對(duì)于重陽(yáng)節(jié)用英語(yǔ)怎么翻譯呢,你知道多少?下面是小編精心為您整理的“英語(yǔ)重陽(yáng)節(jié)手抄報(bào)圖片”,僅供參考,希望您喜歡!更多詳細(xì)內(nèi)容請(qǐng)繼續(xù)關(guān)注我們哦。
重陽(yáng)節(jié)手抄報(bào)圖片

【一】

【二】

【三】

【四】
英語(yǔ)重陽(yáng)節(jié)手抄報(bào)內(nèi)容
Ninth day lunar month, twenty-nine relative weight, called "Chongjiu." And because in ancient China, six, number nine is positive, and therefore, Chongjiu called "Double Ninth Festival."
Chung Yeung Festival The earliest can be pushed to the early Han Dynasty. It is said, in a palace in each of September 9, must Peizhu cornelian cherry, food, bait bottle, drink chrysanthemum wine, in order to live longer; Han emperor Liu Bang Ai Fei Qi Furen suffer harm by Empress, the ladies have been expelled from Jiamou Palace, the private sector will be introduced this practice.
Ancient times, people are climbing on the day of the customs, so Double Ninth Festival is also called "climbing festival." Word to begin the Eastern Han Dynasty. Chinese poetry a lot of climbing, most ancestors considered; Du Fus Qilu "forever" is written Chongyang climb celebration. Wherever he went climbing, there is no uniform requirement, usually climbing a mountain, climb the tower. Also called "Double Ninth Festival". The height should be made pay attention to the nine-story, pagoda like seat, which also had two lambs made to meet the Double Ninth Festival (the sheep) meaning. The height and some are still a small red paper on the interpolation flag and candle light. This is probably as "lighting", "eat cake" instead of "ascend", with a small red paper flags instead of cornel.
Concerning the Double Ninth Chung Yeung Festival would also like to drink chrysanthemum wine, originated in the Tao. Tao to retreat known of poetry known to well-known wine, also known Aiju; effect of future generations, then a Double Ninth Shangju custom. Old scholar, more than the combined Shangju with the feast in order, and Tao closer. Northern Song Dynasty capital of Kaifeng, Chong Shangju very popular, there are many kinds of chrysanthemums at the time. Qing Dynasty, the custom is particularly Shangju prosperity, but not limited to September 9, it is still the most prosperous around Chung Yeung Festival.
Chung Yeung Festival cornel customs, has been very popular in the Tang Dynasty. The ancients considered the Chung Yeung Festival day cornel can ward off evil refuge; or wear on the arm, or for sachets to wear cornel on the inside, there are ed in the head. Mostly women, children wear, in some places, men also wear. Chung Yeung Festival Peizhu cornelian cherry, in the Jin Dynasty, Ge Hongs "Miscellanies W" in there records.
In addition to wearing the Chung Yeung Festival Cornel, also ed chrysanthemum. Tang has been so popular history. Qing Dynasty, Beijing Double Ninth Festival is the custom of the chrysanthemum leaves attached to the doors and windows, the "lift the fierce offensive to recruit good luck." This is a variation popular daisy hairpin head. Song, there will be color Zeng cut dogwood, chrysanthemums as a gift to wear.
譯文:農(nóng)歷九月初九,二九相重,稱(chēng)為"重九"。又因?yàn)樵谖覈?guó)古代,六為陰數(shù),九是陽(yáng)數(shù),因此,重九就叫"重陽(yáng)"。
重陽(yáng)節(jié)的起源,最早可以推到漢初。據(jù)說(shuō),在皇宮中,每年九月九日,都要佩茱萸,食蓬餌、飲菊花酒,以求長(zhǎng)壽;漢高祖劉邦的愛(ài)妃戚夫人被呂后慘害后,宮女賈某也被逐出宮,將這一習(xí)俗傳入民間的。
古代,民間在該日有登高的風(fēng)俗,所以重陽(yáng)節(jié)又叫"登高節(jié)"。相傳此風(fēng)俗始于東漢。唐人登高詩(shī)很多,大多數(shù)是寫(xiě)重陽(yáng)節(jié)的習(xí)俗;杜甫的七律《登高》,就是寫(xiě)重陽(yáng)登高的名篇。登高所到之處,沒(méi)有劃一的規(guī)定,一般是登高山、登高塔。還有吃"重陽(yáng)糕"的習(xí)俗。講究的重陽(yáng)糕要作成九層,像座寶塔,上面還作成兩只小羊,以符合重陽(yáng)(羊)之義。有的還在重陽(yáng)糕上插一小紅紙旗,并點(diǎn)蠟燭燈。這大概是用"點(diǎn)燈"、"吃糕"代替"登高",用小紅紙旗代替茱萸。
重陽(yáng)節(jié)還要賞菊飲菊花酒,起源于陶淵明。陶淵明以隱居出名,以詩(shī)出名,以酒出名,也以愛(ài)菊出名;后人效之,遂有重陽(yáng)賞菊之俗。舊時(shí)士大夫,還多將賞菊與宴飲結(jié)合,以求和陶淵明更接近。北宋京師開(kāi)封,重陽(yáng)賞菊很盛行,當(dāng)時(shí)的菊花就有很多種。清代以后,賞菊之俗尤為昌盛,且不限于九月九日,但仍然是重陽(yáng)節(jié)前后最為繁盛。
重陽(yáng)節(jié)插茱萸的風(fēng)俗,在唐代就已經(jīng)很普遍。古人認(rèn)為在重陽(yáng)節(jié)這一天插茱萸可以避難消災(zāi);或佩帶于臂,或作香袋把茱萸放在里面佩帶,還有插在頭上的。大多是婦女、兒童佩帶,有些地方,男子也佩帶。重陽(yáng)節(jié)佩茱萸,在晉代葛洪《西經(jīng)雜記》中就有記載。
重陽(yáng)節(jié)除了佩帶茱萸,也插菊花。唐代就已經(jīng)如此,歷代盛行。清代,北京重陽(yáng)節(jié)的習(xí)俗是把菊花枝葉貼在門(mén)窗上,"解除兇穢,以招吉祥。"這是頭上簪菊的變俗。宋代,還有將彩繒剪成茱萸、菊花來(lái)相贈(zèng)佩帶的。