『日語閱讀』社會:現(xiàn)場責(zé)任者、注意報発令を把握せず

字號:


    東京・豊島區(qū)のマンホールで下水道工事中の作業(yè)員5人が流された事故をうけ、東京都は聞き取り調(diào)査を行い、請負(fù)會社の現(xiàn)場責(zé)任者が、発令されていた大雨洪水注意報を把握していなかったことが分かりました。
    東京都によりますと、工事を請け負(fù)う竹中土木の現(xiàn)場責(zé)任者は、雨が降ってきたことから作業(yè)員に退避を指示しましたが、これより前に発令されていた大雨洪水注意報は把握していなかったということです。
    竹中土木は施工計畫書に、気象情報の収集に努め、注意報が出た場合には作業(yè)を中止すると記載しています。
    注意報が出ると攜帯電話へ自動的にメールが配信されるシステムがありますが、責(zé)任者はこの契約を結(jié)んでいませんでした。
    都は、情報収集に問題があるとして、今後、事故調(diào)査委員會で情報を入手する方法の改善も視野に対策を検討するとしています。(07日00:05)
     以上是日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com/exam/日語組小編整理的2011年03月日語能力測試的《『日語閱讀』社會:現(xiàn)場責(zé)任者、注意報発令を把握せず》文章,恭祝大家考試順利通過!