁碼(小四號宋體)。
第三頁開始:
畢業(yè)論文。
正文。
引言(居中、四號黑體)。
引言內容用小四號宋體打印。
一、(標題)(居中、四號黑體)。
1、(小標題)(四號宋體)。
(1)(下級小標題)(小四號黑體)。
(正文內容用小四號宋體、下同)。
1、(小標題)(四號宋體)。
(1)(下級小標題)(小四號黑體)。
結論(內容用小四號宋體)。
附錄(居中、四號黑體)。
附錄內容(內容用小四號宋體)。
參考文獻(居中、四號黑體)。
參考文獻(內容用五號宋體)。
致謝(居中、四號黑體)。
致謝語(內容用小四號宋體)。
最后一頁。
(英文題目)(居中、小四號arial體)。
摘要(小四號arial體)(內容用五號arial體)。
關鍵詞(小四號arial體)(內容用五號arial體、每個單詞間空二格)。
研究生論文格式要求及字體大小篇十六
教師要引導學生高度重視,認真對待,樹立信心,積極投入。畢業(yè)論文不是學習的額外加碼,而是訓練和考核專業(yè)知識、實踐能力、思維能力和表達能力的一種重要方式,是為今后在工作崗位上能肩負重擔的一種準備。還要樹立求新的觀念,積極主動地去接受新知識、新事物,力求畢業(yè)論文能反映符合時代要求的研究項目和應用項目。
同時,在思想上要有充分的準備。要樹立積極投入寫作的信心,克服畏難情緒,認識到初次寫作畢業(yè)論文雖然有一定的難度,但畢竟是一個非常好的學習、鍛煉機會,并能得到教師的指導和幫助。要有堅韌不拔的精神,遇到問題和困難不氣餒,堅持把論文寫好、改好。
(2)周密計劃,合理安排。
要根據學校制訂的畢業(yè)論文工作日程,參加畢業(yè)論文的各個訓練環(huán)節(jié)。在教師指導下,獨立安排好確定主題、調查研究、擬定提綱、查閱資料、起草定稿、評審、答辯等各個環(huán)節(jié)的工作計劃,做到環(huán)環(huán)相扣、密切相聯。
要處理好畢業(yè)論文寫作與其他事情的關系。學生在撰寫論文期間可能是在實習、忙于找工作或準備復習考研等,但完成好畢業(yè)論文是第一位的,不能輕率和懈怠,以保證畢業(yè)論文定稿、審改有一定的回旋余地。
(3)端正學風,謙虛謹慎。
培養(yǎng)和堅持優(yōu)良的學風,嚴格遵守學校紀律和學術道德規(guī)范,要實事求是,尊重別人的勞動成果,在畢業(yè)論文中引用別人資料一定要說明出處。
在畢業(yè)論文的寫作過程中,學生是主體,但與學校教師和實習調研單位仍是教學關系,學生應虛心主動地接受學校和實習調研單位的導師的檢查指導,和別人討論問題一定要謙虛。
嚴禁弄虛作假、抄襲等不良行為,更不允許有別人代作,一經發(fā)現要受到嚴肅處理。
2.畢業(yè)論文的基本要求。
(1)應反映出作者扎實的專業(yè)基礎知識。
如果專業(yè)基礎知識掌握不牢,知識面比較窄,就會影響畢業(yè)論文的質量,具有扎實的專業(yè)基礎知識是寫好畢業(yè)論文的一個前提。
(2)應反映出作者具有一定的獨立科學技術研究能力。
對所研究的課題要有一定的獨到見解,畢業(yè)論文要有一定的學術價值。具有獨立的科學研究的能力指的是多方面的,例如,假設你的畢業(yè)論文選題與別人一樣,但是大家有各自不同的看法,各人有各人的切入點,不同的切入點也是學生獨立科研能力的表現。切入點不同,那么在闡述的過程中就會在某些地方表現出自己獨到的見解。不是說天下文章一大抄,人云亦云,拼湊出一篇論文出來就行,這樣的畢業(yè)論文是不能合格的。
畢業(yè)論文要與社會、生產、科研實驗室建設的工作實際密切結合,具有一定的理論價值和實際意義,特別是工科類的畢業(yè)論文(設計)主要應來自實際任務。
在選擇資料時,要注意資料的真實性、具體性、新穎性。在檢索和擁有充分材料的基礎上,要選擇材料來開展研究,并能獨立查閱文獻的正確翻譯外文資料,具有收集、加工各種信息及獲取新知識的能力。
(5)畢業(yè)論文應具有較高的規(guī)范性。
往往有一些同學不重視畢業(yè)論文的規(guī)范性,這樣不利于嚴謹科學作風的養(yǎng)成,也會影響畢業(yè)論文的成績。要嚴格參照畢業(yè)論文撰寫規(guī)范來進行寫作,做到結構合理、條理清晰,要注意實驗數據的確切性,圖紙、圖表、書寫的規(guī)范性,上交的論文必須按照規(guī)定的格式打印。
[畢業(yè)論文基本要求]。
研究生論文格式要求及字體大小篇十七
從20世紀80年代以來,國內大多數高校的英語專業(yè)都陸續(xù)開設語言學課程(潘之欣[1])。但是,整體而言,語言學課程開設效果不容樂觀,問題集中表現為教師課堂講授太多,教學形式比較單一,理論講解過于抽象,忽視理論知識實際運用,學生缺乏學習興趣等方面(潘之欣2002,鞠玉梅[2],江曉紅[3])。因此,切實有效提升語言學課程教學效果極為關鍵。全人教育是20世紀60-70年代在美國興起的一種教育思想,它重視人的完整性和整體性,是一種以人本主義為核心的社會思潮(文旭:12-13)[5]。換句話說,全人教育關注的是人的全面發(fā)展和人的理性價值而不是工具性價值。本文認為全人教育思想對于英語教學有重要的指導意義,它啟發(fā)人們進一步認清英語學科的人文學科性質。采用全人教育的理念,合理調整語言學課程設置,注重語言學的跨學科視野,能有效促進語言學課程的教學,切實有效提高英語專業(yè)學生的專業(yè)核心素養(yǎng)。
一、語言學課程教學現狀。
我國英語專業(yè)語言學課程開設已經有30多年的歷史,該課程在英語專業(yè)課程體系中占有很重要的地位。整體而言,學生對語言學課程的態(tài)度比較端正,他們普遍認為語言學課程可以幫助他們更好地理解英語,有助于英語學習。但是,在授課的效果方面,學生普遍表現出不太滿意的態(tài)度。主要認為教學方法差,內容枯燥,理論性太強等等(潘之欣2002)。不少學生認為課堂上教師應該增加課堂討論的時間,教師應該適當使用漢語講解比較抽象的概念,補充漢語語料幫助學生理解抽象的理論。學生還普遍認為課堂教學應加強理論聯系語言學習、語言使用實際,增加課堂趣味性(江曉紅2010)。在教材使用方面,李克、李淑康[6]的調研指出各高校使用的教材普遍比較枯燥乏味、深奧費解、學術性太強,也不乏有術語解釋不清、難度過大的情況。他們認為語言學教材應盡量體現基礎性、實用性、啟發(fā)性、自足性和時代性。教師應該有一種宏觀的教材觀,合理選擇和使用教材,但不能拘泥于某一特定的教材,并且要及時補充大量教材之外的材料,滿足學生學習的需要。綜上所述,當前語言學課程的教學確實存在一些問題,本文認為在教學中貫徹全人教育理念可以有效提升語言學課程教學效果。
二、全人教育思想與英語教學。
“全人教育”的概念最早可以追溯到古希臘的亞里士多德,但是現代意義上“全人教育”思想最早是由美國教育思想家ronmiller率先提出的(文旭2014:12-13)。全人教育凸顯人的整體發(fā)展理念,近年得到國內不少學者的重視(謝安邦、張東海2007,[7][8];文旭2014;文旭、夏云2014[9]等)。文旭(2014:13-14)總結出全人教育的幾個方面理論主張:一是關注個人能力與潛力的全面挖掘,強調教育的目的是實現人的整體發(fā)展;二是強調聯系、關系概念,尋求個體之間的理解與生命的意義;三是關注人生經驗,而不是狹隘的“基本技能”;四是促使學生養(yǎng)成對所處的文化、道德、政治環(huán)境進行批判性思維的能力,致力于人類文化的創(chuàng)造和改造,而不僅僅是現有文化的復制;五是側重人文精神培養(yǎng)和融合;六是倡導跨學科互動與知識整合。全人教育的理論主張給英語教學帶來很大啟示。首先,在思想的高度上,全人教育要求我們在英語教育中注重學生人文素養(yǎng)的培育,而不是拘囿于語言技能的訓練。作為英語專業(yè)的學生培養(yǎng)應該注重對中西方的文化差異與共性有較為深刻的掌握,養(yǎng)成多元文化意識和跨文化交際能力。此外,英語專業(yè)實質上語言專業(yè),學生應該掌握一些有關語言的一般學科知識和語言的一般規(guī)律。善于從英語學習和母語的對比中了解語言的共性和個性差異。積極學習和吸收英語文學和文化知識,具備一定的國際視野。更為重要的是,在學習英語的同時更好地學習漢語文學與文化,提升漢語文學與文化素養(yǎng)。這種理念既要體現在整個英語專業(yè)課程設置中,也要體現在每一門具體課程中。在英語專業(yè)課程設置方面,我們應該在確保英語技能訓練的前提下凸顯學生人文素養(yǎng)的重要地位,重點開設英語文化,英語文學,英語史,英漢語言對比,英漢文化對比,英漢文學對比,中西方思想史(哲學史)等方面的課程。在單科課程來說,應該有跨學科意識,注重知識與文化,共性與個性之間的關系,應該處理好知識傳授與思維訓練之間的關系。下節(jié)我們重點談一談如何在語言學課程教學中實現全人教育理念。
三、語言學教學的全人教育實現。
全人教育理念的語言學教學可以從課程設置和教學實施兩個方面來進行,課程設置解決知識“博”和“專”的張力問題,為有效發(fā)展學生的個性潛能創(chuàng)設基本條件。
(一)“多位一體”的語言學課程設置。
全人教育一方面追求學生知識面的廣博性,另一方面注重發(fā)揮學生的個性與個體潛能。這種理念給語言學課程設置提出了新的要求。我們認為,語言學課程一方面要保持課程的共性內涵,另一方面也要兼顧課程的個性拓展,構建一種“多位一體”的開放性課程體系。具體的做法是開設“英語語言學概論”為必修課,開課時間為1個學期,周課時為2學時,系統介紹普通語言學理論。在此基礎上開設語言學門類下的專業(yè)選修課,如句法學、音系學、語義學、詞匯學、語言習得等方面的課程。各門選修課程的開課周數至少是8周,周課時為2學時。有些課程可以采取專題講座的方式進行,不拘泥于傳統的開課方式。筆者所在的學校在修訂英語本科培養(yǎng)方案的時候貫徹了這種課程理念,目前先后開出了句法學、音系學、詞匯學、二語習得等專業(yè)選修課。開課效果非常理想,很受學生歡迎。
向健極(2014)[10]在探討高等職業(yè)教育存在的問題時指出,當前學生只有專業(yè)選擇權,并沒有真正意義上的課程選擇權。如果賦予學生課程選擇權,他們將以一條自我選擇的課程路徑代替現有的強加于他的專業(yè)課程。這種思想同樣適用于普通高等教育,“多位一體”的語言學課程設置能給學生充分的課程選擇權,有效促進學生的潛能發(fā)展,完全符合全人教育的育人理念。
(二)全人教育語言學教學。
1.跨語言性語言學教學。
由于英語專業(yè)的特殊性,語言學課程主要選用英語撰寫的教材,教材主要討論英語語言現象。因此,學生容易產生一種誤解,認為語言學理論就是研究英語語言的理論。其實不然,英語語言學課程是一門普通語言學課程,英語只是語言學理論的一種主要載體,不是語言學理論唯一的研究對象,語言學研究面對的是全人類的語言。因此,在語言學的教學中,教師應該幫助學生樹立語言學理論普遍性的理念,引導學生關注更多的語言。我們認為,在教學中,教師應該適當結合漢語的語言事實,采取英漢對比的方式討論語言的共性與個性。例如,在講解粘附詞綴和自由詞素這一組概念后,學生毫不費力就掌握了這兩個概念的區(qū)分,能指出什么是粘附詞素(如-ness),什么是自由詞素(如boy)。但是,當問及學生漢語中是否有粘附詞素,以及有哪些粘附詞素的時候。學生表現出一臉茫然,啞口無言。毋庸置疑,漢語也有比較豐富的粘附詞素,如下例中的“老”,“頭”,“兒”:
(1)a.老二去哪里了?
b.讓他嘗嘗甜頭。
c.給我留點兒吃的。
以上三個句子中的三個粘附詞素有較為豐富的含義,“老”表示家里孩子的排行;“頭”粘附在“甜”之后表示一種抽象的名詞意義;“兒”表示量比較少。以上三個粘附詞素的意義完全不同于作為獨立成詞的自由詞素“老”,“頭”,“兒”,如下例所示:
(2)a.父親老了。
b.他低下了頭。
c.養(yǎng)兒防老是一種舊觀念。
上例中的“老”作為形容詞,表示年齡大的意義,“頭”指“腦袋”,“兒”指兒子,都有具體的詞匯意義。(1)例中作為粘附詞素的“老”,“頭”,“兒”所具有的是語法意義。經過分析漢語的語言事實,讓學生覺得語言學理論并不“遙遠”,而是“近在眼前”,顯得格外親切。語言學不是“舶來品”,是實實在在存在于自己的母語中。在語言學教學中,我們還可以適當引用方言例子,拓寬語言事實的廣度,讓語言學研究更貼近生活。筆者在教授句法學這一章的時候,講到語言結構的多樣性,給學生介紹了海南話以及海南黎語的例子,引起學生濃厚的學習興趣,下面列舉一例作為說明。
海南話(特別是萬寧閩語)存在一種很普遍的單音節(jié)形容詞重疊結構,這種結構對形容詞修飾的程度進行了強調,類似于副詞修飾。例如,在萬寧閩語中,若要形容一女子非常漂亮,可以用下面的結構表示:
(3)這個姑娘靚,靚,靚。
很特別的是三個“靚”無論是調值還是節(jié)奏都是不一樣的,第一、二個“靚”的調值接近普通話中的陽平的調值,第三個“靚”的調值接近普通話中的去聲的調值。第一個“靚”的節(jié)奏拉得最長,其次是第二個“靚”,第三個“靚”為最短。形容詞“靚”的疊加表示修飾的強度,是一種比較有趣的現象。當然,無論是漢語普通話還是英語都存在形容詞或者副詞的疊加表示強調的現象。如普通話中的“好好看”,英語中的“veryverygood”。但是,仔細分析萬寧閩語的形容詞疊現象加不難發(fā)現,它和普通話和英語極為不同。值得注意的是,萬寧閩語中類似的結構還比較多產,如“臭,臭,臭”,“壞,壞,壞”等等結構的使用也非常廣泛,甚至也存在動詞重疊表示強調的情況,如“我想、想去”(我非常想去)等等。
總而言之,這種教學凸顯了語言學教學的跨語言性以及語言學理論的普遍性,拓寬學生對語言學的認識視野,這與全人教育理念高度契合。英語教學中漢語語言和文化的缺失一直以來都得到學界的廣泛關注(曾洪偉[11],肖龍福等2010[12],張珊等[13]),筆者認為,忽略母語語言事實的語言學課程教學是一種“文化缺失”的具體表現。
2.跨學科的語言學教學。
全人教育理念視野下的語言學教學實踐還應該體現在語言學教學的跨學科性上面。語言學是研究語言的科學,而人類幾乎所有的事務都離不開語言的干預。因此,語言學學科勢必與其他學科發(fā)生緊密聯系。例如,研究社會問題的專家離不開語言的討論,研究心理問題的學者,也一定繞不開語言的理解和產出。錢冠連先生曾說過:“語言學家睡在哲學家編制的搖籃里,還不知道這搖籃是誰編的。”(錢冠連:115)[14],此語道破了語言學與哲學的關系。西方哲學發(fā)生了第二次轉向,即是語言的轉向,哲學家們從原來的認識論轉為關注語言問題。語言學研究中很多問題若要追問其源頭,就會走向語言哲學那里去。此外,語言學與文化、政治,歷史等諸多領域都有著緊密的聯系,是一門包羅萬象的學科。因此,在教授語言學的理論時,不能不涉及相關學科的討論。當然,我們不是要求學生在語言學的學習過程中要學習這么多的學科門類,而是要適當、有選擇性地打開學生的學術視野,讓他們學會系統地看待問題,對待一門課程。通過跨學科知識的拓展,拓寬學生的知識面,幫助學生形成科學的思維方法,引導學生形成自己的學術興趣。真正做到“博雅”和“專精”相結合,做到全人教育理念下的“教單科,育全人”(文旭2014:18)。
四、結束語。
本文從全人教育的思想出發(fā),結合英語本科專業(yè)語言學課程教學中存在的問題,探討全人教育理念下如何有效提升語言學課程教學的品質。英語教育不應該只是語言技能的訓練,應該要回歸英語學科的人文性,關注人的理性價值而不是工具性價值。在語言學課程教學上,我們應該吸收全人教育的先進理念,從課程設置和教學理念和方法上改善教學。本文認為,在課程設置上,應該選擇“多位一體”的理念,即以語言學概論課為主,分別開設語言學下面的各門具體子課程,關照學生的個性需求。在教學理念方法上,教師切勿忽略語言學理論的普遍性和母語語言事實的參與,切勿割裂語言學與其他學科的緊密聯系,授課要有跨學科意識,切實有效拓寬學生的學術視野,培養(yǎng)學生系統認識問題的能力和科學思維方法,切實有效提高英語專業(yè)學生的專業(yè)核心素養(yǎng)。
參考文獻:
[1]潘之欣.關于高校英語專業(yè)語言學導論類課程設置的調查[j].外語界,2002(1).
[2]鞠玉梅.關于高校英語專業(yè)語言學課程教學的思考[j].外語與外語教學,2007(8).
[3]江曉紅.“語言學導論”課程教學的問題與對策[j].國家教育行政學院學報,2010(3).
[4]胡文仲,孫有中.突出學科特點,加強人文教育[j].外語教學與研究,2006(5).
[5]文旭.教單科,育全人-論專業(yè)外語教育中的全人教育[j].中國外語教育,2014(3).
[6]李克,李淑康.高校英語語言學教材的建設與思考[j].外語界,2008(6).
[7]謝安邦,張東海.全人教育的緣起與思想理路[j].全球教育展望,2007(11).
[8]謝安邦,張東海.全人教育理念與和諧社會建設[m].上海:華東師范大學出版社,2009.
[9]文旭,夏云.全人教育在外語教育中的現實化[j].外語界,2014(5).
[10]向健極.“全人教育”視角下的高等職業(yè)教育[j].高職探析,2014(6).
[11]曾洪偉.文化“失語”、民族認同缺失與教育偏誤[j].教育評論,2006(4).
[12]肖龍福,肖笛,李嵐,等.我國高校英語教育中的“中國文化失語”現狀研究[j].外語教學理論與實踐,2010(1).
[13]張珊.中國外語教育的文化自覺[j].外語教學,2017(2).
[14]錢冠連.眼光與定力[m].上海:復旦大學出版社,2012.
研究生論文格式要求及字體大小篇十八
隨著經濟全球化進一步深入,全球商業(yè)交流日益頻繁。英語作為現代傳播手段,一直引起越來越多的人的關注。應用型人才對于英語語言的需求要更偏向于實際應用環(huán)節(jié),也就是說,在四種語言技能-聽,說,讀,寫四種語言技能之中,其綜合應用要更加重要。同樣,以應用為目的的英語語言教學與日??谡Z英語不同,因為它針對特定的商業(yè)活動,這需要更加清晰,合乎邏輯和準確的溝通。故而在此條件下研究高校英語語言學的教學策略顯示出了特別的價值。
一、應用型人才培養(yǎng)視角下大學英語語言學教學現狀。
高等教育注重對應用型人才的培養(yǎng)來源于我國現代化經濟發(fā)展的現實,由于國際間經貿交流的繁榮發(fā)展,高等英語教育越來越注重對學生應用英語解決實際問題能力的培養(yǎng),在英語應用的過程中,針對性的英語語言學教育不可或缺,但就筆者多年的教學研究經驗來看,目前大學英語語言學教育的發(fā)展現狀具有很大的盲目性和先入為主性。盲目性是大學英語語言教育側重點不明,特別是應用型英語人才的培養(yǎng)過程中雖然明確了應用為主的目的,但是在實際的教學過程中還不可避免的出現書本理論教學的傳統方法,對應用型人才的拓展和語言應用能力的培養(yǎng)不足,導致學生的實際交流能力下降。先入為主性主要指的是學生在以應用為主題的英語語言教育中沒有自我選擇的空間,教學體系固化,興趣程度大打折扣,導致較多的學生厭惡英語,討厭利用英語進行交流和溝通,這是傳統英語教學的沉疴和痼疾,而這將會阻礙應用型人才的培養(yǎng)道路。
二、應用型人才培養(yǎng)視角下大學英語語言學教學策略研究。
根據目前大學英語語言學教學的現狀以及應用型人才培養(yǎng)的實際需求,未來的教學策略應該從包括教學體系、教材編排、教學方法、師資配備等幾個方面來進行創(chuàng)新,這也是針對應用型人才培養(yǎng)的實際需求而制定的教學策略。
1.教學體系改革。傳統的高校英語語言學課程教學體系都是側重于英語語言的知識性教學而對于實踐以及任務型的教學安排較少,這在應用型人才的培養(yǎng)方面顯然是有所欠缺的,由于應用型人才使用英語的頻率要遠遠超過普通的大學生,這就要求其掌握扎實的語言知識并具有良好的實踐經驗。凡此種種都需要學校的教學體系進行深刻變革,比如加大任務型教學的比重,基于任務的教學方法與普通英語教育教學的不同之處在于其強調教學階段與使用過程的結合。它主張學習者參與課堂學習,重點關注課堂語言學習與課外語言的使用之間的緊密聯系。在具體教學的環(huán)節(jié)可以按照以下教學模式:任務前階段,任務階段,職前階段來進行。
2.教材編排改革。教材是學生學習和教師講授英語知識的媒介,好的教材要兼顧應用與知識體系的結合,而縱觀現在的英語教材還沒有突出應用這一主題,而普遍表現為基礎語言知識和深層次語言技能的羅列,在實際應用方面的水平較差。這就要求相應的教材研究機構和學校的教研室能夠深諳應用型人才的實際學習需要,采取任務型、應用型的教材編排機制,強化知識的實踐和強大的語言環(huán)境的實現,而不僅僅是知識的羅列。
3.教學方法改革。傳統的英語教學方法側重于教師講授而學生聽講并記錄知識要點,并配合習題鞏固強化語言知識,這樣雖然可以強化對英語基礎知識的學習但卻無法照顧到實際應用的需要。因而教學方法需要進行改革,比如改為師生互動課堂或者小組式子學習課堂,促進彼此之間應用英語的能力,提升交流表達意識和欲望,為走上專業(yè)的英語應用崗位打下基礎。
4.師資配備改革。師資力量是困擾大學英語教育發(fā)展的重要因素,教師是學生在英語修養(yǎng)方面的領路人,起到啟迪智慧,培養(yǎng)能力的關鍵作用。然而目前大學英語專業(yè)教育中教師團隊的素質整體不高,缺乏對應用型人才的培養(yǎng)經驗和實際的教學研究能力,因而積極的改革教師團隊,提高教師對應用型英語教學的意識是強化高校英語專業(yè)教育的重點之一。
三、結語。
隨著高等英語教育的推進與普及,學生的英語能力和專業(yè)素質也逐漸被更多的人所看重,大學英語教學是關乎學生現實英語應用能力培養(yǎng)和領悟能力提升的重要教學階段,本文綜合了其教學現狀,對于如何系統性的提升學生的英語學習能力和應用能力進行探討,最終得出了可以通過變革教學方式、改革教材編排體例、改變教學方法等方式進行對大學生的專業(yè)英語教學提升的可行性對策。
參考文獻:
[1]高子娟.應用型人才培養(yǎng)視角下大學英語語言學教學策略研究[j].科技信息,,27(04):195.
[2]袁暉,鄭書燕.高職商務英語教學方法的探討[j].科技信息,,27(08):410.
研究生論文格式要求及字體大小篇十九
對外文字母、單位、符號的大小寫、正斜體、上下角標及易混淆的字母應書寫清楚。
文稿章節(jié)編號采用三級標題。一級標題(小4號黑體)形如1,2,3.。.。.。;二級標題(5號黑體)形如:1,1.2,1.3.。.。.。;2.1,2.2,2.3,。.。.。.;三級標題(5號宋體)形如:1.1.1,1.1.2,1.1.3,。.。.。.2.1.1,2.1.2,2.1.3,。.。.。.引言或前言不排序。
若論文為基金項目,請在文章首頁下角注明基金項目名稱和編號。
1.2.7圖表要求。
文中的圖題、表題應有中英文對照(小5號黑體),并隨文出現,圖要精選,一般不超過6幅,請看具體要求。
若圖中有坐標,要求用符號注明坐標所表示的量(斜體),單位(正體)。
若有圖注,靠近放在圖下部。
照片應選用反差較大、層次分明、無折痕、無污跡的黑白照片,或提供*。tif格式的電子文檔(分辨率不低于600線)。
作者應自留底圖。
文中表格一律使用三線表(祥見示例)(不劃豎線)。
表中參數應標明量和單位(用符號),若單位相同可統一寫在表頭或表頂線上右側。
若有表注,寫在表底線下左側。
表中重復出現的文字,不可用"同前"、"同左"等表示,必須全部重復寫出。
參考文獻。
為了反映文稿的科學依據,尊重他人研究成果以及向讀者提供有關信息的出處,正文之后一般應列出參考文獻。
列出的應確實是作者閱讀過的、最主要的且發(fā)表在正式出版物上的文獻;未公開發(fā)表的資料或協作成果,應征得有關方面同意,以腳注方式順序表明。參考文獻選用順序編碼制,按在文章中出現的先后順序編號。
每條文獻著錄項目應齊全。文獻的作者、編者、譯者不超過3人時全部寫出,超過者只寫前3人,后加“等”或“etal”,作者之間用“,”隔開。外文作者或編者書寫時,一律姓前名后,名用縮寫,且省略“。”。
由于ei信息部進行收錄論文中的參考文獻(僅指英文)的錄入工作,所以在稿件中參考文獻中文期刊論文按中、英兩種文字給出(英文參考文獻不必給出中文)。
稿件處理。
1文稿要求打印作者也可提供word文檔,用a4幅面紙打印。
稿件在書寫格式上必須按照前述各項要求定稿,才可刊用。
2審稿:來稿要經過有關專家2~3人(初、終)審定后才能錄用。
3版面費:對擬刊用的稿件將收取版面費。
4錄用通知:超過90天還未接到編輯部對稿件的處理通知,作者可以改投他刊。
5稿酬:來稿一經發(fā)表,將支付作者稿酬,并贈送期刊2本。
6版權:作者向學報投稿,編輯部視為得到了作者對該論文印刷版和電子版(包括網絡、光盤)專有出版權的授權。
對此有異議者,請投稿時向編輯部書面說明。