阿德萊德大學國際研究生獎學金申請

字號:


    阿德萊德大學建立于1874年,是澳大利亞歷史上的第三所大學。該大學是澳洲八大名校之一,也是是澳大利亞政府對大學生綜合測評后推舉的最優(yōu)秀的四所大學之一。接下來出國留學網(wǎng)將為大家詳細介紹阿德萊德大學國際研究生獎學金申請,供大家參考!
    【原文】
    Adelaide Scholarships International (ASI)
    The selection and ranking of applicants within the University of Adelaide is undertaken by the Graduate Scholarships Committee, using the criteria of academic merit and research potential.
    【翻譯】
    阿德萊德國際生獎學金(ASI)
    由阿德萊德大學研究生獎學金委員會,對申請者的學業(yè)成績要求及研究潛力進行評定,最終得到申請者的排名并從中選出優(yōu)秀者。
    【原文】
    The ASI provides
    § Course tuition fees for two years for a Masters degree by Research and three years for a Doctoral research degree (an extension is possible for doctoral programs only),
    § An annual living allowance ($25,392 in 2014) for two years for a Masters degree by Research and three years for a Doctoral research degree (an extension is possible for doctoral programs only), and
    § If the award holder holds a subclass 574 visa the award covers the cost of compulsory standard Overseas Student Health Cover (OSHC) Worldcare policy for the student and their spouse and dependents (if any) for the period of the scholarship. If the award holder does not hold a subclass 574 visa then he/she is responsible for the cost of health insurance.
    【翻譯】
    ASI提供:
    § 課程費。研究型碩士為期2年,博士研究學位為期3年(僅博士生以考慮延長資助時間)
    § 每年生活津貼(2014年為$25,392)。研究型碩士為期2年,博士研究學位為期3年(僅博士生以考慮延長資助時間)
    § 如果獲獎者持有574亞類簽證,那么獎學金還會在資助期間內(nèi)為其及其配偶或者家人支付標準的海外學生健康保險。如果獲獎者持有的簽證不是574,那么他/她需要自己負責其健康保險費用
    【原文】
    Conditions and Eligibility Criteria
    § In order to be eligible applicants are required to have successfully completed at least the equivalent of an Australian First Class Honours degree (this is a four year degree with a major research project in the final year). All qualifying programs of study must be successfully completed.
    § Scholarships will be awarded on academic merit and research potential. Extra-curricular achievements are not considered.
    § International applicants must not hold a research qualification regarded by the University of Adelaide to be equivalent to an Australian Research Doctorate degree or, if undertaking a Research Masters degree, not hold a research qualification regarded by the University of Adelaide to be equivalent to or higher than an Australian Research Masters degree.
    § International applicants who have not provided evidence of their meeting the minimum English language proficiency requirements for direct entry by the scholarship closing date, or who have completed a Pre-Enrolment English Program to meet the entry requirements for the intended program of study, are not eligible.
    【翻譯】
    申請條件及標準
    § 申請者至少需要具備相當于能拿到澳大利亞一級榮譽學位的要求(這是一個4年學位,最后一年有一個主要研究項目)。必須以優(yōu)異的成績完所有的資格能力項目。
    § 獎學金的評定主要考核申請者的學術(shù)成績及研究潛力。課外活動成績不再考慮范圍之內(nèi)。
    § 國外的申請者不能同時持有阿德萊德授予的同于澳大利亞研究博士學位研究資格。如果是研究型碩士研究生,那么不能同時持有阿德萊德授予等同于高于澳大利亞碩士研究學位的研究資格。
    § 在申請截止日期前,沒能提交達到直接入學要求的英語成績的,或預科英語成績沒有達到所申請項目入學要求的國際申請者不具備申請該獎項金的資格。
    【原文】
    § Citizens and Permanent Residents of Australia, and citizens of New Zealand are ineligible.
    § Those undertaking research via remote candidature are ineligible.
    § Candidates are required to enroll in the University of Adelaide as 'international students' and must maintain 'international student' status for the duration of their enrolment in the University.
    § Candidates who have applied for Australian permanent resident status can apply for ASI scholarships.
    【翻譯】
    § 澳大利亞公民及常住居民,新西蘭公民不具備申請資格。
    § 通過遠程候選體系承擔有研究項目的不具備申請資格。
    § 候選者需要以“國際學生”注冊阿德萊德大學,并且始終保持“國際學生”的身份。
    § 申請澳大利亞常住居民的候選者可以申請ASI獎學金。
    【原文】
    § International applicants are not eligible if they have already commenced the degree for which they are seeking an award, unless they can establish that they were unable to apply in the previous round.
    § Scholarships holders must commence study at the University of Adelaide in the semester the scholarship is offered.
    § Applicants who applied and were eligible for consideration in an international scholarship round, and were unsuccessful, will automatically be reconsidered in the following international scholarship round, assuming they hold a valid offer of candidature for that intake. An applicant who has been considered in 2 rounds cannot be reconsidered in any future scholarship rounds.
    【翻譯】
    § 如果國際申請者已經(jīng)開始了他所要申請的獎學金所資助的學習項目,那么他不再具備申請資格,除非他能證明他之前無法申請上一輪的申請。
    § 獎學金的獲得者必須在獎學金所資助的學期內(nèi)開始他們在阿德萊德大學的學習。
    § 具備申請資格,提交了申請,但是沒有獲得獎學金的同學將自動轉(zhuǎn)入下一輪的評審,在這種情況下,默認他們具備下一輪申請資格。經(jīng)過2輪評選均沒有獲得獎學金的同學在以后的獎學金評選中將不會再被考慮。
    【原文】
    § The offer of a scholarship is contingent upon a student not being offered another award by the Commonwealth of Australia, the University of Adelaide, or an overseas sponsor. The University reserves the right to withdraw an offer of a scholarship at any time prior to enrolment if it is advised that an awardee has been offered a scholarship equal to or in excess of the financial value of the award offered by the University.
    Generally applicants who succeed in winning an ASI scholarship have completed a Masters degree including a significant research component and have several publications and relevant work and research experience.
    【翻譯】
    § 獎學金的評定視該同學有沒有獲得澳州聯(lián)邦或者阿德萊德大學或者海外資助提供的其他類型的資助而定。如果一個獲獎者已經(jīng)得到一份資助金額等于或超過大學提供的數(shù)額的獎學金,那么大學可以在該生注冊前的任何時候撤銷該獎學金。
    通常,完成了涉及意義重大的研究項目的碩士學位,且發(fā)表了研究論文具備相關(guān)工作或研究經(jīng)驗的申請者能夠獲得ASI獎學金。
    【原文】
    Application
    International Application Rounds
    To apply please submit a formal application for Admission and a Scholarship via our online application system. There is no application fee.
    【翻譯】
    申請
    國際學生申請回合
    請通過網(wǎng)上申請系統(tǒng)提交正式注冊及獎學金申請表格。不需要任何申請費用。
    【原文】
    Apply Now
    Note. The University of Adelaide is unable to provide an assessment of eligibility for candidature and/or a scholarship until a formal application is submitted and assessed. We strongly recommend that all applicants submit their application and all required documents well before the closing date.
    Note. Late and incomplete applications at the scholarship application deadline will not be considered for a scholarship
    【翻譯】
    現(xiàn)在就申請
    注:在正式申請表提交及評定以前,阿德萊德大學無法確認申請者是否具備申請資格。我們強烈建議所有的申請者在截止日期以前提交他們的申請及所有所需的文件。
    注:超過申請截止日期提交的申請及申請材料不齊全的申請將不會予以考慮。
    以上是由出國留學網(wǎng)為大家詳細介紹的阿德萊德大學國際研究生獎學金申請,希望能對大家有所幫助!
    注:“阿德萊德大學國際研究生獎學金申請”由出國留學網(wǎng)(www.liuxue86.com)原創(chuàng),轉(zhuǎn)載請注明出處和相關(guān)鏈接,請尊重小編辛勤的勞動成果!
    >>>點擊了解更多阿德萊德大學信息